$ CPU 信号接点(P.11)
% フード(P.9)
^ フードセット指標(P.9)
& フード取り付け指標(P.9)
* フードロック解除ボタン(P.9)
( フォーカスモード切り換えスイッチ(P.6)
) フォーカス制限切り換えスイッチ(P.6)
q 手ブレ補正スイッチ(P.7)
w 手ブレ補正モード切り換えスイッチ(P.7)
e 三脚座リング止めネジ(P.8)
r 三脚座ロック解除レバー(P.8)
t 三脚座取り付け脚(P.8)
y 三脚座固定ネジ(P.8)
u 三脚座(P.8)
三脚座:位置指標(90)付きの 360回転三脚座リング、三脚座のみ着脱可能
アタッチメントサイズ:
寸法:約 87 mm(最大径)× 205.5 m m(バヨネットマウント基準面か
質量:約 1,540g
※仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。
ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、AF-S ズームレンズ
12 20·····35mm 判一眼レフカメラ、FX フォーマット
22 50
27 40
マニュアルフォーカス可能
FULL(∞〜 1.4m)と∞− 5m の 2 段切り換え
77mm(P=0.75mm)
らレンズ先端まで)
8···············DX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ
9 50········IX240 カメラ
のデジタル一眼レフカメラ
12
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
13
Notes on Safety Operations
Jp
CAUTION
Do not disassemble
En
Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury.
Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the
De
camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take
the product to a Nikon-authorized service representative for inspection
Fr
after unplugging the product and/or removing the battery.
Turn off immediately in the event of malfunction
Es
Should you notice smoke or an unusual smell coming from the camera
or lens, remove the battery immediately, taking care to avoid burns.
Se
Continued operation could result in injury.
After removing or disconnecting the power source, take the product to
Ru
a Nikon-authorized service representative for inspection.
Do not use the camera or lens in the presence of
Nl
flammable gas
Operating electronic equipment in the presence of flammable gas could
It
result in an explosion or fire.
Do not look at the sun through the lens or viewfinder
Ck
Viewing the sun or other strong light sources through the lens or
viewfinder could cause permanent visual impairment.
Ch
Keep out of reach of children
Particular care should be taken to prevent infants from putting the
Kr
batteries or other small parts into their mouths.
Observe the following precautions when handling the
camera and lens
• Keep the camera and lens unit dry. Failure to do so could result in fire
or electric shock.
• Do not handle or touch the camera or lens unit with wet hands.
Failure to do so could result in electric shock.
• When shooting with back-lighting, do not point the lens at the sun
or allow sunlight to pass directly down the lens as this may cause the
camera to overheat and possibly cause a fire.
• When the lens will not be used for an extended period of time, attach
both front and rear lens caps and store the lens away from direct
sunlight. Failure to do so could result in a fire, as the lens may focus
sunlight onto a flammable object.
14
Nomenclature
Lens hood mounting index (P. 22)
1
2
Rubber grip
3
Focus ring (P. 18)
4
Distance scale (P. 21)
5
Distance index line
6
Zoom ring (P. 21)
7
Focal length scale
8
Focal length scale index line
9 Tripod collar ring rotating index (P. 21)
0
Position indexes (90˚) (P. 21)
!
Tripod collar ring (P. 21)
@
Mounting index
* 0
#
Lens mount rubber gasket (P. 24)
$
CPU contacts (P. 24)
%
Lens hood (P. 22)
^
Lens hood setting index (P. 22)
&
Lens hood attachment index (P. 22)
*
Lens hood lock release button (P. 23)
(
Focus mode switch (P. 18)
)
Focusing limit switch (P. 19)
q
Vibration reduction ON/OFF switch (P. 20)
w Vibration reduction mode switch (P. 20)
e Tripod collar ring fastening screw (P. 21)
r
Tripod collar lock release lever (P. 22)
t
Tripod collar mounting foot (P. 21)
y
Tripod collar lock screw (P. 21)
u
Tripod collar (P. 21)
+
( ): reference page
-
2
.
15
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Thank you for purchasing the AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VRⅡ
lens. Before using this lens, please read these instructions and refer to
Jp
your camera's User's Manual.
Major features
En
•
The Nano Crystal Coat deposited on some of the lens elements ensures
that fine, clear images can be reproduced under various shooting
conditions, from the sunny outdoors to spotlighted interior scenes.
