Niceboy SOUNDair User Manual

NICEBOY® SOUNDair
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
EN
Operating Instructions
DE
Bedienungsanleitung
HU
HR
Upute za uporabu
PL
Instrukcja obsługi
SL
Navodila za uporabo
1
PŘÍSLUŠENSTVÍ
CZ
PŘIPOJENÍ BLUETOOTH
Stisknutím tlačítka (spuštění) na několik sekund zapnete reproduktor. Modrý LED indikátor nyní rychle bliká. Reproduktor se nachází v párovacím režimu pro Bluetooth připojení
PŘIPOJTE K MOBILNÍM TELEFONŮM/TABLETŮM, PC/POČÍTAČŮM
1. Na svém telefonu aktivujte Bluetooth
2. Vstupte do nastavení Bluetooth, vyhledejte bezdrátové zařízení.
3. Po nalezení zařízení (SOUNDair) klikněte na jeho název a spárujte zařízení.
4. Požádá-li vás telefon o párovací kód, vložte „0000” a tento kód potvrďte.
5. Po úspěšném spárování se z reproduktoru ozve akustická výzva a kontrolka LED se rozsvítí modře. Pozn.: Doba párování je u každého mobilního telefonu jiná. Spárování stačí provést jen napoprvé,
poté se bude zařízení připojovat automaticky, pokud již předtím byly spárovány (reproduktor si může zapamatovat pouze názvy posledních 8 spárovaných zařízení).
KONEKTOR AUX AUDIO-IN
Tento reproduktor se vyznačuje přítomnosti portu 1x AUX AUDIO IN. Připojte reproduktor se svým zařízením (mobilním telefonem/přehrávačem MP3/notebookem) pomocí audio kabelu zakončeného 3,5mm konektorem. Rozsvítí se zelený indikátor, nyní můžete přehrávat hudbu pomocí tohoto kabelu.
INDIKACE NÍZKÉ ÚROVNĚ NAPÁJENÍ
Nízký stav baterie (když už je baterie z 90% vybitá) ohlásí reproduktor krátkým akustickým signálem. Je pak na uživateli, aby včas reproduktor dobil.
NABÍJENÍ
Připojte micro USB nabíjecí kabel k počítači nebo USB nabíječce. Červený LED indikátor signalizuje stav nabíjení. Červená LED zhasne, jakmile nabíjení skončí (nabíjení trvá cca 4~5 hodin).
1x Bluetooth (bezdrátový) reproduktor Niceboy SOUNDair 1x návod k obsluze 1x nabíjecí USB kabel 1x audio kabel AUX (3,5mm)
2
FUNKCE NFC
V reproduktoru je vestavěn NFC čip. Aktivujte funkci NFC na mobilním telefonu a ten pak umístěte do blízkosti NFC na reproduktoru. Dle pokynů na telefonu proveďte jeho rychlé propojení s Bluetooth reproduktorem s využitím funkce NFC.
SPECIFIKACE
Jednotlivá rozhraní reproduktoru
Konektor AUDIO vstupu: 3,5mm AUX kabel: podpora pro pomocný (aux) externí vstup audio signálu Nabíjecí rozhraní: Mikro USB; Vstup 5V
Rozměry a základní parametry
Délka: 174,3mm ± 0,2mm Šířka: 72mm ± 0,2mm Výška: 72mm ± 0,2mm Materiál: ABS + tkanina Hmotnost: 510g ± 5g
Vpředu VlevoVzadu Vpravo
CZ
Navrch
Vespod
3
FUNKCE:
Další/předchozí
Otočný ovladač
hlasitosti +/-
ELEKTRICKÉ SPECIFIKACE
Kompatibilita s Bluetooth: Je kompatibilní se zařízením Bluetooth 4.1 třídy II a podporuje proly
Vzdálenost přenosu: až 10 m Zvuková stopa: Duální stopa Citlivost: ≥75dB Frekvence: 180Hz-20KHz Zkreslení THD: ≤ 1% Reproduktor : vnější průměr 45mm, vnitřní magnet 4Ω, 5W x 2
Parametry napájení:
Napětí: 3,7V Baterie: vestavěná lithiová baterie 3,7V/2200mAh Nabíjecí napětí/proud: 5V ± 0,25V / 0,8A Doba nabíjení: 4~5 hodin Doba přehrávání: 6~8 hodin
A2DP V1.2, AVRCP V1.4.
