Newpol XS 271EV User Manual [pt]

ITALIANO 3-10
IT
ENGLISH 11-18
GB
ES
FR
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
FRANÇAIS
19-26
27-34
35-42
IT
ITALIANO
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le istru­zioni per l’uso prima dell’allacciamento e dell’utilizzo della macchina.
La conoscenza dei principi di funzionamento garantirà un corretto e sicuro sfruttamento dell’appa­recchio.
In caso di vendita, oppure di cessione dell’asciugatore, bisogna ricordarsi di consegnare al nuovo utilizzatore anche il libretto delle istruzioni per l’uso.
INDICE
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE 11-13
• Dati tecnici 11
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 13 INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 14-15
• Installazione 14
• Messa in piano del’asciugatore 14
• Collegamento del tubo di evacuazione aria 14
• Collegamento all’impianto elettrico 15
UTILIZZO DELLA MACCHINA 15-17
• Descrizione delle funzioni 15
•Oblò 16
• Per asciugare la biancheria correttamente 16
• Precauzioni per tessuti 16
• Tabella programmi 17
• Pesi biancheria 17
MANUTENZIONE 18
• Pulizia del filtro 18
• Individuazione guasti 18
• Soluzione dei problemi 18
• Accessori optional 18
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
DATI TECNICI
Larghezza cm.:
Dimensioni:
MODELLO:
Altezza cm.:
Profondità cm.:
Capacità Max
Potenza Nominale
Tensione
..........................................................................................................................................................................................................................................
NUMERO DI FABBRICAZIONE: DATA D’ACQUISTO:
SM1776
.................................................................................................................................................................................................................
vedi targhetta caratteristiche
vedi targhetta caratteristiche
.................................................................................................................................................................................
59.5
85.0
57.0
7 kg (asciutto)
3
IT
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
L’uso di questo apparecchio
dovrà essere quello di asciugatore per uso domesti­co ogni altro utilizzo è da con­siderarsi improprio e quindi pericoloso.
Conservare il presente ma-
nuale d’uso sempre vicino al­l’asciugatrice in modo da po­terlo consultare rapidamente se necessario.
Qualsiasi modifica o tentativo
di manomissione dell’appa­recchio può essere pericolo­sa per l’utilizzatore e provo­care danni al prodotto.
Alla consegna dell’elettrodo-
mestico, verificare che risulti
indenne da eventuali danneg­giamenti dovuti al trasporto. Se si rilevassero danneg­giamenti, rivolgersi immedia­tamente al rivenditore.
Durante il ciclo d’asciugatura,
l’aria della stanza viene con­vogliata attraverso il lato po­steriore dell’elettrodomestico. Non coprire l’asciugatrice con biancheria o altro.
Nel posizionare l’apparecchio
assicurarsi che il cavo di ali­mentazione non subisca pie­gature ne compressioni e sia accessibile, per eventuali in­terventi.
Si ricordi che durante il ciclo
d’asciugatura, il vetro dell’oblò e il tubo di scarico si scalde­ranno anche fino ad una tem­peratura di 60°. Non toccare queste parti prima della fine del ciclo di raffreddamento.
E’ vietato l’uso della macchi-
na ai bambini, se non sorve­gliati.
Non far mai asciugare capi
che siano stati a contatto di agenti chimici come ad esem­pio fluidi di pulitura a secco.
Sono infatti di natura volati­le e potrebbero causare esplosioni.
Non far asciugare capi con
Non attaccare oppure staccare la spi­na dalla presa della corrente elettrica con le mani bagnate.
Non esporre l’apparecchio ad agenti atmosferici.
4
La macchina deve essere collegata ad una presa di corrente elettrica provvista di messa a terra e confor­me alle esigenze di sicurezza.
Eseguendo le revisioni o le pulizie ri­cordarsi di staccare l’apparecchio dalla presa della corrente elettrica.
E’ vietato collegare la macchina alla presa elettrica utilizzando prolunghe o spine multiple.
Nel caso si voglia staccare la mac­china dalla presa della corrente non tirare il cavo elettrico ma la spina.
SM1776
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
IT
gomma espansa o parti in gomma, in quanto potrebbero sciogliersi e danneggiare altri capi di biancheria o addirittu­ra l’elettrodomestico stesso.
Se l’elettrodomestico viene
venduto o regalato, si ricordi di consegnare anche il pre­sente manuale che consenti­rà al successivo proprietario di utilizzare l’asciugatrice in modo corretto e sicuro.