De
• By enabling vibration reduction, slower shutter speeds (3.5 stops*)
can be used, thus increasing the range of usable shutter speeds and
Fr
zoom positions, particularly when hand-holding the camera. (*The
effects of VR on shutter speed are measured according to Camera
Es
and Imaging Products Association (CIPA) standards; FX-format lenses
are measured using FX-format digital cameras, DX-format lenses using
Se
DX-format cameras. Zoom lenses are measured at maximum zoom.)
• Two vibration reduction modes are available: (1) the NORMAL mode
Ru
for reducing camera shake, and (2) the ACTIVE mode for reducing
strong camera shake such as when taking pictures from a moving
Nl
vehicle. Vibration reduction is also effective for panning, as the lens
automatically distinguishes panning from camera shake to enable
It
vibration reduction to work effectively (in NORMAL mode).
•
This lens employs a Silent Wave Motor to drive the focusing mechanism,
Ck
making autofocusing smooth, silent and almost instantaneous. The focus
mode switch is provided for simple selection of autofocus (AF) or manual
focus (MF) operation.
Ch
•
Autofocus can be overridden by setting the focus mode switch to A/M or
M/A and manually focusing with the focus ring.
Kr
• Superior optical performance and rendering characteristics are
maximized with the use of seven extra-low dispersion (ED) glass
elements, which ensure correction of chromatic aberration. In
addition, the rounded aperture produces soft and pleasing blur
characteristics in picture areas that are out of focus.
• Up to four Wireless Remote Speedlight SB-R200s can be mounted on
the edge of the lens.
both vibration reduction and autofocus functions work properly.
/TC-20E Ⅲ are usable. Even when a teleconverter is attached,
Important
• When mounted on Nikon DX format digital SLR cameras, such as the
D300-Series and D7000, the lens’ picture angle becomes 22°50’-8° and
its 35mm equivalent focal length is approx. 105-300mm.
16
Usable cameras and available functions
There may be some restrictions or limitation for available functions. Refer to
camera's User's Manual for details.
3: Possible
*: Sold exclusively in the USA
**: Sold exclusively in the USA and Canada
*1: P includes AUTO and Vari-Program System.
*2: Manual (M) is not available.
• If this lens is used with cameras that do not have the vibration
reduction function, set the vibration reduction ON/OFF switch to OFF.
With the Pronea 600i/6i camera, in particular, battery power may
become quickly depleted if this switch is left ON.
: Not possible VR: Vibration reduction AF: Autofocus
2
M/N6000*)
Function
VR AF P
3 3 3333
—
—
——
——
— — ————
Exposure
mode
*1
SAM
33333
333
3333
33
——
——
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
17
Focusing
Set your camera’s focus-mode selector according to the chart below:
N75-Series*, F70-Series/N70*,
F65-Series/N65-Series*,
Pronea 600i/6i*, Pronea S
Se
F60-Series/N60*,
F55-Series/N55-Series*,
Ru
F50-Series/N50*,
F-801s/N8008s*,
Nl
F-801/N8008*,
F-601
It
Ck
M/N6000*,
F-401x/N5005*,
F-401s/N4004s*,
F-401/N4004*
Ch
A/M (Autofocus with manual override. AF priority) mode and
Kr
M/A (Autofocus with manual override. MF priority) mode
M/A: Autofocus can be overridden by manually focusing
with the focus ring.
A/M: Autofocus can be overridden by manually focusing
with the focus ring, but focus ring detection
sensitivity is lower than in M/A mode. Use this
mode to avoid canceling the AF setting by
unintentionally moving the focus ring.
a
Set the focus mode switch to A/M or M/A.
b
You can manually override autofocus by operating the focus ring
while pressing the shutter release button halfway down or the AFON button on the camera.
c
Pressing the shutter release button halfway down or pressing the
AF-ON button on the camera again will cancel manual override and
return to autofocus mode.
18
Camera
focus
mode
AF
MF
AF
MF
Lens’ focus mode switch
A/MM/AM
Autofocus
with
manual
override
(AF
priority)
(Electronic rangefinder can be
(Electronic rangefinder can be used,
except with the F-601
AF: Autofocus MF: Manual focus
Autofocus
with
manual
override
(MF
priority)
Manual focus
used.)
Manual focus
* Sold exclusively in the USA
Manual
focus
(Electronic
rangefinder
can be
used.)
