Iconos de status.....................................................................................7
Preparación …………………………………………………………..………………8
Uso de la micro tarjeta SD …………………………………………...………..…….8
Cambio de la batería………………………………………………………...………..9
Alimentación conectada/desconectada/reposo
Función básica
Configuración
Aplicaciones de software……………………………………………………………15
Navegador de archivos ES………………………………………………………….15
Música…………………………………………………………………………………15
Video
Internet
Conexión a red
Fotos/imagenes……………………………...………………………………………18
E-books…………………………………………………………………………18
Email …………………………………………………………………………………18
…………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………
………………………………………………………………
………………………………………………………………..…
………………………………………………………………………
……………………………
...
………
...
……
..16
...17
.9
.9
.10
18
Calendario…………………………………………………………………………18
Solución de problemas.............................................................................. 19
Page 3
3
Instrucciones de seguridad
Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar su dispositivo móvil. Esto reduce el riesgo
de incendio, descarga eléctrica y lesiones.
● No exponga este producto a la lluvia ni a la humedad.
● Mantenga el dispositivo alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor.
● Proteja el cable de alimentación de modo que no sea probable que sean pisadoso aplastados por
objetos colocados sobre o contra ellos. Preste especial atención al punto donde el cable se conecta al
dispositivo.
● Utilice sólo el adaptador de CA que se suministra con el dispositivo. El uso de cualquier otro adaptador
anulará la garantía.
● No quite la tapa. No hay piezas que el usuario pueda reparar.
● Si el cable está dañado, debe ser reparado por el fabricante, su servicio o por personal cualificado para
evitar cualquier peligro.
● El cargador no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas. Las personas que no hayan leído el manual, a menos que hayan
recibido explicaciones por una persona responsable de su seguridad y la supervisión no deben utilizar
este aparato.
● Los niños deben ser supervisadospara asegurar que no jueguen con el cargador.
● El cargador debe estar siempre accesible.
● El aparato no debe ser expuesto a goteos de agua.
● Evite colocar objetos llenos de líquido, tales como floreros deberán colocarse sobre el aparato.
● Deje siempre una distancia mínima de 10 cm alrededor de la unidad para una ventilación adecuada.
● No deben colocarse sobre el aparato fuentes de llama, como velas.
● El dispositivo está diseñado para usar sólo en un clima templado.
● PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta o no es sustituida con
la misma o equivalente.
● La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, fuego o similar.
● Los diferentes tipos de pilas y baterías nuevas no se deben mezclar.
● La batería debe ser instalado de acuerdo a la polaridad.
● La batería debe ser eliminado de manera segura. Utilice siempre las cajas de recolección previstas para
proteger el medio ambiente. (consulte a su distribuidor)
Limpieza de su aparato.
Limpie la pantalla con cuidado. Para la limpieza de huellas dactilares o polvo, se recomienda utilizar un
paño suave y limpio para la limpieza Si el cargador está dañado, llévela a la reparación realizada por un
profesional cualificado, o para evitar daños mayores.
El cargador no está recomendado para su uso por niños o personas con discapacidad que pueden hacer
mal uso del manual. Las personas que no han leído el manual, no deben utilizar este aparato si no están
capacitados y asesorados por una persona responsable de su seguridad.
Page 4
4
ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si la batería se sustituye por otra igual o equivalente. La
batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, fuego o similares. Los diferentes tipos de
pilas y baterías nuevas no se deben mezclar. La batería debe ser instalado de acuerdo a la polaridad. Si
se utiliza la batería, se debe eliminar del producto. La batería debe ser eliminado de manera segura.
Utilice siempre las cajas de recolección previstas (consulte a su distribuidor) para proteger el medio
ambiente.
Apague el dispositivo en las zonas restringidas
Apague el dispositivo cuando no está permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar
interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,
productos químicos o zonas de voladuras etc…
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Compruebe las leyes y reglamentos vigentes en la zona en que conduce, en el uso de dispositivos
móviles, como teléfonos.
• No sujete la unidad mientras conduce
• Centre toda su atención en la conducción
• Radio Frecuencia (RF) pueden afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como el sistemade audio estéreo o de seguridad.
• Un airbag se infla con gran fuerza. No guarde el dispositivo móvil o sus accesorios en el área ubicada
sobre la bolsa o en su zona de despliegue.
INTERFERÊNCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su
rendimiento. Sólo personal cualificado está autorizado a instalar o reparar este producto
ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios que são compatíveis para este dispositivo. No
ligue productos incompatibles.
MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO
La tablet NO ES hidrófuga. Manténgala seca.
NIÑOS
Mantenga el dispositivo móvil en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. El dispositivo contiene
piezas pequeñas que pueden presentar un peligro de asfixia.
Precauciones de uso
Este dispositivo móvil está en conformidad con las directrices de exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Fue diseñado para cumplir con los límites
recomendados por las normas internacionales para la exposición a ondas de radio. Estas directrices han
sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad
diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado
de salud.
Las recomendaciones sobre normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de
medida conocida como la Tasa Específica de Absorción o SAR. El límite de SAR como se define en las
directrices ICNIRP es de 2,0 vatios / kg (W / kg) de media sobre 10 gramos de tejido corporal.
En las pruebas para determinar el dispositivo de SAR se utiliza en posiciones de funcionamiento estándar
en su certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de SAR del
dispositivo a utilizar puede ser menor que el valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para
usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. Este valor se cambia, dependiendo de un número de
Page 5
5
factores, tales como la distancia desde una estación base de la red.
Interferencia de radiofrecuencia
Las emisiones de radiofrecuencia de los equipos electrónicos pueden interferir con otros dispositivos
electrónicos y pueden causar daños. Aunque este dispositivo móvil ha sido diseñado, probado y fabricado
de acuerdo con la normativa de la UE sobre las emisiones de radiofrecuencia, el transmisor inalámbrico
del dispositivo y circuitos móvil puede causar interferencias con otros equipos electrónicos. Le
recomendamos que tome las siguientes precauciones:
Vuelo: equipos celulares pueden causar interferencias en los aviones. Apague el teléfono antes de
abordar el avión en la pista No use sin permiso de la tripulación.
Vehículos: Teléfono de emisiones de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electrónicos de un
vehículo motorizado. En cuanto a su vehículo, consulte con el fabricante o distribuidor.
Implantes médicos:
Para evitar las interferencias con el dispositivo médico, los fabricantes de dispositivos médicos
recomiendan una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo inalámbrico y el implante médico,
como un marcapasos o desfibrilador. Se recomienda lo siguiente para las personas que tienen esos
dispositivos:
- Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia de más de 15 cm del dispositivo médico.
No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo del pecho.
Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico
Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha de interferencia.
Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante del implante médico
Si está equipado con un implante médico y tiene dudas sobre el uso de dispositivos inalámbricos,
consulte a su médico.
Audición:
Advertencia: Si utiliza los auriculares, se corre el riesgo de no ser capaz de oír sonidos procedentes del
exterior con claridad. No utilice los auriculares si existe el riesgo de poner en peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con el buen funcionamiento de los audífonos.
Otros dispositivos médicos:
Equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, como teléfonos, puede interferir con el
funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico
o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el equipo está protegido adecuadamente
contra la energía de RF externa. Apague el dispositivo cuando se encuentre en lugares donde las normas,
sobre todo en los hospitales.
Instituciones sanitarias
Page 6
6
Hospitales y centros de salud son particularmente sensibles a las emisiones externas de radiofrecuencia.
Apague el dispositivo móvil cuando el equipo o los signos se lo pidan.
Las áreas locales y voladura identificados:
Desenchufe este equipo en áreas donde la atmósfera es explosivo. Siga todas las instrucciones oficiales.
Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o incendio y causar lesiones graves o la muerte.
Apague el dispositivo en puntos de repostaje, especialmente cerca de los surtidores de gasolina.
Observe cuidadosamente las instrucciones de uso en depósitos de combustible, áreas de
almacenamiento y distribución, en las plantas químicas o en lugares donde se utilizan explosivos.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo, pero no siempre, claramente
marcadas. Éstas incluyen áreas donde generalmente es aconsejable apagar el motor, el área bajo la
cubierta de los barcos, los colegios donde los productos químicos se almacenan o transfieren y áreas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o metal. Consulte con los
fabricantes de vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo
se puede utilizar de forma segura en su cercanía.
Todos nuestros dispositivos móviles están en conformidad con las normas y reglamentos internacionales,
y que el reconocimiento nacional adecuada para limitar la exposición de los usuarios a los campos
electromagnéticos. Estas normas y regulaciones fueron adoptadas después de una extensa investigación
científica. Esta investigación no implica el uso de teléfonos móviles a los efectos adversos para la salud,
si el equipo se utiliza de acuerdo con las normas y reglamentos.
Sin embargo, si desea reducir los niveles de exposición a la radiación de radiofrecuencia pueden limitar
su tiempo de uso del teléfono en modo inalámbrico, ya que el tiempo es un factor que contribuye a la
exposición recibida por una persona. Del mismo modo, manteniendo el dispositivo móvil fuera del
cuerpo es otro de los factores tales como los niveles de exposición disminuyen drásticamente con la
distancia.
Información general Aspecto y
botones.
Page 7
7
Teclas
1.
No.NombreFUNCION/DEFINICION
(1) presione levemente para bloquear.
