English - Quick Guide ................................ 24
Español - Guía Rápida ............................... 44
Français - Guide Rapide ............................ 64
Italiano - Guida Rapida ............................. 84
Herzlich willkommen in der Welt von NGM AndroidTM. Danke dassSieNGM YouColor M502gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie mitdem vielfältigenAndroid
TM
5.1, LollipopOS Ihre Kontakte, E-Mails,
Sozialnetzwerke und Internetzugang mit wenigen Berührungenverwalten. Entdecken Sie das volle PotenzialIhres neuen "intelligenten"Telefons. Besuchen Sie unsere Webseitewww.ngm.eu um unseregesamte NGM Telefonkollektion und Zubehöre zu sehen, zumKundenservice Zugang zu haben, Software Aktualisierungenherunterzuladen und um in das technische Assistenz-Forum einzutreten.
Warnung:die Datenverbindung von NGM YouColor M502 ist bei der erstenEinschaltung desHandysaktiv (und nach jeder Wiederherstellung derWerkseinstellungen). Wenn Sienicht über einen speziellen oder "flat" Tarif fürdie Datenverbindung mit der SIM-Karte verfügen, können Sie denDatenverkehr ausschalten und eine WiFi Verbindung einrichtenum zusätzlicheKosten zu vermeiden.
4
DEUTSCH
Akku einsetzen
Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden,ausschließlichmit originalen NGM Akkus undZubehör betriebenzu werden.Heben Sie dashintere Cover vom Schlitz auf der Ecke unten rechts ab.DerAkkufach fürden Akku befindetsich in der Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, dass es mit denKontaktflächendesTelefons ausgerichtet ist.Wenn Sie fertig sind, setzenSie dasCoverwieder richtig auf die Telefonrückseite auf, siehe Abbildung.
Schlitz für Cover-
Entfernung
DEUTSCH
5
Speicherkarte einfügen:Um alle Funktionen vonNGM YouColor M502zu benutzen, empfehlenwir die Verwendung einer Micro-SD-Karte, die indie Rückseite desTelefonseingelegt werden kann. Nachdem Sie das Telefon ausgeschaltet haben, entfernen Sie dashintere Cover und den Akku und setzen Sie die Speicherkarte mit den goldenen Kontaktennach unten gerichtetein.
6
DEUTSCH
Akku aufladen:laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. VerwendenSie dazudasmitgelieferte Ladegerät unddie USB Buchse aufder oberenSeite des Telefons.SteckenSie das Ladegerät vorerstindie Steckdose, anschließend verbindenSiedas USB-Kabel zuerst mit dem Ladegerät und dann mit dem Telefon. Der Akku kann auch an einem PC aufgeladen werden, in diesem Fall wird aber der Ladevorgang langsamersein.Wenn das Telefoneingeschaltet ist, zeigt während der Ladung das Ladesymbol denStatus des Vorganges an. Sind alle Balken gefüllt, so ist der Akku geladen und das Telefon kann vom Stromnetz getrennt werden.
Achtung:Verbinden Sie das Telefon nicht mit einem ein-oder ausschaltenden PC, umSpannungssprünge zu vermeiden.Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren, verwenden Sie immer originaleNGM Ladegeräte. Laden Sie das Gerät immer introckenen Innenräumen auf.Eine leichte Erwärmung desGeräteswährend der Ladung istnormal.Der Akku erreicht seinen vollen Leistungsumfang wenn eseinigeMale vollständigaufgeladen wurde.
Ein-und ausschalten, Standby
Um das Telefon einzuschalten, drücken Sie einige Sekunden lang die Ein/Aus Taste. Um das Gerät auszuschalten,halten Sie die Ein-Aus Taste nochmals verlängert gedrückt undbestätigen Sie auf dem Touch Screen die Ausschaltung. Ein schneller Druck der Ein/AusTaste wird das Telefonin Standby stellenund den Bildschirmausschalten;nochmaligerleichter Druck wird das Standbyaufheben (sieheunten).
DEUTSCH
7
Der Hauptbildschirm: Tasten und Icons im Touch Screen
Standby Bildschirm
Direktzu
Direktzugrif
Nach oben
können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt
gehalten werden. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt
für alle Funktionen im Telefon. Weitere Seiten werden rechts
von der Home Seite verfügbar sein sobald Sie Verknüpfungen
und Widgets einfügen: drücken und halten Sie die gewünschte
streichen um
zu entsperren
App im Menü und schieben Sie sie auf eine der Desktop
Miniaturen. Wenn Sie mit dem gedrückten Symbol nach rechts
wischen, erstellen Sie neue Seiten a uf die Sie Verknüpfungen
und Widgets einfügen können. Sie können auch die vier
Verknüpfungen neben dem Hauptmenü-Symbol
personalisieren indem Sie sie gedrückt halten und auf dem
griff auf
Telefon
f auf
Kamera
Desktop verschieben. Um sie zu verwerfen, halten Sie sie
nochmals verlängert gedrückt und schieben Sie sie auf die
große „X“ die oben erscheint. Wenn Sie ein Icon auf das
andere schieben, erstellen Sie Ordner auf dem Desktop und wenn Sie einen leeren Bereich
gedrückt halten, können Sie Hintergrundbild ändern.
Das Hauptmenü: Wählen Sie eine Anwendung aus dem Hauptmenü oder browsen Sie es
nach links und rechts. Mit der Zurück-Taste gelangen Sie in dem vorhe rigen Bildschirm
zurück, die Home-Taste bringt Sie in den Hauptbildschirm zurück.
8
DEUTSCH
Hauptbildschirm
Hauptmenü
Hinweisbarre/TafelSIM Signalstärke und AkkuNiveau
BildschirmindikatorenTelefon
Telefonbuch
Hauptmenü
Internet
Mitteilungen
HOME Bildschirme
Hauptmenü
DEUTSCH
9
Ein/Aus
Kapazitive
Blitz
Kamera
Micro USB Buchse
3.5 mm Buchse
Frontkamer
Hörer
Lautsprecher
Lautstärk
Mikrofon
Home
Taste
Kontextuell
es Menü
Zurück
Taste
Schlitz für Co verEntfernung
Helligkeit
a
10
und Nähe
Sensoren
r Touch
Screen
DEUTSCH
e
Taste
und
Standby
Abkürzungen
Hinweistafel:um die Hinweistafel zuöffnen,berührenSie die obere Seite desBildschirmes
undziehenSie sie nachunten.Wenn Sie die mit demFinger nach untenscrollen,erscheinen zuerst die Benachrichtigungen und wenn Sie nochmal nach unten streichen,öffnen Sie die Quick-Setup Tasten.Mitlöschen Sie die Hinweise aus der Hinweistafel.Wenn nicht mehr nötig, schieben Sie sie wieder nach oben oder drücken Sie die ZurückTaste. Die Benachrichtigungenwerdenauchim Entsperrungsbildschirm angezeigt.
Kürzlich verwendete Anwendungen:Aus jedem Bildschirm könnenSie die Tastegedrückt halten um eine Liste der zuletzt verwendeten, direkt auswählbaren Anwendungen anzuzeigen.
Displaysperre und Vibration:Aus dem Hauptmenü wählen SieEinstellungen > Sicherheit >
Entsperren mit Stimme, Sequenz,PIN oderKennwort)und bestätigen Sie.EineschnelleAktivierung der Display-Sperre wird durch den schnellen Druck der Ein/Aus Taste auf derTelefonseite erhalten. Um denBildschirm wieder zuaktivieren, folgenSie denAnleitungen.
Kontext Menü:Viele Anwendungen haben einKontextmenü. Wenn Sie diese Tastedrücken, öffnen Sie das Kontextmenü das sich auf die aktuell verwendete Anwendung undderen Funktionen bezieht.
DEUTSCH
11
ANRUFE VERWALTEN
Aus dem Hauptbildschirm wählen Sie das Telefon-Icon und geben Siediegewünschte
Nummermit der virtuellenTastatur ein(öffnenSie sie mit derTaste).
Drücken Sie auf das Hörer Symbol.Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie auf das rote Ende-Icon.Um einen Anruf anzunehmen, wählen Sie dieAntworten-Taste auf dem Bildschirm-
Popup das aufdemoberen Rand des Bildschirms erscheintodertippen SieaufdemPopup um die Anruf-Anwendung anzuzeigen. Schieben Siedas mittlere Telefon-Symbol nach rechts aufdas blaueTelefon umzu antworten; umden Anrufabzulehnen schiebenSie das Telefon-Symbol nachlinksauf dasrote Telefon; um mit einerSMS Nachrichtabzulehnen schieben Sie dasTelefon-Symbol nach oben. Um einen eingehenden Anrufstumm zu stellen, drücken Sie kurz auf eine derLautstärke“+”oder“–“Tasten (aufderrechten Seite des Telefons).
Eine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen
Aus demHauptmenü, öffnen Sie das Telefon-Menüund wählen SieTelefon
Anrufprotokolleaus dem Kontextmenü aus (zuerst müssen Sie die virtuelle Tastatur
verstecken);Sie werden alleverpassten, angenommenenund ausgehendenAnrufefinden.
WählenSie die gewünschte Nummer und dannRückruf.
12
DEUTSCH
KONTAKTE VERWALTEN
Hinweis: es können Klingeltöne in den Formaten *mid,*wav,*ogg und *Mp3
Hinweis: Im Kontext uellen Menü des Telefonbuchs haben Sie Zugang zu
Einen neuen Kontakt hinzufügen
Im Hauptmen ü wählen Sie Kontakte.
Drücken Sie a uf das Symbol unten. Wählen Sie, wo Sie den neuen Kontakt spe ichern möchten Geben Sie Namen, Nummer u nd andere Details ein (nur we nn Sie auf Telefon speic hern) und
bestätigen Sie.
Importieren/Exportieren und zu weiteren nützlichen Funktionen.
Einen neuen Kontakt aus den Anrufprotokollen hinzufügen
Aus dem Telefonmenü, öffnen Sie die Anrufprotokolle (im Kontextmenü) Klicken Sie auf das leere Kontaktbild und wählen Sie dann das Symbol oben
rechts aus.
Wählen Sie Neuen Kontakt erstellen auf der oberen Leiste aus oder fügen Sie die
Nummer zu einem in der Liste ausgewählten Bestehenden Kontakt hinzu. Nachdem Sie
Namen und eventuelle andere Infos hinzugefügt haben (wenn Sie auf Telefon speichern),
bestätigen Sie mit Speichern.
Klingeltöne einstellen
Aus dem Haup tmenü wählen Sie Einstellungen > Klingeltöne und Benachrichtigungen > Allgemein.
Wählen Sie Klingelton und wäh len den gewünschten Klingelton aus der Liste aus. Für
benutzerdefinierte Klingeltöne: in Musik wählen Sie das g ewünschte Stück mit einem
Tastendruck aus und wählen Sie Klingelton im Kontextmenü. Das Musikstück wird
danach unter den Klingeltönen verfügbar sein.
DEUTSCH
langen
13
Schnelle Aktivierung der Vibration:deaktivieren Sieschnellden Klingelton für eingehendeAnrufeund Nachrichten, indemSie die Lautstärke "-"Tastedrücken. Sobald das Minimumerreicht wird, wird dasTelefon aufVibration gestellt.
Benachrichtigungen unterbrechen und verwalten:Android
TM
, Lollipop hat neue Funktioneneingeführt. In Einstellungen >TöneundBenachrichtigungen >Unterbrechungenkönnen Siefestlegen, an welchen Tagen undUhrzeiten SiekeineBenachrichtigungen erhalten möchten.Insbesonderekönnen Siezwischen dreiStatus wählen:
Nicht unterbrechen:AlleBenachrichtigungen werden empfangenNur prioritäre Unterbrechungen erlauben:eswerden nur Benachrichtigungen mit Priorität
erlaubt, dieKriterien werden imnächsten Menü ausgewählt (EreignisseundErinnerungen,Anrufe oder Nachrichten).(Warnungen werden immerals Prioritätsunterbrechungen bewertet)
Immer Unterbrechen:anden angegebenen Tagen und Uhrzeiten werden nie
Benachrichtigungen angezeigt, auch diePrioritären nicht.
Sobald Sie die prioritären Benachrichtigungen festlegen, die Sie immer erhalten möchten, können sieeinen Zeitrahmen festlegen in dem Sie alle anderen nicht-prioritären Benachrichtigungen unterbrechen möchten.Sobald dieUnterbrechungaktiviert wird, wird ein weißer Stern aufderHinweisbarre angezeigt.In Einstellungen > Töne und Benachrichtigungen > Benachrichtigungenkönnen SiedieBenachrichtigungen vonspezifischen Anwendungen selektivdeaktivieren, in AppBenachrichtigung.