Non si può tentare di riparare
da soli i guasti dell’apparec­chio perché le riparazioni ef-
fettuate da non professionisti possono provocare seri dan­ni e tolgono il diritto alle ripa­razioni di garanzia.
Le riparazioni dell’apparec-
chio possono essere effettua­te esclusivamente da perso­nale autorizzato dei centri di assistenza. Per le riparazioni devono essere usate solo parti di ricambio originali.
Centrifugare o strizzare bene
la biancheria prima di caricar­la nell’asciugatore. La bian­cheria ben centrifugata si
asciugherà più in fretta.
Pulire bene il filtro ogni volta
che si utilizza l’asciugatrice, in modo da garantire una perfet­ta circolazione dell’aria.
LA DITTA PRODUTTRICE DECLINA QUALSIASI RE­SPONSABILITÀ PER EVEN­TUALI INCIDENTI PROVO­CATI DALLA NON OSSER­VANZA DELLE NORME DI SICUREZZA NONCHÉ DEL­LE ISTRUZIONI D’USO
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
La macchina è un elettrodomestico che asciuga ogni tipo di tessuto quando Lei vuole.
La struttura é stata realizzata
in pannelli di lamiera trattati e verniciati in modo che le sue qualità estetiche possano ri­manere inalterate nel tempo.
Il motore e tutte le parti in mo-
vimento sono state studiate e realizzate in modo da garanti­re il massimo della silen­ziosità.
Il pannello comandi racchiude
in se la possibilità di utilizzare
facilmente tutte le asciugature desiderate.
L’oblò molto ampio facilita il ca-
rico e scarico della bianche­ria.
2
1 - Pulsante ON/OFF 2 - Pulsante asciugatura
delicata o energica
3 - Manopola regolazione
tempi di asciugatura
4 - Spia di controllo asciu-
gatore acceso
5 -Oblò 6 - Filtro 7 - Piedini registrabili
SM1776
8
9 10
8 - Sbocco di scarico 9 - Raccordo di accoppia-
mento
10- Tubo di scarico 11- Supporto tubo
11
1243
1
7
5
6
5
IT
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato, secondo le istruzioni del costruttore, perché una errata installazione può causare danni a persone e cose.
Installare l’asciugatore vicino
una finestra per facilitare l’eva­cuazione dell’aria umida.
Utilizzare il tubo di evacuazio-
ne dell’aria per evitare la con­densa e fissarlo nel foro A si­tuato nella parte posteriore in basso della macchina (fig. 3).
Non coprire mai le prese del-
l’aria poste dietro il vostro ap­parecchio.
Mettere il filtro nella posizione
MESSA IN PIANO DELL’ASCIUGATORE
Piedini regolabili. Mettere
l’asciugatrice in posizione vertica­le in modo che appoggi salda­mente su tutti e quattro i piedini. Livellare la macchina registrando i piedini come di seguito descritto
Sollevare leggermente la mac-
china.
Regolare i piedini all’altezza
giusta (fig. 5).
di utilizzo (fig. 4).
Pulire l’interno del cestello di
3
(Non svitare troppo i piedini e non usare cacciaviti.)
Abbassare la macchina.
Una macchina mal livellata può danneggiare i cuscinetti ed usurarsi prematuramente. Questo asciugatore non necessita di fis­saggio al suolo.
A
asciugatura con un panno umido per togliere l’eventuale polvere che vi si deposita.
4
5
COLLEGAMENTO DEL TUBO DI EVACUAZIONE ARIA
Collegare il tubo di scarico aria allo sbocco di scarico sul retro del­l’asciugatrice (fig.6).
Collegare un’estremità del
tubo al raccordo fornito. Girare il raccordo (insieme con il
tubo) in senso antiorario nello sbocco di scarico sull’asciugatrice.
Spingere il tubo fuori dal retro
della macchina a sinistra o a de-
6
6
stra attraverso la nicchia sul fon­do del cassone della macchina.
Posizionare l’altra estremità del
tubo in prossimità di una fine­stra o di uno sbocco di ventila­zione verso l’esterno. Se ciò non fosse possibile, accertarsi che il locale sia ben ventilato quando la macchina viene uti­lizzata. Servirsi del supporto fornito per fissare il tubo (fig. 7).
