Nikon 4800 User Manual [cz]

Informace o obchodních značkách
Apple, logo Apple, Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou registrované obchodní značky společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation. Logo SD je obchodní značka společnosti SD Card Association. PictBridge je obchodní značka. Všechny ostatní obchodní značky uvedené v tomto návodu a ostatní dokumentaci, dodané s výrobkem společnosti Nikon, jsou obchodními značkami resp. registrovanými obchodními značkami příslušných f irem.
Pro Vaši bezpečnost
Možné následky, které by mohly vyvstat v důsledku neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny následujícím symbolem:
Te nto symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
Přístroj nerozebírejte
Nedívejte se hledáčkem fotoaparátu
přímo do slunce
Pozorování slunce či jiného silného světelného zdroje přes hledáček foto­aparátu může způsobit trvalé poškození zraku.
V případě výskytu závady přístroj ihned
vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje (volitelné příslušen­ství) vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový zdroj resp. vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor abyste se přitom nepopálili). Pokračujete-li v používání přístroje, riskujete úraz elektrickým proudem. Po vyjmutí ba­terie odneste přístroj na přezkoušení do autorizovaného servisu Nikon.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořla-
vých plynů
Elektronické vybavení nepoužívejte v blíz­kosti hořlavých plynů, jinak může dojít k požáru nebo výbuchu.
Dbejte opatrnosti při použití řemínku
fotoaparátu
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na ře­mínku okolo krku dětí či dospívající mládeže.
Dotykem nechráněných částí těla s vnitřními částmi fotoaparátu může dojít k poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravo­vat pouze kvalif ikovaný technik. Dojde-li k otevření těla přístroje nárazem nebo jinou nehodou, vyjměte baterii a/nebo odpojte síťový zdroj od elektrické sítě, a přístroj odneste na kontrolu do autori­zovaného servisu Nikon.
Při manipulaci s bateriemi dbejte nále-
žité bezpečnosti
Baterie mohou při nesprávném zachá­zení vytéci nebo explodovat. Při práci s bateriemi určenými pro tento foto­aparát, dodržujte následující bezpeč­nostní pravidla:
• Před výměnou baterie vypněte fotoa­parát a ujistěte se, že zhasla indikace zapnutí fotoaparátu. Používáte-li síťový zdroj, nejprve jej odpojte.
Používejte výhradně dobíjecí lithium-
-iontové baterie Nikon EN-EL1 (součást dodávky), nebo 6 V lithiové baterie 2CR5 (DL245; zvláštní příslušenství).
Při vkládání baterie do přístroje se ne­pokoušejte baterii vložit horní stranou dolů, ani opačným směrem.
Baterii nezkratujte ani nedemontujte.
i
• Nevystavujte baterii působení nadměr­ných teplot nebo plamenů.
Zabraňte namočení resp. ponoření bate­rie do vody.
Pro transport opatřete baterii nejprve krytkou kontaktů. Baterii nepřepravujte v přítomnosti kovových předmětů, jako jsou řetízky na krk, nebo sponky do vlasů.
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci vytékat. Abyste zabránili poškození pří­stroje, nezapomeňte vybitou baterii vy­jmout.
Bezprostředně po práci s přístrojem, resp. při dlouhodobější práci s přístro­jem napájeným baterií, může dojít k ohřátí baterie. Před vyjmutím baterie fotoaparát vypněte a počkejte, až bate­rie vychladne.
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny (změna barvy, deformace), ihned ji přestaňte používat.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými za­řízeními pomocí vstupních a výstupních konektorů používejte pouze kabely dodávané společností Nikon pro tento účel – jen tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení.
Vybavení uchovávejte mimo dosah dětí
Speciální pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo jiné malé součástky ne­dostaly do úst dítěte.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, na kterých je distri­buován software a návody k obsluze, nepřehrávejte na audio CD zařízení. Přehrávání disků CD-ROM na audio CD přehrávači může vést ke ztrátě sluchu nebo poškození zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte bezpeč-
nostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí může způ­sobit poškození zraku. Obzvláštní opatr­nosti dbejte při fotografování dětí – blesk by se měl nacházet minimálně 1 m od fotografovaného dítěte.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte po­zor abyste se neporanili střepy z krycího skla a zabraňte styku pokožky, očí resp. úst s tekutými krystaly z monitoru.
ii
0
Upozornění
• Žádná část návodů dodávaných s vý­robkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v záloho­vacích systémech, nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specif ikaci hardwaru a softwaru, popsaných v těchto návodech.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v tomto návodu, budeme rádi, pokud o jakýchkoli zjiště­ných nesrovnalostech nebo chybějících informacích budete informovat regio­nální zastoupení společnosti Nikon.
Upozornění pro uživatele v USA
Prohlášení Federálního úřadu pro teleko­munikace (FCC) k rádiovému interferenč­nímu rušení
Toto zařízení bylo testováno a shledáno způsobilým plnit limity stanovené pro digitální zařízení třídy B, podle článku 15 zákona o telekomunikacích. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby zajišťovaly dostatečnou ochranu proti škodlivým interferencím v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařo­vat rádiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s těmito instrukce­mi, může způsobovat interferenční rušení rádiokomunikací. Přesto nelze zcela zaru­čit, že při určitých způsobech instalace ne­dojde ke vzniku interferencí. Způsobuje-li toto zařízení škodlivé interferenční rušení rádiového nebo televizního příjmu (lze lo­kalizovat zapnutím a vypnutím přístroje), může se uživatel pokusit zjednat nápravu jedním z následujících způsobů:
• Změnit nasměrování nebo umístění přijí­mací antény.
Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a přijí­mačem.
Zapojit přístroj do zásuvky napájené jiným okruhem než přijímač.
E480
• Požádat o pomoc zkušeného rádiového/ televizního technika nebo dodavatele.
Důležité
Modif ikace
FCC vyžaduje, aby byl uživatel zpraven o tom, že jakékoli změny nebo modif ika­ce tohoto zařízení, neschválené výslovně společností Nikon Corporation, ruší maji­telova práva k užívání přístroje.
Propojovací kabely
Používejte propojovací kabely dodávané společností Nikon. Použití jiných kabelů může způsobit překročení limitů, stano­vených pro zařízení třídy B článkem 15 zákona o telekomunikacích
Upozornění pro uživatele v Kalifornii Var ování: Manipulace s kabelem tohoto
produktu vás vystaví působení olova, prvku, který je ve státě Kalifornie veden jako prvek způsobující poškození plodu a další reprodukční vady. Po manipulaci s kabelem si omyjte ruce.
iii
Upozornění pro uživatele v Kanadě UPOZORNĚNÍ
T
oto digitální zařízení třídy B splňuje všechny požadavky kanadských norem, kladené na zařízení způsobující rušivé interference.
Upozornění ohledně zákazu kopíro­vání a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů které byly digitálně kopírovány nebo repro­dukovány pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat
a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte pa­pírové peníze, mince nebo cenné papíry resp. obligace, a to ani v případě že jsou kopie označeny nápisem „vzorek“.
Kopírování (resp. reprodukce) papíro­vých peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zaká­záno. Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certif ikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům ko­pií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopí­rování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny, atd.), dopravních legitimací a jízdenek, s výjimkou minimálního množství pra­covních kopií pro vnitřní potřebu f irmy. Tedy, nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých orga­nizací, občanské průkazy a lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, ob­razy, dřevoryty, mapy, kresby, f ilmy a fotograf ie je zakázáno, v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií, resp. porušování autorských práv.
iv

Obsah

Pro Vaši bezpečnost........................................................................................... i
Upozornění ....................................................................................................... iii
Úvod 1
Jednotlivé části fotoaparátu............................................................................. 2
Monitor/elektronický hledáček ........................................................................ 4
Tlačítko ......................................................................................................... 6
Tlačítko spouště................................................................................................. 6
Volič provozních režimů ................................................................................... 7
Pohyb v menu.................................................................................................... 7
První kroky 8
Vložení baterie.................................................................................................. 8
Vložení paměťové karty.................................................................................... 10
Zapnutí fotoaparátu ......................................................................................... 12
Základní nastavení přístroje ............................................................................. 13
Základní fotografování 15
Krok 1 – Volba
Krok 2 – Určení výřezu snímku......................................................................... 16
Krok 3 – Zaostření a expozice snímku.............................................................. 18
Krok 4 – Zobrazení zhotovených snímků......................................................... 21
Motivové programy 24
Asistenční a motivové programy...................................................................... 24
Asistenční programy ......................................................................................... 25
Portrét s asistencí .............................................................................................. 26
Krajina s asistencí .............................................................................................. 28
Sport s asistencí................................................................................................. 30
Noční portrét s asistencí .................................................................................... 31
Motivové programy .......................................................................................... 32
Zhotovení panoramatických snímků................................................................... 36
Pokročilé fotografování 38
Práce s bleskem: Zábleskové režimy................................................................. 38
Zhotovení autoportrétu: Samospoušť.............................................................. 40
Snadné zhotovení snímků zblízka: Režim Makro ........................................... 41
Úprava expozičních parametrů: Korekce expozice......................................... 42
režimu ............................................................................... 15
v
Videosekvence 43
Režimy záznamu videosekvencí ....................................................................... 43
Záznam videosekvencí ...................................................................................... 46
Přehrávání videosekvencí ................................................................................. 47
Přehrávání snímků 48
Přehrávání snímků na fotoaparátu.................................................................. 48
Zobrazení více snímků: Přehrávání stránek náhledů snímků................................ 48
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku ............................................. 49
Oříznutí snímků................................................................................................. 50
Zvukové poznámky: Záznam a přehrávání.......................................................... 51
Přehrávání snímků na televizoru...................................................................... 52
Přehrávání snímků na počítači ......................................................................... 53
Tisk snímků ........................................................................................................ 57
Tvorba tiskové objednávky................................................................................. 58
Tisk snímků pomocí přímého USB propojení ...................................................... 60
Návod k práci s menu 64
Menu snímacího režimu (SHOOTING MENU) .................................................. 64
Menu Image Mode............................................................................................ 65
Menu White Balance......................................................................................... 67
Menu Continuous ............................................................................................. 69
Menu Best Shot Selector (BSS)........................................................................... 70
Menu Sensitivity................................................................................................ 71
Menu Image Adjustment................................................................................... 72
Menu Image Sharpening ................................................................................... 73
Menu AF Area Mode......................................................................................... 74
Menu Color Options.......................................................................................... 75
Menu přehrávacího režimu (Playback Menu) ................................................. 76
Menu Slide Show .............................................................................................. 77
Menu Delete ..................................................................................................... 80
Menu Protect .................................................................................................... 82
Menu Auto Transfer .......................................................................................... 83
Menu Small Picture ........................................................................................... 85
Menu Copy....................................................................................................... 86
Menu Sort by Date............................................................................................ 88
Menu Instant Index ........................................................................................... 89
vi
Menu The Setup................................................................................................ 91
Menu Welcome Screen...................................................................................... 92
Menu Date........................................................................................................ 93
Menu Date Imprint............................................................................................ 95
Menu Monitor Settings ..................................................................................... 96
Menu Sound Settings........................................................................................ 97
Menu Auto Of f ................................................................................................. 98
Menu Format memory / Format Card ................................................................. 98
Menu Language................................................................................................ 99
Menu Video Mode ............................................................................................ 99
Menu Reset All.................................................................................................. 99
Menu Firmware Version..................................................................................... 100
Technické informace 101
Volitelné příslušenství....................................................................................... 101
Péče o fotoaparát.............................................................................................. 102
Chybová hlášení ................................................................................................ 105
Řešení možných problémů ............................................................................... 108
Specif ikace......................................................................................................... 111
Rejstřík ............................................................................................................... 113
vii
Před fotografováním důležité události
Před fotografováním důležité události (např. svatba; fotografování na cestách, apod.) zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o správné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody a ztrátu zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k pod­poře a informacím o nových produktech, jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Při uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support
Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a Africe: http://www.nikon-asia.com/ Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky (FAQs), a dalších informací o digitální fotograf ii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz: http://nikonimaging.com/
Digitální fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů, a obsahují složité elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství společnosti Nikon (nabíječky, baterie, síťové zdroje, a blesky), certif ikované f irmou pro použití s vaším digitálním fotoaparátem, je konstruováno a schopno plnit provozní a bezpeč­nostní požadavky, kladené těmito elektronickými obvody.
