Newpol XF5 600, XF5 500 User Manual [pt]

ITALIANO 5-14
IT
ENGLISH 15-24
GB
ESPAÑOL 25-34
ES
PORTUGUÊS 35-44
PT
FRANÇAIS 45-54
FR
I
ITALIANO
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto.
La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima dell’allacciamento e del­l’utilizzo della macchina. La conoscenza dei principi di funzionamento garantirà un corretto e sicuro sfruttamento dell’apparecchio. Le istruzioni per l’uso contengono molte indicazioni utili circa il funzionamento, oltre ai particolari tecnici della lavatrice che La aiuteranno ad ottimizzare l’utilizzo di questa macchina.
In caso di vendita, oppure di cessione della lavatrice, bisogna ricordarsi di consegnare al nuovo utilizzatore anche il libretto delle istruzioni per l’uso.
INDICE
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE 6-7
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 7
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 8-10
• Disimballo e sbloccaggio della macchina 8
• Messa in piano della lavatrice 9
• Collegamento all’impianto idrico 9
• Collegamento all’impianto elettrico 10
UTILIZZO DELLA LAVATRICE 10-12
• Avvertenze prima dell’uso 10
• Uso de detersivi 11
• Come eliminare alcune macchie 12
• Simboli internazionali per il trattamento vestiti 12
MANUTENZIONE 13-14
• Pulizia della lavatrice 13
• Pulizia del filtro 13
• Soluzione dei problemi 14
MODELLO:
NUMERO DI FABBRICAZIONE: .................................................................................................................................................................................
DATA D’ACQUISTO: .................................................................................................................................................................................................................
SM1511
..........................................................................................................................................................................................................................................
I
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
L’uso di questo apparecchio
dovrà essere quello di lavabiancheria per uso dome­stico ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quin­di pericoloso.
Qualsiasi modifica o tentativo
di manomissione dell’appa­recchio possono essere peri­colosi per l’utilizzatore e pro­vocare danni alla lavatrice.
Considerato il notevole peso
della lavatrice, bisogna osser­vare particolari norme di si­curezza durante il suo sposta­mento.
E’ vietato l’uso della macchi-
na ai bambini, se non sorve­gliati.
Qualsiasi cambiamento del-
l’impianto idrico o elettrico deve essere effettuato da tec­nici autorizzati.
Nel posizionare l’apparecchio
assicurasi che il cavo di ali­mentazione non subisca pie­gature nè compressioni e sia accessibile, per eventuali in­terventi.
Prima dell’attivazione della la-
vatrice, togliere l’intero imbal­laggio e il bloccaggio usato per il trasporto (viti di protezio­ne). In caso contrario, si po­trebbe danneggiare seriamen­te sia la macchina sia l’am­biente della Vostra abitazione.
La lavatrice non deve essere
sovraccaricata.
Durante il funzionamento del-
l’apparecchio evitare il contat­to con l’acqua che fuoriesce dal tubo di scarico in quanto potrebbe avere una tempera­tura elevata,evitare inoltre il contatto con il vetro dell’oblò perché durante il lavaggio ten­de a scaldarsi
Lavare esclusivamente tessuti
destinati al lavaggio in lavatri­ce. Per qualsiasi dubbio è pos­sibile controllare le indicazio­ni del produttore riportate sul­le etichette dei vestiti (vedi „Simboli per il trattamento dei vestiti”)
Prima di inserire i vestiti nella
lavatrice è necessario control­lare che tutte le tasche siano state vuotate. Oggetti duri eappuntiti come, ad esempio,
Non attaccare oppure staccare la spina dalla pre­sa della corrente elettrica con le mani bagnate.
Al termine del lavaggio è ne­cessario attendere tre minu­ti circa prima di poter aprire l’oblò, in quanto sull’apertu­ra è posto un dispositivo di sicurezza che vi protegge da aperture accidentali. N.B. per i modelli elettronici l’oblò si aprirà nel momento in cui la spia “end” si accen­de
La lavatrice deve essere collegata ad una presa di corrente elettrica provvi­sta di messa a terra e con­forme alle esigenze di si­curezza.
Eseguendo le revisioni o le pulizie ricordarsi di staccare l’apparecchio dalla presa della corren­te elettrica.
E’ vietato collegare la lava­trice alla presa elettrica uti­lizzando prolunghe o spine multiple.