7
Importante: Il tubo di scarico aria deve essere collegato an­che se l’aria non viene scari­cata all’esterno perché altri­menti l’asciugatrice riassorbe l’aria umida scaricata e pro­lunga il ciclo d’asciugatura. L’aria umida può inoltre dan­neggiare l’asciugatrice. Dal tubo di scarico aria viene sca­ricata solo aria calda e umida che di per sé non è pericolo­sa, ma che comunque non deve essere diretta verso per­sone, animali, piante.
Importante: L’aria in uscita non deve essere scaricata in un condotto che sia utilizza­to per lo scarico dei fumi ge­nerati da apparecchi che bru­ciano gas o altri combustibi­li.
SM1776
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Accertarsi che la tensione elet-
trica indicata nei dati tecnici della targhetta posta sul retro dell’apparecchio, corrisponda a quella della rete elettrica.
A seguito dell'installazione,
l'accesso all'alimentazione di rete deve essere garantito da un interruttore onnipolare.
Salvavita, cavi elettrici e pre-
sa della rete devono avere pa­rametri tali da permettere di sopportare il carico massimo indicato sulla targhetta stessa.
La presa di corrente alla qua-
le viene allacciata la macchi­na deve essere munita di
UTILIZZO DELLA MACCHINA
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
IT
sistenza tecnica specializzato.
E’ vietato allacciare l’asciu-
gatore alla rete attraverso ele­menti indiretti come prolunghe e prese multiple.
Posizionare l’apparecchio in
modo che il cavo alimentazio-
8
messa a terra. In caso contra­rio, il produttore declina qual­siasi responsabilità per even­tuali incidenti (fig. 8).
Se il cavo d’alimentazione è
danneggiato in qualche modo,contattare il centro di as-
Manopola regolazione tempi di asciugatura: Ruotare la mano-
pola per selezionare i tempi di asciugatura desiderati (fig. 9). (vedere tabella programmi per la scelta del programma in base al
tipo di tessuto)
Alla fine di ciascun ciclo, ci sarà un periodo di raffreddamento di
4-5 minuti durante il quale la macchina rimarrà accesa.
ne sia facilmente accessibile in modo da poterlo di-sconnettere in caso di necessità.
Importante: Alla fine del ci­clo di asciugatura, scolle­gare l’asciugatrice dalla rete per impedire che un bambino possa eventual­mente metterla in funzione.
9
10
11
SM1776
0 1
0 1
Pulsante ACCESO/SPENTO (ON/OFF): Premere questo pulsan-
te per collegare la macchina alla rete elettrica e non per avviarla. (fig. 10).
Pulsante asciugatura delicata o energica: premendo questo
pulsante si può scegliere il tipo di asciugatura che verrà effettua­ta: Energica o delicata (fig.11).
SPIA: Rimane accesa in modo continuo durante il ciclo d’asciugatura.
In modo intermittente prima che sia impostato il programma, e a fine ciclo asciugatura contemporaneamente ad un segnale acustico intermittente.
7
IT
UTILIZZO DELLA MACCHINA
L’asciugatrice è del tipo a carico frontale. Tirare la maniglia in avanti senza forzare, qundi aprire delicata­mente l’oblò. La macchina si arresta quando viene aperto l’oblò durante il ciclo d’asciugatura.Il cestello continua a girare, poi rallenterà fino ad arresto completo.
Importante:
Durante il ciclo d’asciugatura,
la biancheria sarà natural­mente calda.
Fare molta attenzione nell’apri­re l’oblò durante la fase di asciugatura per evitare brucia­ture a causa del vapore caldo o della biancheria stessa.
La biancheria viene raffredda­ta durante il ciclo di raffredda­mento (Ultimi 4-5 minuti di ogni ciclo).
PER ASCIUGARE LA BIANCHERIA CORRETTAMENTE
Seguire i seguenti punti:
OBLÒ
12
A
Centrifugare la biancheria.
B
Dividere la biancheria per tipo o
per fibre di tessuto.
Chiudere cerniere e allacciare
bottoni, ricordandosi di vuotare le tasche dei capi d’abbigliamento.
Rivoltare i pullover.
C
Aprire l’oblò.Caricare la biancheria nel cestel-
lo, ricordando di caricare le len­zuola da un angolo.
Si raccomanda di caricare capi
piccoli e grandi insieme.
D
Chiudere l’oblò.Asciugarsi le mani (non toccare
mai apparecchiature elettriche con le mani bagnate).
Verificare che il pulsante ON/
OFF sia su OFF. Inserire la spina nella presa elettrica.
