Niceboy SOUNDmaster-L User Manual

NICEBOY® SOUNDmaster-L
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
EN
Operating Instructions
DE
Bedienungsanleitung
HU
HR
Upute za uporabu
PL
Instrukcja obsługi
SL
Navodila za uporabo
1
PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU
Děkujeme vám, že jste zakoupili bezdrátový reproduktor Niceboy SOUNDmaster-L. Pozorně si přečtěte tuto příručku, před jeho použitím. Výrobek Niceboy SOUNDmaster-L je 25W Bluetooth reproduktor se skvě­lým zvukem. Díky vysokokapacitní baterii (6600mAh) vydrží reproduktor až 12 hodin na jediné nabití (při 50% hlasitosti)! Niceboy SOUNDmaster-L podporuje funkce: NFC, funk­ce telefonu, SIRI, AUX a funkci Power Banky. Tepelné čidlo vestavěné v zařízení Niceboy SOUNDmas­ter-L automaticky aktivuje LED diody pro zadní prosvětlení tlačítek, jakmile zjistí ve tmě se přibližující lidskou ruku. Zařízení se automaticky odstaví v případě 40minutové nečinnosti.
OBSAH BALENÍ
1x reproduktor Bluetooth (bezdrátový), 1x síťový adaptér, 1x 3,5mm audio kabel, 1x návod k obsluze
POPIS
Tlačítka na ovládání se nalézají na vrchu reproduktoru
Reproduktor zapnete/vypnete dlouhým stisknutím (na 2 sekundy).
Stisknutím se vybere zdroj Bluetooth. Reproduktor se pokusí připojit k poslednímu spárovanému zařízení. Nejsou-li žádné spárované zařízení k dispozici, je připraven pro další použití. Jakmile se Bluetooth připojí, opětným stisknutím nastavte reproduktor do identiko­vatelného stavu, který umožňuje spárování s jiným zařízením Bluetooth.
Ve stavu připojení přes Bluetooth bez příchozích hovorů lze krátkým stisknutím aktivovat/deak­tivovat funkci „Siri”, resp. Android Voice. Příchozí hovor: Jedním stisknutím jej přijmete, dalším stisknutím ukončíte, držením zamítnete.
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet zvukovými stopami (ve stavu připojení zařízení přes Bluetooth).
CZ
2
Přehrávání a pozastavení.
Stisknutím a podržením se plynule snižuje hlasitost reproduktoru.
Stisknutím a podržením se plynule zvyšuje hlasitost reproduktoru.
Stavové indikátory se rozsvěcují aktivací příslušných stavů zdroje zvuku nebo reproduktoru.
Trvale modrý: reproduktor je zapnutý. Modročervené blikání: připravenost ke spárování se zařízením přes Bluetooth. Pomalé modré blikání: práce v režimu Bluetooth
Vybraný zdroj je AUX. Zde můžete připojovat svůj reproduktor k externím médiím.
AUX
Nízký stav baterie, indikátor bliká červeně, normálně je zelený.
Udává úroveň nabití baterie: 30%, 60%, 100%.
JAK NABÍJET REPRODUKTORY
Výstup síťového adaptéru zasuňte do pří­slušného konektoru na reproduktoru. Vidlici síťového adaptéru zasuňte do zásuvky (síťové) pod napětím. Baterie se začne nabíjet.
Pozn.: Před prvním použitím svého reproduktoru jej přes adaptér připojte k síti a nechte baterii nabíjet po dobu čtyř hodin. I po dobu nabíjení baterie můžete reproduktor používat.
CZ
3
BLUETOOTH
Párování zařízení pomocí Bluetooth:
a) Dlouhým (na 2 sekundy) stisknutím tlačítka (Power) zapněte reproduktor. Stavový indikátor trvale svítí modře.
b) Stisknutím a podržením tlačítka “ ” na 2 sekundy vstupte do párovacího režimu Bluetooth. Stavový indikátor nyní bliká modročerveně. Reproduktor je připraven provést párování.
c) Aktivujte na svém zařízení režim Blue­tooth, nahlédněte do seznamu Bluetooth a vyberte z něho zařízení zvané „SOUNDmaster-L”. Vyzve-li vás vaše zaříze­ní k zadání hesla, vložte „0000” (čtyři nuly).