1Power
(2) presione prolongadamente para apagar o encender
2Vol+/ Vol-Aumentar disminuir El volumen del audio
3Back key
4Home key
5Menu/HoldMenu/ mantener para desbloquear/bloquear
2. Operación táctil
No.NombreFuncion/definicion
Presione
1
levemente
Presion
2
prolongada
Slide /
3
arrastrar
Atras
Pantalla principal
Menor de 1.2s para confirmar
Mayor de 1.2s.
Desliza por la pantalla
4Escritura
5tecla virtualPertenece al teclado virtual.
Iconos de status
Es usado principalmente em introducción de caracteres /
símbolos.
Page 8
8
En la barra de estado inferior de la pantalla hay tres iconos en la parte izquierda de la operación::
iconosDescripción de su función
ATRAS
HOME/PANTALLA PRINCIPAL
LISTADO DE ULTIMAS APLICACIONES UTILIZADAS
Los iconos de la derecha muestra información sobre el estado actual de la MID:
iconosDescripción de su función
USB
Mostrar conectado al depurador USB.
Tarjeta SD extraida
Fecha y/o hora
Wi-fi
Carga/estado de bateria.
Preparación
Utilice la tarjeta Micro SD
Esta unidad soporta Micro SD (TF) hasta 32GB.
Plug-in/introducción de la SD en el tablet: : con la pantalla hacia adelante (el lado con las
impresiones) introduzca la tarjeta Micro SD (la dirección en la que mira la pantalla) y conectarlo
al equipo en la ranura de la máquina. Ahora, la tablet puede reproducir los archivos en la
tarjeta.
Conectar - Salida: empujar en la tarjeta Micro SD un poco, hasta que salta, y luego la extrae
Page 9
9
Cargar la batería
La batería debe estar completamente cargada antes de empezar a usarlo. Puede cargar el
dispositivo conectándolo a un puerto USB del PC o el adaptador conectado a la red eléctrica.
Cuando la unidad se utiliza durante un cierto tiempo, la batería se descarga, el icono de la
batería muestra el nivel de batería, es el momento de cargar la batería. Si no se carga la batería,
la unidad se apagará automáticamente después de la carga de la unidad de nuevo, la unidad
funcionará a la perfección.
Power ON / OFF / Standby
ENCENDIDO: Presione la tecla de enVHcendido para encender la unidad.
APAGADO: En la pantalla principal de la interfaz, pulse el botón de encendido durante 5
segundos para apagar el dispositivo y luego haga clic en "Sí", la unidad se apagará.
AHORRO DE ENERGÍA: Durante la llamada, pulse la tecla de encendido para entrar en el modo
de ahorro de energía en espera, pulse el botón de encendido de nuevo para volver a la
normalidad.
Función principal
Pantalla principal.
Después de la conexión, si la unidad está bloqueada, pulse el botón Menu para abrir.
Cambie a otras pantallas principales: desliza la pantalla hacia la izquierda / derecha, es
totalmente compatible con cinco pantallas principales. Cambie a la primera pantalla de inicio:
Toque el icono de inicio en la barra de estado o la tecla Inicio en el reproductor.
Menú principal
Haga clic en el iconosituado en la parte superior derecha de la pantalla principal y el menú
principal aparece. Todas las aplicaciones que aparecen en el menú principal, puede arrastrar la
pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para comprobar
Page 10
10
Las aplicaciones que aparecen en las fotos de este manual son sólo como referencia
Para abrir o cambiar de aplicación*, seleccione un programa, pulse en el icono para iniciar la
aplicación. Toque en el icono Inicio o la tecla HOME para volver a la pantalla principal.
Pantalla definida por el usuario (gestión de la pantalla principal) presión larga en un icono de la
aplicación dada en la pantalla principal, puede realizar la función de la pantalla principal para
agregar acceso directo a ella.
Zoom
Cuando ves las imágenes, páginas web, correos electrónicos, o mapas, acercar y alejar la
imagen está admitida por el gesto. Al deslizar abiertamente por dos dedos en la pantalla, la
imagen se ampliará en una etapa en la que se desliza cerca, la imagen se reducirá en un mismo
escenario.
Mire de manera horizontal o vertical
Este dispositivo es compatible para ver la pantalla horizontal o verticalmente cuando lo
enciende. Y el contenido será cambiado a girar para adaptarse a la pantalla.
Page 11
11
Únase al Wi-Fi: haga clic en "ON", y el MID detecta el área de comunicación de la red por un
tiempo, a continuación, elija una red si es necesario conectese mediante la introducción de
una contraseña. Después de MID se conecta a cualquier red Wi-Fi, el lado derecho de la barra
Entrada TXT
Cuando necesite de entrada, se mostrará el teclado. Y esta vez, en la parte inferior derecha de
la pantalla aparecerá el icono del teclado virtual. Al hacer clic en él, aparece el menú de
selección de entrada. En la siguiente figura:
Configuración
Configuración le permite definir las aplicaciones, la fecha y la hora, la configuración de la
conexión de red, etc
establecer
WIFI internet inalámbrico
Wifi:
Page 12
12
de estado de la pantalla mostrará la potencia de la señal, a través del tablet, más fuerte será la
señal. Una vez que te metes en una red Wi-Fi manualmente, cuando la red se encuentra en el
área de la comunicación, MID se unirá a esta red automáticamente. Si hay varias redes antes
de ser utilizados en el alcance de las comunicaciones, a continuación, MID se unirá a la última
red utilizada. haga clic en "OFF" para desactivar el Wi-Fi.
Deshacer cambios
(2) Mas:
Ajuste "Modo Avion", "VPN", "red móvil" etc
PANTALLA
Brillo: ajusta el brillo
Page 13
13
Wallpaper/fondo de escritorio: elija el fondo de pantalla que quiere ver al encender su
dispositivo
Auto-rotación de pantalla: Este dispositivo es compatible para ver la pantalla horizontal o
verticalmente cuando lo enciende. Y el contenido será cambiado a girar para adaptarse a la
pantalla.
【Aviso】: Para demostrar así, la rotación está prohibida cuando algunas aplicaciones o juegos.
Sleep: Ajuste, si no se realiza ninguna operación en un punto
(15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID pone en reposo automáticamente, iluminación
de la pantalla y se apaga automáticamente para ahorrar batería.
Tamaño de fuente: Ajuste el tamaño de fuente (pequeño / normal / grande /extra grande).
.
Idioma y entrada
Idioma: escoja su lenguaje
Page 14
14
Ortografía: la entrada de caracteres está abierto a correcciones.
Diccionario personal: Haga clic en el botón "Añadir" en la parte superior derecha de la pantalla,
usted puede añadir vocabularios para crear su propio diccionario.
Teclado y entrada: esta lista de opciones instaladas en la MID entrada, se pueden hacer
algunas configuraciones relacionadas con cada entrada.
(1) Estándar: Ajuste cuando apareció un personaje buzón, es la entrada estándar.
(2) teclado Android
Accesibilidad.
Configure toma utilice una fuente de gran tamaño, pantalla auto-rotación, contraseña pantalla
táctil, presiona y pulsa retraso, página de instalación.
Software de Aplicación
Navegador de archivos ES
Usted puede navegar por archivos de la tarjeta SD, y ES explorador de archivos. Toque para
cambiar el dispositivo MID y de la tarjeta SD. Seleccione múltiples archivos (carpetas): películas,
a continuación, seleccione el archivo. Busque un archivo en particular (carpeta): pantalla táctil
pulse ligeramente de la siguiente manera. Puede buscar por ruta o archivo (carpeta). Flick,
puede cambiar arreglo archivos. También puede proporcionar una lista / icono. Editar archivos
/ carpetas: configuración, presione ligeramente, seleccione la operación desde el menú
emergente, se puede cortar, copiar, renombrar, borrar, seleccionar todo y de selección de
archivos, etc. También puede crear nuevos archivos / carpetas para la producción> <-nuevo
ajuste..
Si necesita definir explorador de archivos, por favor, pulse la tecla de configuración para
seleccionar el ajuste. También puede cambiar el gerente de aplicaciones y operaciones
relacionadas, etc El punto de vista del administrador de tareas en el próximo capítulo. La
interfaz del gestor de aplicaciones de la siguiente manera:
Page 15
15
Puede hacer copia de seguridad de aplicaciones, desinstalarlos, crearlos, etc a través de acceso
directo de aplicación de administrador.
Música:Pulse para entrar en la biblioteca de música, todos los archivos de música se enumeran
por separado en la carpeta "Artistas", "Álbumes", "Canciones", "género".
Buscar música: Pulse la tecla de menú un poco, entrar en la configuración de entrada de
búsqueda, la música que usted necesita y la investigación bibliográfica.
Aleatoria: Pulse la tecla Menú un poco, vaya a la configuración a barajar y seleccione la
biblioteca de música para reproducir.
El estado por defecto será en base a la lista de reproducción. Puede crear o editar una lista de
reproducción de su propio gusto Nota: Si elimina la canción de la lista de reproducción, el
archivo no se elimina del disco. Haga clic en cualquier categoría para entrar en la lista.
Reproducir música:
Pulse la canción deseada.
Puede reproducir música mientras utiliza otras aplicaciones. Por ejemplo, mientras que las
imágenes navegar / leer txt / navegar por Internet, escuchar música mientras. Cuando está
reproduciendo música en el fondo, la parte superior izquierda se muestra la barra de estado,
pulsar y arrastrar hacia abajo, la pantalla muestra el siguiente, haga clic en la canción y la
música en torno a la interfaz
Vídeo
Pulse para entrar en la videoteca.