Vypínač napájení
Přehrávání/pauza
handsfree hovory
CZ
4
Tlačítko (ZAP./VYP.) Dlouhým stisknutím se reproduktor zapne/vypne
Vol (Hlasitost)– nebo +
Předchozí/Další
Přehrát/Pauza Při přehrávání se krátkým stisknutím proces pozastaví/pustí dál
Odezva na volání
Odmítnutí hovoru Příchozí hovor lze odmítnout dvojím „rychlým“ stisknutím
Pozn.:
1. Pokud je v režimu Bluetooth zasunutý 3,5mm audio konektor, reproduktor přejde automaticky do stavu „line in“ (připojen)
2. Z hlediska úspory energie vypínejte reproduktor, pokud jej nepoužíváte.
PROVOZNÍ TEPLOTA SKLADOVACÍ PODMÍNKY
Teplota: 0°C - 40°C Rel. vlhkost: 0% - 85%
HLEDÁNÍ ZÁVAD
1. Nenachází mobilní telefon žádné nové Bluetooth (bezdrátové) zařízení?
a) Ujistěte se, zda Bluetooth reproduktor máte v párovacím režimu; b) Dbejte na to, aby se reproduktor nacházel v dosahu zařízení;
2. Nedaří se spárování přes Bluetooth
a) Ujistěte se, zda váš mobilní telefon umožňuje nové připojení, nedosáhl již maximálního dovoleného počtu připojení; nahlédněte do uživatelské příručky svého mobilního telefonu; b) Ujistěte se, zda klikáte na správný název zařízení pro spárování Bluetooth.
Otáčením po směru hodin se přidává hlasitost, proti směru hodin ubírá.
V režimu Bluetooth se posunutí doprava provede přechodem na další stopu, posunutím doleva pak návrat na předešlou stopu.
(dotykem)
V případě příchozího hovoru krátkým stisknutím zvednete telefon, dalším stisknutím zavěsíte.
Teplota: -30°C - 60°C Rel. vlhkost: 0% - 90%
.
CZ
5
3. Můj reproduktor nepřehrává hudbu/nereaguje na volání, pokud je připojen k mobilní­mu telefonu přes Bluetooth?
a) Ujistěte se, zda váš mobilní telefon Bluetooth podporuje prol A2DP a HSF (hands-free); b) Dbejte na to, aby se mobilní telefon nacházel v dosahu zařízení.
4. Ve stavu spárování a mým počítačem se OS Windows dožaduje nového ovládacího programu (driveru)? Je k dispozici?
a)Tyto programy nedodáváme. Ovládací programy Bluetooth A2DP/HSF mohou vyžadovat přehrávání stereo zvuku přes spojení Bluetooth. Avšak ovládací program potřebuje ve skutečnosti modul Bluetooth ve vašem PC, nikoli reproduktor. Pro různé moduly Bluetooth může být zapotřebí různých ovládacích programů. Obraťte se na výrobce vašeho PC nebo modulu Bluetooth, aby vám poskytl aktualizaci příslušného ovládacího programu.
5. Proč nemohu dálkově ovládat funkce pauzy, přehrávání, předchozí skladby, přeskoku stopy, pokud reproduktor přehrává hudbu?
a) Pokud používáte připojení pomocí konektoru 3,5mm AUX AUDIO IN, nemůžete tlačítky na repro­duktoru pozastavovat, měnit hlasitost ani přeskakovat stopy; b) Pro tuto funkci musí být zařízení spárováno s reproduktorem, aby byla zajištěna podpora AVRCP (prolu Audio/Video Remote Control). Ujistěte se , zda váš mobilní telefon či zařízení podporuje AVRCP.
