Niceboy RAZE User Manual

NICEBOY® RAZE
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
EN
Operating Instructions
DE
Bedienungsanleitung
HU
HR
Upute za uporabu
PL
Instrukcja obsługi
SL
Navodila za uporabo
1
CZ
BLUETOOTH PŘIPOJENÍ
Krok č.1
Stiskněte tlačítko zap./vyp. po dobu 3 vteřin pro zapnutí reproduktoru. Reproduktor se nyní nachází vpárovacím režimu pro Bluetooth připojení. Párovací režim signalizuje modré blikání LED indikátoru.
Tlačítko zap./vyp.
Krok č.2
Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Moje zařízení Niceboy RAZE
2
Krok č.3
Po kliknutí na Niceboy RAZE se zařízení připojí k reproduktoru. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a LED indikátor se rozsvítí modře.
LED Indikátor trvale svítí
AUX PŘIPOJENÍ
CZ
3
FUNKCE NFC
V reproduktoru je vestavěn NFC čip. Aktivujte funkci NFC na mobilním telefonu a ten pak umístěte do blízkosti NFC na reproduktoru. Dle pokynů na telefonu proveďte jeho rychlé
propojení s Bluetooth reproduktorem s využitím funkce NFC.
ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ
Režim BLUETOOTH
1. Krátkým stiskem ovládáte přehrávání/pozastavení.
2. Krátkým stiskem přijmete příchozí hovor.
3. Dvojitým stiskem příchozí hovor zamítnete.
4. Krátkým stiskem následně hovor ukončíte.
1. Krátkým stiskem zvyšujete hlasitost.
2. Dlouhým stiskem přejdete na další stopu.
1. Krátkým stiskem snižujete hlasitost.
2. Dlouhým stiskem se vrátíte na předchozí stopu.
Režim AUX
Krátkým stiskem přidáváte hlasitost. Krátkým stiskem snižujete hlasitost.
LED INDIKÁTOR
STAV LED INDIKÁTOR
Výchozí mód je Bluetooth párovací režim s modře
Zapnutí
blikajícím LED indikátorem. Při připojení zařízení přes kabel AUX reproduktor vstoupí do AUX režimu a LED indikátor se rozsvítí zeleně.
CZ
4
Přehrávání/pozastavení: LED indikátor svítí modře.
Režim Bluetooth
Při ztrátě Bluetooth připojení LED indikátor začne modře blikat (návrat do párovacího režimu). Pokud je pak reproduktor mimo dosah Bluetooth déle než 10 minut, automaticky se vypne.
Režim AUX LED indikátor svítí zeleně.
Připraven k párování LED indikátor modře bliká.
Připojen k Bluetooth LED indikátor svítí modře.
Stav nabíjení
Při nabíjení svítí LED indikátor červeně. Po úplném nabití červené světlo zhasne.
SPECIFIKACE
Verze Bluetooth: 4.2 Vzdálenost přenosu: až 10 m Reproduktor: vnější průměr 45mm, vnitřní magnet 4Ω, 12W (6W x 2) Kapacita baterie: 2200 mAh Audio vstup: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Doba přehrávání: 7-8 hodin (při 70% hlasitosti) Doba nabíjení: < 4,5 hodiny Nabíjecí napětí/proud: 5V/1A S/N: ≥75dB Podpora NFC: ano Podpora hands-free: ano Rozměry: 71x73,6x169,6 mm
CZ
5
ČASTO KLADENÉ DOTAZY
Jakou nabíječku bych měl pro reproduktor používat?
Použít lze jakoukoli USB nabíječku, nicméně doporučujeme nabíječku s nabíjecím proudem alespoň 5V/1A.
Co může způsobovat nekvalitní nebo přerušovaný zvuk?
Reproduktor lze ve volném prostoru bez potíží používat do vzdálenosti až 10 metrů od zařízení. Větší vzdálenost než 10 metrů pak může mít za následek zhoršenou kvalitu nebo stabilitu zvuku, proto se vždy ujistěte, že máte zařízení v dosahu reproduktoru.
Proč se reproduktor automaticky vypne po určité době?
Z důvodu úspory energie se reproduktor automaticky vypne, pokud se během 10 minut nepřipojí k žádnému zařízení, ať již prostřednictvím Bluetooth či AUX-IN.
Jaká je priorita jednotlivých režimů a funkcí reproduktoru?
Pořadí priorit je následující: Na prvním místě je připojení reproduktoru k zařízení přes AUX­IN, následuje příchozí telefonní hovor v režimu Bluetooth, po nichž následuje přehrávání hudby v režimu Bluetooth.
Co dělat, když reproduktor nelze zapnout?
Připojte reproduktor k nabíječce a zkuste jej zapnout znovu po několika minutách.