Page 16
16
Adelante
Retroceso
Adelantar
rapidamente
Presione levemente,presione una vez para ajustar a
1/2/4/8/16/32 de velocidad.
Retroceder
rapidamente
Presionelevemente, presione una vez para ajustar
uma vez 1/2/4/8/16/32levemente para voltar ao modo
Localizacion de
tiempo o escena
Arraste la barra de progreso
Pantalla completa
Reproducción de vídeo: Toque el video seleccione y espere un minuto, tras el análisis, pulse
para jugar. Si el vídeo se jugó por última vez, se le preguntará si desea reproducir el punto de
interrupción. Esto significa que la reproducción desde el punto de salir.
Si es necesario actualizar la lista de archivos de vídeo, pulse la tecla de menú y elegir actualizar
un poco.
Si usted desea encontrar el archivo que necesita, por favor pulse el menú un poco, elegir a la
búsqueda, puede encontrar el archivo en MID RAM o la tarjeta SD (si la tarjeta se ha
conectado).
Cuando reproduzca el vídeo, la visualización de la pantalla, de la siguiente manera:
Page 17
17
Internet
Antes de navegar por Internet, asegúrese de que su unidad está conectada a una red Wi-Fi.
Usted puede navegar por el navegador de Internet para Android adjunto. Abra el sitio web:
escriba la dirección URL en la barra de direcciones, haga clic en el botón hacia adelante en la
parte derecha inferior del teclado para entrar al sitio. Usted puede comprobar en forma
horizontal o vertical, la página se ajustará automáticamente para ajustarse a la pantalla. Puede
desplazarse por la página web, arrastre la pantalla hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. La
barra de zoom se activa cuando se toca la pantalla un poco. Y acercar o alejar la imagen para
ver la página actual.
On-line
Es compatible con la reproducción de vídeo en línea. Si tiene que usar para jugar en línea, la
unidad debe estar conectada a una red Wi-Fi. Seleccionar red de medios de vídeo en el menú
principal, y luego entrar en su página web directamente, y usted puede ver el vídeo que te
gusta. Pulse la tecla de menú, aparecen las opciones de menú, se puede volver al menú
principal, o añadir la dirección URL actual como favorito, o establecer el tamaño de la pantalla.
Toque la pantalla ligeramente cuando se reproduce vídeo, también puede activar la barra de
zoom, y ajustar el tamaño del vídeo.
Foto
Haga clic en la biblioteca de imágenes para comenzar a navegar por la imagen. Todas las
imágenes lista en función de su depósito ruta.
E-books
Click, encontrar una tienda de libros electrónicos en la tarjeta SD o el MID ES explorador de
archivos: Haga clic en un archivo de eBook derecho entre ellos, el programa le pedirá
seleccionar un modo de apertura:
E-mail
Puede recibir y enviar correos electrónicos
Calendário.
Page 18
18
Cambio de Horario: haga clic horario de ese día, entre el período de empo del
programa en la imagen anterior, pulse el periodo del programa, se puede ver / editar / borrar /
crear.
REINICIAR: Mantenga pulsado el botón de encendido más de 10 segundos, el
restablecimiento del dispositivo.
Solución de problemas
1. El disposi
cable de alimentación al conector de alimentación del PC Tablet y toma de corriente. A
nuación, pulse el botón de encendido para iniciar el equipo. El indicador de estado de
con
energía en el lado izquierdo del disposi
2. El disposi
apagado, puede hacer que el disposi
encendido hasta que el sistema se apague.
3. El disposi
Administrador de tareas. En la ficha Aplicaciones, seleccione la aplicación que usted está
teniendo problemas, y luego haga clic en Finalizar tarea. Si eso no funciona, puede intentar
forzar el Tablet PC para apagar manteniendo pulsado el botón de encendido más de 10
segundos hasta que el sistema se apaga.
4. El Tablet PC
En primer lugar, compruebe que el módem o el router está encendido y funciona
correctamente. También puedes ver si hay una conexión Wi-Fi (icono en la bandeja del sistema
en la parte inferior derecha de la pantalla) o el T ablet PC detecta una señal de Wi-Fi (Icono).
Asegúrese de que está conectado el módulo Wi-Fi.
Además, trate de llevar la Tablet PC más cerca del modem / router para asegurarse de que no
es un problema de recepción. Asegúrese de que la clave (WEP, W
introducido el Tablet PC es el mismo que el establecido en el WiFi del módem / router.
También puede tratar de conectarse a Wi-Fi usando la computadora portá
ver si es WiFi modem / router o Tablet PC que está causando el problema. Para más detalles,
consulte la documentación incluida con el módem / router.
vo no se apaga: Si el Tablet PC no se puede desac var desde el m enú Inicio> item
vo se bloquea cuando se u liza una aplicación: puede seleccionar Iniciar
vo no se enciende: Esto puede suceder si la pila está vacía. Conecte el
vo se conecta.
vo se apague manteniendo pulsado el botón de
ene problemas para conectarse a Internet:
PA, WPA2, etc) que ha
l de un amigo para
Page 19
Especificaciones
NVR-TAB7 S5 (4GB)
TABLET 7"
A9 1.0GHZ
GPU 400
512MB RAM
4GB
1.600MAH
Android 4.2.2
Combilidades
Internet inalámbrico 802.11b/g/n
Soporta datos móviles ext. por USB
Soporta FULL HD 1.080p
MP3, FLAC, AAC
OGG, WAV, WMA,
RMVB, MOV, MPG, MP4, AVI,
3GP, DAT, FLV, MKV
BMP, JPEG
Soporta Adobe Flash 11
E-book: soporta varios formatos
< 17.78 cm diagonal de pantalla Panel Cristal LCD capaci va mul tác l 5 Glass Plus PVC G+P
y GIF
19
Accesorios
Batería de li
3.7 V 1.600 mAh
Adaptador corriente
Cable USB
Dimensiones
(ancho x alto x profundo en mm)
Unidad: 180 x 120 x 9.5
o recargable
En volumen máximo, prolongar escuchar tu reproductor de música puede dañar el oído. Para
obtener información sobre la garantía y el soporte técnico, visita www.nevir.es
Las caracterís
cas, especificaciones y apariencias están sujetas a cambios sin previo aviso.
.
Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su
equipamiento eléctrico y electrónico debería ser depositado al final de su vida ú
separado de la basura domes
Para más información, consulte con las autoridades locales o con la
ca. Hay sistemas de recogida para el reciclaje en toda la UE.
enda donde adquirió el
l por
reproductor.
“Para dar cumplimiento a la N orma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña,
únicamente puede ser sus
tuido por un taller de reparación reconocido por el fabricante
NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales
Page 20
20
NVR-TAB7 S5 (4GB)
TABLET ANDROID 7” (17.78cm)
MANUAL DE USO.
Page 21
21
Instruções de segurança.
Leia estas instruções de segurança antes de utilizar o aparelho e guarde-as p ara referência futura.
Sempre siga estas precauções básicas de segurança ao usar seu dispositivo móvel. Isso reduz o risco de
incêndio, choque elétrico e ferimentos.
● Não exponha este p roduto à chuva ou à umidade.
● Mantenha o dispositivo fora de a luz solar direta e fontes de calor.
● Proteja o cabo de alimentação. Cabos de alimentação de rota para que eles não são susceptíveis de
serem pisadosou esmagados
atenção ao ponto em que o cabo se liga ao dispositivo.
● Use somente o ad aptador CA fornecido com o dispositivo. A utilização de qualquer outro adaptador de
energia vazia sua garantia.
● Não retire a tampa. Não existem peças rep aráveispelo utilizador no interior.
● Se o cabo estiver danificado, deve ser reparado pelo fabricante, o seu serviço ou uma pessoa
qualificada, a fim de evitar qualquer perigo.
● O carregador nã
orial ou mental. Pessoas que não leram o manual, a menos que tenham recebido explicações por
sens
uma pessoa responsável pela su a segurança e supervisão não deve usar esta unidade.
● As crianças devem ser monitoradas para garantir que não brincam com o carregador.
● O carregador deve estar sempre acessível.
● O aparelho não deve ser exposto a respingos de água.
● Nenhum objeto contendo líquidos, t
● Deixe sempre uma d istância mínima de 10 cm em volta da unidade para garantir uma ve ntil ação
suficiente.
● fontes de chama, como velas, não devem ser colocadas em cima d o aparelho.
● O dispositivo destina-se apenas para uso em um clima temperado.
o é destinado ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzida capacidade física,
por elementos colocados sobre ou con
ais como vasos devem ser colocados sobre o aparelho.
tra el es. Prestar particular
Page 22
22
Conteúdos.
Conteúdos.
Instruções de segurança........................................................................23
Solução de problemas.............................................................................. 42
Page 23
23
● ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente ou não substituída pelo
mesmo tipo ou equivalente.
● A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante.
● Diferentes tipos de baterias, baterias novas e usadas não devem ser misturados.
● A bateria deve ser instalada de acordo com a polaridade.
● Se a bateria for usada, ele deve ser removido do produto.
● A bateria deve ser eliminada de forma segura. Sempre use as caixas de coleta fornecidos (consulte o
seu agente) para proteger o meio ambiente.
Limpeza do seu aparelho.
Limpe a tela gentilmente. Para limpar marcas de impressão digital ou pó, recomendamos o uso de um
pano macio e limpo para a limpeza.
