Sluchátka po vybalení připojte pomocí 3,5 mm jacku a USB konektoru
do vašeho počítače a přepněte na přehrávání přes standartní 3,5 mm
vstup. Sluchátka jsou továrně ztlumená a je nutné zvýšit hlasitost ovládáním na konstrukci.
DODATEČNÉ INFORMACE:
Nepoužívejte sluchátka na místech s příliš nízkou či vysokou teplot (0
°C a/ 45 °C a více) nebo vlhkostí (20 % a méně/ 90 % a více). Neskladujte sluchátka na místech spříliš nízkou či vysokou teplotou (-20 °C
a více/ 60 °C a více) nebo vlhkostí (90 % a více).Chraňte výrobek před
deštěm, vlhkostí a tekutinami
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj
kladené.
2
PARAMETRY:
Impedance: 16±15% Ω
Citlivost: 110 dB
Frekvenční rozsah: 20 Hz to 20 kHz
Provozní proud: ≤30 mA
Velikost měniče: 40 mm
Připojení: 3,5 mm jack + USB
Citlivost mikrofonu: -42 dB ± 3 dB
Podpora systémů: Windows XP/Vista/WIN7
/WIN8/WIN10
Délka kabelu: 2 m
3
SK
OBSAH BALENIA
Slúchadlá Niceboy ORYX X300
Používateľský manuál
INŠTALÁCIA:
Slúchadlá po vybalení pripojte pomocou 3,5 mm jacku aUSB konektora
do svojho počítača aprepnite na prehrávanie cez štandardný 3,5 mm
vstup. Slúchadlá sú zvýroby stlmené aje nutné zvýšiť hlasitosť ovládaním na konštrukcii.
DODATOČNÉ INFORMÁCIE:
Nepoužívajte slúchadlá na miestach spríliš nízkou či vysokou teplotou
(0 °C amenej / 45 °C aviac) alebo vlhkosťou (20 % amenej / 90 %
aviac). Neskladujte slúchadlá na miestach spríliš nízkou či vysokou
teplotou (-20 °C amenej / 60 °C aviac) alebo vlhkosťou (90 % aviac).
Chráňte výrobok pred dažďom, vlhkosťou atekutinami. Tento výrobok
spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ naň kladené.
4
PARAMETRE:
Impedancia: 16± 15% Ω
Citlivosť: 110 dB
Frekvenčný rozsah: 20 Hz až 20 kHz
Prevádzkový prúd: ≤30 mA
Veľkosť meniča: 40 mm
Pripojenie: 3,5 mm jack + USB
Citlivosť mikrofónu: -42 dB ± 3 dB
Podpora systémov: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Dĺžka kábla: 2 m
5
EN
PACKAGE CONTENTS
Headphones Niceboy ORYX X300
Manual
CONNECTION
Plug the headset into your computer via the 3.5mm jack and USB
connector and switch to the standard 3.5 mm jack input. For the rst
use its necessary to increase the volume on the headset structure.
ADDITIONAL INFORMATION
Avoid using the headphones on places exposed to too low or hightemperature (0 °C and more/ 45 °C and more) or humidity (20 % and less/
90 % and more). Avoid storing the headphones on places exposed to
too low or hightemperature (-20 °C and more/ 60 °C and more) or
humidity (90 % and more). Keep the product away from rain, moisture,
or liquids. This product meets all the main requirements imposed on it
by the EU Directive.
6
SPECIFICATION
Impedance: 16±15 % Ω
Sensitivity: 110 dB
Frequency response: 20 Hz to 20 kHz
Operating current: ≤30 mA
Speaker unit diameter: 40 mm
Connectivity: 3.5 mm jack + USB
Microphone sensitivity: -42 dB ± 3 dB
Supported OS: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Cord length: 2 m
7
DE
LIEFERUMFANG
Kopfhörer Niceboy ORYX X300
Gebrauchsanleitung
INSTALLATION:
Schließen Sie die Kopfhörer nach dem Auspacken mit dem 3,5 mm
Klinkenstecker und dem USB Stecker an Ihren Computer an und
schalten Sie auf das Abspielen über den 3,5 mm Eingang um. Die
Kopfhörer sind in der Werkseinstellung gedämpft und die Lautstärke
muss durch die Bedienung an den Kopfhörern erhöht werden.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht an Orten mit zu niedriger oder zu
hoher Temperatur (0 °C und weniger oder 45 °C und mehr) oder zu
geringer oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (20 % und weniger und 90 %
und mehr). Lagern Sie die Kopfhörer nicht an Orte mit zu niedriger
oder zu hoher Temperatur (-20 °C und weniger oder 60 °C und mehr)
oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (90 % und mehr). Schützen Sie das
Produkt vor Regen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten.