14
DEUTSCH
SMS und MMS lesen und schreiben
SMS und MMS lesen:wennSieein neues SMSoderMMSempfangen, wird ein Icon in der
Hinweistafelerscheinen. Mit einemKlick auf dasSymbol könnenSie direkt dasGesprächöffnen unddie eingehende Nachricht lesen.Sie könne die eingehendenNachrichten auchaus derNachrichtenAnwendung imHauptmenü sehen.
SMS und MMS versenden:von Home oder aus dem Hauptmenüwählen SieNachrichten
und danndas Icon oben. Geben Sie dieersten Buchstaben eines Namens ins
Empfängerfeld ein und wählen Sieaus derPopup-Liste direkt die Nummer des Empfängers aus, oder wählen Sie das Symbol undmarkierenSie den/die Empfänger.Geben Sieden Textin das dedizierteFeld mitdervirtuellen Tastaturein. Wählen Siedas"+" Icon aus umeventuelle Multimedia-Dateien einzufügen (dieNachrichtwird automatisch in MMSverwandelt) und wählenSie .
KONNEKTIVITÄT:zur besseren Nutzung des Telefon-Potenzials und des Betriebssystems,
müssenSie über einer aktivenDatenverbindung verfügen;die Datenverbindung von NGMYouColor M502 ist zum Zeitpunkt der ersten Einschaltung auf dem Handy aktiv. Falls IhrTelefonvertragkeine Datenverbindung vorsieht, könntenzusätzliche Kostenauftreten;esist daher ratsam eine WiFi Internetverbindung zu konfigurieren. Um den Datenverkehr ausdemBenachrichtigungsfeld zu aktivieren, drücken Sieaufdas SIM-Signal Symbol undaktivieren Sie den Schalteroben rechts.
DEUTSCH
15
Internetverbindung mitWi-Fi®:Sie könnensichansWLAN Netz mit der Wi-Fi Funktion
verbinden. Um sie zu aktivieren, wählen Sie im HauptmenüEinstellungen >WiFi I/O.Folgen Sie immerallen Hinweisenund Warnungen wenn Sie sichin solchenBereichenbefinden, indenender Gebrauchvon Wireless Gerätenverbotenist, sowie zum Beispiel aufFlugzeugen oderin Krankenhäusernusw. Stellen SiedasWiFiin diesen Bereichen aus.
Verbindung zu einemBluetooth®-Gerät:schalten Siedas Bluetooth-Gerätein,das Sie
anschließen möchten. Folgen Sie eventuell die Anleitungen des Gerätes.
Aus dem Hauptmenü wählen SieEinstellungen > Bluetooth ein/ausum Bluetooth
Internet verbinden:Aus demHauptmenü, wählen SieBrowser.WählenSie die URL in die Adressenbarre einum die Navigationzubeginnen. Wenn Sie mit demTelefondaten-Netzwerk navigieren,informierenSie sich über die Kostenbei Ihrem Netzbetreiber oderwählen Sie eine so genannte "flat" Daten-Tarife.Ansonsten können Sie sichauchmit WiFi
ans Internetverbinden (siehe„Konnektivität“). GmailKonto Konfiguration:Um besser die Funktionen des AndroidTMSystems
auszunutzen,müssenSie einGmailKonto konfigurieren oder einen bereitsbestehendeneinfügen. Diesermöglicht IhnendenZugriff auf alle Android
TM
Systemanwendungen.
16
DEUTSCH
E-Mail:wenn Sie einenGmail Konto konfigurieren,könnenSie leicht Ihre E-Mails verwaltenund automatisch aufIhremTelefon ansehen. FallsSieeinen verschiedenen Providerverwenden möchten als das Standard Konto,können Sieein zusätzlichesKontoin derE-
MailAnwendung imHauptmenü konfigurieren.
Synchronisierung:die Synchronisierung ist die einfachste Art, die eigenennützlichen
Dateien zu verwalten weil sie eineDatensicherung auf Ihrem Internet-Konto vollbringt.Falls Siedas Telefon verlieren sollten,es beschädigtwird oderfalls Siees wechseln, werden Sie diese Dateiennicht verlierenweil sie direkt ausdem Internet-Kontoabgerufen werdenkönnen. Die Synchronisation kann für jede installierte synchronisierbare Anwendungaktiviert werden; Sie finden die Liste dieser Anwendungen in Einstellungen > Konto [Listeder installieren Apps].Umein neues Kontohinzuzufügen, wählen SieKonto hinzufügen. Eine aktive Datenverbindung wird verwendet, die extra Gebühren haben könnte. Es istdaher ratsam, eine WiFi Verbindung zu benutzen.
GPS Geolokalisierung:Das Global Positioning System (GPS) ist einweltweit verbreitetes,
kontinuierliches Lokalisierungssystem. Umaufdas GPSzuzugreifen, wählen SieEinstellungen> Standort I/O.Wenn die GPS Funktioneingeschaltet ist, fängt dasTelefonan,Daten von den Satelliten einzusammeln umdie aktuelle Position zu bestimmen.Die Fix-Zeiten können von verschiedenen Faktoren beeinflusstwerden (z.B. Bewölkung,hoheGebäude im Umkreis). Um Ressourcen zu sparen (Akku und Speicher),ist es ratsam, dieseFunktion auszuschaltenwenn sie nicht nötig ist.
DEUTSCH
17
NGM You Color M502Dual SIM
Mit Ihremneuen NGM YouColor M502 Smartphonegenießen Sie den Komfort desDual SIM,dank dem Siezwei SIM Karten und somit zwei Telefonnummern miteinemeinzigen Gerätverwalten können.EntdeckenSienützliche Funktionen wie die Einstellungder SIM-Karte fürAnrufe, Nachrichten und Datenverbindung und dieMöglichkeit, die Datenverbindung und automatischdas3G von einer SIM-Karte auf die andere schnell zuverschieben ohne sie physisch austauschen zu müssen. Jederzeitkönnen SieKlingeltöne und Benachrichtigungen fürjede SIM separatverwalten, als ob Sie zwei Geräte hätten.
18
DEUTSCH
Achtung: führe n Sie das Einlegen der SIM oder SD Karten nur mit ausgeschaltetem
Telefon und o hne Akku aus, um Datenve rlust zu vermeiden.
Micro-SD Slot
Slot 1: Micro-SIM1
Slot 2: Micro-SIM 2
Inbetriebnahme
SIM Karten einfügen: Um zu den SIM Slots Zugang zu haben, schalten Sie das Telefon aus
und entfernen Sie das hintere Cover indem Sie es ab dem Schlitz unten rechts abnehmen.
Entfernen Sie den Akku und setzen Sie die SIM-Karten in die entsprechenden Slots mit den
goldenen Kontaktflächen nach unten gerichtet ein.
DEUTSCH
19
Doppelte SIM Verwaltung
Aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM -Verwaltung. Um in jedem Moment
beliebig die SIM Karten zu aktivieren oder zu deaktivieren, wählen Sie die Ein/Aus Schalter
neben der gewünschten SIM Karte aus. Aus diesem Menü aus können auch die Farbe und
den Namen für jede SIM entscheiden, eine der beiden als Standard für Anrufe, Nachrichten
und Datenverbindung einstellen oder "immer fragen" wenn Sie keine Standard SIM
einstellen möchten. Wenn Sie eine SIM-Karte für die Datenverbindung auswählen, wird
automatisch das 3G-Service auf dieser SIM aktiviert. So können Sie einfach die
Datenverbindung (die normalerweise nur auf Slot SIM1 verfügbar ist) umschalten ohne
physisch die SIM Karten austauschen zu müssen.
KLINGELTÖNE MIT DUAL-SIM EINSTELLEN
Mit dem Dual SIM-Management können Sie einen verschiedenen Klingelton für jede SIMKarte festlegen. Aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Klingeltöne und
Benachrichtigungen > Allgemein. Wählen Sie Sprachanruf Klingelton > SIM1 oder SIM2
und wählen Sie den gewünschten Klingelton für jede SIM aus. Für benutzerdefinierte
Klingeltöne: in Musik wählen Sie das gewünschte Stück mit einem langen Tastendruck aus
und wählen Sie Klingelton im Kontextmenü. Das Musikstück wird danach unter den
Klingeltönen verfügbar sein.
DEUTSCH
20
MIT DUAL-SIM ANRUFEN
Aus dem Hauptbildschirm wählen Sie das Telefon-Icon und geben Sie die gewünschte
Nummer mit der virtuellen Tastatur ein (öffnen Sie sie mit der Taste).
Drücken Sie auf das Telefon Symbol und dann auf die gewünschte SIM. Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie auf das rote Ende-Icon. Um einen Anruf anzunehmen, wählen Sie die Antworten-Taste auf dem Bildschirm-
Popup das auf dem oberen Rand des Bildschirms erscheint oder tippen Sie auf dem
Popup um die Anruf-Anwendung anzuzeigen. Schieben Sie das mittlere Telefon-Symbol
nach rechts auf das blaue Telefon um zu antworten; um den Anruf abzulehnen schieben
Sie das Telefon-Symbol nach links auf das rote Telefon; um mit einer SMS Nachricht
abzulehnen schieben Sie das Telefon-Symbol nach oben. Um einen eingehenden Anruf
stumm zu stellen, drücken Sie kurz auf eine der Lautstärke “+” oder “–“ Tasten (auf der
rechten Seite des Telefons).
Eine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen
Aus dem Hauptmenü, öffnen Sie das Telefon-Menü und wählen Sie Telefon
Anrufprotokolle aus dem Kontextmenü aus (zuerst müssen Sie die virtuelle Tastatur
verstecken); Sie werden alle verpassten, angenommenen und ausgehenden Anrufe
finden.
Wählen Sie die gewünschte Nummer und die SIM mit der Sie anrufen möchten falls Sie
keine Standard SIM für Anrufe eingestellt haben und wählen Sie Rückruf.
DEUTSCH
21
SMS und MMS mit dem Dual-SIM senden
Aus dem Hauptmenü, wählen Sie Nachrichten und dann das Icon oben. Geben Sie die
ersten Buchstaben eines Namens ins Empfängerfeld ein und wählen Sie aus der PopupListe direkt die Nummer des Empfängers aus, oder wählen Sie das Symbol und
markieren Sie den/die Empfänger. Geben Sie den Text in das dedizierte Feld mit der
virtuellen Tastatur ein. Wählen Sie das "+" Icon um eventuelle Multimedia-Dateien
einzufügen (die Nachricht wird automatisch in MMS verwandelt) und wählen Sie und
die gewünschte SIM.
Standard SIM für die Datenverbindung einstellen
Zur besseren Nutzung des Telefon-Potenzials und des Betriebssystems, müssen Sie über
einer aktiven Datenverbindung verfügen; die Datenverbindung von NGM You Color M502
ist zum Zeitpunkt der ersten Einschaltung auf dem Handy aktiv. Falls Ihr Telefonvertrag
keine Datenverbindung vorsieht, könnten zusätzliche Kosten auftreten; es ist daher ratsam
eine WiFi Internetverbindung zu konfigurieren. Um den Datenverkehr auf einer der SIMKarten zu aktivieren, wählen Sie Einstellungen > SIM Verwaltung > Datenverbindung und wählen Sie die SIM Karte für die automatische 3G Verbindung; aktivieren Sie sie über die
Abkürzung in der Hinweistafel indem Sie das SIM Symbol wählen und dann den Schalter
oben nach rechts schieben.
DEUTSCH
22
Hinweis: die Formatierung und Ausgabe dieser Anleitung ist vom AndroidTM
NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser
Kein Teil dieser Anleitung darf reproduziert, verbreitet, übersetzt oder übermittelt
Bluetooth® ist ein kommerzieller Brand, in der ganzen Welt registriert von
Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die NichtEinhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemäßen Gebrauch des
Mobiltelefons.
Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser
Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen. In
diesem Fall gilt das, was im Mobiltelefon angezeigt ist.
werden, in keinerlei Form und mit keinerlei elektronischen oder mechanischen Mitteln
oder durch Fotokopierung, Aufnahme oder Speicherung in Informations-Archiven oder
Wiederherstellungssystemen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von NGM Italia
erhalten zu haben.
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® und das Wi-Fi Logo sind von Wi-Fi Alliance registrierte kommerzielle Brands.