BEZPEČNOSTNÍ PŘIPOMÍNKY
Před používáním Bluetooth reproduktoru si přečtěte následující doporučení. a) Uchovávejte výrobek v suchu, neberte jej na vlhká místa, neboť vlhko může nepříznivě ovlivnit
obvody uvnitř výrobku. b) Chraňte výrobek před přímým sluncem a horkem. Vysoké teploty zkracují životnost elektronických prvků, škodí baterii, resp. deformují některé plastové díly. c) Nevystavujte výrobek extremně nízkým teplotám. Může jimi dojít k poškození desek s elektronikou uvnitř. d) Nepokoušejte se výrobek rozebírat, neboť neodbornými zásahy může dojít k jeho poškození, zvláště pak poškození obvodů nacházejících se uvnitř . e) K čištění výrobku nepoužívejte agresivní chemické přípravky. f) Dbejte na to, aby nedocházelo k poškrábání povrchu ostrými hroty.
CZ
6
PRÍSLUŠENSTVO
SK
PRIPOJENIE BLUETOOTH
Stlačením tlačidla (spustenie) na niekoľko sekúnd zapnete reproduktor. Modrý LED indikátor teraz rýchlo bliká. Reproduktor sa nachádza v párovacom režime pre Bluetooth pripojenie.
PRIPOJTE K MOBILNÝM TELEFÓNOM/TABLETOM, PC/POČÍTAČOM
1. Na svojom telefóne aktivujte Bluetooth.
2. Vstúpte do nastavenia Bluetooth, vyhľadajte bezdrôtové zariadenie.
3. Po nájdení zariadenia (SOUNDair) kliknite na jeho názov a spárujte zariadenia.
4. Ak vás požiada telefón o párovací kód, vložte „0000“ a tento kód potvrďte.
5. Po úspešnom spárovaní sa z reproduktora ozve akustická výzva a kontrolka LED sa rozsvieti na modro.
Pozn.: Čas párovania je pri každom mobilnom telefóne iný. Spárovanie stačí vykonať len prvýkrát, potom sa bude zariadenie pripájať automaticky, pokiaľ už predtým boli spárované (reproduktor si môže zapamätať iba názvy posledných 8 spárovaných zariadení).
KONEKTOR AUX AUDIO-IN
Tento reproduktor sa vyznačuje prítomnosťou portu 1× AUX AUDIO IN. Pripojte reproduktor so svojim zariadením (mobilným telefónom/prehrávačom MP3/notebookom) pomocou audio kábla zakončeného 3,5 mm konektorom. Rozsvieti sa zelený indikátor, teraz môžete prehrávať hudbu pomocou tohto kábla.
INDIKÁCIA NÍZKEJ ÚROVNE NAPÁJANIA
Nízky stav batérie (keď už je batéria na 90 % vybitá) ohlási reproduktor krátkym akustickým signálom. Je potom na používateľovi, aby včas reproduktor dobil.
NABÍJANIE
Pripojte mikro USB nabíjací kábel k počítaču alebo USB nabíjačke. Červený LED indikátor signalizuje stav nabíjania. Červená LED zhasne, hneď ako nabíjanie skončí (nabíjanie trvá cca 4 – 5 hodín).
1× Bluetooth (bezdrôtový) reproduktor Niceboy SOUNDair 1× návod na obsluhu 1× nabíjací USB kábel 1× audio kábel AUX (3,5 mm)
7
Funkcia NFC
V reproduktore je zabudovaný NFC čip. Aktivujte funkciu NFC na mobilnom telefóne a ten potom umiestnite do blízkosti NFC na reproduktore. Podľa pokynov na telefóne vykonajte jeho rýchle prepo­jenie s Bluetooth reproduktorom s využitím funkcie NFC.