Po úspěšném spárování s vaším zařízením začne stavový indikátor na reproduktoru pomalu blikat modře.
Settings
BLUETOOTH
BLUETOOTH
Devices
SOUNDmaster-L
CZ
ON
4
PAMĚŤ REPRODUKTORU
Reproduktor si dokáže zapamatovat až osm naposledy spárovaných zařízení. V případě spárování nového zařízení s reproduktorem se vymaže z paměti zařízení zapsané jako první, které pak už nebude k dispozici pro automatické párování.
OPĚTNÉ PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ
Po zapnutí se reproduktor znovu propojí se zařízením uloženém v paměti. Není-li posledně připojené zařízení k dispozici, připojí se reproduktor k předposledně připojenému a tak dále. Reproduktor hledá již spárované zařízení po cca 30 sekund.
NFC
1. Začněte aktivací funkce NFC u příslušného zařízení, které chcete připojit k reproduktoru.
2. Přiložte zařízení na NFC (nachází se na vrchu reproduktoru). Reproduktor
se připojí automaticky.
AUX
1. Zasuňte audio kabel (3,5mm konektor) do portu AUX. Reproduktor se automaticky přep-
ne do režimu AUX. Rozsvítí se indikátor „AUX” na vrchu reproduktoru. Vytažením kabelu se režim AUX vypne.
2. Bluetooth má přednost před příchozími hovory. Po příchozím hovoru přejde reproduktor
do režimu Bluetooth, hovor se ukončí a reproduktor automaticky přejde do režimu AUX.
FUNKCE NABÍJENÍ (VÝSTUP 5V / 1A)
Propojte zařízení s reproduktorem nabíjecím kabelem USB. Zařízení se začne automaticky nabíjet, jakmile zapnete napájení reproduktoru.
CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI
1. Přehrávání a stereofonní reprodukce prvotřídní kvality díky vyspělé technologii Maxx Bass
2. Neobyčejně dlouhá doba přehrávání až 12 hodin
3. Podpora Bluetooth, velmi stabilní přenos
4. Zadní prosvětlení tlačítek pomocí LED světel
5. Funkce nabíjení zařízení – funkce Powerbanky
6. Funkce NFC, AUX, Telefon (hands-free), SIRI
7. Automatické odstavení po 40 minutách nečinnosti
CZ
5
SPECIFIKACE
1. Napětí baterie:11,1V
2. Nabíjecí napětí: 15V
3. Výkon: 2*12,5W
4. Specikace reproduktoru: 58mm 12,5W
5. Frekvence 50HZ~18KHZ
6. Kapacita lithiové baterie: 6600mAh
7. THD<0.5%
8. SNR:>90dB
9. Velikost:218mm*74mm*88mm
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Reproduktor nelze zapnout
V případě provozu přes síť dbejte na to, aby byl reproduktor připojen k síti přes síťový
adaptér (součást balení reproduktoru).
V případě provozu na baterii může být baterie vybitá. Připojte nabíječku k síti, aby se
obnovila kapacita baterie.
Reproduktor nelze spárovat a propojit se zařízením přes Bluetooth
Dbejte na to, aby byl váš reproduktor identikovatelný (stavový indikátor modročerveně bliká).
Na vašem zařízení, které jste vybrali ze seznamu Bluetooth zařízení, musí být aktivována
funkce Bluetooth. Navíc musí zařízení potvrdit připojení.
Vaše zařízení se může nacházet mimo dosah. Pokuste se přiblížit k reproduktoru.
Pokud možno, vypněte všechny ostatní poblíž se nacházející Bluetooth zařízení nebo na
nich zablokujte funkci Bluetooth. Vypněte a hned zase zapněte reproduktor a spárujte zařízení s reproduktorem.
Reproduktor signalizuje připojení, ale nepřehrává hudbu
Dbejte na to, aby zařízení, které chcete slyšet, bylo připojeno k reproduktoru a přehrávalo
audio signál.