Nel caso si voglia stacca­re la lavatrice dalla presa della corrente non tirare il cavo elettrico ma la spi­na.
Non esporre l’apparecchio ad agenti atmosferici.
Dopo aver terminato ogni lavaggio si consiglia di staccare la spina della corrente elettrica e chiu­dere il rubinetto dell’ac­qua.
SM1511
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
monete, spille, chiodi, viti op­pure sassi potrebbero provo­care seri danni.
Non è possibile lavare in la-
vatrice vestiti sporchi di so­stanze contenenti benzina. Nel caso in cui le macchie si­ano state eliminate con pro­dotti vaporizzanti, prima del carico in lavatrice, bisogna at­tendere la totale vaporizzazione di queste so­stanze dalla superficie dei tes­suti.
Non utilizzare detersivi per la-
vaggio a mano in quanto la schiuma abbondante che si formerebbe potrebbe danneg­giare le parti interne.
Alla fine del lavaggio di passatoie,
coperte oppure di altri tessuti a fibre lunghe bisogna ricordarsi di controllare il filtro e, se necessa­rio, pulirlo.
Si consiglia di lasciare aperto
l’oblò al termine del ciclo di lavaggio.
Non si può tentare di riparare
da soli i guasti dell’apparec­chio perché le riparazioni ef­fettuate da non professionisti possono provocare seri dan­ni e tolgono il diritto alle ripa­razioni di garanzia.
Le riparazioni dell’apparec-
chio possono essere effettua­te esclusivamente da perso-
nale autorizzato dei centri di assistenza. Per le riparazioni devono essere usate solo par­ti di ricambio originali.
LA DITTA PRODUTTRICE DE­CLINA QUALSIASI RESPON­SABILITÀ PER EVENTUALI INCIDENTI PROVOCATI DAL­LA NON OSSERVANZA DEL­LE NORME DI SICUREZZA NONCHÉ DELLE ISTRUZIONI D’USO
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
La lavabiancheria è un elettrodomestico che lava ogni tipo di tessuto quando Lei vuole.
I
La struttura é stata realizzata
in pannelli di lamiera trattati e verniciati in modo che le sue qualità estetiche possano ri­manere inalterate nel tempo.
Il motore e tutte le parti in
movimento sono state studia­te e realizzate in modo da ga­rantire il massimo della silenziosità.
Il cestello in acciaio inossida-
bile é ampio e di facile acces­so per una migliore qualità del lavaggio e per una maggiore
A - Oblò B - Filtro C - Piedini regolabili D - Coperchio superiore E - Cestello F - Quadro comandi
durata della biancheria.
Il pannello comandi racchiude
in se la possibilità di utilizzare facilmente tutti i lavaggi e le asciugature desiderate (vedi pannello comandi,e tabella programmi).
L’oblò molto ampio facilita il
carico e scarico della bianche­ria.
La stabilità altissima é data
dalla costante ricerca dei tec­nici sugli equilibri delle mas­se in movimento.
1
SM1511
I
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato, secondo le istruzioni del costruttore, perché una errata installazione può causare danni a persone e cose.
La macchina può essere installata in qualsiasi posto purché la temperatura ambiente non sia inferiore ai 3°C ed i cavi o i tubi posti sul retro della macchina non siano schiacciati.
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina viene bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione la macchina togliere i distanzieri, e le viti di bloccaggio, recuperare le viti e i distanzieri per eventuali traslochi.
2
Chiudere i fori con gli appositi tappi in dotazione che troverete all’interno del sacchetto documenti.
N.B. Nel caso che i distanzieri rimangano all’interno della macchina aprire il pannello posteriore, recuperarli e rimon­tare quest’ultimo.
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina viene bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione la macchina togliere le viti di bloccaggio con una chiave.
Inserire nei fori un giravite e agire come in figura per poter recu­perare i 4 distanzieri in plastica.
N.B. Nel caso che i distanzieri rimangano all’interno della macchina aprire il pannello posteriore, recuperarli e rimon­tare quest’ultimo.
3
2A
3A
SM1511
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
MESSA IN PIANO DELLA LAVATRICE
4
La pressione nella rete idrica
deve essere compresa fra 0,05 e 1,00 MPa (0,5 - 10 bar.)