M/N6000*.)
To limit the range of autofocus
This function is only available with autofocus.
• With AF operation, if the subject is always more than
5 m (16.4 ft) away, set the focusing limit switch to
–5m to reduce focusing time.
∞
• If the subject is sometimes 5 m (16.4 ft) or closer, set it
to
FULL.
Vibration reduction mode
Basic concept of vibration reduction
Jp
En
De
Fr
High
Camera shake
Number of vibrations
Weak
Low
Set the vibration reduction mode switch to NORMAL.
Set the vibration reduction mode switch to ACTIVE.
When taking picturesSet the vibration reduction mode switch
When taking panning shots Set the vibration reduction mode switch
When taking pictures from a
moving vehicle
Panning shots
Strength of vibrations
to either NORMAL or ACTIVE.
to NORMAL.
Set the vibration reduction mode switch
to ACTIVE.
Strong
camera shake
when taking pictures
from a moving
vehicle
Strong
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
19
Setting the vibration reduction ON/OFF switch
Jp
En
De
Setting the vibration reduction mode switch
First, set the vibration reduction ON/OFF switch ON, then select the
Fr
following mode:
Es
Se
Ru
Nl
It
Notes on using vibration reduction
• After pressing the shutter-release button halfway, wait until the image
Ck
in the viewfinder stabilizes before pressing the shutter-release button
the rest of the way down.
• Due to the characteristics of the vibration reduction mechanism, the
Ch
image in the viewfinder may be blurred after the shutter is released.
This is not a malfunction.
Kr
• When taking panning shots, be sure to set the vibration reduction
mode switch to
compensation for camera shake in the panning direction is not
performed. For example, when panning the camera in a horizontal
direction, vertical camera shake is reduced. This stabilizes the image
whilst allowing the desired panning effect to be realized.
• Do not turn the camera off or remove the lens from the camera while
vibration reduction is operating. Failure to observe this note could
result in the lens sounding and feeling as if an internal component is
loose or broken when it is shaken. This is not a malfunction. Turn the
camera on again to correct this.
• With cameras featuring a built-in flash, vibration reduction does not
function while the built-in flash is charging.
ON: Vibration is reduced while the shutter-release
button is pressed halfway and also at the instant
the shutter is released. Because vibration is
reduced in the viewfinder, auto/manual focusing
and exact framing of the subject are easier.
OFF: Vibration is not reduced.
NORMAL:
ACTIVE: The vibration reduction mechanism reduces
The vibration reduction mechanism primarily
reduces camera shake, making smooth
panning shots possible.
more noticeable camera shake, such as that
which occurs when taking pictures from a
moving vehicle. In this mode, the lens does
not automatically distinguish panning from
camera shake.
NORMAL. If the camera is panned in a wide arc,
20
• When the camera is mounted on a tripod, set the vibration reduction
ON/OFF switch to
set to
ON when using the camera on an unsecured tripod head or with
monopod.
OFF. However, it is recommended that the switch be
Focusing, zooming, and depth of field
Before focusing, rotate the zoom ring to adjust the focal length until
the desired composition is framed. If your camera has a depth-of-field
preview (stop-down) button or lever, depth of field can be previewed
through the camera viewfinder.
• This lens is equipped with the Internal Focusing (IF) system. As the
shooting distance decreases, the focal length also decreases.
• The distance scale does not indicate the precise distance between the
subject and the camera. Values are approximate and should be used
only as a general guide. When shooting distant landscapes, depth of
field may influence operation and the subject may appear in focus at
a position that is closer than infinity.
• For more information, see p. 186.
Setting the aperture
Use the camera to adjust the aperture setting.
Using a tripod
When using a tripod, attach it to the lens’ tripod collar instead of the
camera.
CAUTION
When using a tripod, be sure to fully tighten the tripod collar lock
screw, otherwise the lens may fall off the tripod accidentally and
cause bodily injury.
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Attaching the tripod
Insert the tripod collar mounting foot into the tripod
collar (1), then fully tighten the tripod collar lock
screw (2).
Changing the camera’s position
Loosen the tripod collar ring fastening screw (1).
Depending on the camera’s position (vertical or
horizontal), turn the lens to an appropriate position
index on the tripod collar ring by aligning the tripod
collar ring rotating index on the lens (2), then
tighten the screw (3 ).