Použití elektronického příslušenství jiných výrobců může způsobit poškození Vašeho fotoaparátu, a vede k zániku ZÁRUKY. Použití dobíjecích lithium-iontových baterií tře­tího výrobce, neschválených společností Nikon, může způsobit nestandardní chování přístroje, resp. může dojít k přehřátí, vzplanutí, roztržení či vytečení baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce.
viii
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon

Úvod

Děkujeme vám za koupi digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX 4800. Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se správně vy­užívat všech možností přístroje. Před prací s fotoaparátem si návod důkladně pročtěte a mějte jej vždy k dispozici pro možné budoucí reference. Pro snazší nalezení potřebných infor­mací jsou použity následující symboly a konvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které je nutné si přečíst pro předejití možného poškození přístroje.
Takto jsou označeny tipy a další informace, užitečné pro práci s fotoaparátem.
Tento symbol označuje doplňující informace, které je třeba si přečíst před použitím fotoaparátu.
Tento symbol znamená, že na jiném místě návodu (resp. ve stručném návodu k obsluze) jsou k dispozici podrobnější informace.
Úvod
První kroky
Základní fotografování
Motivové programy
Pokročilé fotografování
Videosekvence
Přehrávání snímků
Paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje, nebo na výměnné paměťové karty. Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově zhotovené snímky automaticky ukládány na paměťovou kartu, a mazání, přehrávání a formátování se aplikuje pouze na snímky na paměťové kartě. Chcete-li ukládat, zobrazovat resp. mazat snímky v interní paměti, či provést naformátování interní paměti fotoaparátu, vyjměte nejprve paměťovou kartu.
Návod k práci s menu
Technické informace
1
Jednotlivé části fotoaparátu
Hlavní vypínač ( 12)
Mikrofon
( 43, 46, 51)
Indikace zapnutí přístroje (
12)
Kontrolka samospouště (
40) /pomocný AF ref lektor
(LED; 19, 102, 111)
Reproduktor
(
47, 51, 97)
Úvod
Tlačítko spouště
( 6, 18)
Objektiv v zasunutém stavu
Krytka objektivu
Objektiv
( 103, 111)
Konektor DC-IN
( 9)
Konektor USB (digitální I/O konektor;
( 55, 61)/
/konektor A/V OUT
( 52)
Vestavěný blesk
( 38)
Očko pro upevnění řemínku
Krytka konektorů rozhraní
( 52, 55, 61)
Upevnění řemínku fotoaparátu
Řemínek upevněte způsobem, vyobrazeným na níže uvedených obrázcích. Stejným způsobem upevněte řemínek do druhého očka.
2
Volič dioptrické korekce ( 16)
Elektronický hledáček
( 4, 6)
Monitor
( 4, 6)
Stativový závit
Tlačítko (monitor ( 6)
Volič provozních
režimů ( 7,15)
Tlačítka zoomu ( 17, 48, 49)
Slot pro paměťovou kartu ( 10)
Krytka prostoru pro baterii ( 8)
Aretace krytky prostoru pro baterii ( 8)
Očko pro upevnění řemínku
Krytka slotu pro pamě­ťovou kartu
( 10)
Úvod
Tlačítko MENU
( 24, 32, 44, 64, 76)
Tlačítko (přehrávání;
( 21, 48, 76)
Centrální tlačítko multifunkčního voliče/ tlačítko Transfer
( 7, 53)
Multifunkční volič
7)
(
(mazání snímků;
( 19, 21, 48, 51)
3
Monitor/elektronický hledáček
1.0
Snímací režim
Následující indikace se zobrazují na monitoru a v elektronickém hledáčku ve snímacím režimu.