Prima dell’allacciamento,
aprire il rubinetto e far defluire una certa quantità d’acqua per pulire i tubi da impurità come sabbia, ruggi­ne (questa operazione è par­ticolarmente importante nel caso in cui la lavatrice sia ri­masta a lungo inattiva o ven­ga collegata ad una tubazio­ne nuova dell’acqua).
Il tubo di alimentazione del-
l’acqua deve essere collega­to alla presa d’acqua fredda con bocca filettata da 3/4”.
Tra il rubinetto e il tubo met-
tere il filtrino guarnizione in dotazione alla lavatrice, quindi avvitare a mano stret­tamente (fig. 5).
Collegare il tubo di alimen-
tazione (fig. 6).
Durante il lavaggio la presa
di alimentazione dell’acqua deve essere completamen­te aperta.
I
Dopo aver scelto il posto adatto, regolare bene in piano la macchina utilizzando i piedini regolabili (Fig.4). Porre particolare attenzione alla scelta della posizione, al livellamento della lavatrice stessa ed alla sicu­rezza dei controdadi.
Nel caso in cui la messa in piano non sia stata eseguita correttamente, la lavatrice sarà instabile ed il funzionamento rumoroso con conseguenti danni.
Nel caso in cui la macchina sia posta su pavimento in moquet, bisogna assicurarsi che fra la lavatrice e il pavimento l’aria circoli liberamente.
Non è consigliabile il montaggio della macchina in vani in cui la temperatu­ra potrebbe scendere sotto 0°C.
ALLACCIAMENTO IDRICO
Il tubo di scarico dell’acqua
deve essere ad un’altezza compresa fra 60cm e 90 cm (fig.7).
Se è previsto lo scarico del-
l’acqua direttamente nella conduttura di scarico, l’estre­mità libera del tubo della macchina dovrà essere inse­rita nella conduttura con dia­metro interno non inferiore a 40 mm.
6
E’ importante non allacciare
ermeticamente il tubo della macchina alla conduttura di scarico per evitare di riempi­re d’aria il sifone e, di conse­guenza, di provocare la fuo­riuscita dell’acqua.
Nel caso in cui l’acqua debba
essere scaricata nellavabo o in un’altra zona di scarico, l’estremità libera del tubo deve essere preventivamente rinfor­zata nel punto della piegatura con un gancio apposito in do­tazione alla lavatrice. Quindi, porre il tubo sull’orlo del lava­bo e fissare il gancio in modo tale da non far cadere il tubo (fig. 8). Il lavabo deve avere lo scarico pulito per permettere all’acqua di scorrere libera­mente.
8
SM1511
A
MIN. 60 CM
5
MAX.90 CM
7
I
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Accertarsi che la tensione
elettrica indicata nei dati tec­nici della targhetta posta sul lato interno dello sportellino fil­tro, corrisponda a quella della rete elettrica (fig. 9).
Salvavita, cavi elettrici e pre-
sa della rete devono avere pa­rametri tali da permettere di sopportare il carico massimo indicato sulla targhetta stessa.
9
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
La presa di corrente alla qua-
le viene allacciata la macchi­na deve essere munita di messa a terra. In caso contra­rio, il produttore declina qual­siasi responsabilità per even­tuali incidenti (fig. 10).
10
Se la presa nella quale viene
inserita la spina non funziona oppure non è adatta, deve es­sere sostituita da un elettrici­sta qualificato.
E’ vietato allacciare la lavatri-
ce alla rete attraverso elemen­ti indiretti come prolunghe e prese multiple.
Durante la manutenzione la
spina della lavatrice deve es­sere staccata dalla fonte di corrente.
Non inserire e non togliere la
spina dalla presa con le mani bagnate.
Se il cavo d’alimentazione è dan-
neggiato in qualche modo, con­tattare il centro di assistenza tec­nica specializzato.
Posizionare l’apparecchio in
modo che il cavo alimentazio­ne sia facilmente accessibile in modo da poterlo disconnet­tere in caso di necessità.
AVVERTENZE PRIMA DELL’USO
Attenzione:Prima di procedere al primo lavaggio della biancheria si prega di eseguire un
breve ciclo di lavaggio senza panni.
Questo permette di verificare il funzionamento della lavatrice e di pulire il cestello.