CZ
6
SK
BLUETOOTH PRIPOJENIE
Krok č.1
Stlačte tlačidlo zap./vyp. na 3 sekundy na zapnutie reproduktora. Reproduktor sa teraz nachádza v spárovacom režime pre Bluetooth pripojenie. Spárovací režim signalizuje modré blikanie LED indikátora.
Tlačidlo zap./vyp.
Krok č.2
Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. V zozname dostupných zariadení potom vyberte „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Moje zariadenie Niceboy RAZE
7
Krok č.3
Po kliknutí na Niceboy RAZE sa zariadenie pripojí k reproduktoru. Úspešné spárovanie ohlási akus­tická výzva a LED indikátor sa rozsvieti na modro.
LED Indikátor trvalo svieti
AUX PRIPOJENIE
SK
8
FUNKCIA NFC
V reproduktore je zabudovaný NFC čip. Aktivujte funkciu NFC na mobilnom telefóne a ten po­tom umiestnite do blízkosti NFC na reproduktore. Podľa pokynov na telefóne vykonajte jeho rýchle prepojenie s Bluetooth reproduktorom s využitím funkcie NFC.
ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE
Režim BLUETOOTH
1. Krátkym stlačením ovládate prehrávanie/pozastavenie.
2. Krátkym stlačením prijmete prichádzajúci hovor.
3. Dvojitým krátkým stlačením prichádzajúci hovor odmietnete.
4. Krátkym stlačením následne hovor ukončíte.
1. Krátkym stlačením zvyšujete hlasitosť.
2. Dlhým stlačením prejdete na ďalšiu stopu.
1. Krátkym stlačením znižujete hlasitosť.
2. Dlhým stlačením sa vrátite na predchádzajúcu stopu.
Režim AUX
Krátkym stlačením pridávate hlasitosť. Krátkym stlačením znižujete hlasitosť.
LED INDIKÁTOR
STAV LED INDIKÁTOR
Východiskový režim je Bluetooth spárovací režim
Zapnutie
s modro blikajúcim LED indikátorom. Pri pripojení zariadenia cez kábel AUX–IN reproduktor vstúpi do AUX režimu a LED indikátor sa rozsvieti na zeleno.
SK
9
Prehrávanie/pozastavenie: LED indikátor svieti namodro.
Režim Bluetooth
Pri strate Bluetooth pripojenia LED indikátor začne modro blikať (návrat do spárovacieho režimu). Ak je potom reproduktor mimo dosahu Bluetooth dlhšie než 10 minút, automaticky sa vypne.
Režim AUX LED indikátor svieti na zeleno.
Pripravený na spárovanie LED indikátor modro bliká.
Pripojený k Bluetooth LED indikátor svieti na modro.
Stav nabíjania
ŠPECIFIKÁCIE
Verzia Bluetooth: 4.2 Vzdialenosť prenosu: až 10 m Re produkt or: vonkajší priemer 45 mm, vnútorný magnet 4 Ω, 12W ( 6 W × 2) Kapacita batérie: 2200 mAh Audio vstup: 3,5 mm AUX-IN/Bluetooth Čas prehrávania: 7 – 8 hodín (pri 70 % hlasitosti) Čas nabíjania: < 4,5 hodiny Nabíjacie napätie/prúd: 5V/1A S/N: ≥ 75 dB Podpora NFC: áno Podpora hands-free: áno Rozmery: 71 × 73,6 × 169,6 mm
Pri nabíjaní svieti LED indikátor na červeno. Po úplnom nabití červené svetlo zhasne.
SK
10
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Akú nabíjačku by som mal pre reproduktor používať?
Použiť je možné akúkoľvek USB nabíjačku, odporúčame však nabíjačku s nabíjacím prúdom aspoň 5 V/1 A.
Čo môže spôsobovať nekvalitný alebo prerušovaný zvuk?
Reproduktor je možné vo voľnom priestore bez problémov používať do vzdialenosti až 10 metrov od zariadenia. Väčšia vzdialenosť než 10 metrov môže mať za následok zhoršenú kvalitu alebo stabilitu zvuku, preto sa vždy uistite, že máte zariadenie v dosahu reproduktora.
Prečo sa reproduktor automaticky vypne po určitom čase?
Z dôvodu úspory energie sa reproduktor automaticky vypne, ak sa do 10 minút nepripojí k žiadnemu zariadeniu, či už prostredníctvom Bluetooth alebo AUX-IN.
Aká je priorita jednotlivých režimov a funkcií reproduktora?
Poradie priorít je nasledujúce: Na prvom mieste je pripojenie reproduktora k zariadeniu cez AUX-IN, nasleduje prichádzajúci telefónny hovor v režime Bluetooth, po ktorých nasleduje prehrávanie hudby v režime Bluetooth.
Čo robiť, keď reproduktor nie je možné zapnúť?
Pripojte reproduktor k nabíjačke a skúste ho zapnúť znovu po niekoľkých minútach.