Se o carregador for danificado, leve-o para reparação feita por um profissional ou pessoa qualificada para
evitar mais danos.
O carregador não e recomendado para o uso de crianças ou pessoas com discapacidade que possam
fazer uso incorreto do manual. Pessoas que não tenham lido o manual, não deveriam usar esse aparelho
se não estiverem capacitadas e advertidas por alguma pessoa responsável pela sua segurança.
Crianças devem ser monitoradas para assegurar de que não brinquem com o carregador.
O carregador deve estar sempre disponível.
O aparelho não deve ser exposto á chuva ou respingo de água.
Nenhum objeto com líquidos deve ser colocado no aparelho.
Sempre mantenha um mínimo de 10 cm de distancia para garantir a ventilação correta.
Não colocar velas ou nenhuma fonte de fogo ou calor perto do aparelho.
O aparelho deve ser utilizado em condições climáticas propicias.
ATENÇÃO: existe risco de explosão se a bateria no for trocada pelo mesmo tipo ou equivalente.
A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante.
Diferentes tipos de baterias, baterias novas e usadas não devem ser misturados.
A bateria deve ser instalada de acordo com a polaridade.
Se a bateria for usada, ele deve ser removido do produto.
A bateria deve ser eliminada de forma segura. Sempre use as caixas de coleta fornecidos (consulte o seu
agente) para proteger o meio ambiente.
DESLIGUE DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS
Desligue o aparelho quando o uso do celular não é autorizado ou quando possa causar interferências ou
perigo, por exemplo, a bordo de uma aeronave, próximo a equipamentos médicos, combustíveis, produtos
químicos ou locais de detonação.
SEGURANÇA RODOVIÁRIA EM PRIMEIRO LUGAR
Verifique as leis e regulamentos em vigor na região onde dirige, sobre o uso de dispositivos móveis, como
esse celular.
• Não segure este aparelho enquanto dirige
• Concentre-se totalmente na condução
• Rádio Freqüência (RF) pode afetar certos sistemas eletrônicos em seu carro, como o sistema de áudioestéreo ou equipamentos de segurança.
Page 24
24
• Um airbag se infla com muita força. Não guarde o dispositivo móvel ou qualquer de seus acessórios na
área acima do saco ou na sua área de implantação.
INTERFERÊNCIA
Todos os dispositivos sem fio são susceptíveis a interferências que podem afetar seu desempenho.
O pessoal autorizado
Apenas pessoal qualificado está autorizado a instalar ou consertar este produto
ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios que são compatíveis para este dispositivo. Não
ligue produtos incompatíveis.
MANTENHA O DISPOSITIVO SECO
O dispositivo não é à prova de água. Mantenha-o seco.
CRIANÇAS
Mantenha o dispositivo móvel em um local seguro e fora do alcance das crianças. Seu aparelho contém
peças pequenas que podem apresentar um risco de asfixia.
Precauções de utilização
Este dispositivo móvel está em conformidade com as diretrizes de exposição a ondas de rádio.
O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio. Ele foi projetado para atender aos limites
recomendados pelas diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. Estas directrizes foram
desenvolvidas pela organização científica independente, a ICNIRP e incluem margens de segurança
projetadas para garantir a proteção de todos, independentemente de sua idade ou estado de saúde.
As recomendações sobre as diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de
medida, conhecida como Taxa de Absorção Específica ou SAR. O limite de SAR, conforme definido nas
recomendações do ICNIRP é de 2,0 watts / kg (W / kg) em média sobre 10 gramas de tecido celular.
Em testes para determinar a SAR o dispositivo é usado em posições de operação padrão em seu nível
mais elevado de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. O nível real de SAR de
um dispositivo a ser utilizado pode ser menor do que o valor máximo, pois o dispositivo está concebido
para utilizar apenas a potência necessária para alcançar a rede. Esse valor é alterado, dependendo de um
número de fatores, tais como a distância a partir de uma estação base da rede.
Interferência de radiofreqüência
As emissões de radiofreqüência do equipamento eletrônico podem interferir em outros equipamentos
eletrônicos e pode causar avarias. Embora este dispositivo móvel fosse concebido, testado e fabricado de
acordo com os regulamentos da UE sobre emissões de radiofreqüência, o transmissor sem fio do
dispositivo móvel e circuitos elétricos pode causar interferência em outros equipamentos eletrônicos. Nós
recomendamos que você tomasse as seguintes precauções:
Avião: equipamentos sem fio podem causar interferências nos aviões.
• Desligue o celular antes de embarcar em um avião
• Não use na pista sem autorização da tripulação.
Page 25
25
Veículos: Telefone emissões de radiofreqüência pode afetar sistemas eletrônicos de um veículo motor.
Com relação ao seu veículo, consulte o fabricante ou revendedor.
Implantes médicos:
Para evitar qualquer interferência com o dispositivo médico, os fabricantes de dispositivos clínicos
recomendam uma distância mínima de 15 centímetros entre o equipamento sem fio e um implante
médico, como um marca-passo ou desfibrilador. O seguinte é recomendado para pessoas que possuem
esses dispositivos:
- Sempre manter o dispositivo sem fio a uma distância de mais de 15 centímetros do dispositivo médico.
- Não transportar o dispositivo sem fio em um bolso da camisa.
- Segure o dispositivo sem fio no lado oposto ao do dispositivo médico
- Desligue o dispositivo sem fio se houver qualquer suspeita de ocorrência de interferência.
- Siga as instruções fornecidas pelo fabricante do implante médico.
Se você estiver equipado com um implante médica e tiver dúvidas sobre a utilização de equipamentos
sem fio, consulte o seu médico.
Audição:
Aviso: Se você usar fones de ouvido, há um risco de não ser capaz de ouvir sons externos claramente.
Não use fones de ouvido, se há um risco de pôr em perigo a sua segurança.
Alguns dispositivos sem fio podem interferir com o bom funcionamento da prótese auditiva.
Outros dispositivos médicos:
Equipamento transmissor de rádio, incluindo dispositivos sem fio, como este dispositivo móvel, pode
interferir com o funcionamento de equipamentos médicos inadequadamente protegidos. Consulte um
médico ou o fabricante do equipamento médico para ver se o equipamento está devidamente protegido
contra energia de radiofreqüência externa. Transforme o seu dispositivo desligado em locais onde
regulamentos aplicáveis, especialmente nos hospitais.
Instituições de Saúde:
Hospitais e centros de saúde podem estar usando equipamentos que são particularmente sensíveis as
emissões externas de radiofreqüência. Transforme o seu dispositivo móvel quando a equipe ou sinais
dizem para você.
Locais de detonação e áreas identificadas:
Desligue o equipamento em zonas onde a atmosfera é explosiva. Siga todas as instruções oficiais.
Faíscas em tais áreas podem causar uma explosão ou incêndio, resultando em lesões corporais graves
ou a morte. Desligue o dispositivo em postos de gasolina, especialmente perto das bombas de gás.
Page 26
26
Observar cuidadosamente as instruções de utilização em locais de combustível, áreas de armazenagem
e distribuição, em fábricas de produtos químicos ou em áreas onde os explosivos são usados.
As áreas com um ambiente potencialmente explosivo estão freqüentemente, mas não sempre,
claramente identificadas. Estes incluem áreas onde normalmente é recomendável desligar os motores, a
área abaixo do convés de barcos, faculdades onde os produtos químicos são transferidos ou
armazenados e áreas onde o ar contém produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira ou pó
metálico. Consulte os fabricantes de veículos que utilizam GPL (tais como o butano ou propano), se o
dispositivo pode ser utilizado com segurança na sua vizinhança.
Todos os nossos dispositivos móveis estão em conformidade com as normas e regulamentos
internacionais, e onde o reconhecimento nacional apropriado, para limitar a exposição dos usuários a
campos eletromagnéticos. Estas normas e regulamentos foram adotados após pesquisa científica
extensa. Esta pesquisa não vincular o uso de telefones celulares a quaisquer efeitos adversos à saúde, se
o equipamento for utilizado de acordo com as normas e regulamentos.
No entanto, se você quiser reduzir os níveis de exposição à radiação de radiofreqüência pode limitar seu
tempo usando o celular no modo sem fio, porque o tempo é um fator que contribui para a exposição
recebida por uma pessoa. Da mesma forma, manter o dispositivo móvel para fora do corpo é outro fator,
como níveis de exposição diminuir dramaticamente com a distância.
Visão geral.
Aparência e botões.
Teclas
1.Key
No.NomeFunção. Definição
Page 27
1Power
2Vol+/ Vol-
27
(1) pressão longa para ligar / desligar o leitor (poder entrar
off interface de prompt)
(2) toque curto para ligar / desligar a tela, entrar no modo
de bloqueio de tela de respouso
Aumentar / diminuir o volume de atalho prima tecla de
atalho para aumentar / diminuir o volume um frame;
pressão longa para aumentar / diminuir o volume
continuamente.
3Back key
4Home key
Menu/Hold
5
key
2. Operação touch
No.NomeFunção. Definição
Pressione
1
brevemente
pressão
2
prolongada
Slide /
3
operação de
Arraste
Volte para interface do menu anterior
Volte à interface principal
No estado de alimentação oprima o botão brevemente e
espera para desbloquear a tela (premir a tecla)
No modo de espera normal ou software em execução,
pressione brevemente a tecla ao menu correspondente
(tecla Menu)
Ele indica o tempo mais curto do que 1.2s pressão, é
usado principalmente na seleção de menu, confirmar e etc
Indica o tempo de pressão do botão e mais do que 1.2 s
Ela pertence a identificar a direção traço toque. Usado
principalmente em fotografia / página virada / arrastar e
etc
identificação
4
de escrita
5tecla virtualPertence ao teclado virtual.