DEUTSCH
23
Welcome to the NGM AndroidTMworld. Thank you for purchasing NGMYouColor M502. With this device you can have access to the manyfeatures of the new Android
TM
5.1, LollipopOS tomanage your contacts,
email, socialnetworks and to discover the opportunities of Internet withjust a single touch! Discover the fullpotentialof your new "smart"phone. By visiting the officialwebsite www.ngm.eu you can browsethrough the wholerange of NGM mobile phones, ask for after salesassistance, access the forum for technical assistanceand downloadsoftware updates.
Warning:DataConnectionof NGM YouColor M502 is active as soon as youfirst turn on the phone (and also after everyfactory data reset). If you do not have a special or "flat" rate for data connection with your SIM card, you arerecommended to turnoff data traffic and set up a Wi-Fi connection, in order toavoid additional costs.
24
ENGLISH
Inserting the battery
Your device isprovided with a lithium-ion batteryand is designed tobeused exclusivelywith original NGM batteries and chargers. Lift the coverfrom the slit on thelowerrightcorner.The battery must be insertedinto the backside of the phone.Insert the battery into the battery compartment with the contacts facing up, matching thoseofthe phone. Whendone, put the hind cover back into positionas showninthefollowing illustrations.
Slit for cover-removal
ENGLISH
25
Inserting thememory card:to better manage all the functions ofNGM YouColor M502, youare recommendedto use amicro-SD card: insert it into the back side of the phone.After turning offthe phone, remove the back cover andthe battery;insertthe micro-SD into the slotto the left asshowninthe figure and pushit inside its slot.
26
ENGLISH
Chargingthe battery
Charge the battery before starting to use the device. Use the supplied USB cable and theUSB connector onthe top side of the phone.Connect the charger to the providedwall socket adapter, and then the device to the USB cable. You can also charge the phone byconnectingit with the PC USB port,but in this case charging willtake longer. When thebattery is charging, an animated icon on the screen will show the charging progress if thephone is on.Once the battery icon isfilled,it is fully chargedand the phone can bedisconnected from the grid.
Warning:Donot connect thephoneto a booting-up or running down PC to avoid voltagejumps.To preservethefunctionalityof the productand the integrity of the warranty, we recommend theuse oforiginal NGM chargers.Pleasechargethebattery indoors, in a dry
and favorableenvironment.It’snormalforthebatterytoget slightlywarmduring the
chargingprocess. The battery will reach its full capacity when cycled several times.
Power on, power off and standby
To turn on the phone, press and hold the power on/off key To turn off your device, pressand hold the same key and confirm by selecting "Shutdown". A quick pressure sets thephonein stand-by mode (screenoff) or allowsyouto go back to thelock screen(seebelow).
ENGLISH
27
The main screen
Standby screen
Direct
Direct
Scroll up to
unlock
Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger
across the screen. The main screen is the starting point for
using all the applications on your phone. Other pages will be
available to the right of the main page, as soon as you insert
shortcuts or widgets into them: press and hold the desired
application icon and drop it onto one of the desktopthumbnails. By swiping to the right with the held icon, you will
create new pages that you can fill with shortcuts and widgets.
You can also customize the four widgets next to the central
menu icon by pressing, holding and moving them onto the
desktop. To delete a shortcut or widget, tap and hold the icon
and drag it onto the "X Remove" symbol on the screen. By
access to
the
Phone
moving an icon over another, you can create folders on the
desktop and by long pressing an empty space on the desktop
you can change the wallpaper.
The main menu
Select an application from the main menu or scroll left/right to view other applications.
Press back key to return to the previous screen, press the Home key to return to the main
screen.
28
ENGLISH
access to
the Camera
Home Screen
Main Menu
Notification panel/barSIM signal intensity andbattery level
Page IndicatorsPhone
Phonebook
Main Menu
Browser
Messaging
Scroll HOME pages
Scroll menu
ENGLISH
29
On/Off
Capacitive
Flash
Camera
Micro USB connector
3.5 mm jack
Front
Earphones
Speaker
Volume
Microphone
Home
Key
Contextual
Menu
Slit for cover
removal
Brightness
Sensors
camera
Proximity
Touch
Screen
30
and
ENGLISH
Back key
”+” and ”-“
and
Standby
key
RAPID ACCESS
Notification panel:to open the Notification Panel, touch the upper icons bar. When
scrolling down, the notifications willbe shown first; ifyou continue scrolling down, you willalso display the Quick Setup keys. With, youwill erase all notifications inthe panel.To hide the panel, drag up the bottom of the panel or tap the Back key. Notifications will alsobe visible inthe unlock screen.
Recent applications:When you are inside any application, long press thekey: alist ofthe applications youhave recently accessedwill be shownandcan be directly selected.
Lock screen and vibration:from themainmenu, selectSettings > Security>Screen Lock.
Select the desiredunlocking mode (None, Slide, Voice Unlock, Pattern,PIN orPassword)andconfirm.To quickly lock the screen,briefly pressthe power on/offkey.To unlockit,follow the instructions onthe screen.
Contextual Menu: many appshave aContextual Menu. Byselecting it, you can displaya
contextual menu referredtothe applicationitself, withrelatedfunctions.
ENGLISH
31
MANAGING CALLS
Fromthemain screen touch thePhoneicon;use the virtual keypadto enter the desired
phone number (selecticonto display the virtual keypad)
Press the handseticon.To end the call press the redend call key.To answer a call, selectReplyon the popup thatappearsat the top of thescreen, or tap
the pop-up itself to display the call screen. Now drag the phone icon to the right onto the
blue handsetto answerthe call; toreject it,drag it tothe leftontothe red handset, to
reject with a message drag the phone icon upwards. To silence an incoming call, press
Volume "+"or "-"(on the right side of the phone).
Call a number from the call log
From the main menu, first select thePhoneAppand then selectCall Log from the
contextual menu (hidethe virtual keypad first); this will display the call logs with the
missed, receivedandoutgoing calls.
Select thedesired number and then Callback.
32
ENGLISH
MANAGE CONTACTS
Note: you can set ringtones in *mid,*wav, *ogg or *mp3 formats.
Note: In the contact contextual menu, you can access the
Add a new contact:
Import/Export functions and several other settings.
From the main menu select the Contacts icon. Press on the bottom. Choose where to save the new contact. Insert Name, Number and other contact details (if saving on Phone) and confirm with
Save.
Add a new contact from call log:
From Phone menu, access the Call Logs (contextual menu). Click on the empty contact icon then select the icon in the top right. Choose Create New Contact on the top or add the number to an Existing contact by
selecting it from the list. Once you selected the saving path and added name and any
further information (when saving in Phone), confirm with Done.
Setting the ringtones
From the main menu, select Settings > Sound and Notification > General. Select Phone Ringtone and choose the desired ringtone. If you want to set a custom
ringtone: in Music, select the desired audio track and choose Use as Ringtone in the
contextual menu. The audio file will be added to the available ringtones list.
ENGLISH
33
Quickly turn on/off the vibration mode:to quickly disable call andmessage ringtonespress theVolume "-"key. Once the minimum volume has been reached, the phone willenter the vibrationmode.In the same way you can handle notificationsinterruptions (referto the next paragraph).
Interruptions and app notifications:Android
TM
Lollipop introduced newfeatures. InSettings > Sound & Notifications > Interruptionsyoucan choose not to receivenotifications on specific days and times. In particular, you can set three states:
Don't interrupt:youwill receive all notificationsAllow only priority interruptions: youwill only receive priority notifications,
selectable inthe next menu (eventsand reminders, callsor messages.Alerts are always considered priority interruptions)
Always interrupt:youwill not receive any notification, not evenpriority ones, in
establisheddays and timesOnce the priority notifications you still wantto receive are set, youcanset atime frame inwhichyoustopreceiving all other notifications that are not consideredpriority.By activating aninterruption, astar will appearon thenotification bar.In Settings > Sound and Notifications > Notifications, youcan choose not to receivenotifications from specific applicationsselectable fromthe notifications app menu.
34
ENGLISH
Sending and readingSMS and MMS
Reading SMS andMMS:when you receive a new SMS or MMS, an icon appears in the
notificationpanel.By clicking on the displayedicon,youcan directly access theconversationandread the incoming message.Inany case, youcan viewthe incomingmessagesfrom the home screenormenu by selectingMessaging.
Sending SMS andMMS:from the Home page or from the mainmenu, chooseMessaging
and then theicon on the top.Typethe first letters of a name into the recipientsfieldto
search for a contact and select it from the pop-up or directly enter the phone number;otherwise select theiconnextto the fieldandselect the recipient(s) from the contacts.Write the textinto the dedicatedspace withthe virtual keypad. Select the"+" iconto insertmultimediafiles (the message will automatically be convertedinto MMS) andpresskey.
CONNECTIVITY:to better use the potentiality providedby thedevice anditsoperating
system, youmust have an active dataconnection;dataconnection of NGM YouColorM502 is activewhen you firstpower ON the phone.If it isnot includedinto your mobile phone plan, datatraffic may cause youextra costs, soit isrecommendedto configure anInternet connectionviaWiFi.To enable datatraffic from the notificationpanel, select the SIM signal intensityicon and turn ONthe upper right switch.
ENGLISH
35
Connect to the Internet using Wi-Fi®you can connect to the WLAN using Wi-Fi option. To
activate it, from the main menu choose Settings > WiFi I/O.Please follow all warnings and
indications concerning the use of wireless devices in areas where the use of such functions
is restricted (airplanes, hospitals, etc.). Go offline mode when you have to use only the
functions that do not require Network access.
Connecting to a Bluetooth® device: turn ON the Bluetooth device you want to connect
with. Refer to the device documentation.
From the main menu, choose Settings > Bluetooth on/off to turn on Bluetooth. In the
contextual menu you will find additional functions and settings.
Choose Search to automatically find other Bluetooth devices. Among the discovered devices, select the device name to associate with. The phone will
attempt to associate with the device, which may be asked for a pairing code.
Connect to the Internet: from the main menu, choose Browser. Type the URL into the
address bar to start browsing. If you choose to navigate using data connection, be aware of
costs or choose a "flat" data contract with your service provider. Alternatively, use WiFi
(see "Connectivity") where possible.
Gmail account setup:in order to better manage the AndroidTM OS functionalities, it is
recommended to configure a new Gmail account, or insert an existing one. This will allow
you to access all Android™ OS applications.
ENGLISH
36
E-mail:by configuring aGmail account youcan easily manage your e-mails and displaythem automatically onyour phone.If youwant to use also adifferent Email account, youcan configure a new account with another provider within theEmailapp in theMain Menu.
Synchronization:synchronization is the most efficient approach to manage your usefuldata because it allows you to make a backup of the data on your device with an internetaccount. In case of replacement, loss or damage ofthe phone you will not experience lossof data. Thesynchronizationcan be activated individually for eachsynchronizedapplicationinstalled;youcan find the application list inSettings >Account[Installed App list].To add a newaccount,selectAdd Account. The synchronization uses anactive dataconnection,which could resultin data trafficcosts. Itis advisabletousea WiFiconnection when available.
GPS geolocalization:The Global Positioning System (GPS) isa satellite-based positioning
system, withaglobal and continuous coverage.To access GPS, selectSettings> Localization I/O.Whenthe GPS functionisactivated,the phone startsto collect data from
satellites anddetermines the current position. The Fix Times (position detection) arevariable and can be affected by several externalfactors (clouds, high buildings, etc.). Limitthe use of battery and memory by switching off thisfunctionwhenyoudon’t needit.
ENGLISH
37
NGM You ColorM502 Dual SIM
With your new smartphoneNGM YouColor M502youwill enjoy the convenience ofDual SIM, that is the abilityto handle two SIM cards and consequentlytwo telephonenumbers with asingle device.You will discoverusefulfeaturessuch as setting the preferred SIM forcalls,messages anddata connection and the possibility toquickly move thedata connection, and automatically the3G, from one SIM to the other without physically having to exchange them. Atany time you can manage ringtones and notifications for each SIM cardindependently, exactly as if you had two separate devices.
38
ENGLISH
Warning: inser t SIM and SD card only after removing
the battery, in order to prevent data loss.
SD card slot
Slot 1: Micro SIM1
Slot 2: Micro SIM2
Set up
Insertion of the SIM cards: to access the compartment containing the SIM slots, turn off
the phone and lift up the cover starting from the slit on the bottom right corner. Remove
the battery and insert the SIM cards into the slots with their gold contacts facing
downwards.