SK
11
EN
BLUETOOTH CONNECTION
Step No. 1
Press the On/O button for 3 second to activate the speaker. The speaker is now in the pairing mode for Bluetooth connection. The LED indictor is ashing blue, indicating thus the pairing mode.
On/O button
Step No. 2
Activate Bluetooth on your device. Then select „Niceboy RAZE ” in the list of available devices.
Bluetooth My device Niceboy RAZE
12
Step No. 3
The device will connect to the speaker once you click on Niceboy RAZE. An acoustic prompt will be heard and LED indication lights up in blue to signal successful pairing.
LED indicator is lit
AUX CONNECTION
EN
13
NFC FUNCTION
There is a built-in NFC chip in the speaker. Activate the NFC function on the phone and put the phone close onto the NFC position of the speaker. Then, do according to the phone
instructions to fast connect the phone with the Bluetooth speaker via NFC function.
BASIC OPERATIONS
BLUETOOTH mode
1. Short press to control playback/pause.
2. Short press to receive incoming call.
3. Double press to refuse incoming call.
4. Short press during a call to hang up
1. Short press to increase volume.
2. Long press to change over to next track.
1. Short press to reduce volume.
2. Long press to change over to previous track.
AUX mode
Short press to increase volume. Short press to reduce volume.
LED INDICATOR
STATUS ON LED INDICATOR
Blootooth pairing mode with blue-ashing LED indi-
On
cator is initial. The speaker will change over to the AUX mode and the LED indicator starts lighting green whenever you connect the device via the AUX cable.
EN
14
Playback/pause: LED indication is on in blue.
Bluetooth on
The LED indication starts ashing blue (back in the pairing mode), whenever the Bluetooth connection is lost. The speaker turns o automatically if it is be­yond reach by Blootooth for more than 10 minutes.
AUX mode LED indicator is lit in green.
Ready to pairing LED indicator ashes in blue.
Connected to Bluetooth LED indicator is lit in blue.
Recharging
SPECIFICATION
Bluetooth version: 4.2 Transmission reach: up to 10 m Speaker : 45 mm in outer diameter, internal magnet 4Ω, 12W (6W x 2) Battery capacity: 2200 mAh Audio input: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Playback time: 7-8 hours (at 70% volume level) Charging time: < 4.5 hours Charging Voltage/Current: 5V/1A S/N: ≥75dB NFC support: Yes Hands-free support: Yes Dimensions: 71x73.6x169.6 mm
LED indicator is red during recharging. The red light turn o in response to fully charged battery.
EN
15
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What charger should I use for the speaker?
Any type of USB charger can be used, but our recommendation is the one providing the charging power of at least 5V/1A.
What might be the reason behind low-quality and interrupted audio?
In an unobstructed space, the speaker can smoothly be used up to 10 m far away from your device. Longer distances may then result in a deteriorated quality or stability of audio. This is why you should always make sure that your device is within the speaker’s reach.
Why the speaker turns o automatically after a certain period of time?
It’s a kind battery saving mode. The speaker will turn o automatically when remaining unconnected to any device for 10 minutes, either via Bluetooth or AUX-IN.
What’s the priority of the individual speaker modes and functions?
Priorities are ordered as follows: Speaker connection to a device via AUX-IN takes the rst place, followed by incoming call in the Bluetooth mode, nally by music playback in the Bluetooth mode.
What’ s the remedy if the speaker cannot be turned on?
Connect the speaker to the battery charger and try to turn it on once again after several minutes.
EN
16
DE
BLUETOOTH-VERBINDUNG
Schritt Nr. 1
Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste ein/aus, um den Lautsprecher einzuschalten. Der Lautsprech­er bendet sich jetzt im Pairing-Modus für die Bluetooth-Verbindung. Der Pairing-Modus wird durch das blaue Blinken der LED angezeigt.
Taste ein/aus
Schritt Nr. 2
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät. Im Verzeichnis verfügbarer Geräte wählen Sie dann „Niceboy RAZE” aus.
Bluetooth Meine Geräte Niceboy RAZE
17
Schritt Nr. 3
Nach dem Klicken auf Niceboy RAZE verbindet sich das Gerät mit dem Lautsprecher. Das erfolgreiche Pairing wird durch ein akustisches Signal gemeldet und die Anzeige leuchtet blau.
Die LED-Anzeige leuchtet blau
AUX ANSCHLUSS
DE
18
NFC-FUNKTION
Im Lautsprecher ist ein NFC-Chip eingebaut. Er aktiviert die NFC-Funktion auf dem Mobiltele­fon, und dieses legen Sie dann in die NFC-Nähe am Lautsprecher. Gemäß den Weisungen im Mobiltelefon führen Sie dessen schnelle Verbindung mit dem Lautsprecher mit Hilfe von Bluetooth unter Nutzung der NFC-Funktion durch.