4 5
6
7
8
910
11 12
17
131416 15
Úvod
20
23 22 21 19 18 17
2
1
1.0
1.0
3
1 Snímací režim........................... 7, 15
2 Expoziční paměť ........................... 36
3 Indikátor zoomu
1
.......................... 17
4 Indikace zaostření2........................ 18
5 Indikace připravenosti k záblesku2.18
6 Indikace stavu baterie3.................. 15
7 Indikace použití interní paměti/
paměťové karty ............................ 15
8 Symbol rizika rozhýbání
4
fotoaparátu
................... 33, 39, 105
9 Symbol „nenastavená data“5........ 13
10 Symbol časových zón.................... 94
11 Indikace samospouště................... 40
Indikace vkopírování dat do snímků
12
1 Zobrazuje se při stisku tlačítek zoomu. 2 Zobrazí se při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. 3 Zobrazí se při nízké kapacitě baterie. 4 Zobrazí se při použití dlouhých časů závěrky, jako varo-
vání před možným rozhýbáním snímků.
5 Zobrazí se, nejsou-li nastaveny hodiny fotoaparátu.
.95
4
13 Počet zbývajících snímků......... 15, 66
Délka videosekvence............... 43, 46
14 Zábleskový režim .......................... 38
15 Zaostřovací pole/pomůcka pro volbu
zaostřovacích polí ................... 27, 74
16 Obrazový režim ............................ 65
17 Korekce expozice.......................... 42
18 I Indikace zvýšení citlivosti ........ 27, 71
19 Sériové snímání ............................ 69
20 Symbol funkce BSS....................... 70
21 Vyvážení bílé barvy ....................... 67
22 Barevné režimy ............................. 75
23 Režim Makro ................................ 41
Přehrávací režim
0008
100
10
2004
Následující indikace se zobrazují na monitoru a v elektronickém hledáčku v průběhu přehrávání.
13
18 17
16 15 14
2004
2004000108
10
10
00
12 11 9
0108
100
100NIK
0008
0008
8/14
10
NIKON
O
N
1 2 3
4
5
7
6 8
Úvod
1 Aktuální adresář ........................... 23
2 Číslo a typ obrazového souboru........
3 Indikace činnosti interní paměti/
paměťové karty ............................ 15
4 Indikace stavu baterie 5 Indikace hlasitosti přehrávání zvuko-
vých souborů.......................... 47, 57
6 Pomůcka pro záznam zvukové
poznámky .................................... 51
7 Pomůcka pro přehrávání zvukové
poznámky .................................... 51
8 Číslo aktuálního adresáře / celkový
počet snímků................................ 23
Délka videosekvence..................... 47
1 Zobrazí se při nízké kapacitě baterie.
1
................. 15
9 Indikace zvětšení výřezu snímku.... 22
10 Indikace přehrávání
videosekvencí ............................... 47
11 Symbol zvukové poznámky........... 51
12 Obrazový režim ............................ 65
13 Aktuálně nastavený režim záznamu
videosekvence .............................. 43
14 Symbol ochrany proti vymazání .... 82
15 Symbol tiskové objednávky........... 58
16 Symbol přenosu snímků (Transfer). 83
17 Čas záznamu snímku.................... 13
18 Datum záznamu snímku ............... 13
5
Tlačítko
14
Elektronický hledáček je vhodné použít k určení výřezu snímků při vysoké hla­dině okolního osvětlení, která má za následek zhoršenou viditelnost obrazu na monitoru. Pomocí tlačítka můžete přepínat mezi monitorem a elektronickým hledáčkem, a zobrazovat / skrývat stavové indikace fotoaparátu.
Úvod
Monitor aktivní;
stavové indikace zobrazené
14
Hledáček zapnutý;
stavové indikace skryté
Monitor zapnutý;
stavové indikace skryté
14
Hledáček zapnutá;
stavové indikace zobrazené
Tlačítko spouště
Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří, nastaví expoziční parametry, a zobrazí indikaci zaostření na monitoru / v elektronickém hledáčku (18). Zaostřená vzdálenost a expoziční parametry zůstávají blokovány po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Pro expozici snímku domáčkněte tlačítko spouště až na doraz.
6
Volič provozních režimů
Jed
.
Pro volbu požadovaného provozního režimu nastavte odpovídající symbol na voliči provozních režimů proti pevné značce “ ” vedle voliče.
motivové programy; ( 32)
Jedenáct motivových programů, vhod­ných pro různé objekty a snímací podmínky – stačí zvolit odpovídající symbol fotografované scény, a ostatní zařídí automaticky fotoaparát.
Jednoduchý režim typu „zaměř a stiskni“, kde většinu nastavení provádí automaticky fotoaparát. Menu snímacího režimu nabízí devět položek pro úpravy snímacích parametrů.
K dispozici jsou tři různé režimy. Video­sekvence mohou být ozvučené.
Portrét s asistencí Krajina s asistencí Sport s asistencí
Noční portrét s asistencí
Asistenční programy vám po­mohou s nastavením kom­pozice snímku u konkrétních typů objektů( 25–31).
menu Setup ( 91)
Te nto režim zvolte pro zob­razení menu SET-UP, kde mů­žete provádět takové činnosti, jako je nastavení hodin foto­aparátu, nebo nastavení jasu monitoru.
Pohyb v menu
notlivá menu fotoaparátu lze procházet pomocí multifunkčního voliče
Pohyb kurzoru nahoru
Úvod
Zrušení prováděné
akce a návrat
do předchozího
menu, nebo pohyb
kurzoru doleva
Pohyb kurzoru dolů
Stisk voliče uprostřed ( ) = aktivace výběru
Zobrazení
submenu, pohyb
kurzoru doprava,
resp. aktivace
výběru.
7

První kroky

Vložení baterie
K napájení fotoaparátu je možné použít následující druhy baterií:
Baterie Popis
• Součást dodávky fotoaparátu.