21
Detaching the tripod
Fully loosen the tripod collar lock screw (1). While
Jp
holding down the tripod collar lock release lever (2),
slide the tripod collar mounting foot (3).
En
De
The built-in flash and vignetting
• To prevent vignetting, do not use the lens hood.
• For the latest information on vignetting with this lens, see the camera
Fr
manual.
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
CamerasSupported focal length/Shooting distance
F70-Series/N70*• 85 mm/2 m (6.6 ft) or greater
F60-Series/N60*• 105 mm/2.5 m (8.2 ft) or greater
F50-Series/N50*• 135 mm/2.5 m (8.2 ft) or greater
F65-Series/N65-Series*,
F55-Series/N55-Series*
F75-Series/N75-Series*,
Pronea 600i/6i*
Pronea S• 200 mm/2 m (6.6 ft) or greater
• 105 mm or longer/No restriction
• 135 mm or longer/No restriction
• 200 mm/No restriction
• 105 mm/3 m (9.8 ft) or greater
• 135 mm or longer/No restriction
• 85 mm/2.5 m (8.2 ft) or greater
• 105 mm or longer/No restriction
*Sold exclusively in the U.S.A.
Using the lens hood
Lens hoods minimise stray light and protect the lens.
Attaching the hood
• Be sure that the lens hood mounting index ( )
is aligned with the lens hood setting index (
• To facilitate attachment or removal of the hood,
• If the lens hood is not correctly attached,
• To store the lens hood, attach it in the reverse
(3 ).
hold it by the base (near the lens hood
attachment index (
edge.
vignetting may occur.
position.
))
rather than its outer
)
22
Detaching the hood
While holding down the lens hood lock release
button (1), turn the hood clockwise (as viewed
from the camera side) (2, 3).
Recommended focusing screens
Various interchangeable focusing screens are available for certain
Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones
recommended for use with this lens are:
Screen
Camera
F6
F5+DP-30
F5+DA-30
: Excellent focusing
◎
: Acceptable focusing
○
Slight vignetting or moiré patterns appear in the viewfinder, but not
on the film.
—
: Not available
( ): Indicates degree of exposure compensation needed (center-
weighted metering only). For F6 cameras, compensate by selecting
“Other screen“ in Custom Setting “b6: Screen comp.“ and setting
the EV level to -2.0 to +2.0 in 0.5 EV steps. When using screens
other than type B or E, “Other screen“ must be selected even when
the required compensation value is “0“ (no compensation required).
For F5 cameras, compensate using Custom Setting #18 on the
camera body.
See user's manual of the camera body for more details.
Blank box means not applicable. Since type M screen can be used for
both macro photography at a magnification ratio of 1:1 or above and
for photomicrography, it has different applications than other screens.
ABC E
EC-B
EC-E
G1
G2 G3 G4
JLMU
(-1.0)
Important
• For F5 cameras, only EC-B, EC-E, B, E, J, A, L focusing screens are
usable in Matrix Metering.
• When using the B and E focusing screens in cameras other than those
listed above, refer to the columns for the B and E screens.
23
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Lens care
•
Be careful not to hold the camera body when the lens is attached, as
Jp
this may cause damage to the camera (lens mount). Be sure to hold
both the lens and camera when carrying.
•
Be careful not to allow the CPU contacts to become dirty or damaged.
En
• If the lens mount rubber gasket is damaged, be sure to visit the
nearest Nikon-authorized service representative for repair.
De
•
Clean lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges,
use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol
Fr
(alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from the center to
outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of the
Es
lens.
• Never use organic solvent such as thinner or benzene to clean the
Se
lens.
• NC filters are available to protect the front lens element. The lens
Ru
hood also helps to protect the front of the lens.
• When storing the lens in its case, attach both the front and rear lens
Nl
caps.
• When the lens is mounted on a camera, do not pick up or hold the
camera and lens by the lens hood.
It
• When the lens will not be used for an extended period of time, store
it in a cool, dry place to prevent mold and rust. Be sure to store the
Ck
lens away from direct sunlight or chemicals such as camphor or
naphthalene.
Ch
• Do not get water on the lens or drop it in water as this will cause it to
rust and malfunction.
Kr
• Reinforced plastic is used for certain parts of the lens. To avoid
damage, never leave the lens in an excessively hot place.