É usado principalmente na introdução de caracteres /
símbolo.
Page 28
28
Icones de status
Na parte inferior da barra de status da tela, existem três ícones de operação no lado esquerdo:
Status dos iconesimplicações
Back up soft key
Home soft key
Shortcut key
Voltar a interface anterior, sua função é semelhante a tecla
Voltar
Voltar para a interface principal, sua função é a mesma tecla
HOME.
Liste as aplicações mais comuns e sua miniatura, em seguida,
clique para entrar diretamente.
Os ícones no lado direito exibem as informações do estado atual do MID:
Status dos iconesImplicações
USB connecting stateExibir o status de conexão USB
USB debugging
Mostrar se conectado o depurador USB.
state
SD card connecting
Ele solicita ao cartão SD foi puxado para fora.
state
Mostra o horario atual.
Time
MID tem juntar-se à Internet através de Wi-Fi gratuito. quanto
Wi-Fi
mais o sinal, a intensidade do sinal é
Mostrando o volume de bateria ou o estado de carregamento.
Battery
Preparação.
Usar cartão Micro SD
Esta unidade de apoio de cartão Micro SD (TF) até 32GBB.
Plug-in: a tela para frente (o lado com estampas) para cima cartão Micro SD (a direção em que
a máquina enfrenta a tela) e conectá-lo com a máquina ligando-a com força leve no slot de
cartão da máquina. Agora, a máquina pode reproduzir os arquivos no cartão.
Conecte - out: empurrar para dentro do cartão Micro SD um pouco, ele vai saltar para trás para
o comprimento certo, e depois levá-la para fora.
Page 29
29
Carregue a bateria
A bateria deve-se carregar totalmente antes de começar a usá-lo. Você pode carregar o
aparelho por conectá-lo a uma porta USB do PC ou o adaptador conectado.
Quando a unidade usada por um determinado período, a bateria está indo para baixo de
eletricidade, o ícone da bateria mostra bateria fraca, que é o tempo para carregar a bateria
novamente. Se você não carregar a bateria, a unidade vai virar de automaticamente, após a
unidade de carga novamente, a unidade funcionando perfeitamente.
Power ON / OFF / Standby
POWER ON: Pressionando a tecla de alimentação para ligar a unidade.
POWER OFF: Durante a exibir a página de interface principal, pressionar o botão de energia por
5s para desligar o aparelho, em seguida, clique em "SIM", a unidade irá desligar.
ECONOMIA DE ENERGIA: Durante a ligação, pressionando a tecla Power para entrar de
economia de energia no modo de espera, pressione a tecla Power novamente de volta ao
modo normal.
FUNÇAÕ BASICA
Tela principal.
Após ligar, se a unidade estiver bloqueada, toque tecla Menu para desbloquear.
Mudar para outras telas principais: deslizar a tela para a esquerda / direita, apóia totalmente
cinco telas principais.
Mude para a primeira tela principal: Toque no ícone de casa na barra de status ou tecla HOME
no jogador.
Menu principal
Page 30
30
Clique no ícone nolado superior direito da tela principal, e no menu principal apareceu.
Todos os aplicativos listados no menu principal, você pode arrastar a tela para a esquerda ou
para a direita para verificar.
Abra ou alterne as aplicações
Selecione um programa, toque no ícone para iniciar a aplicação. Toque no ícone Início ou a
tecla HOME para voltar para a tela principal.
Tela definida pelo usuário (tela principal gerenciar)
Muito tempo pressionando um ícone de determinado aplicativo na tela principal, ele pode
realizar a função de tela principal de adicionar atalho para ele.
Page 31
31
Aproximar ou diminuir o zoom
Quando você ver as imagens, páginas web, e-mails ou mapas, zoom in e zoom out do quadro
pelo gesto é suportado. Quando você desliza abertamente na tela por dois dedos, o quadro
será ampliado em um palco, quando você desliza perto, o quadro será diminuído de um palco.
Assista ao horizontal ou vertical MID
Este dispositivo suporta para assistir a tela horizontal ou vertical, quando você ligá-lo. E o
conteúdo será alterado ao girar para se adaptar a tela.
Entrada TXT
Quando você precisa de entrada, o teclado será apresentado. E neste tempo, no lado inferior
direito da tela, íconeteclado virtual irá aparecer. Quando você clicar nele, o menu de
seleção de entrada aparecerá. Como figura a seguir:
Configuração
Configuração permite que você defina aplicativos, a definição de data e hora, a ligação de
configuração de rede e etc
Internet Sem fio e de rede
Ela determina se você se conectar a internet por Wi-Fi gratuito.
Page 32
Wifi:
32
Participe rede Wi-Fi: clique em "aberto", MID detecta a rede em área de comunicação por um
tempo, em seguida, escolher uma rede, se ela precisa, introduzindo senha.
Após MID conecta a alguma rede Wi-Fi, o lado direito da barra de status da tela irá mostrar a
intensidade do sinal, mais o celular, mais forte o sinal.
Uma vez que entrar em uma rede Wi-Fi manualmente, quando a rede está em área de
comunicação, MID vai aderir a esta rede automaticamente. Se existem várias redes usadas
antes estão dentro do alcance de comunicação, então MID vai se juntar a última rede usada.
clique em "OFF" para desligar o Wi-Fi gratuito.
(2) Mais:
Ajuste "Modo Avião", "VPN", "rede móvel" e assim por diante
Page 33
33
Display.
Brilho: ajustar o brilho da tela.
Wallpaper: podemos escolher papel de parede do papel de parede ao vivo, biblioteca de
imagens e papel de parede normal.
Auto-rotação do ecrã: quando MID é rodado, se a imagem vai ser rodado ao mesmo tempo,
para se adaptar a ver.
Page 34
34
【Aviso】: A fim de mostrar bem, a rotação será proibida quando alguns aplicativos ou jogos
está em execução.
Sleep: Ajuste que, se não houver nenhuma operação em um período
(15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID vai dormir automaticamente, a iluminação do
display e será automaticamente desligado para economizar bateria.
Tamanho da fonte: Ajuste o tamanho da fonte exibido (pequeno / normal / grande / grande)
Idioma e entrada
Idioma: Escolha a linguagem que tela exibida.
Correção ortográfica: personagens entrada se a correção aberta.
Dicionário pessoal: Clique no botão "Adicionar" no lado superior direito da tela, você pode
adicionar vocabulários para criar o seu próprio dicionário.
Teclado e entrada: esta lista de opções a entrada instalada no MID, você pode fazer alguma
configuração relacionada a cada entrada.
(1) Padrão: Configurando quando uma caixa de entrada de caracteres apareceu, é de entrada
padrão.
(2) teclado Android: Oferecer a definição do Android entrada de Inglês.
(3) Japanese IME: Oferece a definição do Android de entrada japonês.
Page 35
Acessibilidade.
35
Defina se demora fonte uso oversize, tela auto-rotação, senha display touch, toque e prima
delay, instalação de página.
Software de Aplicação
Navegador de arquivos ES
Toque, você pode navegar arquivo no cartão SD, MID e ES navegador de arquivos.
Toque em ou para mudar de dispositivo de MID e cartão SD.
Selecionar vários arquivos (pastas): toque levemente, depois escolha o arquivo.
Procure um determinado arquivo (pasta): toque ligeiramente, tela da seguinte forma. Você
pode pesquisar pelo caminho ou por arquivo (pasta).
Toque levemente; ele pode mudar arranjo arquivo. Ele também pode providenciar por lista /
ícone.
Edite arquivos / pastas: definição, prima ligeiramente, selecionar a operação a partir do menu
pop-up, você pode cortar, copiar, renomear, excluir, selecionar tudo e etc de seleção de
arquivo.
Page 36
36
Você também pode criar novos arquivos / pastas por fabrico> <setting-new.
Se ele precisa definir navegador de arquivos, por favor, pressione configuração de chave para
selecionar a configuração.
Você também pode mudar para o gerenciador de tarefas <setting-manage>, gerente de
aplicativos e etc As operações conexas de vista do gerenciador de tarefas no próximo capítulo.
A interface do gerenciador de aplicativo da seguinte forma:
Você pode fazer backup de aplicativos, desinstalá-los, criar atalho deles e etc através do gestor
de app. Você pode pressionar a tecla de menu um pouco, ao aparecer menu de configuração.
Além disso, você pode pressionar certo tempo aplicativo, ao aparecer menu de operação
Música:
Toque para entrar na biblioteca de música, todos os arquivos de música listados
separadamente na pasta de "Artistas", "Albums", "Músicas", "Gênero".
Procurar música: Prima a tecla Menu um pouco, entrar em configuração de pesquisa de
entrada, a música que você precisa e pesquisa na biblioteca.
Shuffle: Prima a tecla Menu um pouco, entrar em configuração-shuffle, e escolher a música da
biblioteca para jogar.
O estado padrão vai jogar com base em lista de reprodução. Você pode criar ou editar a lista
de reprodução de seu próprio amor.
Nota: Se você excluir a música da lista de reprodução, este arquivo não será excluído do disco.
Clique em qualquer categoria para entrar na lista.