Dbejte na to, aby reproduktor nebyl ztišen a byl nastaven na určitou hlasitost.
Nastavte na zařízení hlasitost.
Bluetooth se možná nachází mimo dosah. Zkuste zařízení přiblížit k reproduktoru.
CZ
6
Oddalte zařízení od jakéhokoli zařízení, které je zdrojem elektromagnetického rušení,
tedy např. od jiného Bluetooth zařízení, bezdrátového telefonu, mikrovlnné trouby či bezdrátového routeru.
Vypněte nebo deaktivujte funkci Bluetooth na všech ostatních spárovaných zařízeních
poblíž a opětně připojte zařízení, které chcete slyšet.
Vypněte reproduktor a hned poté jej opět zapněte.
SPRÁVNÝ ZPŮSOB POUŽITÍ
1. Zařízení před prvním použitím naplno nabijte.
2. Z hlediska prevence úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj působení
prašnosti, vibrací, deště, vody či tekutin jakéhokoli druhu.
3. Nepřibližujte zařízení otevřenému ohni ani zdrojům nadměrného tepla.
4. Zařízení vždy stavte na vodorovnou, rovnou a stabilní plochu.
5. Nestavte na zařízení žádné jiné předměty.
6. Tiskněte tlačítka zlehka, při manipulaci se zařízením nevynakládejte přílišnou sílu.
7. K čistění zařízení používejte suchý měkký hadřík, resp. jen minimálně navlhčený. Nepouží-
vejte korozi vyvolávající rozpouštědla či podobná čisticí činidla.
BEZPEČNOST
Z hlediska prevence požárů, úrazu elektrickým proudem či poranění nerozebírejte ani nevy­měňujte žádné díly zařízení. V případě poškození zařízení nebo potřeby její opravy se laskavě obraťte o pomoc na profesionální údržbové pracoviště nebo kvalikovaný servisní personál. Neneseme odpovědnost za žádné poranění osob ani škody na majetku zapříčiněné ne­správným používáním tohoto výrobku.
PODPORA
Stejně jako všechny ostatní výrobky se i Bluetooth reproduktor dodává spolu s ujištěním o kvalitě a garancí, že budete spokojeni. Narazíte-li u vašeho zařízení na jakékoli technické či provozní problémy, nebo máte-li prostě jen nějaké dotazy či se chcete o něčem informovat, beze všeho se obraťte na naše oddělení zákaznických služeb. Uděláme vše, co je v našich silách, abychom vám příslušný problém pomohli vyřešit.
CZ
7
PREDSTAVENIE PRODUKTU
Ďakujeme vám, že ste zakúpili bezdrôtový reproduktor Niceboy SOUNDmaster-L. Pozorne si prečítajte túto príručku pred jej použitím. Výrobok Niceboy SOUNDmaster-L je 25 W Bluetooth reproduktor so skve­lým zvukom. Vďaka vysokokapacitnej batérii (6 600 mAh) vydrží reproduktor až 12 hodín na jediné nabitie (pri 50 % hlasitosti)! Niceboy SOUNDmaster-L podporuje funkcie: NFC, funkcie telefónu, SIRI, AUX a funkciu Powerbank. Tepelný snímač zabudovaný v zariadení Niceboy SOUNDmaster-L automaticky aktivuje LED diódy na zadné presvietenie tlačidiel, hneď ako zistí v tme sa približujúcu ľudskú ruku. Zariadenie sa automaticky odstaví v prípade 40-minútovej nečinnosti.
OBSAH BALENIA
1× reproduktor Bluetooth (bezdrôtový) 1× sieťový adaptér 1× 3,5 mm audio kábel 1× návod na obsluhu
POPIS
Tlačidlá na ovládanie sa nachádzajú na vrchu reproduktora.
Reproduktor zapnete/vypnete dlhým stlačením (na 2 sekundy).
Stlačením sa vyberie zdroj Bluetooth. Reproduktor sa pokúsi pripojiť k poslednému spárovanému zariadeniu. Ak nie sú žiadne spárované zariadenia k dispozícii, je pripravený na ďalšie použitie. Hneď ako sa Bluetooth pripojí, opätovným stlačením nastavte reproduktor do identikovateľného stavu, ktorý umožňuje spárovanie s iným zariadením Bluetooth.