ENGLISH
39
Managing the two SIM cards: from the main menu, select Settings > SIM Management.
Select the on/off keys next to the phone operators corresponding to "SIM1" and "SIM2" to
activate or deactivate selectively the SIM at any time. From this menu you can also
customize the color and name for each SIM icon and decide which SIM to use as default for
calls, messages and data connection or choose "always ask" if you don't want to set a SIM
card as default. By selecting a SIM for data connection, the 3G service will be automatically
activated on the same SIM. This allows you to move the 3G connection (normally available
on slot1 only) from one SIM to the other without physically exchanging them.
SET RINGTONES WITH DUAL SIM
The Dual SIM management allows you to set a different ringtone for each SIM.
From the main menu, select Settings > Sound and Notification > General.
Select Voice call ringtone > SIM1 or SIM2 and choose the desired ringtone for each SIM
card. If you want to set a custom ringtone: in Music, select the desired audio track and
choose Use as Ringtone in the contextual menu. The audio file will be added to the
available ringtones list.
ENGLISH
40
MANAGE CALLS WITH DUAL SIM
From the main screen touch the Phone icon; use the virtual keypad to enter the desired
phone number (select icon to display the virtual keypad)
Press the handset icon and choose the desired SIM to call with. To end the call press the red end call key. To answer a call, select Reply on the popup that appears at the top of the screen, or tap
the pop-up itself to display the call screen. Now drag the phone icon to the right onto the
blue handset to answer the call; to reject it, drag it to the left onto the red handset, to
reject with a message drag the phone icon upwards. To silence an incoming call, press
Volume "+" or "-" (on the right side of the phone).
Call a number from the call log
From the main menu, first select the Phone App and then select Call Log from the
contextual menu (hide the virtual keypad first); this will display the call logs with the
missed, received and outgoing calls.
Select the desired number and then Call back. In case no default SIM has been set
choose which SIM to call with.
ENGLISH
41
Send SMS and MMS with Dual SIM: from the main menu, choose Messaging and then the
icon on the top. Type the first letters of a name into the recipients
field to search for a
contact and select it from the pop-up or directly enter the phone number; otherwise select
the icon next to the field and select the recipient(s) from the contacts. Write the text
into the dedicated space with the virtual keypad. Select the "+" icon to insert multimedia
files (the message will automatically be converted into MMS) and press the key,
selecting the SIM you want to use.
Choose the preferred SIM for data connection: to better use the potentiality provided by
the device and its operating system, you must have an active data connection; data
connection of NGM You Color M502 is active when you first power ON the phone. If it is
not included into your mobile phone plan, data traffic may cause you extra costs, so it is
recommended to configure an Internet connection via WiFi. To enable data traffic on one
of the SIM cards, select Settings > SIM Settings > Data connection, and choose the SIM on which to activate the data connection, thus automatically the 3G service, then activate i t
from the Quick Setup buttons in the notifications panel, by selecting the SIM signal
intensity icon and pushingthe upper switch to the right.
ENGLISH
42
Warning: formatting and delivery of this user manual is based on the Android
No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in
y any means, electronic or mechanical, inclu ding photocopying,
recording, or storing in any information storage and retrieval system, without the prior
system , NGM Italia will not bear responsibility for any incompliance with the above
guidelines or improper use of the mobile phone. NGM reserves the right to modify any of
the content in this user guide without previous public announcement. The content of this
manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone. In that case, the
latter shall govern.
Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Wi-Fi® and the Wi-Fi logo are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance.
TM
operating
ENGLISH
43
Bienvenido almundo de NGMAndroidTM. Graciaspor haber compradoNGM YouColor M502.Coneste dispositivo podrá acceder a lasmúltiplesfuncionalidades delSistema OperativoAndroid
TM
5.1, Lollipoppara
gestionarsus contactos, los emails, las redessociales y para descubrir lasoportunidades de la red Internet con un simple toque. Descubra todo elpotencialde su nuevo teléfono "inteligente". Visitando elsitio Web oficial www.ngm.eu podrá conocer la entera gama de teléfonos NGM,acceder alforum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software.
Atención:la conexión Datosde NGM YouColor M502 se activa cuando seenciende por primeravezel teléfono (o despuésde restablecer lasconfiguraciones de fábrica). Si usted no tiene una tarifa especial o "plano" parala conexión de datos con la tarjeta SIM, se recomienda desactivar el tráficodatos y configurar una conexiónWiFi, con el fin de evitar gastos adicionales.
44
ESPAÑOL
Introducirla batería
Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo debateríay accesoriosoriginales NGM.Quitar la carcasa con laayuda dela ranura situadaenlaesquina inferior derecha.La bateríase colocaenlaparte posterior del teléfono.Alinearlas placas doradas delabateríacon losconectoressituados enlaparte superior del hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería enestaposición.Una vez concluidas lasoperacionesdescritas, colocarlacarcasaposterior del teléfono, como se muestraenlossiguientes esquemas.
Ranura para
quitar la carcasa
ESPAÑOL
45
Introducirla tarjeta dememoria:para utilizartodas lasfunciones deNGM YouColorM502, se recomiendael uso de unamicro-SD que se colocaenlaparte posterior del
teléfono.Después de haber apagado el teléfono, quitar lacarcasaposteriory labatería;introducirla micro-SD, enel compartimento más ala derecha como enlafigurayempujándola hacia el fondo.
46
ESPAÑOL
Cargar la batería
Cargar labatería antes deempezarautilizar el teléfono.Utilizarel cable USB que se haproporcionado y el conector USB situado enlaparte superior del teléfono.Conectar elcargador aunatomade corriente eléctricay el dispositivo al cable USB.Se puede cargar el teléfono conectándolo al PC, pero eneste caso lacargaserámás lenta. Cuando labateríaseestá cargando,en la pantalla sevisualizará un icono animado que muestra el estado decargadel proceso.Cuando el icono de labateríaestálleno, lacargase hacompletado y sepuede desconectar el teléfono de laredeléctrica.
Atención:no conectar el teléfonoa un ordenador que seestá encendiendo o apagandopara evitar cambiosdetensión.Para conservar la correcta funcionalidad del producto y laintegridad dela garantía serecomienda eluso delcargador original NGM.Proceder con lacarga exclusivamenteen un lugarabierto yseco.Un ligero calentamiento del teléfonodurante elproceso de carga esnormal.La batería alcanzará su eficiencia funcional sólodespués de algunos ciclos completos de carga.
Encender, apagary standby
Para encender el dispositivo, mantener pulsada latecla on/off .Paraapagar el dispositivo,
tenerpulsadala misma tecla yasegurarquesequiereapagarseleccionando“Apagar”. Una
breve presiónde lateclapermite pasar rápidamente alamodalidadde standby (pantallaapagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).
ESPAÑOL
47
La pantalla principal: controlar el touch screen tocándolo,
Pantalla de Standby
Acceso
Acceso
Desplazar
teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La
pantalla principal es el punto de partida para la utilización de
todas las aplicaciones del teléfono móvil. Otras páginas se
encuentran disponibles a la derecha de la página principal,
cuando se introduzcan conexiones a las aplicaciones o widget:
pulsar el icono de la aplicación deseada desde el menú y
hacia arriba
para
desbloquear
dejarla en una de las miniaturas Desktop. Desplazándose hacia
la derecha con el icono pulsado se crearán nuevas páginas en
donde se podrán introducir conexiones y widget. Se pueden
personalizar los cuatro iconos que están situados al lado del
icono central del menú teniéndolos pulsados y moviéndolos en
directo al
teléfono
la pantalla principal. Para eliminar una conexión o widget,
pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacia el símbolo
“X Eliminar” situado en la parte superior de la pantalla.
Moviendo un icono sobre otro se crean carpetas en el escritorio y pulsando un área vacía
en el escritorio, se puede cambiar el fondo.
El Menú principal: seleccionar una aplicación del menú principal o desplazaros hacia la
izquierda/derecha para visualizar otras aplicaciones. Pulsar la tecla Atrás para volver a la
pantalla anterior; pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal.
Panel de notificación:paraabrir el panel de notificación,tocar el áreade losiconos
situados en la partealta dela pantalla. Desplazando hacia abajo se visualizarán lasprimeras notificaciones, continuando desplazando hacia abajo podrá visualizar además lasteclas de configuraciónrápida.Concancelar las notificacionesdel panel.Paraesconderel panel, arrastrar hacia arriba la parte baja del panel otocar la tecla Atrás. Lasnotificaciones sevisualizarántambién en la pantalla dedesbloqueo.
Aplicaciones recientes:cuando se encuentre en cualquier aplicación, pulse y mantengapulsada la Tecla: muestra la lista de aplicacionesque se hanutilizado recientemente,directamente seleccionables.
Bloqueo pantalla y vibración:desde el menú principal, seleccionarConfiguraciones >
Seguridad > Bloqueo pantalla.Seleccionarla modalidaddeseada (Ninguno, Deslizar,Desbloqueo vocal, Secuencia, PINo Contraseña) y confirmar. Para bloquear rápidamente
la pantalla, pulsarbrevementela tecla On/Offdelteléfono. Para desbloquearla pantalla, seguir las indicaciones de la pantalla.
Menú contextual:muchas aplicacionesrequierenel uso de lateclaMenú ContextualPulsando ental icono se puede visualizar un menú contextual referido alamismaaplicacióncon lasrelativasfunciones.
ESPAÑOL
51
GESTIONAR UNA LLAMADA
Desde lapantallaprincipal, tocarel iconoTeléfono; digitar el número telefónico allamar
usando el teclado virtual (paravisualizarlaseleccionar el icono)
Pulsar el icono conel teléfono.Paraterminar, tocar el icono rojo de finllamada.Para respondera una llamada,seleccionarResponderenel popupque aparece enla
partealta dela pantallla, otocarelpopup para visualizarla pantalla dellamada. Ahora arrastrar el icono central hacia la derecha sobre el icono azul para responder; pararechazarla llamada arrastrarlohacia la izquierdasobre el icono rojo,pararechazarlamediante un mensaje desplazar el icono hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar lateclaVolumen “+” o “–“(enel lado derecho del teléfono).
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, entrar enel menú Teléfono y seleccionar Cronologíallamadas
desde el menú contextual (primero esconder el teclado virtual); se visualizaráel registrollamadascon lasllamadas perdidas, recibidasy realizadas.
Seleccionarel número deseado y luego Volver a Llamar
52
ESPAÑOL
GESTIONAR CONTACTOS
Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav, *ogg o *mp3.
Nota: En el menú con textual de la agenda se tiene acceso a las funciones de
Añadir un nuevo contacto
importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles.
Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos. Pulsar el icono en la barra inferior. Elegir donde guardar el nuevo contacto Introducir Nombre, Número y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.
Añadir un nuevo contacto del registro llamadas
Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (menú contextual). Pulsar en la imagen de contacto vacía seleccionar el icono arriba a la derecha.
Seleccionar Crear contacto nuevo o añadir el número a un Contacto existente
eligiéndolo de la lista. Después de añadir nombre y otras informaciones, confirmar con
Guardar.
Configurar las melodías
En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General.Seleccionar Tono y elegir la melodía deseada. Si se desea establecer una melodía
personalizada: en Música seleccionar la pista de audio deseada pulsando
prolongadamente y seleccionar Usar como Melodía en el menú contextual. El archivo
audio será introducido en la lista de las melodías disponibles.
ESPAÑOL
53
Activar o desactivar rápidamentela vibración:para desactivarrápidamentela melodía dellamadas y mensajes pulsar la tecla volumen “–“, alcanzado el volumenmínimo, el teléfonoentrará en modovibración. Enel mismo modo se puedengestionar las interrupcionesparalas notificaciones(ver párrafo siguiente)
Interrupciones de notificación ynotificaciones aplicaciones:Android
TM
Lollipophaintroducidonuevasfuncionalidades. EnConfiguraciones > Audio y notificaciones>Interrupcionespuede optar por norecibir notificaciones en determinados días y horarios.Se pueden configurar 3 estados:
No interrumpir:serecibirántodas las notificacionesPermitir solo interrupciones con prioridad:se recibirán sólo notificaciones con
prioridad, seleccionablesenel menú siguiente (eventosy recordatorio, llamadas omensajes. Los avisos se consideran siempre interrupciones con prioridad)
Interrumpir siempre:no se recibiráningunanotificación, ni prioritaria, enlosdías y
horarios establecidos.Una vez establecidaslas notificacionesprioritariasque quiere recibir,podrá establecerunarco de tiempo endonde interrumpir larecepciónde todaslasdemásnotificaciones noconsideradas prioritarias.En Configuraciones > Audio y notificaciones > Notificaciones, se puede bloquearlarecepción de notificacionesque provienende aplicacionesespecíficas seleccionables desdeel menú Notificaciones aplicaciones.