ŠPECIFIKÁCIE
Jednotlivé rozhrania reproduktora
Konektor AUDIO vstupu: 3,5 mm AUX kábel: podpora pre pomocný (aux) externý vstup audio signálu. Nabíjacie rozhranie: Mikro USB, vstup 5 V
Rozmery a základné parametre
Dĺžka: 174,3 mm ± 0,2 mm Šírka: 72 mm ± 0,2 mm Výška: 72 mm ± 0,2 mm Materiál: ABS + tkanina Hmotnosť: 510 g ± 5 g
Spredu ZľavaZozadu Sprava
SK
Zvrchu
Zospodu
8
FUNKCIE:
Ďalšia/predchádzajúca
Otočný ovládač
hlasitosti +/-
ELEKTRICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Kompatibilita s Bluetooth: Je kompatibilný so zariadením Bluetooth 4.1 triedy II a podporuje proly
Vzdialenosť prenosu: až 10 m. Zvuková stopa: Duálna stopa Citlivosť: ≥ 75 dB Frekvencia: 180 Hz – 20 kHz Skreslenie THD: ≤ 1 % Reproduktor: vonkajší priemer 45 mm, vnútorný magnet 4 Ω, 5 W × 2
Parametre napájania:
Napätie: 3,7 V Batéria: zabudovaná lítiová batéria 3,7 V/2 200 mAh Nabíjacie napätie/prúd: 5 V ± 0,25 V/0,8 A Čas nabíjania: 4 – 5 hodín Čas prehrávania: 6 – 8 hodín
A2DP V1.2, AVRCP V1.4.
Vypínač napájania
Prehrávanie/pauza
a handsfree hovory
SK
9
Tlačidlo (ZAP./VYP.) Dlhým stlačením sa reproduktor zapne/vypne
Vol. (Hlasitosť) – alebo +
Predchádzajúca/Ďalšia
Prehrať/Pauza Pri prehrávaní sa krátkym stlačením proces pozastaví/pustí ďalej.
Odozva na volanie
Odmietnutie hovoru
Pozn.:
1. Pokiaľ je v režime Bluetooth zasunutý 3,5 mm audio konektor, reproduktor prejde automaticky do
stavu „line in“ (pripojený).
2. Z hľadiska úspory energie vypínajte reproduktor, pokiaľ ho nepoužívate.
PREVÁDZKOVÁ TEPLOTA SKLADOVACIE PODMIENKY
Teplota: 0 °C – 40 °C Rel. vlhkosť: 0 % – 85 %
HĽADANIE PORÚCH
1. Nenachádza mobilný telefón žiadne nové Bluetooth (bezdrôtové) zariadenie?
a) Uistite sa, či Bluetooth reproduktor máte v párovacom režime; b) Dbajte na to, aby sa reproduktor nachádzal v dosahu zariadenia.
2. Nedarí sa spárovanie cez Bluetooth?
a) Uistite sa, či váš mobilný telefón umožňuje nové pripojenie, nedosiahol už maximálny dovolený
počet pripojení; nazrite do používateľskej príručky svojho mobilného telefónu;
b) Uistite sa, či klikáte na správny názov zariadenia pre spárovanie Bluetooth.
Otáčaním v smere hodín sa pridáva hlasitosť, proti smeru hodín uberá.
V režime Bluetooth sa posunutím doprava vykoná prechod na ďalšiu stopu, posunutím doľava potom návrat na predchádzajúcu stopu (dotykom).
V prípade prichádzajúceho hovoru krátkym stlačením zdvihnete telefón, ďalším stlačením zavesíte.
Prichádzajúci hovor je možné odmietnuť dvojitým „rýchlym“ stlačením
Teplota: -30 °C – 60 °C Rel. vlhkosť: 0 % – 90 %
.
SK
10
3. Môj reproduktor neprehráva hudbu/nereaguje na volanie, pokiaľ je pripojený k mobil­nému telefónu cez Bluetooth
a) Uistite sa, či Bluetooth vášho mobilného telefónu podporuje prol A2DP a HSF (hands-free); b) Dbajte na to, aby sa mobilný telefón nachádzal v dosahu zariadenia.
4. V stave spárovania s počítačom sa OS Windows dožaduje nového ovládacieho programu (driveru). Je k dispozícii?
a) Tieto programy nedodávame. Ovládacie programy Bluetooth A2DP/HSF môžu vyžadovať prehrá-
vanie stereo zvuku cez spojenie Bluetooth. Avšak ovládací program potrebuje v skutočnosti modul Bluetooth vo vašom PC, nie reproduktor. Pre rôzne moduly Bluetooth môžu byť potrebné rôzne ovládacie programy. Obráťte sa na výrobcu svojho PC alebo modulu Bluetooth, aby vám poskytol aktualizáciu príslušného ovládacieho programu.