E
Accertarsi che il selettore pro-
A questo punto la macchina par-
IMPORTANTE:
- Quando si desidera cambiare
- Quando si desidera aggiunge-
- Quando per qualsiasi ragione
Per far ripartire la macchina è ne­cessario posizionare la manopo­la su STOP, attendere che la spia smetta di lampeggiare e quindi reimpostare il programma deside­rato.
Alla fine del ciclo d'asciugatura, se il selettore non viene girato su
STOP o se il pulsante ON/OFF non è stato posizionato su OFF, la
grammi sia posizionato su STOP, premere il pulsante ON/OFF e dopo il segnale acustico impo­stare il programma prescelto. (Vedere tabella programmi)
tirà e la spia rimarrà accesa in modo continuo.
il programma in esecuzione.
re la biancheria a ciclo asciu­gatura iniziato.
si verifica un' interruzione del­l'alimentazione elettrica, du­rante l'asciugatura.
macchina effettuerà in auto matico il ciclo antisgualcitura con simultanea segnalazione acusti­ca.
F
Dopo aver tolto la biancheria
Scollegare la spina dalla pre-
asciutta, pulire il filtro nel modo seguente:
- sollevare il filtro;
- aprirlo e pulirlo con una spazzola morbida;
- chiuderlo e rimetterlo in sede;
- il filtro dovrà essere lavato periodicamente con acqua saponata per rimuovere an­che le più piccole particelle.
sa.
PRECAUZIONI PER TESSUTI
In caso di dubbi sul tipo di tessuto, controllare l’etichetta sul capo stesso. Quasi tutti i capi che possono essere asciugati indicano specificamente che sono idonei per asciugatura a macchina.
Per evitare l’elettricità statica sui capi, durante i cicli di risciacquo della lavatrice usare un ammorbidente. Togliere subito dal cestello i capi sintetici per evitare che sgualciscano.
8
SM1776
UTILIZZO DELLA MACCHINA
TABELLA PROGRAMMI
IT
Importante: Il tempo di asciugatura dipende da diversi fattori: peso, dimensione dei capi, tipo di tessuto, umidità. I capi ben strizzati asciugano prima. Per evitare che i capi sgualciscano, non sovraccaricare l’asciugatrice.
PESI BIANCHERIA
I pesi indicati sono approssimativi e possono variare a seconda del processo di lavorazione, qualità e finitura.
Biancheria da letto
Coperta imbottita 700 g Lenzuola 550 g Lenzuola di sopra 600 g Federa cuscino 180 g
Lino per la casa
Asciugapiatti 90 g Asciugabicchieri 70 g Asciugamano grezzo 20 g Salvietta bagno 200 g
Altri capi di biancheria
Accappatoio 1200 g
SM1776
Salvietta bagno 800 g Camicia donna 300 g Camicia uomo 600 g Camicie donna/uomo in tessuto sintetico 300 g
Lino da tavola
Tovaglia 250 g Tovaglia grande 1000 g Tovaglioli 80 g
Abbigliamento uomo
Camicia lava e indossa 250 g Canottiera (senza maniche) 120 g
Mutande 80 g Mutandoni 250 g Pigiama 480 g Camicia da notte 400 g Fazzoletti 25 g
Abbigliamento donna
Camicia 100 g Maglietta 100 g Mutandine 80 g Sottoveste 150 g Camicia da notte 180 g Pigiama 450 g Fazzoletti 15 g
9
IT
MANUTENZIONE
PULIZIA DEL FILTRO
Per garantire risultati ottimali di asciugatura in ogni circostanza, ricordare che il filtro deve essere sempre pulito. Ricordare di controllare e pulire il filtro dopo ogni ciclo d’asciugatura.
Importante:
Pulire il filtro solo a macchina fredda! Per la pulizia del filtro seguire questa procedura:
Aprire l’oblò.Tenere il filtro con entrambe le
mani e spingere verso l’alto per toglierlo.
Allargare leggermente il bor-
do superiore del filtro ed apri­re il filtro.
Togliere la lanugine.
Chiudere il filtro accertandosi
che la chiusura ritorni in posi­zione corretta.
Pulire le guide di scorrimento
del filtro della macchina se necessario con un aspirapol­vere.
Posizionare il filtro sulle sue
guide di scorrimento (fig. 13).