Ad ogni lavaggio assicurarsi che:
i collegamenti idraulici siano
corretti, il tubo di scarico sia ben posizionato (vedi collega-
11
10
mento idraulico) che il rubinet­to sia aperto .
con le mani asciutte inserire
la spina nella presa di corren­te.
suddividere la biancheria se-
condo il tipo di tessuto (vedi etichettatura capi).
controllare che non vi siano
oggetti nelle tasche degli in­dumenti da lavare, che potreb­bero causare danni alla bian-
cheria, alla macchina o al fil­tro
12
SM1511
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
USO DEI DETERSIVI
La lavatrice è dotata di uno scomparto per i detersivi a tre vaschette .
vaschetta per detersivo in polvere per il prelavaggio oppure per l’ammollo (1)
vaschetta per detersivo in polvere per il lavaggio normale (2) vaschetta per ammorbidente (3)
utilizzare un detersivo a schiuma frenata e ammorbidente (se è il caso) indicato per lavatrici automatiche. Per i dosaggi seguire le indi­cazioni sulla confezione.
15
16
N.B.Quantità troppo elevate di detersivo possono pro­durre troppa schiuma ed in­fluire negativamente sul ri­sultato del lavaggio.
Quantità troppo basse pos­sono provocare un lavaggio non soddisfacente.
N.B. Quando si riempie il cassetto del detersivo é im­portante che quest’ultimo non entri nella sezione del­l’ammorbidente in quanto si avrebbe un risciacquo con schiuma, ed i tessuti potrebbero rimanere mac­chiati di bianco. Viceversa se l’ammorbidente entras­se nella sezione del deter­sivo ne ridurrebbe l’effica­cia.
I
SE IL MODELLO PREVEDE IL CONTENITORE DETERSIVO LIQUIDO
N.B. Quando si usa il detersivo liquido (raccomandato per programmi senza prelavaggio), inserire lo speciale contenitore (se previsto) nella vaschetta intermedia ”2”(nel modo mo­strato a lato), versare quindi il detersivo liquido fino al livello massimo indicato.
Ricordarsi di rimuovere il contenitore detersivo liquido quando si usa il sapone in polvere.
chiudere il cassetto del detersivo prima di iniziare il lavaggio.
Attenzione! Non togliere il cassetto detersivo durante i funzionamento della macchina, poi­ché potrebbe uscire acqua.)
17
SM1511
18
19
11
I
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
COME ELIMINARE ALCUNE MACCHIE
Esistono alcune macchie che non possono essere asportate dai vestiti soltanto con lavaggio in lavatrice. Prima di pulire a mano macchie di ogni genere bisogna eseguire una prova su una parte poco visibile del capo, iniziando dall’orlo della macchia e procedendo verso il suo centro per evitare, in questo modo, la formazione di aloni. Qui sotto riportiamo vari modi per eliminare le macchie.
CERA
:
Raschiare la cera con una punta arrotondata per non provocare danni al tessuto, quindi, mettendo il tessuto fra due fogli di carta assorbente,passare la mac­chia sotto il ferro caldo.
PENNE A SFERA E PENNARELLI
pulire con un panno morbido imbevuto di alcol etilico. Fare attenzione a non allargare la macchia.
UMIDITÀ E MUFFA: se il tessuto tollera bene l’uso della candeggina, eseguire il ciclo di lavaggio aggiungendo candeggina. In caso contra­rio, bagnare la parte sporca con acqua ossigenata a 10 volumi e lasciare agire per 10 o 15 minuti.
BRUCIATURE LEGGERE DA FERRO
DA STIRO
ni per la muffa e l’umidità.
RUGGINE:
macchie di ruggine seguendo le indicazioni del produttore poste sulla confezione.
GOMMA DA MASTICARE
:
sul tessuto con il ghiaccio, sfregare il più possibile e poi passare con un panno di co­tone imbevuto di acetone.
VERNICE
re la vernice. Passare sulla zona sporca il solvente indica­to sulla confezione della ver­nice (ad es. acqua, trementi­na, tricloroetilene), insaponare e poi sciacquare.
ROSSETTO PER LABBRA
chie sul cotone oppure sulla lana si eliminano con un pan­no imbevuto di etere. Per la seta, invece, usare il tricloro­etilene.
:
seguire le indicazio-
usare prodotti per
:
non lasciare asciuga-
:
passare
:
le mac-
SMALTO PER UNGHIE
tessuto macchiato la carta assorbente, quindi, inumidire il rovescio del tessuto con acetone cambiando spesso la carta assorbente posta sulla macchia. Procedere in questo modo fino alla totale elimina­zione della macchia.