Dobíjecí lithium-
iontová baterie EN-
6 V lithiová baterie
První kroky
2CR5 (DL245; 1)
-EL1 (1)
EN-EL1
• Baterii lze dobíjet pomocí dodávané nabíječky MH-53 (ujistěte se, že jste baterii nabili před prvním použitím fotoaparátu, resp. po dlouhodobější nečinnosti fotoaparátu). Nabití zcela vybité baterie trvá cca dvě hodiny.
• Dostupná na většině míst
• Nelze dobíjet
Otevřete krytku prostoru pro baterii
1
Stiskněte aretaci krytky prostoru pro baterii, posuňte krytku ve směru šipky () a otevřete ji ().
Vložte baterii
2
Vložte baterii způsobem, uvedeným na štítku u vstupu do prostoru pro baterii; při vkládání ba­terie dbejte na správnou polaritu (+/–).
Vkládání baterií
Vložení baterie horní stranou dolů resp. převráce­ně, může způsobit poško­zení fotoaparátu. Při vklá­dání baterie dbejte pečlivě na správnou orientaci.
2CR5
8
Zavřete krytku prostoru pro baterii
3
Zavřete krytku () a posuňte ji, až zaklapne do aretované polohy ().
Výměna baterií
Před otevřením krytky prostoru pro baterii vypněte fotoaparát. Svítí-li indikace zapnutí přístroje, neotevírejte krytku prostoru pro baterii. Pro vyjmutí baterie otevřete krytku prostoru pro baterii, a baterii vysuňte. Pozor, baterie se může během provozu zahřát, při jejím vyjímání tedy dbejte patřičné opatrnosti.
Čtěte varovné informace ohledně baterií
Přečtěte si a dodržujte všechna varování a pokyny, uvedené na stranách i–ii a 104 tohoto návodu, spolu s varováními a pokyny, které poskytuje výrobce baterií.
Alternativní zdroje energie
K dlouhodobějšímu napájení fotoaparátu použijte volitelný síťový zdroj EH-54. Za žádných okolností nepoužívejte jiné typy síťových zdrojů. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, riskujete přehřátí resp. poškození fotoaparátu.
První kroky
9
Vložení paměťové karty
Zhotovené snímky jsou ukládány do interní paměti fotoaparátu (13,5 MB), nebo na výměnnou paměťovou kartu Secure Digital (SD). Informace ohledně kompatibility pa­měťových karet, viz „Technické informace: Volitelné příslušenství ( 101).
Není-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta, jsou snímky automaticky uklá­dány (a rovněž přehrávány a mazány) do interní paměti fotoaparátu. Formátování se v takovém případě týká pouze interní paměti fotoaparátu ( 98).
Je-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta, jsou snímky automaticky ukládány (a rovněž přehrávány a mazány) na paměťovou kartu. Formátování v takovém případě ovlivňuje pouze paměťovou kartu, ne interní paměť. Chcete-li provést naformátování
První kroky
interní paměti, resp. chcete ukládat, přehrávat či mazat snímky v interní paměti, musíte nejprve vyjmout paměťovou kartu z fotoaparátu. Pro vložení paměťové karty:
Zkontrolujte, jestli je fotoaparát vypnutý
1
Indikace zapnutí fotoaparátu nesmí svítit.
Otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu
2
Vložte paměťovou kartu
3
Paměťovou kartu vložte ve směru šipky, zobrazené na štítku na okraji slotu pro paměťovou kartu.
Vkládání paměťových karet
Kontakt
Směr vkládání
Paměťové karty vkládejte kontakty napřed. Vložení karty spodní stranou nahoru resp. převráceně, může způso­bit poškození fotoaparátu nebo karty. Před vložením karty vždy nejprve zkontrolujte její správnou orientaci.
10
Zavřete krytku slotu pro paměťovou kartu
4
Formátování paměťových karet
Paměťové karty je třeba před prvním použitím nejprve naformátovat. Pro formátování paměťových karet použijte položku Format v menu SET-UP fotoaparátu; foto-
aparát nemusí být schopen přístupu k paměťovým kartám, naformátovaným v počítači resp. jiném zařízení, Informace ohledně formátování paměťových karet, viz „Menu SET-UP: Menu Format Card“ ( 98).
Přepínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty SD jsou vybavené přepínačem pro ochranu proti zápisu, zabraňujícím náhodným ztrátám dat. Je-li přepínač nastaven do polohy „Lock“, snímky nelze zaznamenávat, mazat ani editovat, a paměťové karty nelze formátovat. Ochranu proti zápisu nenastavujte v případě že chcete fotografovat, mazat, editovat, resp. přenášet snímky do počítače
( 53).
První kroky
Přepínač ochrany proti zápisu
Je-li paměťová karta zablokovaná, snímky lze přehrávat, ne však zazna­menávat, mazat, a editovat. Zabloko­vání paměťové karty rovněž ruší mož­nost přenosu snímků do fotoaparátu centrálním stiskem multifunkčního voliče ( ) nastavení položky USB na Mass Storage ( 53).
Vyjímání paměťových karet
Paměťovou kartu lze bez ztráty dat vyjmout při vypnutém fotoaparátu. Pro vyjmutí paměťové karty vypněte fotoaparát a zkontrolujte, jestli zhasla indikace zapnutí fo­toaparátu. Svítí-li indikace zapnutí fotoaparátu, neotevírejte krytku slotu pro paměťo­vou kartu. Otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu a stiskněte lehce paměťovou kartu – dojde k jejímu povysunutí. Poté je možné kartu vyjmout rukou z přístroje.