Tocar música: clique no nome da música um pouco.
Page 37
37
Você pode jogar a música quando você usar os outros aplicativos. Tais como: enquanto as
imagens navegar / ler txt / navegar na internet, ouvir música enquanto. Quando se está
jogando música de fundo, lado esquerdo superior da barra de status exibe, pressionando e
arrastando para baixo, a tela exibe o seguinte, clique na música e volta a interface de música.
vídeo
Toque para entrar na biblioteca de vídeo.
Reproduzir vídeo: Toque no vídeo seleto e espere um minuto, após análise, pressione para
reproduzir. Se o vídeo foi jogado pela última vez, ele irá perguntar sobre se jogar do ponto de
interrupção. Isso significa que jogar a partir do ponto que você sair.
Se você precisa atualizar a lista de arquivos de vídeo, pressione a tecla de menu e escolha um
pouco para atualizar.
Se você quiser procurar o arquivo que você precisa, por favor, pressione a tecla Menu
ligeiramente, optar por pesquisar, você pode encontrar o arquivo no MID RAM ou cartão SD
(se o cartão tiver conectado).
Quando o jogo de vídeo, a visualização no ecrã, como se segue:
Tocar faixa seguinte
Tocar faixa anterior
Pressionelevemente
Pressionelevemente
Page 38
38
Adiantar rapidamente
Retroceder
rapidamente
Arraste o vídeo para
qualquer ponto do
tempo
Modo Video display
Modo de reprodução
Pressione levemente
uma vez, 1/2/4/8/16/32 tempo de velocidade,em
circulação, pressionelevemente novamente para modo
de reprodução normal
Pressionelevemente, pressione uma vez para ajustar
uma vez 1/2/4/8/16/32 time speed, em circulação,
pressionelevemente para voltar ao modo de
repsodução normal.
Arraste a barra de progresso
Pressslightly, full screen, scale, original size
Pressionelevemente, secuencia de reprodução, repetir
vídeo atual, todo o jogo circuito
pressione uma vez para ajustar
,
Se você quiser produzir o vídeo em MID para o lado de TV, você pode usar o cabo HDMI para
conectar MID para a TV do lado da entrada HDMI quando o vídeo é reproduzido. Neste
momento, o auto frame de vídeo muda para TV, tela MID apenas exibir a interface de controle
operacional.
Internet
Antes de navegar na internet, garantir a sua unidade foi conectado à Internet Wi-Fi gratuito.
Você pode navegar na internet por android navegador anexado.
Clique em "browser" abaixo do menu principal, entrando página inicial.
Abra o site: introduzir a URL na barra de endereços, clique em "botão" para frente na parte
inferior do lado direito do teclado virtual para digitar site. Você pode verificá-lo na horizontal
ou vertical, a página será automaticamente ajustar para adaptar a tela.
Você pode rolar a página da web pela tela de arrastar para cima, para baixo, para a esquerda
ou para a direita. A barra de zoom será ativada se você tocar a tela um pouco. E zoom in ou
zoom out página atual para verificar.
On-line
Ele suporta a reprodução de vídeo online.
Se você precisa usar a jogar online, a unidade deve se conecta com Wi-Fi gratuito.
Page 39
39
Selecione uma mídia de vídeo em rede a partir do menu principal, clique em e digite sua
homepage diretamente, e você pode assistir o vídeo que você gosta.
Pressione a tecla Menu, opções de menu aparecem, ele pode voltar ao menu principal, ou
adicionar a URL atual como favorito, ou definir o tamanho da tela.
Tela de toque ligeiramente quando a reprodução de vídeo, ele também pode ativar a barra de
zoom, e ajustar o tamanho do vídeo.
Quadro
Clique na biblioteca de imagens para começarem a navegar imagem. Tudo lista de imagens
com base em sua rota de depósito.
E-books
Clique, encontrar o seu armazenamento de e-books no cartão SD MID ou pelo navegador de
arquivos ES:
Clique em um arquivo de e-book certo entre aqueles, o programa irá pedir selecionando um
modo de abrir:
E-mail
Você pode enviar ou receber e-mail por MID.
Clique e-mail, em seguida, começar a enviar e-mail.
Calendário.
Page 40
40
Alteração de horário: clique que programação do dia, entre o período de tempo de
programa na imagem acima, prima o período de tempo de programa, você pode ver / editar /
apagar / criar.
Solução de problemas
REINICIAR: Pressione e segure a tecla de alimentação mais de 10 segundos, o
para Reiniciar o dispositivo
1. O disposivo não acende: Isso pode acontecer se a bateria está vazia. Conecte o cabo de
alimentação ao conector de alimentação Tablet PC e à tomada de parede. Em seguida,
pressione o botão Power para iniciar o disposivo. O indicador
esquerdo do disposivo se liga.
2. O disposivo não desliga: Se o Tablet PC não pode ser desligado através do menu Iniciar>
item Shutdown, você pode forçar o disposivo para desligar segurando o botão Power até que
o sistema desliga-se.
.
de estado de energia, no lado
3. O disposivo congela ao usar um aplicavo: você pode selecionar Iniciar Gerenciador de
Tarefas. Na guia Aplicavos, selecione o aplicavo que você está tendo problemas, e clique em
Finalizar tarefa. Se isso não funcionar, você pode tentar forçar o Tablet PC para d
segurando o botão de energia mais de 10 segundos até que o sistema desliga-se.
4. O Tablet PC tem problemas para se c onectar à Internet:
Primeiro de tudo, verifique se o seu modem ou roteador está ligado e funcionando
corretamente. Também verifique se há uma conexão Wi-Fi (ícone na bandeja do sistema, no
canto inferior direito da tela) ou que o Tablet PC detecta um sinal de Wi-Fi (Ícone). Cerfiquese de que o módulo Wi-Fi está ligado.
Também tentar trazer o Tablet PC mais perto do modem / roteador para ter certeza de que
não é um problema
no Tablet PC é o mesmo que o configurado no seu m odem WiFi / router. Você também pode
tentar se conectar ao Wi-Fi usando o laptop de um amigo para ver se é o modem WiFi / PC
roteador ou T ablet que está causando o problema. Para mais detalhes, consulte a
documentação que veio com o modem / router.
de recepção. Verifique se a chave (WEP, WPA, WPA2, etc) que você digitou
esligar,
Especificação
Painel de toque de 7 "capacivo mul ponto; Resolução 800 x 480
Este símbolo no produto ou nas instruções significa que seu
equipamento eléctricos e electrónicos devem ser eliminados no final de sua vida útil
separadamente do lixo doméstico. Existem sistemas de recolha selectiva para reciclagem na
UE. Para mais informações, verifique com as autoridades locais ou a loja onde comprou o
aparelho. "Para cumprir com a norma UNE EN-60335, indicou que se o cabo flexível estiver
danificado, ele só pode ser substituído por uma oficina de reparação reconhecido por Nevir
fabricante, SA, e são necessárias ferramentas especiais
No volume máximo, o uso prolongado de ouvir o aparelho de áudio portátil
pode danificar a audição do usuário
Para obter informações de garantia e suporte técnico, visite www.nevir.es
As características do produto, especificações e aparências estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Page 42
42
NVR-TAB7 S5 (4GB)
TABLET ANDROID 7” (17.78cm)
USER´S MANUAL.
Page 43
43
Contents
Safety instructions……………………………………………………………………45
Overview…………………………………………………………………………… .50
Appearance a nd button…………………………………………………………….50
Basic Functions……………………………………………………………………50
Key……………………………………………………………………………………51
Status Ico ns …………………………………………………………………………52
Preparation ………………………………………………………………………..52
Use Micro SD card …………………………………………………………………52
Charge the battery……………………………………………………………………53
Power ON/OFF/Standby…………………………………………………………….53
Setting………………………………………………………………………………...55
Application Software………………………………………………………………..58
ES file browser………………………………………………………………………58
Music ………………………………………………………………………………….59
Video………………………………………………………………………………….61
Internet……………………………………………………………………………….63
Online…………………………………………………………………………………63
Picture………………………………………………………………………………..64
E-books………………………………………………………………………………64
Email………………………………………………………………………………… 64
Calendar…………………………………………………………………………… 64
Troubleshooting…………………………………………………………………….. 65
Page 44
44
Safety instructions
Read these safety instructions before using your device and store them for
possible future reference. Always follow these basic safety pr ecautions when using
your Mobile device. This reduces the risk of fire, electric shock, and injury.
●Do not expose this product to rain or moisture.
●Keep the device out of direct sunlight and heat sources.
●Protect the power cord. Route power cords so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed on or against them. Pay pa
attention to the point where the cord attaches to the device.
●Only use the AC adapter included with the device. Using any other power
adapter voids your warranty.
●Do not remove the cover. There are no user-serviceable parts inside.
●If the charger cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its
service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
●The charger is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capacity. Persons who have not read
the manual, unless they have received explanations by a person
responsible for their safety and super visio
●Children should be monitored to ensure that they do not play with the
n should not use this unit.
charger.
●The charger should always be readily accessible.
●The device should not be exposed to dripping or splashing water.
●No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the device.
●Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure
sufficient ventilation.
●Naked flame sources, such as candles, should not be placed on top of the
device.
●The device is intended for use only in a temperate climate.
●CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not
replaced by the same type or equivalent.
●The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine,
rticular
fire or similar.
●Different types of batteries, new and used bat teries should not be mixed.
●The battery must be installed according to t he polarity.