MORCHIA O CATRAME
sulla macchia un po’ di burro fresco, lasciare riposare e poi lavare con essenza di tremen­tina.
ERBA
:
insaponare delicata­mente, utilizzare candeg­giante diluito. Per tessuti in lana si può ottenere un buon risultato anche con alcol al 90%.
SANGUE
:
l’acqua fredda con l’aggiunta di sale, quindi, lavare con il sapone da bucato.
mettere a mollo nel-
:
mettere sul
:
spalmare
SIMBOLI INTERNAZIONALI PER IL TRATTAMENTO DEI VESTITI
Prima di mettere i vestiti in lavatrice e di selezionare il relativo programma è consigliabile esaminare i simboli posti sulle etichette del produttore. La tabella qui di seguito può essere utile per la lettura dei simboli.
12
SM1511
I
MANUTENZIONE
La lavatrice è stata progettata per ridurre al minimo la manutenzione. E’ comunque importante ricordarsi di pulirla regolarmente. Prima della pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia stato staccato dalla rete elettrica e che sia stata chiusa l’alimentazione dell’acqua.
PULIZIA DELLA LAVATRICE
La struttura esterna e le parti in plastica della lavatrice devono essere pulite unicamente con un panno morbido umido.
20
ATTENZIONE!! Non uti­lizzare assolutamente per la pulizia della macchina sostanze chimiche, prodot­ti abrasivi, alcol, sapone, benzine o altri solventi in quanto potrebbero danneg­giare la macchina. (fig. 20)
Al termine del lavaggio lasciare aper­to per qualche tempo l’oblò per far asciugare le parti in gomma. Lavare periodicamente le vaschette dei de­tersivi. A tal fine estrarre lo scompar­to detersivi e sciacquarlo sotto l’ac­qua corrente (fig. 20/A). Quindi, in­serirlo nuovamente
- aprire lo scomparto detersivi;
- premere con la mano destra sulla scritta “PUSH” e, sfilare con l’altra mano il cassetto ti­randolo verso di se .(fig.A)
Se nella vaschetta per am-
20/A
COME ESTRARRE LO
SCOMPARTO DETERSIVI
(Fig.A o B, a seconda del modello)
Se nella vaschetta per am­morbidente “3” è presente la scritta “PUSH”:
morbidente “3” non è pre­sente la scritta “PUSH”:
- aprire lo scomparto detersivi;
- afferrarlo con entrambe le mani, ed esercitare una leg­gera pressione verso il basso; sfilare il cassetto tirandolo ver­so di se.(fig. B).
PULIZIA DEL FILTRO
ATTENZIONE!! Prima di iniziare le operazioni sotto descritte, assicurarsi che la lavatrice sia
stata svuotata. Non togliere il filtro durante il funzionamento della macchina o quando quest’ultima è piena d’acqua.
SM1511
21
Mettere sotto il filtro un panno op­pure un piatto piano per raccoglie­re l’acqua rimasta al suo interno.
Aprire lo sportellino del filtro, svi­tare e togliere quest’ultimo giran­do in senso antiorario (fig.21).
Il filtro deve essere pulito periodi­camente.
Sciacquare il filtro sotto l’acqua corrente ed eliminare ogni resi­duo.
Riavvitare il filtro in senso orario assicurandosi che sia chiuso er­meticamente.
13
I
MANUTENZIONE
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di mancato funzionamento della macchina, prima di chiamare l’assistenza autorizzata è consi­gliabile verificare che la causa non sia fra quelle di seguito illustrate.
La lavatrice non funziona (le spie di controllo non sono ac­cese)
• assicurarsi che:
1) Vi sia la tensione nella rete
2) La spina sia inserita corretta­mente nella presa di corrente
3) Il pulsante On/Off sia premuto,o se non previsto, che la mano­pola programmatore sia nella posizione di accensione cioè ti­rata verso l’esterno.