54
ESPAÑOL
Enviary leerSMS yMMS
Leer SMS y MMS:cuando se recibe unnuevo SMS o MMS, se visualizaun icono enel panel
de notificación.Clicando enel icono visualizado, se puede acceder directamente alaconversacióny leer el mensaje recibido.Esposiblevisualizarlos mensajesrecibidos desdelapantallaprincipal o desde el menú, seleccionando Mensajes.
EnviarSMS y MMS:desde lapágina o desde el menú principal, seleccionarMensajes y
luego el iconoen laparte superior.Digitar las primeras letras de un nombre enel
campo destinatario para encontrarun contactoy seleccionarlo desdela lista pop-up o introducir directamente el número del destinatario, o seleccionar el iconoy señalarel/los destinatarios.Introducir eltexto ensu correspondiente espacio conel tecladovirtual. Seleccionar "+" para incluiradjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en MMS) y pulsar.
CONECTIVIDAD:para utilizar mejor la potencialidad ofrecida por el terminal y su sistema
operativo, es necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM You ColorM502 se activaenel momento que se enciende el teléfono la primeravez. Si no se harealizado un contrato, el tráfico datosimplicarágastos, se recomienda,eneste caso,configurar el acceso a Internet trámite WiFi. Para habilitar el tráfico datos del panel de lasnotificacionespulsar el icono de la señal SIMy activar el interruptor enlaparte superior ala derecha.
ESPAÑOL
55
Conectarse a Internet con la función Wi-Fi®: podrá conectarse a la red WLAN utilizando la
AndroidTM.
función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú principal elegir Configuraciones > WiFi I/O.
Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones específicas del personal autorizado
cuando os encontráis en áreas donde el uso de los dispositivos wireless está limitado
(aviones, hospitales, etc). Pasar a la Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios
que no necesitan acceso a la red. Conectarse a un dispositivo Bluetooth®: activar el
dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar.Consultar la documentación del dispositivo.
Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Bluetooth on/off para activar el
Bluetooth. En el menú contextual encontrará más informaciones y configuraciones.
Elegir Búsqueda para activar automáticamente la búsqueda de los dispositivos
Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se
quiere asociar. El teléfono intentará asociarse con el dispositivo, a continuación se pedirá
un código de asociación.Conectarse a Internet: desde el menú principal, elegir
Navegador. Digitar el URL en la barra de direcciones para iniciar la navegación. Si se elige
navegar con la conexión datos de la red telefónica, informarse de los gastos o elegir un
contrato datos “flat” con el propio operador. Como alternativa, utilizar la conexión WiFi
(ver párrafo “Conectividad”). Configuración cuenta Gmail:para disfrutar mejor de las
funcionalidades del sistema Android
TM
, es necesario un cuenta Gmail nueva o introducir
una ya existente. Esto le permitirá acceder a todas las aplicaciones del sistema
ESPAÑOL
56
Email:configurando unacuentaGmail se puede gestionar fácilmente el correo electrónicoy visualizarlo automáticamente enel propio teléfono. Si se deseautilizarun proveedor deserviciosde correosdiferente del sugerido por el teléfono como cuentapredeterminada,debe configurar una cuenta Emailenel Menú principal.Sincronización:la sincronización esel modo más eficaz paragestionarlospropiosdatos útiles porque permite realizar unbackup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso decambio, pérdida o deteriodo delteléfono no se verificarán pérdidas de estos datos. Lasincronización se puede activar por cada aplicación instalada sincronizable; la lista dedichas aplicaciones seencuentra enConfiguraciones>Cuenta[listade Aplicacionesinstaladas].Para añadiruna nueva cuenta, elegirAñadir cuenta.Laoperación de sincronización utiliza unaconexióndatosactiva,que podríaimplicar gastosde tráficodatos.Se aconseja, por lo tanto, utilizar una conexiónWiFi, cuando seadisponible.
Geolocalización GPS:esun sistemade posicionamiento por satélite, concoberturaglobal
y continua.Acceder al GPS enConfiguraciones > Geolocalización (I/O).Cuando lafunciónGPSestáactivada,el teléfonocomienzaarecopilardatos delos satélites disponibles yestablece laposición actual.Los tiempos deFix(Detección delaubicación)son variables ypueden serafectados por varios factores externos. Para limitar el consumo de batería ymemoriase recomiendadesactivar el GPS cuando no se utiliza.
ESPAÑOL
57
NGM You Color M502 DualSIM
Con su nuevo smartphone NGM You Color E502podrádisfrutar de toda la comodidaddelDualSIM, es decir,laposibilidad de gestionardos SIMs yporlo tanto dosnúmeros de teléfono con un solo dispositivo.Descubrirálas funciones útiles como la configuración dela SIMpreferida para las llamadas, mensajes y conexiones datosy laposibilidad de cambiar la conexióndatos, yautomáticamente el 3G, de una SIM a otra rápidamentesin tener que invertir físicamente lasdos tarjetas. En cualquiermomento podrágestionar melodías y notificacionespor cada SIM independientemente, como situviera dosdispositivos.
58
ESPAÑOL
Atención: rea lizar todas las opera ciones de introducció n tarjetas SIMs y tarj eta de
memoria sólo después de haber quita do la batería para no provo car pérdidas de datos.
Slot micro SD
Slot 1: Micro- SIM 1
Slot 2: Micro- SIM 2
Montaje
Introducir la tarjeta SIM: para acceder al compartimento de las tarjetas SIM, apagar el
teléfono y elevar la carcasa a partir de la ranura situada en la esquina inferior a la derecha.
Quitar la batería e introducir las tarjetas SIMs como se muestra en la figura, con los
contactos dorados hacia abajo.
ESPAÑOL
59
Gestionar las dos tarjetas SIMs
Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM.
Seleccionar el interruptor al lado de l os operadores telefónicos correspondientes a “SIM1”
y “SIM2” para activar o desactivar selectivamente las SIMs en cualquier momento. Desde
este menú se puede personalizar el color y nombre del icono de cada SIM y decidir qué SIM
usar como predefinida para llamadas, mensajes y conexión datos, o eligiendo "preguntar
siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida. Seleccionando una SIM en donde
activar los datos, se activará automáticamente también el servicio 3G en la misma SIM.
Esto permite cambiar fácilmente el 3G de una SIM a otra, generalmente asignado al slot1,
sin invertir físicamente las tarjetas SIM.
CONFIGURAR LAS MELODÍAS CON EL DUAL SIM
La gestión del Dual SIM le permite configurar una melodía distinta para cada SIM.
En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General.
Seleccionar Melodía Teléfono > SIM1 o SIM2 y elegir la melodía deseada para cada SIM. Si
se desea establecer una melodía personalizada: en Música seleccionar la pista de audio
deseada pulsando prolongadamente y seleccionar Usar como Melodía en el menú
contextual. El archivo audio será introducido en la lista de las melodías disponibles.
ESPAÑOL
60
CONFIGURAR LAS MELODÍAS CON EL DUAL SIM
Desde la pantalla principal, tocar el icono Teléfono; digitar el número telefónico a llamar
usando el teclado virtual (para visualizarla seleccionar el icono )
Pulsar el icono con el teléfono y luego la SIM deseada. Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada. Para responder a una llamada, seleccionar Responder en el popup que aparece en la
parte alta de la pantalla, o tocar el popup para visualizar la pantalla de llamada. Ahora
arrastrar el icono central hacia la derecha sobre el icono azul para responder; para
rechazar la llamada arrastrarlo hacia la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla
mediante un mensaje desplazar el icono hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar la
tecla Volumen “+” o “–“ (en el lado derecho del teléfono).
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, entrar en el menú Teléfono y seleccionar Cronología llamadas
desde el menú contextual (primero esconder el teclado virtual); se visualizará el registro
llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Seleccionar el número deseado y Llamar. Elegir con qué SIM iniciar la llamada en el caso
en el que no se haya configurado una SIM predefinida.
ESPAÑOL
61
Inviar SMS y MMS con el Dual SIM: seleccionar Mensajes y luego el icono en la parte
superior. Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinatario para encontrar
un contacto y seleccionarlo desde la lista pop-up o introducir directamente el número del
destinatario, o seleccionar el icono y señalar el/los destinatarios. Introducir el texto en
su correspondiente espacio con el teclado virtual. Seleccionar "+" para incluir adjuntos
multimediales (el mensaje se convertirá en MMS) y pulsar eligiendo la SIM deseada.
Elegir la SIM predefinida para la conexión datos: para utilizar mejor la potencialidad
ofrecida por el terminal y su sistema operativo, es necesario tener una conexión datos
activa; la conexión Datos de NGM You Color E502 se activa en el momento que se enciende
el teléfono la primera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará
gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a Internet trámite WiFi. Para
habilitar el tráfico datos sobre una de las SIMs, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión de datos y elegir la SIM en donde activar la conexión
datos y en donde configurar automáticamente el 3G, por lo tanto activarla con el icono de
configuración rápida en el panel de notificaciones.
ESPAÑOL
62
Atención: el formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo AndroidTM;
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, distribuida, traducida,
transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico,
almacenamiento de información o de recuperación de información, sin el
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth
el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las
directrices establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. El
fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en
este manual. El contenido de este manual podría cambiar con respecto al conteni do
mostrado por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido mostrado por el teléfono.
incluyendo fotocopia, grabación o almacenamiento en cualquier sistema de
consentimiento previo por escrito de NGM Italia .
SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
ESPAÑOL
63
Bienvenue dans le monde NGMAndroid™. Mercide l'achat de NGM YoucolorM502. Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux nombreusesfonctionnalitésdu systèmed'exploitation Android
TM
5.1, Lollipoppour gérer vos contacts, e-
mails, réseaux sociauxetpourdécouvrirles opportunités du réseau Internetenun seul toucher! Explorez toutle potentielde votre nouveau téléphone"intelligent". Visitant le site officiel www.ngm.eu vousconnaitrez l'entière gammedes mobilesNGM,essayez notre service pratique et fonctionnele-commerce pour acheter destéléphoneset accessoires,demander assistance,accès au forumd'assistance technique et
téléchargerdes mises àjour
logicielles.
Attention:laconnexion de donnéesde NGM YoucolorM502 est active aupremier allumage du téléphone(ou aprèschaque éventuel rétablissement desparamètres d'usine). Si vous nedisposez pas d'un tarif spécial ou "flat" pour laconnexion des données avecvotre SIM, il est conseillé de désactiver le traficdonnéesetconfigurer une connexion Wi-Fi, afind'éviter lesfraissupplémentaires.
64
FRANÇAIS
Insérerla batterie
Votre appareil est fourni avec une batterie au ionde lithium et est conçupour l'utilisationexclusive de batterieset accessoires originauxNGM.Soulevezla coque grâce à la fissuredansl'angleen bas à droite.La batterie doitêtre placée danslapartie postérieure dutéléphone.Insérez labatterie dans soncompartiment avec lescontactsretournésverslehaut, encorrespondance avec ceuxdu téléphone.Ensuite, remettez lacoque postérieuredu téléphone comme indiqué danslesschémas suivants.
Fissure pour
retirerla coque
FRANÇAIS
65
Introduirela carte mémoirepour utiliser touteslesfonctions deNGM Youcolor M502, nous conseillonsl'utilisation d'une micro-SD qui doit être placée dans lapartie postérieuredu téléphone.Après avoiréteint le téléphone, enlevez lacoque postérieure et labatterie et insérezlamicro SD, àgauche comme indiqué, et laglissez dansle fond delafente.
66
FRANÇAIS
Chargerla batterie
Chargez labatterie avant de commencer àutiliser l'appareil.Utilisez le câble USB fourni etle connecteur USB placé sur le côté supérieur du téléphone.Branchez le chargeur àune prise de courant, puis l'appareil au câble USB. Vous pouvez charger le téléphone aussi enlereliant au PC, mais dans ce cas la charge sera plus lente. Lorsque la batterie est en charge,une icône animée sur l'écran indique l'état d'avancement du processus, si le téléphone estallumé.Une foisque l'icône de labatterie est pleine, lacharge est complétée et letéléphone peut être déconnecté duréseau électrique
Attention:Neconnectez pasvotre téléphoneà un ordinateurquevous allumez ou éteignezpour éviter lessurtensions.Afin depréserver lebon fonctionnement du produitet l'intégritéde la garantie, nous vousrecommandonsl'utilisation dechargeurs originaux NGM.Procédez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un légerréchauffement du téléphone pendant la charge est normal.La batterie atteindrason efficacitéfonctionnelleuniquement après quelques cycles complets derecharge.