V stave pripojenia cez Bluetooth bez prichádzajúcich hovorov je možné krátkym stlačením aktivovať/deaktivovať funkciu „Siri“, resp. Android Voice. Prichádzajúci hovor: Jedným stlačením ho prijmete, ďalším stlačením ukončíte, podržaním zamietnete.
Pomocou tohto tlačidla je možné prechádzať zvukovými stopami (v stave pripojenia zariadenia cez Bluetooth).
SK
8
Prehrávanie a pozastavenie.
Stlačením a podržaním sa plynule znižuje hlasitosť reproduktora.
Stlačením a podržaním sa plynule zvyšuje hlasitosť reproduktora.
Stavové indikátory sa rozsvecujú aktiváciou príslušných stavov zdroja zvuku alebo reproduktora.
Trvalo modrý: reproduktor je zapnutý. Modročervené blikanie: pripravenosť na spárovanie so zariadením cez Bluetooth. Pomalé modré blikanie: práca v režime Bluetooth.
Vybraný zdroj je AUX. Tu môžete pripájať svoj reproduktor k externým médiám.
AUX
Nízky stav batérie, indikátor bliká na červeno, normálne je zelený.
Udáva úroveň nabitia batérie: 30 %, 60 %, 100 %.
AKO NABÍJAŤ REPRODUKTORY
Výstup sieťového adaptéra zasuňte do príslušného konektora na reproduktore. Vidlicu sieťového adaptéra zasuňte do zásuvky (sieťovej) pod napätím. Batéria sa začne nabíjať.
Pozn.: Pred prvým použitím svojho repro­duktora ho cez adaptér pripojte k sieti a nechajte batériu nabíjať počas štyroch hodín. Aj počas nabíjania batérie môžete reproduktor používať.
SK
9
BLUETOOTH
Párovanie zariadenia pomocou Bluetooth:
a) Dlhým (na 2 sekundy) stlačením tlačidla (Power) zapnite reproduktor. Stavový indikátor trvalo svieti modro.
b) Stlačením a podržaním tlačidla „ “ na 2 sekundy vstúpte do párovacieho režimu Bluetooth. Stavový indikátor teraz bliká modro-červeno. Reproduktor je priprave­ný vykonať párovanie.
c) Aktivujte na svojom zariadení režim Bluetooth, nazrite do zoznamu Bluetooth a vyberte z neho zariadenie nazvané „SOUNDmaster-L“. Ak vás vyzve vaše zariadenie na zadanie hesla, vložte „0000“ (štyri nuly).
Po úspešnom spárovaní s vaším zariade­ním začne stavový indikátor na reproduk­tore pomaly blikať na modro.
Settings
BLUETOOTH
BLUETOOTH
Devices
SOUNDmaster-L
SK
ON
10
PAMÄŤ REPRODUKTORA
Reproduktor si dokáže zapamätať až osem naposledy spárovaných zariadení. V prípade spárovania nového zariadenia s reproduktorom sa vymaže z pamäte zariadenie zapísané ako prvé, ktoré potom už nebude k dispozícii pre automatické párovanie.
OPÄTOVNÉ PRIPOJENIE ZARIADENIA
Po zapnutí sa reproduktor znovu prepojí so zariadením uloženým v pamäti. Ak nie je napos­ledy pripojené zariadenie k dispozícii, pripojí sa reproduktor k predposledne pripojenému a tak ďalej. Reproduktor hľadá už spárované zariadenia počas cca 30 sekúnd.
NFC
1. Začnite aktiváciou funkcie NFC na príslušnom zariadení, ktoré chcete pripojiť k reproduktoru.
2. Priložte zariadenie na NFC (nachádza sa na vrchu reproduktora). Reproduktor sa pripojí
automaticky.
AUX
1. Zasuňte audio kábel (3,5 mm konektor) do portu AUX. Reproduktor sa automaticky
prepne do režimu AUX. Rozsvieti sa indikátor „AUX“ na vrchu reproduktora. Vytiahnutím kábla sa režim AUX vypne.