GRUNDBEDIENUNG
Modus BLUETOOTH
1. Durch kurzes Drücken erfolgt das Abspielen/Stoppen.
2. Durch kurzes Drücken wird ein Gespräch angenommen.
3. Durch doppeltes Drücken wird ein eingehendes Gespräch abgelehnt.
4. Durch kurzes Drücken wird das Gespräch anschließend beendet.
1. Durch kurzes Drücken wird die Lautstärke erhöht.
2. Durch langes Drücken erfolgt der Übergang zum nächsten Track.
1. Durch kurzes Drücken wird die Lautstärke verringert.
2. 2. Durch langes Drücken erfolgt die Rückkehr zum vorherigen Track.
Modus AUX
Durch kurzes Drücken wird die Lautstärke erhöht. Durch kurzes Drücken wird die Lautstärke verringert.
LED – ANZEIGE
ZUSTAND LED-ANZEIGE
Der Ausgangszustand ist der Bluetooth-Pair-
Ein
ing-Modus mit blau blinkender LED-Anzeige. Beim Anschluss eines Geräts über Kabel AUX-IN geht der Lautsprecher in den Modus AUX über, und die LED leuchtet grün.
DE
19
Abspielen/Anhalten: Die LED-Anzeige leuchtet blau.
Beim Verlust der Bluetooth-Verbindung beginnt die
Modus Bluetooth
LED, blau zu blinken (Rückkehr in den Pairing-Mo­dus). Wenn der Lautsprecher jedoch länger als 10 Minuten außerhalb der Reichweite des Bluetooth ist, schaltet er sich automatisch aus.
Modus AUX Die LED leuchtet grün.
Bereit zum Pairing Die LED blinkt blau.
Mit Bluetooth verbunden Die LED leuchtet blau.
Ladestand
Beim Laden leuchtet die LED-Anzeige rot. Nach dem vollständigen Auaden erlischt das rote Licht.
SPEZIFIKATION
Version Bluetooth: 4.2 Übertragungsentfernung: bis zu 10 m Laut spre cher: Außendurchmesser 45 mm, Innenmagnet 4 Ω, 12W (6W x 2) Batteriekapazität: 2200 mAh Audioeingang: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Spieldauer: 7 - 8 Stunden (bei 70 % Lautstärke) Ladedauer: < 4,5 Stunden Ladespannung / Strom: 5V/1A S/N: ≥75 dB Unterstützung NFC: ja Unterstützung Handsfree: ja Maße: 71x73,6x169,6 mm
DE
20
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Welches Ladegerät sollte ich für den Lautsprecher verwenden?
Es kann jedes USB-Ladegerät verwendet werden, dennoch empfehlen wir ein Ladegerät mit einem Ladestrom von wenigstens 5V/1A.
Was kann zu einem schlechten oder unterbrochenen Ton führen?
Der Lautsprecher kann im oenen Raum problemlos bis in eine Entfernung von 10 m vom Gerät verwendet werden. Eine größere Entfernung als 10 Meter kann dann eine schlechtere Qualität oder Stabilität des Tons mit sich bringen, überzeugen Sie sich daher immer, ob das Gerät in Reichweite des Lautsprechers ist.
Warum schaltet sich der Lautsprecher nach einer bestimmten Zeit automatisch ab?
Aufgrund der Energieeinsparung schaltet sich der Lautsprecher automatisch aus, wenn er innerhalb von 10 Minuten nicht mit einem Gerät verbunden wird, sei es über Bluetooth oder AUX-IN.
Wie sind die Prioritäten der einzelnen Modi und Funktionen des Lautsprechers?
Die Reihenfolge der Prioritäten ist wie folgt: An erster Stelle steht die Verbindung des Lautsprechers mit einem Gerät über AUX-IN, es folgt ein eingehendes Telefongespräch im Modus Bluetooth, danach folgt das Abspielen von Musik im Modus Bluetooth.
Was kann ich tun, wenn sich der Lautsprecher nicht einschalten lässt?
Schließen Sie den Lautsprecher mit dem Ladekabel an das Netz an und versuchen Sie nach einigen Minuten erneut, ihn einzuschalten.
DE
21
HU
BLUETOOTH KAPCSOLAT
1. lépés
A hangszóró bekapcsolásához nyomja le 3 másodpercig a Ki/Be kapcsolót. A hangszóró a Bluetooth kapcsolat létrehozásához párosítás üzemmódban van. A párosítás üzemmódot villogó kék fény jelzi.
Ki/Be gomb
2. lépés
Aktiválja az eszközön a Bluetooth funkciót. Az elérhető eszközök listájából válassza ki a „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Eszközök Niceboy RAZE
22
3. lépés
A Niceboy RAZE-ra kattintást követően az eszköz csatlakozik a hangszóróhoz A sikeres párosítást hangjelzés jelzi, és a LED kijelző kéken világít.