5. Prečo nemôžem diaľkovo ovládať funkcie pauzy, prehrávania, predchádzajúcej skladby, preskoku stopy, pokiaľ reproduktor prehráva hudbu?
a) Pokiaľ používate pripojenie pomocou konektora 3,5 mm AUX AUDIO IN, nemôžete tlačidlami na
reproduktore pozastavovať, meniť hlasitosť ani preskakovať stopy;
b) Pre túto funkciu musí byť zariadenie spárované s reproduktorom, aby sa zaistila podpora AVRCP
(prolu Audio/Video Remote Control). Uistite sa, že váš mobilný telefón či zariadenie podporuje AVRCP.
BEZPEČNOSTNÉ PRIPOMIENKY
Pred používaním Bluetooth reproduktora si prečítajte nasledujúce odporúčania. a) Uchovávajte výrobok v suchu, neberte ho na vlhké miesta, pretože vlhko môže nepriaznivo ovplyv-
niť obvody vnútri výrobku.
b) Chráňte výrobok pred priamym slnkom a teplom. Vysoké teploty skracujú životnosť elektronických
prvkov, škodia batérii, resp. deformujú niektoré plastové diely.
c) Nevystavujte výrobok extrémne nízkym teplotám. Môže pri nich dôjsť k poškodeniu dosiek s
elektronikou vnútri.
d) Nepokúšajte sa výrobok rozoberať, pretože neodbornými zásahmi môže dôjsť k jeho poškodeniu,
obzvlášť k poškodeniu obvodov nachádzajúcich sa vnútri. e) Na čistenie výrobku nepoužívajte agresívne chemické prípravky. f) Dbajte na to, aby nedochádzalo k poškriabaniu povrchu ostrými hrotmi.
SK
11
ACCESSORIES
EN
BLUETOOTH CONNECTION
Turn the speaker on by pressing the power for several seconds, then the blue led ashes quickly. The speaker now has entered the Bluetooth pairing mode.
CONNECT TO MOBILE PHONES/TABLET PCS/COMPUTERS
1. Activate your phone‘s Bluetooth.
2. Go to your phone‘s Bluetooth settings, scan for new Bluetooth devices.
3. Upon device found (SOUNDair), click the device nameand pair with it.
4. If your phone ask for pairing code , please enter ”0000” and conrm it.
5. After successful pairing, the speaker will make a prompt sound and the LED light turns blue. Note: Pairing time is varied with dierent mobile phones. It only needs pairing at the rst time and it
will auto connect the devices which have already been paired before (The speaker only can remem-
ber the last 8 paired devices’ names)
AUX AUDIO-IN CONNECTOR
The speaker also features 1x AUX audio in port, simply connect the speaker with your non-Bluetooth mobile phone/MP3 player/PC/laptop with the 3.5mm jack audio cable. The green indicator light will be on, and then you can play music via wired connection.
LOW POWER INDICATION
The speaker will indicate a beep sound to remind you to charge if battery is low (battery only left 10%).Users need to charge the speaker timely.
CHARGING
Connect the micro USB charging cable to a computer or USB charger, red LED indication for charging status. Red LED goes o upon charging nished. (4~5 hours for charging)
1x SOUNDair Bluetooth Speaker
1x User Manual 1x USB Charging Cable 1x AUX 3.5mm Audio Cable
12
NFC FUNCTION
There is a built-in NFC chip in the speaker. Activate the NFC function on the phone and put the phone close onto the NFC position of the speaker. Then, do according to the phone instructions to fast connect the phone with the Bluetooth speaker via NFC function.
SPECIFICATIONS
Speaker Interfaces
Audio input connector: 3.5mm AUX cable: support aux external audio input. Charging interface: Micro USB; Input 5V
Dimensions and Basic Parameters
Length: 174.3mm ± 0.2mm Width: 72mm ± 0.2mm Height: 72mm ± 0.2mm Material: ABS + Fabric Weight: 510g ± 5g
Front LeftBack Right
EN
Top
Bottom
13
Loading...
+ 29 hidden pages