2. Bluetooth má prednosť pred prichádzajúcimi hovormi. Po prichádzajúcom hovore prejde
reproduktor do režimu Bluetooth, hovor sa ukončí a reproduktor automaticky prejde do režimu AUX.
FUNKCIA NABÍJANIA (VÝSTUP 5 V/1 A)
Prepojte zariadenie s reproduktorom nabíjacím káblom USB. Zariadenie sa začne auto­maticky nabíjať, hneď ako zapnete napájanie reproduktora.
CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI
1. Prehrávanie a stereofónna reprodukcia prvotriednej kvality vďaka vyspelej technológii Maxx Bass
2. Neobyčajne dlhý čas prehrávania až 12 hodín
3. Podpora Bluetooth, veľmi stabilný prenos
4. Zadné presvetlenie tlačidiel pomocou LED svetiel
5. Funkcia nabíjania zariadenia – funkcia Powerbank
SK
11
6. Funkcie NFC, AUX, Telefón (hands-free), SIRI
7. Automatické odstavenie po 40 minútach nečinnosti
ŠPECIFIKÁCIE
1. Napätie batérie: 11,1 V
2. Nabíjacie napätie: 15 V
3. Výkon: 2 × 12,5 W
4. Špecikácia reproduktora: 58 mm 12,5 W
5. Frekvencia 50 Hz – 18 kHz
6. Kapacita lítiovej batérie: 6 600 mAh
7. THD: < 0,5 %
8. SNR: > 90 dB
9. Veľkosť: 218 mm × 74 mm × 88 mm
HĽADANIE PORÚCH
Reproduktor nie je možné zapnúť
V prípade prevádzky cez sieť dbajte na to, aby bol reproduktor pripojený cez sieťový
adaptér (súčasť balenia reproduktora).
V prípade prevádzky na batériu môže byť batéria vybitá. Pripojte nabíjačku k sieti, aby sa
obnovila kapacita batérie.
Reproduktor nie je možné spárovať a prepojiť so zariadením cez Bluetooth
Dbajte na to, aby bol váš reproduktor identikovateľný (stavový indikátor modro-červeno bliká).
Na vašom zariadení, ktoré ste vybrali zo zoznamu Bluetooth zariadení, musí byť aktivovaná
funkcia Bluetooth. Navyše musí zariadenie potvrdiť pripojenie.
Vaše zariadenie sa môže nachádzať mimo dosahu. Pokúste sa priblížiť k reproduktoru.
Pokiaľ je to možné, vypnite všetky ostatné blízko sa nachádzajúce Bluetooth zariadenia alebo
na nich zablokujte funkciu Bluetooth. Vypnite a hneď zase zapnite reproduktor a spárujte zariadenie s reproduktorom.
Reproduktor signalizuje pripojenie, ale neprehráva hudbu
Dbajte na to, aby zariadenie, ktoré chcete počuť, bolo pripojené k reproduktoru a prehrá-
valo audio signál.
SK
SK
12
Dbajte na to, aby reproduktor nebol stíšený a bol nastavený na určitú hlasitosť.
Nastavte na zariadení hlasitosť.
Bluetooth sa možno nachádza mimo dosahu. Skúste zariadenie priblížiť k reproduktoru.
Oddiaľte zariadenie od akéhokoľvek zariadenia, ktoré je zdrojom elektromagnetického
rušenia, teda napr. od iného Bluetooth zariadenia, bezdrôtového telefónu, mikrovlnnej rúry či bezdrôtového routera.
Vypnite alebo deaktivujte funkciu Bluetooth na všetkých ostatných spárovaných zariadeni-
ach neďaleko a opätovne pripojte zariadenie, ktoré chcete počuť.
Vypnite reproduktor a hneď potom ho opäť zapnite.
SPRÁVNY SPÔSOB POUŽITIA
1. Zariadenie pred prvým použitím naplno nabite.
2. Z hľadiska prevencie úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento prístroj pôsobeniu
prašnosti, vibrácií, dažďa, vody či tekutín akéhokoľvek druhu.