A LED jelzőfény folyamatosan világít
AUX KAPCSOLAT
HU
23
NFC FUNKCIÓ
A hangfalba NFC chip van beépítve. Mobil telefonján aktiválja az NFC funkciót, majd helyezze a hangfal NFC-je közelébe. A telefon utasításai szerint az NFC funkció segítségével végezze el a gyors kapcsolódást a Bluetooth hangfallal.
LEGFONTOSABB KEZELÉSI FUNKCIÓK
BLUETOOTH üzemmód
1. A lejátszást/szünetet rövid lenyomással vezérli.
2. Rövid lenyomással fogadja a beérkező hívást.
3. Kétszer lenyomva elutasítja a bejövő hívást.
4. Röviden lenyomva befejezi a beszélgetést.
1. Röviden lenyomja növeli a hangerőt.
2. Röviden lenyomva továbbléptet a következő számra.
1. Röviden lenyomva csökkenti a hangerőt.
2. Hosszan lenyomva visszatér az előző számhoz.
AUX üzemmód
Röviden lenyomva növeli a hangerőt. Röviden lenyomva csökkenti a hangerőt.
LED JELZŐFÉNY
ÁLLAPOT LED JELZŐFÉNY
A kiindulási üzemmód a Bluetooth párosító üzem-
Bekapcsolás
mód kéken villogó LED jelzőfénnyel. Miután az eszközt AUX-IN kábellel csatlakoztatta, a hangszóró AUX üzemmódra vált, és a LED jelzőfény zölden világít.
HU
24
Lejátszás/szünet: A LED jelzőfény kéken világít.
A Bluetooth kapcsolatot elvesztése esetén a LED
Bluetooth üzemmód
jelzőfény kéken kezd villogni (visszatérés Párosítás üzemmódba). Ha a hangszóró 10 percnél tovább a Bluetooth hatósugarán kívül található, automatikus­an kikapcsol.
AUX üzemmód A LED jelzőfény zölden világít.
Készen áll a párosításra A LED jelzőfény kéken villog.
Bluetooth kapcsolat létrehozva A LED jelzőfény kéken világít.
Töltési állapot
Töltés közben a LED jelzőfény pirosan világít. Teljes feltöltést követően a piros jelzőfény kialszik.
MŰSZAKI ADATOK
Bluetooth verzió: 4.2 Átviteli távolság: akár 10 m Hangszóró: külső átmérő 45 mm, belső mágnes 4Ω, 12W (6W x 2) Akku kapacitás: 2200 mAh Audio bemenet: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Lejátszás üzemmód: 7-8 óra (70% hangerő mellett) Töltésidő: < 4,5 óra Töltő feszültség/áram: 5V/1A S/N: ≥75dB NFC támogatás: igen Hands-free támogatás: igen Méretek: 71x73,6x169,6 mm
HU
25
GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
Milyen töltőt használjak a hangszóróhoz?
Bármilyen USB töltőt használhat, mindazonáltal legalább 5V/1A töltőáramos töltő használatát javasoljuk.
Mi okozhatja a rossz minőségű vagy szaggatott hangot?
A hangszóró nyílt térben gond nélkül használható a eszköztől akár 10 m távolságban is. 10 méternél nagyobb távolság esetén a hang minősége vagy stabilitása gyengülhet, ezért mindig győződjön meg arról, hogy az eszköz a hangszóró hatósugarán belül található.
Miért kapcsol ki egy idő után automatikusan a hangszóró?
Energiatakarékossági okokból kifolyólag a hangszóró automatikusan kikapcsol, ha 10 percen belül - akár Bluetooth, akár AUX-in segítségével - nem kapcsolódik semmilyen eszközhöz.
Melyek a hangszóró egyes üzemmódjainak és funkcióinak prioritásai?
A prioritások sorrendje a következő: Az első helyen a hangszóró AUX-IN segítségével kapcsol­ható rá az eszközre, ezt követi a bejövő telefonhívás Bluetooth üzemmódban, majd a zenelejátszás Bluetooth üzemmódban.
Mi a teendő, ha nem sikerül bekapcsolni a hangszórót?
Csatlakoztassa töltőre a hangszórót, majd néhány perc elteltével próbálkozzon újra.
HU
26
HR
BLUETOOTH VEZA
Korak br. 1
Pritisnite gumb uklj./isklj. na oko 3 sekunde radi uključenja zvučnika. Zvučnik je sada u načinu rada za uparivanje putem Bluetooth veze. Uparivanje se signalizira plavim treptanjem LED pokazatelja.
Gumb uklj./isklj.
Korak br. 2
Aktivirajte Bluetooth u svom uređaju. U popisu dostupnih uređaja odaberite „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Moji uređaji Niceboy RAZE
27
Korak br. 3
Nakon klikanja na Niceboy RAZE, uređaj će se povezati sa zvučnikom. Uspješno uparivanje će se najaviti zvučnim signalom, a LED pokazatelj će svijetliti plavom bojom.