Standard accessories
• 77mm snap-on Front Lens Cap LC-77 • Rear Lens Cap • Bayonet
Type of lens:G-type AF-S Zoom-NIKKOR lens with built-in
Focal length:70-200mm
CPU and Nikon bayonet mount
24
Maximum
aperture:
Lens construction: 21 elements in 16 groups (7 ED and some Nano
Picture angle:34°20´-12°20´ with 35mm (135) format Nikon
Focal length scale:
Distance
information:
Zoom control:Manually via separate zoom ring
Focusing: Nikon Internal Focusing (IF) system, autofocus
Vibration
reduction:
Shooting distance
scale:
Closest focusing
distance:
No. of diaphragm
blades:
Diaphragm:Fully automatic
Aperture range:f/2.8 to f/22
Exposure
measurement:
Focusing limit
switch:
Tripod collar:Rotatable through 360°, lens rotating position
Attachment size: 77mm (P = 0.75 mm)
Dimensions: Approx. 87 mm dia. x 205.5 mm (extension
Weight:Approx. 1,540 g (3.4 lb)
Specifications and designs are subject to change without any notice or
obligation on the part of the manufacturer.
f/2.8
Crystal Coat-deposited lens elements)
film SLR cameras and Nikon FX format digital
SLR cameras
22°50´-8° with Nikon DX format digital SLR
cameras
27°40´-9°50´ with IX240 system cameras
70, 85, 105, 135, 200mm
Output to camera
using a Silent Wave Motor; manually via
separate focus ring
Lens-shift method using voice coil motors (VCMs)
Graduated in meters and feet from 1.4 m (5 ft)
to infinity (∞)
1.4 m (4.6 ft) from focal plane at all zoom
positions
9 pcs. (rounded)
Via full-aperture method with cameras with
CPU interface system
Provided; two ranges available: FULL (∞–1.4 m),
or ∞–5 m
index at 90°, only tripod collar detachable
from the camera’s lens-mount flange)
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
25
Hinweise für sicheren Betrieb
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
ACHTUNG
Keinesfalls zerlegen.
Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr.
Überlassen Sie Reparaturen unbedingt ausschließlich qualifizierten Technikern. Kommt
es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder
Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die
Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
Bei Entwicklung von Rauch oder ungewöhnlichem Geruch durch Kamera oder
Objektiv entnehmen Sie sofort die Batterie(n); dabei vorsichtig vorgehen, denn es
besteht Verbrennungsgefahr. Bei einem Weiterbetrieb unter diesen Umständen droht
Verletzungsgefahr.
Nach dem Abtrennen von der Stromversorgung geben Sie das Gerät an eine autorisierte
Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
Kamera oder Objektiv keinesfalls bei Vorhandensein von
brennbarem Gas einsetzen.
Wird elektronisches Gerät bei brennbarem Gas betrieben, so droht u.U. Explosions- oder
Brandgefahr.
Keinesfalls durch Objektiv oder Sucher in die Sonne blicken.
Beim Betrachten der Sonne oder anderer starker Lichtquellen durch Objektiv oder Sucher
droht eine permanente Schädigung des Sehvermögens.
Dem Zugriff von Kindern entziehen.
Es ist unbedingt dafür zu sorgen, dass Kleinkinder keine Batterien oder andere Kleinteile in
den Mund nehmen können.
Beim Umgang mit Kamera und Objektiv unbedingt die
folgenden Vorsichtmaßnahmen beachten:
• Schützen Sie die Kamera und das Objektiv vor Feuchtigkeit. Andernfalls droht Brandoder Stromschlaggefahr.
• Handhaben oder berühren Sie die Kamera bzw. das Objektiv keinesfalls mit nassen
Händen. Andernfalls droht Stromschlaggefahr.
• Bei Gegenlichtaufnahmen nicht das Objektiv gegen die Sonne richten oder das
Sonnenlicht direkt durch das Objektiv eintreten lassen. Dies könnte eine Überhitzung der
Kamera verursachen und ein Brand könnte die Folge sein.
• Vor einem längeren Nichtgebrauch des Objektivs bringen Sie den vorderen und hinteren
Deckel an und bewahren das Objektiv geschützt vor direkter Sonnenlichteinwirkung auf.
Andernfalls droht Brandgefahr wegen möglicher Fokussierung von Sonnenlicht durch
das Objektiv auf brennbare Gegenstände.