11
Zapnutí fotoaparátu
Stiskněte a držte hlavní vypínač, až se rozsvítí indikace zapnutí přístroje. Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro volbu jazyka pro zobrazované informace (viz následující strana); zvolte jazyk a dále popsaným způsobem nastavte aktuální hodnoty data a času
První kroky
Vypnutí fotoaparátu
Pro vypnutí fotoaparátu stiskněte znovu hlavní vypínač. Fotoaparát je vypnutý v okamžiku, kdy přestane svítit indikace zapnutí přístroje. Dokud svítí indikace zapnutí přístroje, nevyjímejte baterii ani paměťovou kartu, resp. neodpojujte síťový zdroj
Automatické vypnutí přístroje (pohotovostní režim)
Není-li po dobu jedné minuty proveden žádný úkon, dojde k automatickému vypnutí monitoru a elektronického hledáčku, a přepnutí fotoaparátu do pohotovostního režimu pro eliminaci nadměrného vybíjení baterie. Nachází-li se fotoaparát v pohotovostním režimu, bliká indikace zapnutí. K reaktivaci fotoaparátu dojde:
stiskem hlavního vypínače
stiskem tlačítka resp. namáčknutím tlačítka spouště do poloviny
stiskem tlačítka resp. namáčknutím tlačítka spouště do poloviny
stiskem tlačítka MENU pro zobrazení menu aktuálního režimu
otočením voliče provozních režimů pro volbu nového režimu
Dobu nečinnosti pro přepnutí fotoaparátu do pohotovostního režimu lze změnit pomocí položky Auto of f menu SET-UP ( 98).
Nedojde-li k žádné akci po dobu tří minut od přepnutí fotoaparátu do pohotovostního režimu, fotoaparát se automaticky vypne a indikace zapnutí zhasne.
Indikace zapnutí přístroje
Indikace zapnutí přístroje indikuje následující stavy fotoaparátu:
Indikace Fotoaparát je
Svítí Zapnutý
Bliká Baterie je vybitá ( 15)
Nesvítí Vypnutý
12
Základní nastavení přístroje
DATE
Set time and date?
DATE
Set time and date?
HOME TIME ZONE
a
ack
TIME ZONE
Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro volbu jazyka pro zobrazované informace. Postupem uvedeným na dalších stranách vyberte jazyk pro zobrazované informace a nastavte aktuální hodnoty data a času.
1
*Pro návrat bez volby jazyka stiskněte tlačítko MENU .
Deutsch English Español Français Italiano Nederlands
2
Zobrazí se dialog pro potvrzení.
* Pro návrat do aktuálně nastaveného provozního režimu vyberte No. Není-li provedeno nastavení hodnot data
a času, bliká na monitoru ve snímacím režimu symbol („nenastavená data“) a všechny snímky jsou opatřeny datovacím údajem „0000.00.00 00:00“. Videosekvence jsou označeny datovacím údajem „2004.01.01 00:00“.
4
Zobrazí se menu TIME ZONE
† Vestavěné hodiny fotoaparátu
Pro zapnutí/vypnutí letního času vyberte stiskem multifunkčního voliče směrem dolů položku DaylightSaving, a stiskněte uprostřed multifunkční volič. Je-li zatržena volba DaylightSaving, dojde k automatické změně nastavení času o +1 hodinu ( multifunkční volič směrem nahoru pro výběr aktuální časové zóny.
Vestavěné hodiny fotoaparátu
Hodiny fotoaparátu jsou méně přesné, než většina náramkových hodinek resp. nástěnných hodin. Proto pravidelně porovnávejte údaje hodin s přesnějším zdrojem času, a v případě potřeby proveďte úpravu nastavení.
Svenska
日本語
Cancel Se t
DATE
Set time and date?
No
Yes
TIME ZONE
01. 01 .2004 00 :00
London, Casablanca
DaylightSaving
Vyberte Deutsch (němčina), English,
(angličtina), Espańol (španělština),
Français (francouzština), Italiano (italšti-
na), Nederlands (holandština), Svenska
(švédština), (japonština),
(zjednodušená čínština), (tradiční
čínština), resp. (korejština).
3
Set time and date?
Vyberte Ye s. *
5
Zobrazte mapu světových časových zón.
94). Pro návrat ke kroku 4, stiskněte
HOME TIME ZONE
London, Casablanc
B
*
DATE
No
Yes
Set
13
První kroky
DATE
DATE
DATE
DATE
DATE
14
HOME TIME ZONE
6
Vyberte domácí časovou zónu.
HOME TIME ZONE
Madrid, Paris, Berlin
Back Set
7
Zobrazte menu DATE.
DATE
D M YDM Y
01
200401
00 00
8
První kroky
Editujte den (D) – pořadí dne (D), měsíce (M)
a roku (Y) je v některých regionech odlišné.
10
DATE
D M YDM Y
01
200401
00 00
DATE
9
Vyberte měsíc (M). Opakováním kroků 8 – 9
editujte měsíc (M), hodinu a minutu.
11
D M YDM Y
10 00
200408
Vyberte pořadí zobrazení dne,
měsíce a roku (D, M, Y).
Vraťte se zpět do režimu vybraného aktuál­ně pomocí voliče provozních režimů. Hodnoty data a času záznamu snímku nejsou do snímků kopírovány, pokud není v menu Date imprint ( Date resp. Date and time.
14
01
Vyberte DMY.