3. Nepribližujte zariadenie k otvorenému ohňu ani zdrojom nadmerného tepla.
4. Zariadenie vždy stavajte na vodorovnú, rovnú a stabilnú plochu.
5. Nestavajte na zariadenie žiadne iné predmety.
6. Stláčajte tlačidlá zľahka, pri manipulácii so zariadením nevynakladajte prílišnú silu.
7. Na čistenie zariadenia používajte suchú mäkkú handričku, resp. len minimálne navlhčenú.
Nepoužívajte koróziu spôsobujúce rozpúšťadlá či podobné čistiace činidlá.
BEZPEČNOSŤ
Z hľadiska prevencie požiarov, úrazu elektrickým prúdom či poranení nerozoberajte ani nevymieňajte žiadne diely zariadenia. V prípade poškodenia zariadenia alebo potreby jeho opravy sa láskavo obráťte o pomoc na profesionálne údržbové pracovisko alebo kvalikovaný servisný personál. Nenesieme zodpovednosť za žiadne poranenia osôb ani škody na majetku zapríčinené nesprávnym používaním tohto výrobku.
PODPORA
Rovnako ako všetky ostatné výrobky sa aj Bluetooth reproduktor dodáva spolu s uistením o kvalite a garanciou, že budete spokojní. Ak narazíte pri vašom zariadení na akékoľvek technické či prevádzkové problémy, alebo ak máte jednoducho len nejaké otázky či sa chcete o niečom informovať, bez všetkého sa obráťte na naše oddelenie zákazníckych služieb. Urobíme všetko, čo je v našich silách, aby sme vám príslušný problém pomohli vyriešiť.
SK
13
PRODUCT INTRODUCTION
Thank you for your purchase of the NICEBOY SOUNDmaster-L Speaker, please take time to read this manual carefully before you begin to use your new device. The NICEBOY SOUNDmaster-L is a 25W bluetooth speaker with rich powerful sound. With a high-capacity 6600mAh battery, you can rock out for up to 12 hours on a single charge (50% volume)! Featured functions, NFC, Speakerphone, SIRI, AUX and power bank, are supported by the NICEBOY SOUNDmaster-L. The thermal sensor built-in the NICEBOY SOUNDmaster-L will automatically illuminate the buttons with the frosted LED button-backlighting, when detects the heat of a human hand in the darkness. Auto shuto itself, if no any activities in 40 minutes.
BOX CONTENT
1x Bluetooth Speaker 1x Power Adapter 1x 3.5mm Audio Cable 1x User Manual
DESCRIPTION
Control buttons are located on the top of the speaker
Long press for 2 seconds to turn the speaker on or o.
Press to select the Bluetooth source. The speaker attempts to connect to the last paired device. If there are no paired devices, the speaker becomes discoverable. Once Bluetooth is connected, press again to set the speaker to discoverable and allow pairing with another Bluetooth device. Each time you press Bluetooth, the speaker switches between connecting/ connected and discoverable.
When connected via Bluetooth, no coming call, short press to activate/cancel “Siri” or Android Voice. Incoming Call: press once to answer, press again to end call, hold to reject call.
Use this button to navigate between tracks,when Bluetooth device is connected.
EN
14
Playing and Pausing.
Press to incrementally decrease speaker volume. Press and hold to continously decrease speaker volume
Press to increase speaker volume. Press and hold to continously increase speaker volume.
Status indicators illuminate when an audio source or speaker state is activated.
Solid blue: speaker is powered on. Flash blue and red: ready to pair with a bluetooth device. Flash blue slowly: working in bluetooth mode
AUX is the selected source. Here you can connect your speaker to external media devices
AUX
Low battery , the indicator light will show red blinking , normally will show green.
Indicates the battery power level: 30%, 60%, 100%
TO CHARGE THE SPEAKERS
Plug the power cord on the AC power supply into the DC connector on the speaker. Plug the AC power supply into a live AC(mains) outlet. The battery begins to charge.
Note:The rst time using your speaker, connect it to AC(mains) power and charge the battery for four hours. you can use the speaker while charging the battery.
EN
15
Loading...
+ 35 hidden pages