8
PARAMETER:
Impedanz: 16 ± 15 % Ω
Empndlichkeit: 110 dB
Frequenzumfang: 20 Hz bis 20 kHz
Betriebsstrom: ≤ 30 mA
Kopfhörer Durchmesser: 40 mm
Anschluss: 3,5 mm Klinkenstecker + USB
Empndlichkeit des Mikrophons: -42 dB ± 3 dB
Unterstützung der Systeme: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Länge des Kabels: 2 m
Dieses Produkt erfüllt alle grundlegenden Anforderungen, die von den
EU-Richtlinien an das Produkt gestellt werden.
9
HU
A CSOMAGOLÁS TARTALMA
Niceboy ORYX X300 fejhallgató
Használati útmutató
TELEPÍTÉS:
Kicsomagolását követően csatlakoztassa a 3,5 mm jack és az USB
csatlakozó segítségével a számítógépéhez, majd kapcsoljon át a
standard 3,5 mm bemenetes lejátszásra. A fejhallgató gyárilag halkra
van beállítva, ezért a készüléken található kezelőszerv segítségével kell
felhangosítani.
KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK:
Ne használja a fülhallgatót túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű (0°C és alacsonyabb/+45°C és magasabb), illetve páratartalmú
(20 % és alacsonyabb / 90 % és magasabb) helyeken. Ne használja a
fülhallgatót túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű helyeken
(-20°C és alacsonyabb/+60°C és magasabb), illetve páratartalmú (90
% és magasabb) helyeken. Óvja a terméket az esőtől, nedvességtől és
folyadékoktól. A termék megfelel az vonatkozó EU irányelvek alapvető
követelményeinek.
10
PARAMÉTEREK:
Impedancia: 16±15% Ω
Érzékenység: 110 dB
Frekvencia-tartomány: 20 Hz to 20 kHz
Üzemi áram: ≤30 mA
Átalakító mérete: 40 mm
Csatlakozás: 3,5 mm jack + USB
Mikrofon érzékenysége: -42 dB ± 3 dB
Támogatott rendszerek: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Kábelhossz: 2 m
11
HR
SADRŽAJ PAKIRANJA
Slušalice Niceboy ORYX X300
Priručnik za korisnika
INSTALACIJA:
Nakon što izvadite slušalice iz ambalaže, priključite 3,5 mm „jack“
priključak i USB konektor u računalo i postavite reprodukciju
krozstandardni 3,5 mm ulaz. Glasnoća slušalica je tvornički smanjena
na minimum. Pojačajte je gumbima na konstrukciji.
DODATNE INFORMACIJE:
Ne koristite slušalice na mjestima s preniskom ili previsokom temperaturom (0°C / 45°C i više) ili relativnom vlagom (20 % i manje / 90 % i
više). Nemojte skladištiti slušalice na mjestima s preniskom ili previsokom temperaturom (-20 °C / 60 °C i više) ili relativnom vlagom (20 % i
manje / 90 % i više). Proizvod čuvajte od djelovanja kiše, vlage i tečnosti.
Ovaj proizvod zadovoljava sve osnovne zahtjeve EU smjernica koje se
na njega odnose.
12
PARAMETRI:
Impedancija: 16±15% Ω
Osjetljivost: 110 dB
Raspon frekvencije: 20 Hz to 20 kHz
Parametri struje: ≤30 mA
Veličina izmjenjivača: 40 mm
Napon/frekvencija: 3,5 mm jack + USB
Osjetljivost mikrofona: -42 dB ± 3 dB
Podrška u sustavima: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Duljina kabla 2 m
Słuchawki po rozpakowaniu podłącz za pomocą złącza jack 3,5 mm
oraz wtyczki USB do Twojego komputera, a przełącz na odtwarzanie ze
standardowego wejścia 3,5 mm. Słuchawki są wyciszone fabrycznie i
konieczne jest zwiększenie ich głośności za pomocą elementów
sterowania znajdujących się na konstrukcji.