12
Baterie hodin
Je-li ve fotoaparátu vložena hlavní baterie, resp. je přístroj napájen pomocí síťového zdroje, nabíjí se baterie vestavěných hodin fotoaparátu po dobu cca 10 hodin. Po plném nabití je tato baterie schopna zálohovat nastavená data po dobu několika dnů. Po vybití této baterie se automaticky zobrazí menu DATE.
14
DATE
D M YDM Y
01
200408
00 00
DATE
M D YMD Y
08
95) vybrána volba
200401
10 00
f
g
f
í

Základní fotografování

14
Tato část návodu popisuje fotografování v režimu (Auto), plně automa­tickém režimu typu „zaměř a stiskni“, doporučovaném pro nováčky v oblasti digitální fotograf ie.
Krok 1 – Volba režimu
Volič provozních režimů otočte do polohy a zapněte fotoaparát
Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje a na monitoru resp. v elektronic­kém hledáčku se zobrazí uvítací obrazovka. Fotoaparát je připravený k činnosti v okamžik, kdy se na monitoru/v hledáčku zobrazí obraz zabíraný objektivem.
Indikace stavu baterie:
symbol se zobrazí při nízké kapacitě baterie.
Snímací režim: indiku-
je plně automatický režim.
volitelných nastavení, v závislosti na výsledném určení snímků Implicitní nastavení je .
Zábleskový režim: v závislosti na osvětlení a tvůrčím záměru můžete volit mezi pěti zábleskovými režimy ( 38). Implicitní nastavení je AUTO.
( 65).
Interní paměť/paměťová karta: při použití interní paměti se zobrazí symbol ( ) při použití
paměťové karty se zobrazí symbol
( ) ( 10).
Počet zbývajících snímků: počet zbývají­cích snímků, které lze uložit na paměťovou
14
kartu resp. do interní paměti, závisí na ka­pacitě paměti/paměťové karty a aktuálním nastavení menu Image mode ( 65).
Základní
oto
ra ován
Indikace stavu baterie
Indikace Význam
BEZ SYMBOLU
Menu snímacího režimu
Režim (plně automatický režim) nabízí devět nastavitelných položek menu, slouží­cích ke kontrole vyvážení bílé barvy, doostřování obrazu, apod. ( 64).
Baterie je plně nabitá. Nízká kapacita baterie; připravte si
náhradní baterii. Dojde-li k odpálení záblesku, pak se na dobu nabíjení blesku vypne monitor.
Indikace Význam
WARNING!
BATTERY
EXHAUSTED
*Je-li baterie vybitá, bliká indikace zapnutí
přístroje.
Baterie je vybitá.* Vyměňte baterii za plně nabitou.
15
Krok 2 – Určení výřezu snímku
A
B
Základní fotografování
Připravte si fotoaparát
1
Přístroj uchopte pevně oběma rukama. Výřez sním­ku lze určit na monitoru A nebo v elektronickém hledáčku B.
Nezakrývejte snímek
Abyste zamezili částečnému zakrytí snímků resp. utlumení zaznamenávaného zvuku, držte prsty a další objekty mimo zorný úhel objektivu, resp. mimo ref lektor blesku a mikrofon
Určete výřez snímku
2
Pomocí tlačítek zoomu určete výřez snímku tak, aby se fotografovaný objekt nacházel uprostřed moni­toru resp. elektronického hledáčku
14
Při nízké hladině osvětlení
Je-li hladina okolního osvětlení nízká, dojde ke zvýšení citlivosti, a obraz zachycený objektivem se může zobrazovat na monitoru lehce „zrnitě“. To je normální a neznamená to závadu.
Zaostření obrazu v hledáčku
Pokud vidíte obraz v elektronickém hledáčku nejasný resp. rozma­zaný, otáčejte voličem dioptrické korekce tak dlouho, až je obraz jasně a ostře zobrazen. Při manipulaci s voličem dioptrické korekce za současného pohledu do hledáčku dejte pozor, abyste si náhodně prstem neporanili oko.
16
Zoom
Fotoaparát nabízí dva typy zoomu: optický zoom, umožňu­jící přiblížit objekt až 8,3x, a digitální zoom, využívající di­gitální zpracování dat k dalšímu až čtyřnásobnému zvětšení objektu. Celkový rozsah zoomu je tedy cca 33x. K nastavení
Širokoúhlý
požadovaného výřezu obrazu použijte tlačítka zoomu.
Tisknutím tlačítka nastavíte širší úhel záběru – na
Teleobjektiv
objektiv snímek umístíte více prostoru. Tisknutím tlačítka nastavíte užší úhel záběru – snímaný objekt vyplní větší plochu snímku. Fotoaparát je vybaven dvourychlostním zoomem: stiskem tlačítka až na doraz se aktivuje rychlé
zoomování, stiskem tlačítka do poloviny se aktivuje stan-
Indikátor zobrazuje
aktuální polohu zoomu
dardní zoomování.
Standardní zoomování Rychlé zoomování
Po dosažení polohy maximálního optického zoomu, dojde
podržením tlačítka ve stisknuté poloze na dobu více než 1 s k aktivaci digitálního zoomu. Indikátor zoomu se zbarví žlutě. Pomocí tlačítek a nastavujete zoom
Standardní zoomování
v digitálním rozsahu. Pro zrušení digitálního zoomu tisk­něte tlačítko až se indikátor zoomu zobrazí znovu v bílé barvě.
Digitální zoom
Při použití digitálního zoomu dochází k digitálnímu zpracování dat z obrazového snímače a zvětšení centrální části obrazu na velikost celého obrazu. Na rozdíl od op­tického zoomu nedoprovází použití digitálního zoomu nárůst množství zobrazených detailů objektu. Namísto toho jsou pouze zvětšeny detaily, viditelné při nastavení maximálního optického zoomu, a výsledný obraz je mírně „zrnitý“.