26
Nomenklatur
1
Montagemarkierung für Gegenlichtblende
(s. 33)
2
Gummigriff
3
Entfernungseinstellring (s. 30)
4
Entfernungsskala (s. 32)
Entfernungsindexlinie
5
6
Zoom-Einstellring (s. 32)
7
Brennweitenskala
8
Brennweitenskala-Indexlinie
9
Stativanschlussring-Rotationsindex (s. 32)
0
Positionsindex (90º) (s. 32)
Stativanschlussring (s. 32)
!
@
Montagemarkierung
Dichtungsmanschette (s. 35)
#
$
CPU-Kontakte (s. 35)
%
Gegenlichtblende (s. 33)
^
Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende
(s. 33)
&
Montagemarkierung der Gegenlichtblende
(s. 33)
*
Gegenlichtblende-Entriegelungstaste (s. 33)
( Fokussierschalter (s. 30)
Fokussier-Begrenzungsschalter (s. 30)
)
q
Bildstabilisator-Schalter ON/OFF (s. 31)
w
Bildstabilisatorschalter (VR) (s. 31)
e
Stativanschlussring-Befestigungsschraube
(s
.
32)
Stativanschluss-Entriegelungshebel (s. 32)
r
t
Stativanschluss-Montagfuß (s. 32)
y
Feststellschraube des Stativanschlusses
(s. 32)
u
Stativanschluss (s. 32)
( ): Seitennummer
27
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des
AF-S NIKKOR 70-200mm 1:2,8G ED VRⅡ entgegenbringen. Machen
Sie sich bitte vor dem Gebrauch dieses Objektivs mit dem Inhalt dieser
Jp
Bedienungsanleitung und dem Benutzerhandbuch Ihrer Kamera vertraut.
En
Die wichtigsten Merkmale
• Die Nanokristallvergütung einiger Linsen sorgt für klare Bilder in den
unterschiedlichsten Aufnahmesituationen, von Außenaufnahmen bei hellem
De
Sonnenschein bis hin zu Innenaufnahmen bei grellem Scheinwerferlicht.
• Bei eingeschaltetem Bildstabilisator können längere Belichtungszeiten
Fr
(3,5 Stufen*) verwendet werden. Auf diese Weise kann mit längeren
Belichtungszeiten fotografiert werden, insbesondere bei Freihandaufnahmen
mit längeren Brennweiten. (*Die Wirkung des Bildstabilisators (VR) auf die
Es
Belichtungszeit wird gemäß CIPA-Standards ermittelt (Camera and Imaging
Products Association); FX-Objektive werden an FX-Format-Kameras gemessen,
Se
DX-Objektive an DX-Format-Kameras. Zoomobjektive werden bei der längsten
Brennweiteneinstellung gemessen.)
• Es sind zwei Bildstabilisatormodi verfügbar: (1) der Modus NORMAL
Ru
zum Reduzieren von Kameraverwacklungen und (2) der Modus
ACTIVE zum Reduzieren einer starken Kameraverwacklung, etwa bei
Nl
Aufnahmen aus einem fahrenden Fahrzeug. Der Bildstabilisator wirkt
auch bei Kameraschwenks, da das Objektiv automatisch Schwenks von
Kameraverwacklungen unterscheidet, wodurch ein effizientes Funktionieren
It
des Bildstabilisators (im Modus NORMAL) möglich wird.
• Der Fokussiermechanismus des Objektivs wird von einem Silent Wave
Ck
Motor angetrieben, so dass die Scharfeinstellung per Autofokus
stufenlos, geräuscharm und praktisch verzögerungsfrei erfolgt. Mit dem
Fokussierschalter lässt sich mühelos zwischen Autofokus (AF) und manueller
Ch
Scharfeinstellung (MF) wechseln.
Der Autofokus kann durch Einstellen des Fokussierschalters auf A/M bzw. M/A
•
Kr
und manuelles Fokussieren mit dem Einstellring außer Kraft gesetzt werden.
•
Durch sieben ED-Glas-Linsen (extra-low dispersion) wird der Farbfehler effektiv
korrigiert. So werden eine außergewöhnlich hohe optische Leistung und
Abbildungsqualität erzielt. Die Blende mit abgerundeten Lamellen erzeugt
ein sehr natürliches Bokeh bei unscharf abgebildeten Objekten in Vorder- und
Hintergrund.