LED pokazatelj neprekidno svijetli
AUX VEZA
HR
28
ZNAČAJKA NFC
U zvučnik je ugrađen NFC čip. Aktivirajte značajku NFC u mobitelu, te isti postavite u blizinu NFC-a na zvučniku. Prema uputama uz telefon izvedite njegovo brzo povezivanje s Bluetooth zvučnikom korištenjem NFC značajke.
OSNOVNA KONTROLA
BLUETOOTH način rada
1. Kratkim pritiskom se pokreće/zaustavlja reprodukcija.
2. U slučaju dolaznog poziva, kratkim pritiskom se prihvaća poziv.
3. U slučaju dolaznog poziva, dvostrukim pritiskom se odbija poziv.
4. Tijekom poziva se kratkim pritiskom završava poziv.
1. Kratkim pritiskom se povećava glasnoća.
2. Dugim pritiskom se prelazi na slijedeću pjesmu.
1. Kratkim pritiskom se smanjuje glasnoća.
2. Dugim pritiskom se vraća na prethodnu pjesmu.
AUX način rada
Kratkim pritiskom se povećava glasnoća. Kratkim pritiskom se smanjuje glasnoća.
LED POKAZATELJ
STATUS LED POKAZATELJ
Zadani način rada je Bluetooth uparivanje, kada LED
Uključenje
pokazatelj trepće plavom bojom. Nakon povezivanja uređaja putem AUX-IN kablovskog priključka, zvučnik će prijeći u AUX način rada i LED pokazatelj će svijet­liti zelenom bojom.
HR
29
Reprodukcija/stanka: LED pokazatelj svijetli plavom bojom.
Bluetooth način rada
U slučaju prekida Bluetooth veze, LED pokazatelj će početi treptati plavom bojom (povrat na status uparivanja). Ako je zvučnik izvan dosega Bluetooth uređaja duže od 10 minuti, automatski će se isključiti.
AUX način rada LED pokazatelj svijetli zelenom bojom.
Čekanje na uparivanje LED pokazatelj trepće plavom bojom.
Uspostavljena Bluetooth veza LED pokazatelj svijetli plavom bojom.
Status punjenja
Tijekom punjenja, LED pokazatelj svijetli crvenom bojom. Kada se baterija u cijelosti napuni, crveno svjetlo će se ugasiti.
SPECIFIKACIJA
Inačica Bluetootha: 4.2 Udaljenost prijenosa: do 10 m Zvu čnik: vanjski promjer 45mm, unutarnji magnet 4Ω, 12W (2 x 6W) Kapacitet baterije: 2200 mAh Audio ulaz: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Trajanje reprodukcije: 7-8 sati (pri glasnoći 70%) Trajanje punjenja: < 4,5 sata Napon/struja napajanja: 5V/1A S/N: ≥75dB Potpora NFC: da Potpora hands-free: da Dimenzije: 71x73,6x169,6 mm
HR
30
ČESTO POSTAVLJANA PITANJA
Koji punjač bih trebao/la upotrebljavati za zvučnik?
Može se upotrijebiti bilo koji USB punjač, međutim preporučujemo punjač snage barem 5V/1A.
Što može biti uzrok lošeg ili prekidanog zvuka?
Zvučnik se u slobodnom prostoru može upotrebljavati bez problem na udaljenosti do 10 metara od uređaja. Udaljenost od preko 10 metara može rezultirati pogoršanom kvalitetom ili stabilnošću zvuka, stoga se uvijek uvjerite da je uređaj u dosegu zvučnika.
Zašto se zvučnik nakon određenog vremena automatski isključuje?
Radi uštede energije, zvučnik će se automatski isključiti ako se tijekom 10 minuti ne poveže ni sa jednim uređajem, bilo putem Bluetootha ili AUX-IN.
Koji je prioritet pojedinih načina rada i značajki zvučnika?
Redoslijed prioriteta je slijedeći: Na prvom mjestu je povezivanje zvučnika s uređajem putem AUX-IN priključka, slijedi dolazni telefonski poziv u Bluetooth načinu rada, a nakon toga slijedi reprodukcija glazbe u Bluetooth načinu rada.
Što raditi ako se zvučnik ne može uključiti?
Priključite zvučnik u punjač i pokušajte ga ponovno uključiti nakon nekoliko minuti.
HR
31
PL
BLUETOOTH POŁĄCZENIE
Krok nr. 1
Nacisnąć przycisk wł./wył. przez 3 sekundy, aby włączyć/głośnik. Głośnik znajduje się teraz w trybie parowania w celu połączenia z Bluetooth. Tryb parowania jest sygnalizowany przez miganie wskaźnika LED na niebiesko.
Przycisk wł./wył.