Allumer, éteindre et standby
Pour allumer le dispositif, appuyezet maintenez la touche ON/OFF.Pour éteindre votreappareil, appuyez et maintenezlamême touche etconfirmezl'arrêten sélectionnant"Éteindre".Une pression brève permet de passer rapidement en mode standby (écranéteint) oude revenir de cette modalité à l' écran de déverrouillage(voir ci-dessous).
FRANÇAIS
67
L'écran principal: utiliser votre écran tactile en le touchant,
Écran de standby
Accès
Accès direct
Faire défiler
appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal est
le point de départ pour l'utilisation de toutes les applications
sur votre téléphone. D'autres pages seront disponibles à droite
de celle principale, dès que vous aurez inséré des liens vers des
applications ou des widgets: appuyez et maintenez l'icône de
l'application désirée du menu principal et relâchez la sur l'une
des miniatures de Desktop. Défilant vers droite avec l'icône
appuyée vous créerez de nouvelles pages sur lesquelles placer
des liens et des widgets. Vous pouvez personnaliser les quatre
liens près de l'icône centrale du menu en y cliquant et les
déplaçant sur le desktop. Pour supprimer les liens et les
widgets, appuyez et maintenez l'icône et faites-la glisser vers le
symbole "X Éliminer" en haut de l'écran. Superposant une
icône sur une autre , des dossiers se créent sur le desktop et
cliquant sur une partie vide du desktop vous pouvez en changer le fond.
Le menu principal: sélectionnez une application du menu principal ou faire défiler vers la
gauche / droite pour afficher d'autres applications. Appuyez sur la touche retour pour
revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche Accueil pour revenir à l'écran principal.
68
FRANÇAIS
vers le haut
pour
déverrouiller
direct au
téléphone
à la caméra
Affichage principal
Menu principal
Panneau/barre de notificationintensité du signal SIM etniveaude batterie
Indicatrice de pageTéléphone
Rubrique
Menu principal
Internet
Messages
Parcourir écran HOME
Parcourir menu
FRANÇAIS
69
ON / OFF
Écran
Flash
Caméra
Connecteur mi cro USB
Jack 3,5 mm
Caméra
Écouteur
Haut parleur
Volume
Microphone
Touche
accueil
Menu
contextuel
Touche
retour
Fissure pour
retirer la coque
Capteurs
proximité
avant
luminosité
et
tactile
capacitif
70
FRANÇAIS
”+” et ”-“
et
standby
Choix rapidePanneau de notification
Pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes dans la partie hautede l'écran. Défilant vers le bas les notifications seront d'abord visualisées, continuant àdéfiler vers le bas vous pourrez visualiser aussiles touches de configuration rapide.Avec
éliminer les notifications dansle panneau.Pour masquer le panneau,faitesglisser versle haut la partieinférieure du panneau ou sur la touche Retour. Les notifications serontégalement visiblesdansl'écran de déverrouillage.
Applications récentes
Lorsque vousvous trouvez dans n'importe quelle application,appuyez et maintenezlatouche:vous verrez laliste desapplications récentesauxquellesvous vous êtesconnectées, directement sélectionnables.
Verrouillage écran et vibration:dansle menu principal, sélectionnezParamètres>
Sécurité>Verrouillage écran.Sélectionnez le mode désiré (
Aucun, glissement,
déverrouillagevocal, motif, PIN ouMot de passe) Et confirmez.Pour verrouiller
rapidement l'écran, appuyez brièvement sur la touche ON/OFF du téléphone. Pourdéverrouiller l'écran, suivre lesindications à l'écran.
Menu contextuel
Beaucoup d'applications prévoient l'utilisationdu Menu contextuelEncliquant sur cette
touche, vous pouvezvisualiser un menu contextuel se référant àl'applicationmême et sesfonctions relatives.
FRANÇAIS
71
Gérerun appel
De l'écran principal, appuyez sur l'icônetéléphone, composez le numéro àappeler
utilisant le clavier virtuel ( pour le visualiser, sélectionnez l'icône )
Appuyez sur l'icône combiné.Pour terminer, appuyez sur l'icône rouge de find'appel.Pour répondre àun appel, sélectionnezRépondredans la fenêtre qui apparaît en haut
de l'écran, ou appuyez sur la fenêtrepour visualiser l'écran d'appel. Puis, faites glisserlecombiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejeter un appel parcontre, faites-le glisser verslagauche sur le combiné rouge, pour rejeter avec unmessage portez le combiné versle haut.Pour rendre silencieuxun appel entrant,appuyezsurla toucheVolume "+" ou"-"(Sur le côté droit dutéléphone).
Rappeler un numéro du registre desappels
Dumenu principal, entrez dans le menu téléphoneet sélectionnezchronologied'appels
du menu contextuel (d'abord faites disparaitre le claviervirtuel), d'où sera visualisé leregistre des appelsmanqués, reçuset effectués.
Sélectionnez le numéro souhaité, puisRappeler.
72
FRANÇAIS
GÉRER LES CONTACTS
Note: possible utiliser comme sonneries des fichiers de format*mid,*wav ,ogg *mp3.
Note: Dans le menu contextuel de la rubrique vous accéder aux fonctions
Ajouter un nouveau contact
de importation/exportation des contacts et des différents paramètres utiles.
Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
Appuyez sur l'icône dans le bas.
Choisissez où enregistrer le nouveau contact
Insérez Nom, Numéro et éventuels autres détails du contact (d'autres détails peuvent
être ajouter uniquement si sauvegardés sur téléphone) et confirmez
Ajouter un nouveau contact du registre des appels
Du menu Téléphone, accédez au Registre des appels ( menu contextuel). Cliquez sur l'image du contact vide puis sélectionnez l'icône en haut à droite.
Sélectionnez Créer Nouveau contact dans le haut, ou ajoutez le numéro à un contact
existant le sélectionnant dans la rubrique. Après avoir ajouté un nom et éventuelle autre
information (si vous enregistrez sur Téléphone), Confirmez avec Sauvegarder.
Configurer les sonneries
Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Audio et notifications > Général.
Sélectionnez Sonnerie Téléphone et sélectionnez la sonnerie désirée. Pour configurer
une sonnerie personnalisée: dans Musique, sélectionnez la piste audio désirée en
appuyant longuement et choisissez Utiliser comme Sonnerie dans le menu contextuel.
Le fichier audio sera ajouté à la liste des sonneries disponibles.
la sonnerie d'appel etmessages appuyezlatouchevolume"-", jusqu'àatteindre le volume minimum, letéléphone entreraenmode vibration.De lamême façon,vous pouvez gérer lesinterruptions pour les notifications (voir par. Ci-dessous)
Interruption de notificationset notification applicationsAndroid
TM
, Lollipopaintroduit denouvelles fonctionnalités. En Paramètres > Audio et Notifications > Interruptionsvous pouvez choisir de ne pas recevoir des notifications pendant certains jours et à certainesheures.Enparticulier, vous pouvezconfigurer troisstatuts:
Ne pas interrompre:toutes lesnotifications serontreçuesAutoriser uniquement les interruptions avec priorité:uniquementles notifications
avec priorité serontreçues, sélectionnablesdans le menu suivant (événementsetrappels, appels ou messages. Les avis sont toujours considérés interruptions avec priorité)
Toujours interrompre:aucune notificationmême prioritaire ne serareçue, pendant les
jours etheures établis.Une foislesnotifications prioritairesétablies, desquellesvous voulez recevoir quand même les notifications,vous pouvezconfigurer unepériode de temps pendant laquelle interrompre laréception detoutes les autres notifications pasconsidérées prioritaire.Á l'activationdesinterruptions uneétoile apparaitrasurlabarre desnotifications.
FRANÇAIS
74
En Paramètres > Audio etnotifications > Notifications, vous pouvez bloquer laréceptiondes notifications provenant des applications spécifiques sélectionnables du menu
Notifications applications.
Envoyeret lire SMSet MMS
Lire SMS et MMS:lorsque vous recevez un SMS ouMMS, une icôneapparaît dans le
panneau de notification. En cliquant sur l'icône qui apparaît, vous pouvez accéderdirectement àlaconversationet lire le message entrant.Il est possible visualiser lesmessages entrants dans l'écran principal oudu menu, sélectionnantMessages.
Envoyer SMS etMMSde lapage ou menu principal, choisissezMessageset donc l'icône
dans le haut. Composezles premières lettres du nom dans le champ du destinataire
pour rechercher un contact etle sélectionner dans larubrique oucomposez directement lenuméro,ou sélectionnezl'icôneprès du champs et cochezle/les destinataires.Introduisez le texte dansl'espace adéquat avec le clavier virtuel.Sélectionnez "+"pourinclure despiècesjointesmultimédia(le message seraconverti enMMS) et appuyez.
CONNECTIVITÉ:pour utiliser au mieuxlapotentialité duterminal etdu système
d'exploitation,il est nécessaire disposer d'une connexion de donnéesactive;la connexionde données de NGM Youcolor M502est active au premier allumage. S'il n'est pas prévupar votretarif, le trafic de données implique des frais, nous vousconseillons donc deconfigurer l'accèsInternet par le WiFi.Pour activer le trafic de donnéesàpartir du panneaudes notifications appuyez sur l'icônedu signal SIM et activez l'interrupteur en haut à droite.
FRANÇAIS
75
Se connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi®: vous pouvez vous connecter au réseau
prédéfini. Cela vous permettra d'accéder à toutes les applications du système AndroidTM.
WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'activer, choisissez dans le menu principal
Paramètres>WiFi I/O. Respectez toutes les indications précisées par le personnel autorisé
dans les lieux où l'utilisation d'appareils wireless est limitée (avions et les hôpitaux). Passer
en mode hors connexion lorsque vous devez utiliser uniquement les services qui ne
nécessitent pas l'accès au réseau. Se connectez à un dispositif Bluetooth®: allumez le
dispositif Bluetooth auquel vous désirez vous connecter. Se référer sa documentation.
Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Bluet ooth on/off pour activer le
Bluetooth. Dans le menu contextuel, vous trouverez les fonctions et paramètres
supplémentaires.
Choisir Recherche pour lancer automatiquement la recherche de dispositifs Bluetooth.
Parmi les dispositifs détectés, sélectionner le nom du dispositif à associer. Le téléphone
tentera de s'associer à l'appareil, il pourrait être demandé d'entrer un code d'appareillage.
Se connecter à Internet: du menu principal, choisir Navigateur. Composer l'URL dans la
barre d'adresse pour lancer la navigation. Si vous choisissez de naviguer utilisant la
connexion de données du réseau téléphonique, informez vous des frais ou choisir un
abonnement de données «flat». En alternative, utiliser la connexion Wi-Fi (voir
paragraphe"Connectivité").
Configuration compte Gmail: pour profiter au mieux des fonctionnalités du système
TM
, il est nécessaire configurer un compte Gmail nouveau ou en insérer un
Android
FRANÇAIS
76
Email:configurant un compte Gmail, vous pouvezfacilement gérerlesemailset lesvisualiser automatiquement sur votre téléphone.Si vous souhaitez utiliser un fournisseurde service de messagerie différent de ceuxsuggéréspar le téléphone, vous pourrez créerun compte supplémentaire dans l' application Emaildans le menu principal.
Synchronisation:lasynchronisationest le moyenle plusefficace pour gérer vos propresdonnées utiles carcela permet defaire une sauvegarde de données de votre appareil avecle compte Internet.Encas de remplacement, perte ou dommagesdu téléphone, vous neperdrez pas ces données. La synchronisation peut être activée pourchaque applicationinstallée synchronisable, la liste de ces applications se trouve dansParamètres>(Compte)
[Listedes applications installées].Pour ajouter un nouveau compte, cliquezAjoutercompte.La synchronisation utilise une connexion de données active quipourrait entraîner
desfraisde trafic de données.Il est conseillé d'utiliser une connexionWi-Fi lorsque celaestdisponible.