La lavatrice non funziona (le spie di controllo sono accese)
• assicurarsi che:
1) La manopola programmato­re sia posizionata sul pro­gramma prescelto
2) L’oblò sia chiuso corretta­mente
3) Il pulsante ”Start” sia stato premuto (solo per modelli elettronici)
4) Verificare, le indicazioni se­guenti ”La lavatrice non cari­ca acqua”
La lavatrice non carica acqua
• controllare che:
1) Vi sia l’acqua nelle tubature
2) Il tubo di carico sia collegato alla lavatrice
3) Il rubinetto di alimentazione del­l’acqua sia aperto
4) Il filtro non sia otturato. In caso, procedere alla sua pu­lizia staccando l’apparecchio dalla rete elettrica
La lavatrice carica e scarica acqua in continuazione:
• controllare che:
1) Il tubo di scarico si trovi all’al­tezza adeguata (60-90 cm)
2) L’estremità del tubo di scarico non sia immersa nell’acqua
La lavatrice non scarica acqua e non centrifuga
• controllare che:
1) Il tubo di scarico sia allaccia­to correttamente
2) Il tubo di scarico non sia pie­gato
3) Il filtro dello scarico non sia chiuso
4) Non sia stata selezionata la funzione di esclusione della centrifuga
5) Non sia stata selezionata la funzione di stop con acqua.
La lavatrice vibra e fa rumore
• assicurarsi che:
1) Tutte le protezioni per il trasporto siano state tolte.
2) La lavatrice sia perfettamen­te in piano
3) La biancheria voluminosa come lenzuola, tovaglie ecc. non sia concentrata in una sola parte del cestello
L’oblò non si apre
1) Aspettare 3 minuti dopo il ter­mine del lavaggio o in caso di macchine elettroniche, at­tendere l’accensione del led ”Fine”
La biancheria non è sufficiente­mente centrifugata
• Assicurarsi che:
1) La biancheria sia stata distri­buita uniformemente nel ce­stello
2) Sia stata scelta la corretta velo­cità di centrifuga
La lavatrice si blocca durante il lavaggio
• assicurarsi che:
1) Non manchi la corrente
Resta troppo detersivo nella vaschetta
• assicurarsi che:
1) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto
2) Il filtro che si trova tra il rubi­netto e il tubo di alimentazio­ne sia pulito
Dopo il lavaggio la biancheria non è pulita
• assicurarsi che:
1) Il cestello non sia stato cari­cato troppo
2) Sia stata utilizzata l’adegua­ta quantità di detersivo
3) sia stato scelto il programma di lavaggio corrispondente
La biancheria si è ristretta oppure si è scolorita
• assicurarsi che:
1) Sia stato scelto il programma di lavaggio corretto
2) Sia stata selezionata la giu­sta temperatura di lavaggio
La lavatrice non asciuga (solo per
modelli lavasciuga)
• assicurarsi che:
1) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto
2) Il filtro di scarico sia pulito
3) La lavatrice sia accesa (spia di controllo illuminata)
4) La manopola programmato­re sia posizionata su uno dei passi stop con il simbolino dell’asciugatura.
5) La manopola della regolazio­ne del tempo di asciugatura non sia nella posizione “0”
6) Il pulsante “Mezzo Carico” sia premuto
7) Il pulsante”esclusione centri­fuga” non sia premuto.
Se dopo l’esecuzione delle funzioni descritte, l’apparecchio continua a non funzionare cor­rettamente segnalare il difetto al centro assistenza tecnica autorizzato più vicino.
Si prega cortesemente di comunicare il modello, il numero di fabbricazione ed il tipo di gua­sto. I dati dell’apparecchio si trovano sulla tabella informativa posizionata sullo sportellino del filtro.
Queste informazioni permettono all’operatore dell’assistenza tecnica di procurarsi le parti di ricambio necessarie e, quindi, garantiscono una veloce ed efficace esecuzione della ripara­zione.
14
SM1511
GB
ENGLISH
Dear customer, Thank you for choosing our product. Please read these instructions carefully before connecting and using the machine. An aware-
ness of how the machine operates will help guarantee its correct and safe use. The instruc­tions also contain some useful information on the machine’s functions that will help you get the most out of its use.
If you decide to sell or give the washing machine to someone else, remember to give the instruction book to the new owner.