Krok nr. 2
Aktywować Bluetooth na swoim urządzeniu. Na liście dostępnych urządzeń wybierz następnie „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Moje urządzenie Niceboy RAZE
32
Krok nr. 3
Po kliknięciu na Niceboy RAZE urządzenie połączy się z głośnikiem. Pomyślne sparowanie zasygnalizu­je komunikat akustyczny a wskaźnik LED zaświeci się na niebiesko.
Wskaźnik LED świeci ciągle
AUX POŁĄCZENIE
PL
33
FUNKCJA NFC
W głośniku jest wbudowany chip NFC. Należy aktywować funkcję NFC w telefonie komórkowym a potem umieścić go w pobliżu NFC głośnika. Postępując zgodnie z instrukc­jami wyświetlanymi w telefonie, należy przeprowadzić jego szybkie połączenie z głośnikiem Bluetooth za pomocą funkcji NFC.
STEROWANIE GŁÓWNYMI FUNKCJAMI
Tryb BLUETOOTH
1. Nacisnąć krótko, aby sterować odtwarzaniem / wstrzymaniem.
2. Nacisnąć krótko, aby przyjąć połączenie przychodzące.
3. Podwójne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia przychodzącego.
4. Nacisnąć krótko, aby następnie zakończyć połączenie przychodzące.
1. Nacisnąć krótko, aby zwiększyć głośność.
2. Nacisnąć i przytrzymać, aby przejść do następnego utworu.
1. Nacisnąć krótko, aby zmniejszyć głośność.
2. Nacisnąć i przytrzymać, aby wrócić do poprzedniego utworu.
Tryb AUX
Krótkim naciśnięciem zwiększa się głośność. Krótkim naciśnięciem zmniejsza się głośność.
WSKAŹNIK LED
STAN WSKAŹNIK LED
Domyślnym trybem jest tryb parowania Bluetooth
Włączenie
ze wskaźnikiem LED migającym na niebiesko. Gdy podłączeniu urządzenia za pośrednictwem kabla AUX-IN głośnik wejdzie w tryb AUX a wskaźnik LED zacznie świecić na zielono.
PL
34
Odtwarzanie/wstrzymanie: Wskaźnik LED świeci się na niebiesko.
Tryb Bluetooth
Przy stracie połączenia z Bluetooth wskaźnik LED zacznie migać na niebiesko (powrót do trybu parowania). Gdy następnie głośnik znajdzie się poza zasięgiem Bluetooth dłużej niż 10 minut, dojdzie do jego automatycznego wyłączenia.
Tryb AUX Wskaźnik LED świeci się na zielono.
Przygotowany o parowania Wskaźnik LED miga na niebiesko.
Podłączony do Bluetooth Wskaźnik LED świeci się na niebiesko.
Stan ładowania
Podczas ładowania wskaźnik LED świeci się na czerwono. Gdy jest w pełni naładowany, czerwone światło zgaśnie.
SPECIFIKACJA
Wersja Bluetooth: 4.2 Odległość transmisji: do 10 m Głośnik: średnica zewnętrzna 45mm, wewnętrzy magnes 4Ω, 12W (6W x 2) Pojemność baterii: 2200 mAh Wejście audio: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Czas odtwarzania: 7-8 godzin (przy 70% głośności) Czas ładowania: < 4,5 godziny Napięcie ładujące/prąd: 5V/1A S/N: ≥75dB Wsparcie NFC: tak Wsparcie hands-free: tak Wymiary: 71x73,6x169,6 mm
PL
35
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Jakiej ładowarki należy używać do głośnika?
Można użyć dowolnej ładowarki USB, ale zalecamy ładowarkę o prądzie ładowania co 5V/1A.
Co może być powodem słabej jakości lub przerywanego dźwięku?
Głośnik może być w wolnej przestrzeni użytkowany do odległości aż 10 metrów od urządze­nia. Większa odległość niż 10 metrów może spowodować pogorszenie jakości lub stabilności dźwięku, więc zawsze należy się upewnić, że urządzenie znajduje się w zasięgu głośnika.
Dlaczego głośnik wyłącza się automatycznie po pewnym czasie?
Aby oszczędzać energię, głośnik wyłączy się automatycznie, jeśli przez 10 minut nie podłączy do dowolnego urządzenia, czy to poprzez Bluetooth czy przez AUX-IN.
Jakie jest pierwszeństwo poszczególnych trybów i funkcji głośnika?
Kolejność pierwszeństwa jest następująca: Na pierwszym miejscu jest podłączenie głośnika do urządzenia za pośrednictwem AUX-IN, następnie są telefoniczne połączenia przychodzące w trybie Bluetooth, po nich następuje odtwarzanie muzyki w trybie Bluetooth.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie chce się włączyć?
Podłączyć głośnik do ładowarki i spróbować włączyć go ponownie po kilku minutach.