●If the battery is worn, it must be removed from the product.
●The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins
provided (check with your dealer) to protect the environment.
Page 45
45
Clean your Device
Treat the screen gently. To clean fingerprints or dust from the screen, we
recommend using a soft, non-abrasive cloth such as a camera lens cloth.
If the charger cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its service or a
similarly qualified person in order to avoid any hazard.
The charger is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the manual, unless
they have received explanations by a person responsible for their safety and
supervision should not use t his un
it.
Children should be monitored to ensure that they do not play with the charger.
The charger should always be readily accessible.
The device should not be exposed to dripping or splashing water.
No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the device.
Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure sufficient
ventilation.
Naked flame sources, such as candles, should not be placed on top of the device.
The device is intended for use only in a temperate climate.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not rep
laced by the
same type or equivalent.
Page 46
46
Do not hold this mobile device while driving
Concentrate fully on the driving
Radio Frequency (RF) can affect certain electronic systems in your car, such as
An airbag inflates with great force. Do not store the mobile device or any of its
The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar.
Different types of batteries, new and used batteries should not be mixed.
The battery must be installed according to the polarity.
If the battery is worn, it must be removed from the product.
The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins provided (check
with your dealer) to protect the environment.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Turn off the power when the use of the mobile device is not authorized or when it may
cause interference or danger, for example; on board an aircraft, near medical
equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations in the area where you drive, regarding the use
of mobile devices such as this mobile device.
the audio-stereo system or security equipment.
accessories in the area above the bag or in its deployment area.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which can affect their performance.
AUTHORISED PERSONNEL
Only qualified personnel are authorized to install or repair this product
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible for this
device. Do not connect incompatible products.
Page 47
47
Turn off the mobile device before boarding a plane
Do not use on the runway without the crew’s permission.
KEEP YOUR DEVICE DRY
Your device is not water proof. Keep it dry.
CHILDREN
Keep the mobile device in a safe place out of the reach of young children. Your mobile
device contains small pieces which can present a choking hazard.
Precautions for use
This mobile device conforms to guidelines for exposure to radio frequency.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It was designed to meet the
limits recommended by international guidelines on the exposure to radio-waves. These
guidelines were developed by an independent scientific organisation, the ICNIRP, and
include safety margins designed to assure the protection of all, regardless of their age
or state of health.
The recommendations on exposure guidelines for mobile devices employ a unit of
measure, known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit, as defined in
the ICNIRP recommendations is 2.0 watts/kilogram (W/Kg) averaged over 10 grams of
cellular tissue.
In tests to determine the SAR the device is used in positions of standard operation at
its highest certified power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of a
device in use can be less than the maximum value because the device is designed to
only use the power necessary to reach the network. This value changes depending on
a number of factors such as the distance from a network base station.
Radio Frequency Interference
Radio frequency emissions from electronic equipment can interfere with other
electronic equipment and can cause malfunctions. Although this mobile device has
been designed, tested and manufactured in accordance with the EU regulations on
radio frequency emissions, the mobile device’s wireless transmitter and electrical
circuits can cause interference with other electronic equipment. We recommend that
you take the following precautions:
Plane : Wireless equipment can cause interference in aircraft.
Page 48
48
-Always keep the wireless device at a distance of over 15cm from the medical
-Do not carry the wireless device in a breast pocket.
-Hold the wireless device at the ear opposite the medical device
-Turn off the wireless device if there is any suspicion of interference occurring.
-Follow the instructions provided by the manufacturer of the medical implant.
Vehicles : Telephone radio- frequency emissions can affect a motor vehicle’s electronic
systems. With regards to your vehicle, check with the manufacturer or dealer.
Medical Implants :
To avoid any interference with the medical device, manufacturers of medical devices
recommend a minimum distance of 15cm between wireless equipment and a medical
implant such as a pacemaker or defibrillator. The following is recommended to people
who have such devices:
device.
If you are fitted with a medical implant and have any questions regarding the use of
wireless equipment, consult your doctor.
Hearing :
Warning: If you use headphones there is a risk of not being able to hear outside
sounds clearly. Do not use headphones if there is a risk of endangering your safety.
Some wireless devices can interfere with the proper functioning of hearing aids.
Other medical devices :
Radio transmitting equipment, including wireless devices such as this mobile device,
can interfere with the operation of inadequately protected medical equipment. Consult
a doctor or the manufacturer of the medical equipment to see if the equipment is
adequately protected from external Radio Frequency energy. Turn your device off in
places where regulations apply, especially in hospitals.
Health Facilities :
Hospitals and health facilities may be using equipment that is particularly sensitive to
external radio-frequency emissions. Turn your mobile device off when staff or signs tell
you to.
Blasting sites and identified areas :
Switch off your equipment in zones where the atmosphere is potentially explosive.
Follow all official instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire,
resulting in serious bodily injury or death. Switch off your device in gas stations,
especially near the gas pumps. Carefully observe instructions on use in fuel depots,
storage and distribution areas, at chemical plants or in areas where explosives are
used.
Page 49
49
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always clearly marked.
These include areas where it is nor mally advisable to switch off engines, the area
below deck on boats, faculties where chemicals are transferred or stored and areas
where the air contains chemicals or particles such as grain, dust or metallic powder.
Check with the manufacturers of vehicles that use LPG (such as butane or propane) if
the device can be used safely in their vicinity.
All our mobile devices conform to international standards and regulations, and where
appropriate national rec
ognition, to limit the exposure of users to electro magnetic
fields. These standards and regulations were adopted after extensive scientific
research. This research does not link the use of mobile phones with any adverse
effects on health if the equipment is used in accordance to standards and regulations.
However, if you want to reduce the levels of exposure to radio frequency radiation you
can limit your time using the mobile device in wireless mode because the length of time
is a contributing factor to the exposure received by a person. Similarly, keeping the
mobile device away from
the body is another factor, as exposure levels lessen
dramatically with distance.
Appearance and button:
Page 50
50
Key
1.Key
No.NameFunction Definition
(1) long press to turn on/turn off the player (entering power
off interface prompt)
1Power
(2) short pr ess to t urn on/turn off the screen, entering lock
screen standby mode.
Increase/decrease volume short-cut key, short press to
2Vol+/ Vol-
3Back keyTurn back to previous menu interface
increase/decrease one frame volume; long press to
increase/decrease volume continuously.
4Home keyTurn back to main interface
In the state of power on and standby, short press this key
to unlock the screen(Hold key)
Menu/Hold
5
key
2. Touch oper ation
No.NameFunction Definition
1Short press
2Long pressIt indicates the press time longer than 1.2s.
Slide/Drag
3
operation
Handwriting
4
identification
In nor
mal standby mode or software running state, short
press the key popup to the corresponding menu(Menu
key)
It indicates the press time shorter than 1.2s, it mainly used
in selecting menu, confirm and etc.
It belongs to identify the touch trace direction. Mainly used
in picture/page turning/drag and etc.
It mainly used in inputting characters/symbol.
5Virtual keyIt belongs to virtual key
board.
Page 51
51
Status Icons
On the bottom of screen status bar, there are three operation icons on the left side:
Status iconsImplication
Back up soft key
Home soft key
Turn back to previous interface, its function is similar to BACK
key
Back to main interface, its function is the same as HOME key.
Shortcut key
The icons on the right side display the current state information of MID:
Status iconsImplication
USB connecting stateDisplay the USB connecting status
USB debugging
state
SD card connecting
state
Time
Wi-Fi
Battery
List the common applications and its thumbnail, then click to
enter directly.
Display whether it connected the USB debugger.
It prompts when SD card was pulled out.
Display current time
MID has join up the internet via Wi-Fi. the more the signal, the
stronger the signal is
Showing the volume of battery or charging state.
Preparation
Use Micro SD card
This unit support Micro SD Card(TF card) up to 32GBB.
Plug-in: face the front side (the side with prints) Micro SD card upwards (the direction
in which the machine’s display screen faces) and connect it with the machine by
Page 52
52
plugging it with slight force into the card slot of the machine. Now the machine can play
the files in the card.
Plug-out: push Micro SD card inwards slightly, it will spring back for certain length, and
then take it out.
Charge the battery
The battery must fully charge up before you start to use it. You can charge the unit by
connect it to a USB port of PC or the attached adapter.
When unit used for a certain period, the battery is going to low electricity, the battery
icon show low battery, it is the time to charge up the battery again. If you don’t charge
up the battery, then the unit will turn of automatically, After the unit charge up again,
unit will working perfectly.
Power ON/OFF/Standby
POWER ON: Pressing Power key to turn on the unit.
POWER OFF: During display the main interface page, Pressing Power button for 5s to
turn off the unit, then click “YES”, the unit will power off.
POWER SAVING STANDBY: During power on, pressing Power key to enter power
saving standby mode, press Power key again back to normal mode.
Basic Function
Main screen
After power on, the unit is locked, tap Menu key to unlock.
Page 53
53
Switch to other main screens: slide the screen leftward/rightward, it supports totally
five main screens.
Switch to the first main screen: Tap the HOME icon on the status bar or HOME key
on the player.
Main menu
Click the iconon the upper right side of main screen, and the main menu
popped up. All the applications listed on the main menu, you can drag the screen
leftward or rightward to check.
Page 54
54
Open or switch the applications
Select a program; tap its icon to start the application. Tap the HOME icon or
HOME key to return to the main screen.