Géolocalisation GPS:le système de positionnement global (GPS) est un système de
positionnement par satellites,une couverture globale et continue.Pour accéder au GPS,sélectionnezParamètres > Position I/O.Lorsque le GPS est activé, le téléphone recueilledes données des satellites disponibles etdétermine sa position actuelle. Les temps de FIX(détection de position) sont variables et peuvent être affectés par plusieurs facteursexternes(nébulosité, le blindage des bâtiments, etc.)Pourréduire laconsommationde labatterie et de lamémoire, il estrecommandé de désactiver le GPS lorsqu'il n'estpas utilisé.
FRANÇAIS
77
NGM You Color M502 Dual SIM
Avec votre nouveau smartphone NGM You Color M502
vous pourrez profiter de la commodité du Dual SIM, c'est
à dire la possibilité de gérer deux SIM et par conséquent
de deux numéros de téléphone avec un seul appareil.
Vous découvrez les fonctionnalités utiles telles que la
configuration de la SIM préférée pour les appels, les
messages et la connexion de données et la possibilité de
déplacer la connexion de données, et le 3G
automatiquement d'une SIM à l'autre rapidement sans avoir à les inverser
physiquement. À tout moment vous pouvez gérer les sonneries et les
notifications pour chaque SIM séparément, exactement comme si vous aviez
deux appareils.
FRANÇAIS
78
Attention: su ivre toutes les opé rations d'insertion des SIM et la carte mémoire
uniquement après avoir retiré la batter ie pour éviter le risque de perte de données.
Fente micro SD
Fente 1: Micro SIM 1
Fente 2: Micro SIM 2
Assemblage
Insérer les cartes SIM: pour accéder aux compartiments contenant les fentes SIM, éteignez
le téléphone et soulevez la coque à partir de la fissure dans l'angle du bas à droite de la
coque. Enlevez la batterie et insérez les cartes SIM dans leurs fentes respectives avec les
contacts dorés retournés vers le bas.
FRANÇAIS
79
Gérer les deux SIM
Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM. Sélectionnez ou
désélectionnez l'interrupteur près des opérateurs téléphoniques correspondants à "SIM1"
et "SIM2" pour activer ou désactiver de manière sélective les SIM à tout moment. Dans ce
menu, vous pouvez également personnaliser la couleur et le nom de l'icône de chaque SIM
et décider laquelle utiliser comme prédéfinie pour les appels, les messages et la connexion
de données ou choisissant "toujours demander" si vous ne désirez pas configurer une SIM
prédéfinie. Sélectionnant une SIM sur laquelle activer les données, cela activera
automatiquement sur cette même SIM aussi le service 3G. Ceci permet de passer
facilement d'une SIM à l'autre le 3G, qui est habituellement confiné exclusivement à la
fente 1, sans devoir les inverser physiquement.
Configurer les sonneries avec le DUAL SIM
La gestion Dual SIM vous permet de définir une sonnerie différente pour chaque SIM.
Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Audio et notifications > Général.
Sélectionnez Sonnerie téléphone > SIM1 ou SIM2 et choisissez la sonnerie désirée pour
chaque SIM. Pour configurer une sonnerie personnalisée: dans Musique, sélectionnez la
piste audio désirée en appuyant longuement et choisissez Utiliser comme Sonnerie dans le
menu contextuel. Le fichier audio sera ajouté à la liste des sonneries disponibles.
FRANÇAIS
80
Gérer un appel avec le DUAL SIM
De l'écran principal, appuyez sur l'icône téléphone, composez le numéro à appeler
utilisant le clavier virtuel ( pour le visualiser, sélectionnez l'icône )
Appuyez l'icône combiné puis la SIM désirée. Pour terminer, appuyez sur l'icône rouge de fin d'appel. Pour répondre à un appel, sélectionnez Répondre dans la fenêtre qui apparaît en haut
de l'écran, ou appuyez sur la fenêtre pour visualiser l'écran d'appel. Puis, faites glisser le
combiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejeter un appel par
contre, faites-le glisser vers la gauche sur le combiné rouge, pour rejeter avec un
message portez le combiné vers le haut. Pour rendre silencieux un appel entrant,
appuyez sur la touche Volume "+" ou "-" (Sur le côté droit du téléphone).
Rappeler un numéro du registre des appels
Du menu principal, entrez dans le menu téléphone et sélectionnez chronologie d'appels
du menu contextuel ( d'abord faites disparaitre le clavier virtuel), d'où sera visualisé le
registre des appels manqués, reçus et effectués.
Sélectionnez le numéro désiré puis Rappeler, donc choisissez avec quelle SIM lancer
l'appel dans le cas où aucune SIM soit prédéfinie.
FRANÇAIS
81
Envoyer SMS/MMS avec le Dual SIM
Du menu principal, choisissez Messages icône dans le haut. Composez les premières
lettres du nom dans le champ du destinataire pour rechercher un contact et le sélectionner
dans la rubrique ou composez directement le numéro, ou sélectionnez près du champs
et cochez le/les destinataires. Introduisez le texte dans l'espace adéquat. Sélectionnez "+"
pour inclure des pièces jointes multimédia (le message sera converti en MMS) et appuyez
choisissant la SIM désirée.
Choisir SIM par défaut pour la connexion de données
Pour utiliser au mieux la potentialité du terminal et le système d'exploitation, il est
nécessaire disposer d'une connexion de données active; la connexion de données de NGM
You color M502 est active au premier allumage. S'il n'est pas prévu par votre tarif, le trafic
de données implique des frais, nous conseillons de configurer l'accès Internet par le WiFi.
Pour activer le trafic de données sur une des SIM, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM
> Connexion de données, et choisissez la SIM sur laquelle activer la connexion de données
et configurer automatiquement le 3G, activez la dans le panneau des notifications ,
appuyant l'icône du signal SIM faisant défiler vers droite l'interrupteur du haut.
FRANÇAIS
82
Attention: la mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système
aucune forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie,
Bluetooth® est une marque commerciale déposée dans le monde de Bluetooth
Alliance.
d'exploitation AndroidTM; le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout e violation des
lignes de conduite énoncées ci-dessus ou pour toute utilisation impropres du téléphone. Le
producteur se réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans ce guide.
Le contenu de ce manuel pourrait d ifférer du contenu réel illustré sur le té léphone. Dans ce
cas, le second l'emporte.
Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée, traduite, transmise sous
enregistrement ou sauvegarde dans un système de stockage et de récupération, sans
l'autorisation écrite par NGM Italia.
SIG, Inc
Wi-Fi® et le symbole Wi-Fi sont des marques commerciales déposées de Wi-Fi
FRANÇAIS
83
Benvenutinelmondo diNGM AndroidTM. Grazie per aver acquistatoNGMYouColorM502. Con questo dispositivo potrete avere accesso allemolteplicifunzionalità delsistema operativoAndroid
TM
5.1,Lollipopper
gestire ivostricontatti, email, isocial networke per scoprire leopportunità della rete Internet con un solo tocco! Esplorate tutte le
NGM, provare ilnostro pratico e funzionale servizio die-commerce peracquistare telefonied accessori, richiedere assistenza, accedere alforumdi assistenza tecnica escaricare aggiornamentisoftware.
Attenzione:la connessionedati di NGM YouColorM502è attiva almomento dellaprimaaccensione del telefono (ed anchedopo ciascun eventuale ripristino delle
impostazionidifabbrica). Senon sidispone diuna tariffa agevolata o “flat” per la
connessione dati con la propria SIM, si consiglia di disattivare il traffico dati econfigurare una connessione Wi-Fi, al fine dievitare costi aggiuntivi.
84
ITALIANO
Inserirela batteria
Il vostro apparecchio è fornito conunabatteriaaioni di litio edè progettato per l’uso
esclusivo di batterie e accessori originali NGM.Sollevate la covera partire dalla fessura
nell’angolo in basso a destra.Labatteria va collocata nella parte posteriore del telefono.Inserite labatterianel vano batteriaconi contatti rivolti verso l’alto, incorrispondenzadi
quelli del telefono.Successivamente, ripristinate lacover posteriore del telefono, come mostrato qui di seguito.
Fessura per
rimozione cover
ITALIANO
85
Inserirela scheda dimemoria:per sfruttare tutte le funzioni diNGM YouColor M502, si consiglia l'utilizzo diuna micro-SDche vacollocatanellaparte posteriore del telefono.Dopo aver spento il telefono, rimuovete lacover posteriore e labatteria;inserite lamicro-SDnello slotpiù asinistracome in figurae spingetelainfondo nello slot.
86
ITALIANO
Caricarela batteria
Caricate labatteriaprimadi iniziare ad utilizzare l’apparecchio.Utilizzate il cavo USB in
dotazione edil connettore USB posto sul lato superioredel telefono.Connettete ilcaricatore ad unapresa dellarete elettricae quindi il dispositivo al cavo USB.Si può caricare il telefono anche collegandolo conil PC, mainquesto caso lacaricasaràpiù lenta.
Quando la batteria è in carica, un’icona animata sullo schermo mostra lostato di
avanzamento del processo se il telefono è acceso. Una volta che l’iconadella batteria èriempita, lacaricaè completatae il telefono può essere disconnesso dallarete elettrica.
Attenzione:Non collegate il telefono ad un computer che si sta accendendo o spegnendoper evitare sbalzi di tensione.Per preservare la corretta funzionalità del prodotto el'integrità della garanzia si raccomanda l'utilizzo di caricabatterieoriginali NGM.Procedetealla ricarica esclusivamente al coperto e in luoghiasciutti.Un leggero riscaldamento deltelefono duranteil processo di ricarica èdel tuttonormale.La batteria raggiungerà la suapiena efficienza funzionale solo dopoalcuni cicli completi di ricarica.
Accensione, spegnimento e standby
Per accendere il dispositivo, tenete premuto il tasto on/off.Per spegnere il dispositivo,
tenete premuto lo stesso tasto e confermate lo spegnimento selezionando “Spegni”. Una
pressione breve permette invece di passare rapidamente allamodalitàdi standby(schermospento) o di tornare daquestaallo schermo di sblocco (vedisotto).
ITALIANO
87
La schermata principale: usate il touch screen toccando,
Schermata di Standby
Accesso
Accesso
Scorrere verso
tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La
schermata principale è il punto di partenza per l'utilizzo di
tutte le applicazioni del telefono cellulare. Altre pagine si
renderanno disponibili a destra di quella principale, non
appena vi saranno inseriti collegamenti alle applicazioni o
l’alto per
sbloccare
widget: tenete premuta l’iconadell’applicazione desiderata dal
menu principale e rilasciatela su una delle miniature Desktop.
Scorrendo verso destra con l’icona premuta creerete nuove
pagine su cui inserire collegamenti e widget. Potete
personalizzare anche i quattro collegamenti accanto all’icona
centrale del menu tenendoli premuti e spostandoli sul
diretto al
telefono
diretto alla
fotocamera
desktop. Per eliminare collegamenti o widget, tenete premuta
l’icona e trascinatela verso il simbolo “XRimuovi” in alto sullo
schermo. Spostando un’icona sopra ad un’altra si creano delle
cartelle sul desktop; tenendo premuta un’area vuota sul desktop, si può cambiarne lo
sfondo.
Il Menu principale: selezionate un’applicazione dal menu principale o scorrete verso
sinistra/destra per visualizzare altre applicazioni. Premete il tasto indietro per tornare alla
schermata precedente; premete il tasto Home per tornare alla schermata principale.
88
ITALIANO
Schermata Principale
Menu Principale
Pannello/barradi notificaIntensità segnale SIM e livello batteria
Indicatori pagineTelefono
Rubrica
Menu Principale
Internet
Messaggi
Scorrimento schermateHOME
Scorrimento menu
ITALIANO
89
Tasto
Touch
Flash
Fotocamera
Connettore Micro USB
Jack da 3.5 mm
Fotocamera
Auricolare
Speaker
Volume
Microfono
Tasto
Home
Menu
contestuale
Tasto
indietro
Fessura per
rimozione cover
Sensore di
prossimità
frontale
luminosità
e
screen
capacitivo
90
ITALIANO
”+” e ”-“
On/Off e
standby
SCELTE RAPIDE
Pannello dinotifica:per aprire il pannello di notifica,toccate l’areadelle icone nellaparte
alta delloschermo.Scorrendo verso il bassoverranno visualizzateprimale notifiche,continuando a scorrere verso il basso potrete visualizzare anche i tasti di impostazionerapida.Concancellate le notifiche nel pannello.Per nascondere il pannello, trascinate inalto laparte inferiore del pannello oppure toccate il tasto indietro.Lenotifiche sarannovisibili anche nellaschermatadi sblocco.