INDEX
NOTES AND ADVICE FOR THE USER 16-17
DESCRIPTION OF THE MACHINE 17
INSTALLING THE MACHINE 18-20
• Unpacking and unblocking the machine 18
• Positioning and levelling the machine 19
• Connecting to the water supply system 19
• Connecting to the power supply 20
USING THE WASHING MACHINE 20-22
• Using the machine 20
• Use of detergents 21
• How to eliminate stains 22
• International clothing care symbols 22
MAINTENANCE 23-24
• Cleaning the machine 23
• Cleaning the filter 23
• Troubleshooting 24
MODEL: ..........................................................................................................................................................................................................................................
PRODUCTION CODE: ....................................................................................................................................................................................................
DATE OF PURCHASE: ..................................................................................................................................................................................................
SM1511
15
GB
NOTES AND USEFUL ADVICE FOR THE USER
The washing machine has
been designed for domestic use only, and as such any other use is regarded as im­proper and therefore poten­tially dangerous.
Any modifications or attempts
to alter the equipment in any way may be dangerous for the user and cause damage to the washing machine.
Due to the weight of the ma-
chine, special safety stand­ards must be observed dur­ing handling.
The machine must not be
used by unsupervised chil­dren.
Any modifications to the wa-
ter or electrical system must be carried out by authorised specialists.
When positioning the appli-
ance, make sure that the power supply cable is not bent or squashed and that it is accessible.
Before operating the machine,
remove all packing materials and the locking device used for pro­tection during transport (protec­tion screws). Failure to do this may result in serious damage to the machine and to your home.
The washing machine must
never be overloaded.
When the machine is in op-
eration, avoid any contact with the water coming out of the drain hose, as this may be hot. Do not touch the door glass as this may also heat up during the wash
Only wash clothes that are ma-
chine washable. In case of doubt, check the manufacturer’s instruc­tions found on the label attached to the clothes (see “Clothing cares symbols“ ) .
Before loading clothes into
the washing machine, check that all the pockets are empty. Hard or pointed objects such as coins, pins, nails, screws or even stones can cause se-
Do not plug-in or unplug the machine with wet hands.
The door can only be opened approximately three minutes after the end of each wash, as a safety device has been fitted to protect from accidental opening. N.B. for electronic models the door will open when the “end” indicator lights up
16
The power supply socket to which the machine is con­nected must be earthed and must comply with the safety requirements
Unplug the washing ma­chine from the power supply before servicing and cleaning.
Extension leads or multiple adapters must not be used to connect the washing machine to the mains sup­ply.
To disconnect the machine from the power supply, pull the plug and not the cable.
Do not expose the appli­ance to atmospheric agents.
After the end of each washing cycle it is advis­able to unplug the machine and shut-off the water sup­ply.
SM1511
GB
NOTES AND USEFUL ADVICE FOR THE USER
rious damage.
Clothes that have been dirtied
with substances containing pe­troleum cannot be washed in the machine. If stains have been re­moved using vaporising prod­ucts, before loading the clothes in the washing machine, wait until the substances have completely evaporated from the material.
Do not use detergents formu-
lated for hand washing, in that the excessive lather pro­duced could damage the in­ternal components.
After washing rugs, blankets
or any other long fibre fabrics, remember to check the filter and, if necessary, clean it.
It is advisable to leave the
door open at the end of the wash cycle.
Under no circumstances should
any repairs to the machine be attempted by unqualified persons as this could result in serious damage and will invalidate the guarantee.
Repairs to the washing ma-
chine must only be carried out by persons authorised to do so by the service centres.
Only original spare parts may be used for repairs.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY ACCIDENTS THAT MAY RESULT FROM NON­COMPLIANCE WITH THE RE­QUIREMENTS OF SAFETY STANDARDS OR THIS IN­STRUCTION MANUAL
DESCRIPTION OF THE MACHINE
The washing machine is a household appliance that can wash any type of fabric whenever you want.
The structure of the machine
is fabricated in steel sheet, which has been worked using a special process and then enamelled in order to maintain its external appearance and protect it against corrosion.
The motor and all the other
moving parts are built to en­sure noiseless machine op­eration.
The large stainless steel drum
is well placed to guarantee a
A - Glass door B - Filter C - Adjustable feet D - Top cover E - Drum F - Control panel
good wash quality and prolong the life of the washing.
The easy to use control panel
makes the selection of any wash or dry programme quick and simple (see control panel and table of programmes).
The ample glass door makes
loading and unloading easier.
The perfect machine balance
is the result of many years of research aimed at finding the correct balance between the various moving parts.
1
SM1511
17
Loading...
+ 39 hidden pages