•
Bis zu vier Slave-Blitzgeräte SB-R200 können am Objektiv angebracht werden.
• AF-I /AF-S Telekonverter TC-14E/TC-14E Ⅱ/TC-14E Ⅲ/TC-17E Ⅱ/TC-20E/
TC-20E Ⅱ/TC-20E Ⅲ können verwendet werden. Der Bildstabilisator
und die Autofokusfunktionen funktionieren auch bei Verwendung eines
Telekonverters einwandfrei.
Wichtige Hinweise
• Bei Verwendung des Objektivs an einer digitalen Nikon-Spiegelreflexkamera
mit DX-Format, wie der D300-Serie oder der D7000 beträgt der Bildwinkel
22°50’ bis 8° und der Brennweitenbereich entspricht 105-300 mm beim
Kleinbildformat.
28
Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen
Möglicherweise gibt es hinsichtlich der verfügbaren Funktionen Einschränkungen.
Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera.
*1 : P schließt die Automatik (AUTO) und Motivprogramme mit ein.
*2 : Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht möglich.
2
M——
M)
—
3: Möglich
: Nicht möglich VR: Bildstabilisator AF: Autofokus
Funktion
VR AF P
—
— — ————
Belichtungssteuerung
*1
SAM
3 3 3333
33333
333
——
3333
33
——
• Wenn Sie dieses Objektiv an einer Kamera einsetzen, die die Bildstabilisatorfunktion
(VR) nicht unterstützt, sollten Sie den Bildstabilisator am Objektiv deaktivieren
(Bildstabilisator-Schalter ON/OFF auf OFF). Insbesondere bei der Kamera Pronea
600i wird die Batterie u.U. schnell erschöpft, wenn dieses Schalter auf ON bleibt.
Fokussierung
Stellen Sie den Fokusmodus-Schalter Ihrer Kamera entsprechend der
nachstehenden Tabelle ein.
A/M-Modus (Autofokus mit manueller Einstellmöglichkeit bei
Stärke der Vibrationen
Stark
Schwach
Einstellung des VR-Schalters auf NORMAL
Kameraschwenks
Kameraverwacklungen
Einstellung des VR-Schalters auf ACTIVE
Frequenz der Vibrationen
Niedrig
Hoch
Starke
Kameraverwacklung
bei Aufnahmen aus
einem fahrenden
Fahrzeug.
Priorität des Autofokus) und M/A-Modus (Autofokus mit manueller
Einstellmöglichkeit bei Priorität der manuellen Einstellung)
Jp
En
De
Fr
Es
a
Stellen Sie den Fokussierschalter auf A/M oder M/A ein.
b
Se
Ru
Nl
Sie können den Autofokus deaktivieren und auf manuelle Einstellung
schalten, indem sie den Entfernungseinstellring drehen und gleichzeitig den
Auslöser oder die AF-ON-Taste an der Kamera antippen.
c
Drücken Sie den Auslöser erneut bis zum ersten Druckpunkt oder drücken Sie
die AF-ON-Taste erneut, wenn Sie von der manuellen Scharfeinstellung zum
Autofokusbetrieb zurückwechseln möchten.
Begrenzung des Autofokusbereichs
Diese Funktion ist nur bei Kameras mit Autofokus verfügbar.
It
Ck
Ch
Bildstabilisator
Kr
Grundlegende Funktionsweise des Bildstabilisators
M/A: Der Autofokus wird durch manuelles Fokussieren mit
dem Einstellring außer Kraft gesetzt.
A/M:
Der Autofokus wird durch manuelles Fokussieren mit
dem Entfernungseinstellring außer Kraft gesetzt, die
Empfindlichkeit bei der Einstellringerkennung ist jedoch
wesentlich geringer als in der Betriebsart M/A. Verwenden
Sie diesen Modus, wenn Sie darauf achten müssen, die
AF-Einstellung nicht versehentlich durch Berühren des
Entfernungseinstellring zu ändern.
• Wird die AF-Funktion nur für Motive eingesetzt, die mindestens
5 m entfernt sind, stellen Sie den Fokussier-Begrenzungsschalter
auf ∞–5m, um die Fokussierzeit zu verkürzen.
• Wählen Sie Full, wenn Ihr Motiv möglicherweise näher als
5 m sein könnte.
30
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.