INDIVIDUAZIONE GUASTI
13
Tutte le apparecchiature elettriche sono soggette a guasti. Si ricordi che in questi casi si dovrà chiamare un elettricista qualificato. Potrete comunque risolvere voi stessi molti dei problemi che si verificano.
Importante: In caso di cattivo funzionamento, si ricordi di scollegare immediamente la mac­china dalla rete d’alimentazione.
Prima di chiamare il nostro Centro Assistenza,verificare i punti di seguito indicati.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se la macchina non parte
assicurarsi che:
1) Verificare di aver effettuato il collegamento all’alimentazio­ne di rete.
2) Verificare che la presa sia ef­ficiente:
2a) è saltato il fusibile? (Il con-
trollo è facile, basta colle­gare un’altra apparec­chiatura come una lampa­da da tavolo).
2b) Sono state seguite tutte le
istruzioni del manuale
Se la macchina non parte
assicurarsi che:
La biancheria non si asciuga
assicurarsi che:
d’istruzioni?
1) L’oblò è stato chiuso corret­tamente.
1) E’ possibile che il tubo scari­co aria sia piegato o ritorto.
2) E’ possibile che il filtro sia in­tasato. (Si ricordi che quando si apre l’oblò, le parti interne del­l’asciugatrice e la biancheria pos­sono essere molto calde).
Se dopo l’esecuzione delle funzio­ni descritte, l’apparecchio conti­nua a non funzionare correttamen­te segnalare il difetto al centro assistenza tecnica autorizzato più vicino. Si prega cortesemente di comunicare il modello, il numero di fabbricazione ed il tipo di gua­sto. Queste informazioni permet­tono all’operatore dell’assistenza tecnica di procurarsi le parti di ri­cambio necessarie e, quindi, ga­rantiscono una veloce ed efficace esecuzione della riparazione.
ACCESSORI OPTIONAL
È disponibile presso il vostro venditore l’accessorio per completare la diversa installazione che vi permetterà di fissare la vostra asciugatrice sopra una lavabiancheria carica frontale per poter economizzare lo spazio. Il modello di macchina che vi permetterà di fare questo montaggio vi sarà consigliato dal vostro installatore
10
SM1776
GB
ENGLISH
Dear Customer,
Thank you for having chosen our product. Please read these instructions carefully before connect­ing and using the appliance.
A knowledge of the operating principles will help guarantee correct and safe use of the appliance. If the appliance is sold or handed over for use by others, remember to give the new user the instruc-
tion booklet.
CONTENTS
NOTES AND ADVICE FOR THE USER 3-4
• Technical information 3
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 5 INSTALLING THE APPLIANCE 6-7
• Installation 6
• Levelling the appliance 6
• Connecting the air exhaust tube 6
• Connecting to the mains supply 7
USING THE APPLIANCE 7-9
• Description of the functions 7
• Door 8
• Drying the washing correctly 8
• Precautions for fabrics 8
• Program table 9
• Weights of washing 9
MAINTENANCE 10
• Cleaning the filter 10
• Fault finding 10
• Resolving problems 10
• Optional accessories 10
NOTES AND ADVICE FOR THE USER
TECHNICAL INFORMATION
Width cm.:
Dimensions:
MODEL:
...................................................................................................................................................................................................................................................
Height cm.:
Depth cm.:
Max. capacity
SERIAL NUMBER: DATE OF PURCHASE:
SM1776
Power rating
Voltage
........................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................
see characteristics plate
see characteristics plate
59.5
85.0
57.0
7 kg (
dry
)
11
GB
NOTES AND ADVICE FOR THE USER
This appliance has been de-
signed for use as a domestic drier. Any other use is consid­ered as improper and there­fore dangerous.
Keep this instruction book
near to the appliance always, in order that it can be easily consulted when necessary.
Any modifications or attempts
to interfere with the appliance can be dangerous for the user and may damage the product.
On delivery of the appliance,
check that it has not been
damaged during transport. If any damage is discovered, report the matter to the re­tailer immediately.
During the drying cycle, the air in
the room is ducted through the back of the appliance. Do not cover the drier with washing or any other items.
When positioning the appli-
ance, ensure that the power supply cable is not kinked or squashed and is accessible.
Remember that the door glass
and exhaust tube will heat up
during a drying cycle and can reach temperatures of up to 60°. Do not touch these parts be­fore the cooling cycle has been completed.
The appliance must not be used
by children unless supervised.
Never dry washing that has been
in contact with chemical agents such as dry-cleaning fluids
These products are volatile by nature and could cause an explosion.