Applicazioni recenti:quando vi trovate all’interno diuna qualsiasiapplicazione,tenetepremutoil tasto: verrà visualizzato l’elenco delleapplicazioni acui avete effettuatol'accesso di recente; direttamente selezionabili.
Blocco schermo evibrazione:dal menu principale, selezionateImpostazioni > Sicurezza>
Sequenza, PINoppure Password)e confermate.Per bloccare rapidamente lo schermo,premete brevemente sul tasto di on/off del telefono.Per sbloccare lo schermo, seguire le indicazioni sullo schermo.
Menu contestuale:molte applicazioni prevedono l’utilizzo del tasto Menu ContestualePremendo su tale tasto,è possibile visualizzare un menù
contestuale riferito
all’applicazione stessacon le relative funzioni.
ITALIANO
91
GESTIRE UNA CHIAMATA
Dalla schermata principale,toccate l’iconaTelefono; digitateil numero telefonico da
chiamare usando la tastiera virtuale(per visualizzarlaselezionate l’icona)
Premete l’icona cornetta.Per terminare, toccate l’iconarossadi fine chiamata.Per rispondere ad una chiamata, selezionate Rispondisul popup che compare in alto
sullo schermo, oppure toccate il popupper visualizzare laschermatadi chiamata. Aquesto punto trascinatela cornetta centraleversodestra sulla cornetta blu perrispondere; per rifiutare la chiamatainvece, trascinatela verso sinistra sulla cornettarossa,per rifiutare tramite messaggio portate la cornetta versol’alto.Per silenziare unachiamatain arrivo,toccate il tasto Volume“+” o “–“(sul lato destrodel telefono).
Richiamare un numero dal registro chiamate
Dal menu principale,entrate nel menu Telefonoe selezionateCronologia chiamatedal
menù contestuale (primanascondete la tastiera virtuale);viene visualizzatoil registrochiamate con le chiamate perse, ricevuteein uscita.
Selezionateil numero desideratoe poi Richiama.
92
ITALIANO
GESTIRE CONTATTI
Note: è possibile u tilizzare come suonerie dei file nei formati *mid,*w av,*ogg o *mp3.
Note: Nel menu contestuale della rubrica si ha accesso alle funzioni di
Aggiungere un nuovo contatto
importazione/esp ortazione dei contatti e va rie impostazioni utili.
Dal menu principale, selezionate l’icona Contatti.
Premete l’icona in basso.
Scegliete dove salvare il nuovo contatto
Inserite Nome, Numero ed eventuali altri dettagli del contatto (altri dettagli si possono
solo aggiungere se si salva sul telefono) e confermate il salvataggio.
Aggiungere un nuovo contatto dal registro chiamate
Dal menu Telefono, accedete al Registro Chiamate (menù contestuale).
Premete sull’immagine di contatto vuota quindi selezionate l’icona i n alto a
destra.
Scegliete Crea Nuovo contatto in alto, oppure aggiungete il numero ad un Contatto
esistente scegliendolo dall’elenco. Dopo aver aggiunto nome ed eventuali altre
informazioni (se salvate sul Telefono), confermate con Salva.
Impostare le suonerie
Dal menu principale, selezionate Impostazioni > Audio e not ifiche > Generale. Selezionate Suoneria Telefono e scegliete la suoneria desiderata. Per impostare una
suoneria personalizzata: in Musica selezionate il brano audio desiderato con una
pressione prolungata e scegliete Usa come Suoneria nel menu contestuale. Il file audio
sarà inserito nell’elenco delle suonerie disponibili.
ITALIANO
93
Attivare odisattivare rapidamente la vibrazione:per disattivare la suoneria dichiamate emessaggipremeteil tasto volume“–“fino araggiungereil volume minimo, il telefono entreràin modalitàvibrazione.Nello stesso modo è possibile gestire le interruzioniperlenotifiche (vedi par. successivo)
Interruzioni di notifica e notifiche app:Android
TM
Lollipophaintrodotto nuove funzionalità. In Impostazioni > Audio enotifiche> Interruzioniè possibile decidere di nonricevere notifiche indeterminati giorni e orari. Inparticolare è possibile impostare tre stati:
Non interrompere:verranno ricevute tutte le notificheConsenti solo interruzioni con priorità:verrannoricevute solo notifiche conpriorità,
selezionabili nel menù successivo (eventi e promemoria, chiamate o messaggi.Gli avvisi sono sempre considerati interruzioni con priorità)
Interrompi sempre:non verrà ricevuta alcuna notifica, neanche prioritaria, nei giorni e
orari stabiliti
Una voltastabilite le notifiche prioritarie chevoletecomunque ricevere,potete stabilire un arco di tempo incui interrompere laricezione ditutte le altre notifiche nonconsiderateprioritarie.All’attivazione delle interruzioni appariràunastellina sullabarradelle notifiche.In Impostazioni > Audio enotifiche> Notificheinvece, è possibile bloccare laricezione dinotifiche provenienti daspecifiche applicazioni selezionabili dal menu Notifiche app.
94
ITALIANO
Inviaree leggere SMSe MMS
Leggere SMS e MMS:quando ricevete un SMS o MMS, viene visualizzataunaicona nel
pannello di notifica. Cliccando sull’icona, è possibile accedere direttamente allaconversazione e leggere il messaggio inarrivo.E’ comunquepossibile visualizzare imessaggi inarrivo dallo schermo principale o dal menu, selezionandoMessaggi.
Inviare SMS e MMS:dallapagina o menu principale, sceglieteMessaggie quindi l’icona
inalto.Digitate le prime lettere di un nome nel campo destinatarioper ricercare un
contatto e selezionarlo dall’elenco o inseritedirettamente il numero, altrimenti selezionate
accanto al campo e spuntate il/i destinatari.Inserite il testo nell’apposito spazio conlatastiera virtuale.Selezionate “+”per includere allegati multimediali (il messaggio saràconvertito in MMS) e premete.
CONNETTIVITÀ: per utilizzare al meglio le potenzialitàofferte dal terminale e dal suo
sistemaoperativo, è necessario avere unaconnessione dati attiva;la connessionedati diNGM YouColorM502è attivaal momento della primaaccensione del telefono. Se nonprevisto inabbonamento, il traffico dati implicadei costi; si consigliaquindi di configurare
l’accesso Internet tramite WiFi.Per abilitare il traffico dati dal pannello delle notifichepremete l’icona del segnale SIM e attivate l’interruttore inalto a destra.
ITALIANO
95
Connettersi a Internet con la funzione Wi-Fi®: potete collegarvi alla rete WLAN utilizzando
la funzione Wi-Fi. Per attivarla, dal menu principale scegliete Impostazioni > WiFi I/O.
Attenetevi a tutte le avvertenze e le indicazioni specificate dal personale autorizzato
quando vi trovate in aree in cui l’uso dei dispositivi wireless è limitato (aeroplani, ospedali
ecc.). Passate alla Modalità offline quando dovete utilizzare solo i servizi che non
richiedono l’accesso alla rete.
Connettersi a un dispositivo Bluetooth®: accendete il dispositivo Bluetooth al quale si
desidera collegarsi. Riferirsi alla documentazione del dispositivo.
Dal menu principale, scegliete Impostazioni > Bluetoothon/off per attivare il Bluetooth.
Nel menu contestuale trovate ulteriori funzioni.
Scegliete Ricerca per avviare automaticamente la ricerca di dispositivi Bluetooth Tra i dispositivi rilevati, selezionate il dispositivo da associare. Il telefono tenterà di
associarsi al dispositivo, eventualmente verrà richiesto un codice di associazione.
Connettersi a Internet: dal menu principale, scegliete Browser. Digitate l’URL nella barra
degli indirizzi per avviare la navigazione. Se si sceglie di navigare con la connessione dati
della rete telefonica, informarsi sui costi o scegliere un contratto dati “flat” con il proprio
operatore. In alternativa, utilizzate la connessione WiFi (vedi paragrafo “Connettività”).
Configurazione account Gmail:per sfruttare al meglio le funzionalità del sistema
TM
, è necessario configurare un account Gmail nuovo oppure inserirne uno
Android
preesistente. Questo vi permetterà di accedere a tutte applicazioni del sistema Android
ITALIANO
96
TM
.
Email:configurando un accountGmailè possibile gestire facilmente lapostaelettronicae visualizzarlainautomatico sul proprio telefono.Se si desiderautilizzare anche un providerdi servizi di postadifferente da quello suggerito dal telefono, si può configurare unulteriore account conun altro provider nell’applicazione Emailnel Menu principale.
Sincronizzazione:lasincronizzazione è il modo più efficace per gestire i propri dati utili
perché permette di effettuare un backup di tali dati presenti sul dispositivo conl’account
internet. In caso di cambio, smarrimento o danneggiamento deltelefono non siverificheranno perdite di questi dati.La sincronizzazione può essere attivata perogni
applicazione installatasincronizzabile; l’elenco di tali applicazioni sitrovainImpostazioni>Account [elenco App installate].Per aggiungere un nuovo account, sceglieteAggiungi
account. Lasincronizzazione utilizzaunaconnessione dati attiva,che puòaveredei costi ditraffico dati. Consigliamo pertanto di utilizzare unaconnessione WiFi,sedisponibile.
Geolocalizzazione GPS: il Global Positioning System (GPS) è un sistemadi posizionamento
su base satellitare, acoperturaglobale e continua.Per accedere al GPS, selezionateImpostazioni >GeolocalizzazioneI/O. Quandola funzioneGPS viene attivata,il telefonoraccoglie dati dai satelliti disponibili e stabilisce lasua posizione corrente. I Tempi di Fix (Rilevamento della posizione) sonovariabili e possono essere influenzati da svariati fattori esterni(nuvolosità, schermatura da edifici ecc).Per limitare il consumo di batteriaememoria, si raccomanda di disattivare il GPS quando nonviene usato.
ITALIANO
97
NGM You Color M502 DualSIM
Con il vostro nuovo smartphoneNGM YouColorM502potrete godere di tutta la comodità delDual SIM, ovverolapossibilità di gestire due SIMe conseguentemente duenumeri telefonici con un unico dispositivo.Scoprirete
delle funzioni utilissime come l’impostazione dellaSIM
preferita perchiamate, messaggi e connessione dati e lapossibilitàdi spostare laconnessione dati, edautomaticamente il 3G,da una SIM all’altra rapidamentesenzadoverinvertire fisicamente le due schede. In qualsiasi momento potretegestire suonerie e notifiche per ogni SIM separatamente, esattamente come seaveste due dispositivi.
98
ITALIANO
Attenzione: eseguite tutte le operazioni di inserime nto schede SIM e scheda di
memoria soltanto dopo aver rimosso la batteria per non rischiare la perdita di dati.
Slot micro SD
Slot 1: Micro-SIM1
Slot 2: Micro-SIM 2
Assemblaggio
Inserire le SIM card: per accedere al vano contenente gli slot delle SIM, spegnete il
telefono e sollevate la cover a partire dalla fessura nell’angolo in basso a destra. Rimuovete
la batteria ed inserite le schede SIM come mostrato in figura, con i contatti dorati rivolti
verso il basso.
ITALIANO
99
Gestire le due SIM
Dal menu principale, selezionate Impostazioni > Gestione SIM. Selezionate o deselezionate
l’interruttoreaccanto agli operatori telefonici corrispondenti a “SIM1” e “SIM2” per
attivare o disattivare selettivamente le SIM in qualsiasi momento. Da questo menu è anche
possibile personalizzare il colore e nome da attribuire all’icona di ciascuna SIM e decidere
quale SIM usare come predefinita per chiamate, messaggi e connessione dati oppure
scegliere “chiedi sempre” se non si desidera impostare una SIM predefinita. Selezionando
una SIM su cui attivare i dati, verrà attivato automaticamente anche il servizio 3G su quella
stessa SIM. Questo permette di spostare facilmente da una SIM all’altra il 3G, di solito
confinato esclusivamente allo slot 1, senza doverle fisicamente invertire.
IMPOSTARE LE SUONERIE CON IL DUAL SIM
La gestione del Dual SIM vi permette di impostare una suoneria diversa per ciascuna SIM.
Dal menu principale, selezionate Impostazioni > Audio e notifiche > Generale.
Selezionate Suoneria Telefono > SIM1 o SIM2 e scegliete la suoneria desiderata per
ciascuna SIM. Per impostare una suoneria personalizzata: in Musica selezionate il brano
audio desiderato con una pressione prolungata e scegliete Usa come Suoneria nel menu contestuale. Il file audio sarà inserito nell’elenco delle suonerie disponibili.
100
ITALIANO
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.