DODATKOWE INFORMACJE:
Nie używaj słuchawek w miejscach o zbyt niskiej lub wysokiej temperaturze (0°C i mniej / 45°C i więcej) albo wilgotności (20% i mniej
/ 90% i więcej). Nie przechowuj słuchawek w miejscach o zbyt niskiej
lub wysokiej temperaturze (-20°C i mniej / 60°C i więcej) albo wilgotności (90% i więcej). Produkt należy chronić przed deszczem, wilgocią i
cieczami. Produkt spełnia wszystkie podstawowe wymagania stawiane
wobec niego przez dyrektywy UE.
14
PARAMETRY:
Impedancja: 16 ±15% Ω
Czułość: 110 dB
Zakres częstotliwości: 20 Hz do 20 kHz
Prąd roboczy: ≤30 mA
Rozmiar przetwornicy: 40 mm
Podłączenie: 3,5 mm jack + USB
Czułość mikrofonu: -42 dB ±3 dB
Współpraca z systemami: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Długość kabla: 2 m
15
SL
VSEBINA PAKIRANJA
Slušalke Niceboy ORYX X300
Uporabniški priročnik
NAMESTITEV:
Slušalke po odstranitvi embalaže povežite s pomočjo 3,5 mm jacka in
USB priključka z vašim računalnikom in preklopite na predvajanje preko
standardnega vhoda 3,5 mm. Slušalke so tovarniško utišane, glasnost
pa je treba povečati preko upravljanja na ohišju.
DODATNE INFORMACIJE:
Slušalk ne uporabljajte na mestih s prenizko ali previsoko temperaturo
(0 °C in manj/45 °C in več) oziroma vlago (20 % in manj/ 90 % in več).
Slušalk ne shranjujte na mestih s prenizko ali previsoko temperaturo
(-20 °C in manj/60 °C in več) oziroma vlago (90 % in več).
Izdelek zaščitite pred dežjem, vlago in tekočinami.
Ta izdelek izpolnjuje vse osnovne zahteve direktiv EU, ki zanj veljajo.
16
PARAMETRI:
Impedanca: 16±15% Ω
Občutljivost: 110 dB
Frekvenčni razpon: 20 Hz do 20 kHz
Delovni tok: ≤30 mA
Velikost zvočnika slušalke: 40 mm
Priključek: 3,5 mm jack + USB
Občutljivost mikrofona: -42 dB ± 3 dB
Podpora sistemov: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Dolžina kabla: 2 m
17
RO
CONTINUTUL PACHETULUI
Casti Niceboy ORYX X300
Manual de utilizare
INSTALARE:
Dupa despachetare conectati castile cu ajutorul jack-ului 3,5 mm si a
conectorului dvs. si setati redarea sunetuliu prin iesirea standard de
3,5 mm. Castile sunt setate din fabrica la volum mic si este necesar sa
mariti volumul cu potentiometrul de pe ele.
INFORMATII ADITIONALE
Nu folositi castile in locuri cu o temperatura prea scazuta sau prea
crescuta (0°C si mai putin/45°C sau mai mult) sau umiditate (20% si
mai putin/ 90% si mai mult). Nu depozitati castile in locuri cu o temperatura prea scazuta sau prea crescuta (-20°C si mai putin/60°C sau
mai mult) sau umiditate (90% si mai mult). Prodejati produsul de ploaie,
umiditate si lichide. Acest produs indeplineste toate cerintele de baza
ale directivelor UE.
18
PARAMETRI:
Impedanta: 16±15% Ω
Sensibilitate: 110 dB
Interval de frecventa: 20 Hz la 20 kHz
Curent de functionare: ≤30 mA
Diametru difuzor: 40 mm
Conectivitate: 3,5 mm jack + USB
Sensibilitate microfon: -42 dB ± 3 dB
Sisteme suportate: Windows XP/Vista/WIN7/
WIN8/WIN10
Lungimea cablului: 2 m
19
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.