Do not dry items with parts
containing foam rubber or
Never insert or remove the plug from the mains socket with wet hands.
Do not expose the appliance to atmosphe-ric agents.
The machine must be connected to a mains socket fitted with an efficient earth comply-ing with current safety standards.
When servicing or cleaning the appli­ance, remember to disconnect it from the mains supply.
12
Do not use extension leads or multi­ple plug adapters to connect the ap­pliance to the mains supply.
Do not pull the power supply cable to unplug the appliance from the mains supply. Pull the plug only.
SM1776
NOTES AND ADVICE FOR THE USER
GB
rubber in general, in that the material could melt and dam­age other items or even the appliance itself.
If the appliance is sold or
given away, remember to hand over this instruction book with it. This will help the new owner use the drier both correctly and safely.
Do not attempt to repair any
appliance faults alone, in that repairs carried out by a non-
professional may cause seri­ous damage and will nullify any rights to repairs under guarantee.
Repairs to the appliance can
only be carried out by person­nel authorised by the cus­tomer service centres. All re­pairs must make use of origi­nal spare parts only.
Spin dry or wring the wash-
ing well before loading it into the drier. Spun dry washing will dry quicker.
Clean the filter thoroughly
each time the drier is used in order to guarantee perfect air circulation.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD RE­SPONSIBLE FOR ANY INCI­DENTS RESULTING FROM NON-COMPLIANCE WITH SAFETY STANDARDS OR THE REQUIREMENTS OF THIS INSTRUCTION BOOK.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
The drier is a domestic appliance capable of drying any type of fabric at any time.
The machine has been con-
structed in steel panels which have been treated and painted to guarantees that its aesthetic qualities remain unaltered over time.
The motor and all moving
parts have been designed and manufactured to guarantee the minimum possible noise levels
The control panel has been
designed to enable the user to run the desired drying pro­gram without difficulty.
The wide door makes loading
and unloading the washing much easier.
2
1 - ON/OFF button
2 - Delicate or energetic
drying button
3 - Drying time control
knob
4 - Spin function active in-
dicator light
5 - Door
SM1776
8
9 10
6 - Filter
7 - Adjustable feet
8 - Exhaust outlet
9 - Outlet coupling
10- Exhaust tube
11- Tube support
11
1243
1
7
5
6
13
GB
INSTALLING THE APPLIANCE
INSTALLATION
Installation must be carried out by qualified personnel in line with the instructions supplied by the manu­facturer. Incorrect installation may result in damage and injury.
IInstall the drier near to a win-
dow to facilitate the evacuation of the damp air from the drier.
The exhaust tube must be
used to prevent condensation, and must be inserted in hole A at the bottom of the back panel of the appliance (fig. 3).
Place the filter in its normal
position as shown (fig. 4).
Clean the inside of the drying
drum using a damp cloth to remove any dust deposits.
Never cover the air intake at
the back of the appliance.
Adjustable feet. Place the drier upright so that it rests firmly on all four feet. Level the drier by adjusting the feet as follows:
Lift the drier slightly.
Adjust the feet to the correct
height (fig. 5).
CONNECTING THE AIR EXHAUST TUBE
Connect the exhaust tube to the outlet on the back of the drier (fig.6), as follows:
Connect one end of the tube to
the connector piece supplied.
Rotate the connecting piece (to-
gether with the tube) anticlock­wise in the drier outlet hole.
Carry the tube away from the
back of the drier to the left or
6
3
LEVELLING THE DRIER
A
(Do not unscrew the feet to much and do not use a screwdriver).
Lower the drier.
A badly levelled machine may cause damage to the bearings and lead to their premature wear. This drier does not need to be anchored to the floor.
right by means of the recess at the bottom of the drier body.
Position the other end of the tube
near to a window or a ventilation outlet on an external wall. If this is not possible, ensure that the room is well ventilated when the drier is being used. Use the sup­port supplied to anchor the tube (fig. 7).
7
4
5
Important: The air exhaust tube must be connected even if the air is not dis­charged outdoors, other­wise the drier will re-absorb the discharged damp air and thus prolong the drying time. Damp air can also damage the drier. Although the air discharged from the exhaust tube is only warm and damp and does not con­stitute a danger, it must never be directed towards people, animals or plants.
Important: The exhausted air must not be conveyed to a chimney discharging fumes generated by gas or other fuel burning appliances.
14
SM1776
Loading...
+ 30 hidden pages