Základní fotografování
17
Krok 3 – Zaostření a expozice snímku
Zaostřete
1
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření a nastavení expozičních parametrů. Implicitně fotoaparát automaticky zaostří na objekt uprostřed obrazu. Zaost­řená vzdálenost a expoziční hodnoty jsou blokovány po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny ( 6).
Indikace zaostření
Základní fotografování
14
Indikace připravenosti
k záblesku
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny zkontrolujte indikaci zaostření a indikaci připravenosti k záblesku na monitoru / v elektronickém hledáčku
zaostření
Indikace
Svítí (zeleně)
Bliká
červeně
venosti záblesku
Indikace připra-
Svítí Bliká Blesk se nabíjí.
Nesvítí
Objekt je zaostřen.
Fotoaparát není schopen zaostřit pomocí autofokusu. Změňte kompozici obrazu a zkuste znovu.
Při expozici snímku dojde k odpálení záblesku.
Blesk je vypnutý, resp. není třeba použít blesk.
Exponujte
2
Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz pro expo­zici snímku. Abyste se vyvarovali rozhýbání snímků, tiskněte tlačítko spouště pomalu a plynule
.
“Out of Memory”
Zobrazí-li fotoaparát zprávu „OUT OF MEMORY ( 106) nelze zhotovit další snímky. Další snímky můžete zhotovit:
po změně nastavení obrazového režimu
po vymazání nějakých snímků (
18
( 65)
19, 48, 80)
po vložení nové paměťové karty
vyjmutí paměťové karty a použití interní paměti přístroje
( 10)
( 10)
V průběhu záznamu snímků
Erase 1 image (s)?
Při probíhajícím záznamu snímků do interní paměti/na paměťovou kartu bliká symbol
( resp. ). Fotoaparát může dále zaznamenávat snímky až do zobrazení symbolu
(čekejte). Pokud bliká symbol interní paměti / paměťové karty resp. je zobrazen symbol ,
nevypínejte fotoaparát, nevyjímejte paměťovou kartu, a nevyjímejte resp. neodpojujte zdroj energie. Násilné přerušení přívodu energie resp. vyjmutí paměťové karty za tako­výchto podmínek mohou mít za následek ztrátu dat, resp. poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
Pomocný AF ref lektor
Ref lektor má pracovní rozsah cca 0,4 – 2,0 m (nejširokoúhlejší nastavení) až 1,0 m – 1,5 m (nejdelší teleobjektiv). Pomocný AF ref lektor nepracuje v následujících případech:
(Portrét s asistencí), (Krajina s asistencí), (Sport
s asistencí) resp.
(Noční portrét s asistencí), a motivových programech
(Úsvit/soumrak), (Noční krajina), (Makro), (Muzeum) resp. (Ohňostroj)
( 24–37)
při nastavení položky AF-area mode na Manual ( 74) a volbě jiného než centrálního
zaostřovacího pole.
Dosažení dobrých výsledků při použití autofokusu
Autofokus pracuje nejlépe tam, kde je výrazný kontrast mezi objektem a pozadím sním­ku, a objekt je rovnoměrně osvětlen. Nepracuje dobře, je-li snímaný objekt příliš tmavý, nebo se rychle pohybuje, resp. se v zorném poli nacházejí objekty s výraznými jasovými rozdíly (např. slunce za objektem – detaily motivu jsou tak v hlubokém stínu). Autofokus rovněž nepracuje dobře, nacházejí-li se v záběru objekty v různých vzdálenostech od fotoaparátu (např. objekt uvnitř klece).
Mazání snímků ve snímacím režimu
Ve snímacím režimu lze mazat jednotlivé snímky stiskem tlačítka Zobrazí se dialog pro potvrzení; stiskem multifunkčního voliče směrem nahoru resp. dolů vyberte požadova­nou volbu, a potvrďte stiskem multifunkčního voliče uprostřed.
Yes : Vymazání aktuálně zobrazeného snímku a návrat do snímacího režimu
No: Návrat do snímacího režimu bez vymazání snímku.
Základní fotografování
 Erase 1 image (s)?
No
Yes
Done
19
Blokace zaostření / expoziční paměť (AF/AE lock)
14
Zaostření a expoziční hodnoty jsou zablokovány po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny, a zůstávají zablokovány po celou dobu namáčknutí tlačítka spouště. (AF/AE lock). Tuto funkci lze využít například při fotografování objektů mimo střed obrazu a v situacích, kdy fotoaparát není schopen zaostřit pomocí autofokusu.
Zaostřete
1
14
Umístěte objekt uprostřed obrazu a namáčk­něte tlačítko spouště do poloviny.
Základní fotografování
Změňte kompozici snímku
3
14
Zaostřená vzdálenost a expoziční parametry zůstávají bloko­vány po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.*
* Po aktivaci blokace zaostření / expoziční paměti již neměňte vzdálenost mezi foto-
aparátem a fotografovaným objektem. Pokud se fotografovaný objekt pohne, uvol­něte tlačítko spouště a zaostřete znovu na novou vzdálenost.
Zkontrolujte indikaci zaostření
2
Zkontrolujte jestli trvale svítí indikace zaostření (= správně zaostřeno).
Exponujte
4
Domáčkněte tlačítko spouště až na do­raz pro expozici snímku.
14
20
Loading...
+ 95 hidden pages