PL
36
SL
PRIKLJUČEK BLUETOOTH
1. korak
Za vklop zvočnika pritisnite za 3 sekunde na tipko za vklop/izklop. Zvočnik se sedaj nahaja v režimu za povezovanje preko priključka Bluetooth. Režim za povezovanje signalizira modro utripanje na indikatorju LED.
Tipka za vklop/izklop
2. korak
Na svoji napravi aktivirajte Bluetooth. Nato na seznamu dostopnih naprav izberite „Niceboy RAZE”.
Bluetooth Moja naprava Niceboy RAZE
37
3. korak
S klikom na Niceboy RAZE se bo naprava priključila na zvočnik. Uspešno povezavo bo javil akustični signal, indikator LED pa bo svetil modro.
Indikator LED sveti neprekinjeno
PRIKLJUČEK AUX
SL
38
FUNKCIJA NFC
V zvočniku je vgrajen NFC čip. Aktivirajte funkcijo NFC na mobilnem telefonu, ki ga potem namestite v bližino NFC na zvočniku. Po napotkih na telefonu ga hitro povežite z zvočnikom Bluetooth s pomočjo funkcije NFC.
OSNOVNO UPRAVLJANJE
Režim BLUETOOTH
1. S kratkim pritiskom upravljate predvajanje/pavza.
2. S kratkim pritiskom sprejemate prihajajoči klic.
3. Z dvojnim pritiskom zavrnete prihajajoči klic.
4. S kratkim pritiskom pa boste klic zaključili.
1. S kratkim pritiskom boste povečali glasnost.
2. Z dolgim pritiskom boste prešli na naslednji posnetek.
1. S kratkim pritiskom boste zmanjšali glasnost.
2. Z dolgim pritiskom se boste vrnili na predhodni posnetek.
Režim AUX
S kratkim pritiskom boste povečali glasnost. S kratkim pritiskom boste zmanjšali glasnost.
INDIKATOR LED
STANJE INDIKATOR LED
Osnovno stanje je Bluetooth v povezovalnem režimu,
Vklop
z modro utripajočim indikatorjem LED. Po priključitvi naprave preko kabla AUX-IN bo zvočnik prešel v režim AUX, indikator LED pa bo svetil zeleno.
SL
39
Predvajanje/pavza: Indikator LED sveti modro.
Režim Bluetooth
Po prekinitvi povezave preko Bluetooth bo indikator LED pričel utripati modro (povratek v povezovalni režim). Če je takrat zvočnik zunaj dosega Bluetooth dlje kot 10 minut, se bo izklopil samodejno.
Režim AUX Indikator LED sveti zeleno.
Pripravljen za povezovanje Indikator LED utripa modro.
Priključen preko Bluetooth
Stanje polnjenja
Indikator LED sveti modro.
Med polnjenjem indikator LED sveti rdeče. Po končanjem polnjenju bo rdeča lučka ugasnila.
SPECIFIKACIJA
Inačica Bluetooth: 4.2 Prenosna razdalja: do 10 m Zvočnik: zunanji premer 45mm, notranji magnet 4Ω, 12W (6W x 2) Zmogljivost baterije: 2200 mAh Avdio vstop: 3.5 mm AUX-IN/Bluetooth Doba predvajanja: 7-8 ur (pri 70% glasnosti) Doba polnjenja: < 4,5 ure Polnilna napetost/tok: 5V/1A S/N: ≥75dB Podpira NFC: da Podpira hands-free: da Dimenzije: 71x73,6x169,6 mm
SL
40
POGOSTO ZASTAVLJENA VPRAŠANJA
Kakšen polnilnik naj bi uporabljal za zvočnik?
Lahko uporabljate katerikoli polnilnik USB, a vseeno priporočamo polnilnik s polnilnim tokom vsaj 5V/1A.
Kaj bi lahko povzročalo manj kakovosten zvok oziroma njegovo prekinjanje?
V praznem prostoru je možno zvočnik brez težav uporabljati vse do razdalje 10 metrov od naprave. Večja razdalja kot 10 metrov pa lahko povzroči slabšo kakovost oziroma stabilnost zvoka, zato se vedno prepričajte, ali ste napravo namestili v dosegu zvočnikov.
Zakaj se zvočnik samodejno izklopi po določenem času?
Zaradi prihranka energije se zvočnik izklopi samodejno, v kolikor se ga v 10 minutah ne priključi k nobeni napravi, bodisi preko Bluetooth, bodisi preko AUX-IN.
Kakšna je prioriteta posameznih režimov in funkcij zvočnika?
Zaporedje prioritet je naslednje: Na prvem mestu je priključitev zvočnika k napravi preko AUX- IN, njemu sledi prihajajoči telefonski klic v režimu Bluetooth, po njiju pa sledi predvajan­je glasbe v režimu Bluetooth.
Kaj storiti, če zvočnika ni moč vklopiti?
Priključite zvočnik k polnilniku in vklop ponovite čez nekaj minut.
SL
41
42
Loading...