User defined screen(main screen manage)
Long pressing a certain application icon on the main screen, it can realize the main
screen function of adding shortcut to it.
Page 55
55
Zoom in or zoom out
When you view the pictures 、 webpage 、 emails or maps, zoom in or zoom out the
frame by the gesture is supported. When you slide openly on screen by your two fingers,
the frame will be zoomed in one stage; when you slide closely, the frame will be zoomed
out one stage.
Watch the MID horizontal or vertical
This DEVICE supports to watch the screen horizontal or vertical when you turn it. And
the contents will be changed while turning to adapt the display screen.
Input TXT
When you need to input, the keyboard will be appeared. And in this time, on the lower
right side of screen, soft keyboard iconwill appeared. When you click it, the selecting
menu of input will appear. As following figure:
Setting
Setting allows you to set applications, setting date and time, configuration network
connection and etc.
Page 56
56
Wireless and Network
It determines whether you connect internet by Wi-Fi.
Wi-Fi
:
Page 57
57
Join Wi-Fi network: click “open”, MID detects the network within communication range
for a while, then choosing a network, if it needs, inputting password.
After MID connects to some Wi-Fi network, the right side of screen status barwill
display signal intensity, the more the cell is, the stronger the signal is.
Once joining a Wi-Fi network manually, when the network is within communication
range, MID will join this network automatically. If there are multiple networks used
before are within communication range, then MID will join the last used network. click
“OFF” to turn off the Wi-Fi.
(2)More
:
Set “Airplane mode”、”VPN”、”mobile network” and so forth.
Page 58
Display
58
Brightness: set the brightness of screen.
Wallpaper: we can choose wallpaper from the live wallpaper、picture library and
normal wallpaper.
Auto-rotate screen: when MID is rotated, whether the image will be rotated at the
same time to adapt watching.
【Notice】:In order to display well, the rotation will be forbidden when some
applications or games is running.
Sleep: Setting that if there is no operation in a span
(15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID will sleep automatically, and the display
backlight will be auto off to save battery.
Font size: setting displayed font size(small/normal/big/oversize ).
.
Language and input
Page 59
59
Language:Choose the language which screen displayed.
Spelling correction:Input characters whether open correction.
Personal dictionary:Click the “ADD” button on the upper right side of screen; you
can add vocabularies to create your own dictionary.
Keyboard and input: this option list the input installed in MID, you can do some
related setting to each input.
Default:Setting when a character input box appeared, it is default input.
(1)
Android keyboard:Offer the setting of android English input.
(2)
Japanese IME:Offer the setting of android Japanese input.
(3)
Accessibility
Page 60
60
Set whether use oversize font、autorotation screen、password display、touch and
press delay、install webpage script.
Application Software
ES file browser
Tap,you can browse file on MID and SD card by ES file browser.
Taporto switch from MID device and SD card.
Select multiple files(folders):tapslightly, then choose file.
Search a certain file(folder): tapslightly, screen display as follows. You can
search by path or by file (folder).
Tapslightly; it can change file’s arrangement. It also can arrange by list/icon.
Edit files/folders:press setting slightly, select operation from popup menu, you can
cut、copy、rename、delete、select all and etc of selecting file.
You can also create new files/folders by<setting-new construction>.
If it needs to set file browser, please press setting key to select setting.
Page 61
61
Music
:
Tapto enter the music library, all the music file listed separately on the folder of
“Artists”, “Albums”, “Songs”, “Genre”.
Search music: Press Menu key slightly, enter into setting—search, input the music
that you need and search in the library.
Shuffle: Press Menu key slightly, enter into setting—shuffle, and choose the music
from library to play.
Default state will play on the basis of play list. You can create or edit the play list by
your own love.
You can also switch to task manager by <setting-manage>, app manager and etc.
The related operations of task manager view in next chapter. The app manager
interface as follows:
You can backup apps、uninstall them、create shortcut of them and etc via app
manager. You can press menu key slightly, and popup setting menu.
Also you can long press a certain app, popup operation menu.
Page 62
62
Note: If you delete the music from the play list, this file will not be deleted from
disc.
Click any category to enter the list.
Play music: click the music name slightly.
You can play the music when you use the other applications. Such as: while
browse pictures/read txt/surf the internet, while listen to music. When it is playing music
background, upper left side of status bar displays, pressingand dragging
downward, the screen displays as follows, click the music and back to music playing
interface.
Video
Tapto enter the video library.
Play video: Tap the select video and wait a minute, after analysis, pressto play. If
the video has been played last time, it will ask about whether playing from the
breakpoint. It means that playing from the point that you exit.
If you need to update the video file list, press menu key slightly and choose to update.
If you want to search the file you need, please press menu key slightly, choose to
search, you can find the file in MID RAM or SD card(if the card has plugged in).
When the video play, the screen display as follows:
Page 63
63
Play mode: sequence play、
repeat current video、all
loop play
Video display mode: full screen、
scale、original size
PRE
Progress bar----
NEXT
Fast Forward
Fast Backward
Play the next file
Play the previous file
Fast Forward
Fast Backward
Drag the video to any
time point
Video display mode
Play mode
pressslightly
Pressslightly
Pressslightly,press once to adjust once, 1/2/4/8/16/32
time speed,in circulation, pressslightly back to normal
play mode.
Pressslightly, press once to adjust once,1/2/4/8/16/32
time speed, in circulation, pressslightly back to normal
play mode.
Drag the progress bar
Pressslightly, full screen, scale, original size
Pressslightly, sequence play, repeat current video, all
loop play
Page 64
64
If you want to output the video in MID to TV side, you can use the HDMI cable to
connect MID to the TV’s HDMI input side when the video is playing. At this time,
the video frame auto switches to TV , MID screen only display the operating
control interface.
Internet
Before you surfing the internet, ensure your unit has been connected to Wi-Fi. You
can surf the internet by android attached browser.
Click “browser” below main menu, entering homepage.
Open the webpage: input the URL on address bar, click “forward’ button on the lower
right side of soft keyboard to enter website. You can check it horizontally or vertically,
the webpage will be auto adjust to adapt the screen.
You can scroll the webpage by drag screen upward, downward, leftward or rightward.
The zoom bar will be activated if you touch the screen slightly. And zooming in or
zooming out current webpage to check.
Online
It supports online video play.
If you need to use online playing, unit must connects with Wi-Fi.
Select a network video media from the main menu, click and enter its homepage
directly, and you can watch the video you like.
Press Menu key, menu options popup, it can turn back to main menu, or add the
current URL as bookmark, or set the screen scaling size.
Touch screen slightly when the video play, it also can activate the zoom bar, and adjust
the video size.
Page 65
65
Picture
Click the picture library, starting to browse picture. All pictures list on the
basis of their deposit route.
E-books
Click, find your storage e-books in MID or SD card by ES file browser:
Click a certain e-book file among those, program will prompt selecting one way to open:
Email :You can send or receive email by MID.
Click Email
then start to send email.
,
Calendar
Click calendar, entering Calendar.
Change schedule: click that day schedule, enter the schedule time period on above
picture,long press the schedule time period, you can view/edit/delete/create it.
Page 66
66
1. The device won’t start :This may happen if your battery is empty. Connect the
2. The device won’t shutdown: If the Tablet PC cannot be shutdown via the Start
3. The device freezes while using an application : you can select Start Task
4. The Tablet PC has problems connecting to the Internet :
Troubleshooting
supplied power cord to the Tablet PC Power connector and to a wall outlet. Then
press the Power button to start the device. The Power status indicator, on the left
side of the device will turn on.
menu > Shutdown item, you can force the device to shut down by holding the
Power button until the system turns off.
Manager. Under the Applications tab, select the application you are having
problems with, and click on End Task. If this does not work, you can try to force the
Tablet PC to shut down by holding the Power button more than 10 Seconds until
the system turns off.
First of all, verify that your modem or router is on and functioning correctly. Also check
that there is a WiFi connection (Icon in the system tray, in the bottom right corner of the
screen) or that the Tablet PC detects a WiFi signal (Icon ). Make sure that the WiFi
module is turned on.
Also try to bring your Tablet PC closer to the modem/router to make sure that it is not a
reception problem. Verify that the key (WEP, WPA, WPA2, etc.) you entered on the
Tablet PC is the same as the one configured on your WiFi modem/router. You can also
try connecting to the WiFi using a friend’s laptop to see if it is your WiFi modem/router
or Tablet PC that is causing the problem. For more details, check the documentation
that came with your modem/router.
Reboot:
Press and hold the power key more than 10 seconds, the available to
Restarts the device "
.
Page 67
67
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may
damage the user’s hearing.
Specification
Touch panel 7″ Capacitive multi point
Android 4.2.2
Resolution 800 x 480
CPU: - 1.0 GHz
Storage 4GB Nand flash +512MB DDR Ⅲ
Micro card reader : Max 32GB
USB port 2.0
Digital camera 0,3 Mp
WIFI 802,11b/g/n
Supported formats :
Picture file : jpeg, jpg, bmp, gif, png
Audio : mp3, mp2, wma, wav, flac, ogg, aac, 3gp
Video : rmvb, mkv, wmv, mov, mp4, pmp, mpeg, mpg, flv, 3gp, mpg, 264
Accessories :
Main adaptor AC240V / DC5V1.5A ;
User manual; Usb cable
Declaration of CE Conformity
This symbol on the product or on the container indicates that this
product cannot be eliminated with the general waste. The user is responsible for
eliminating this kind of waste by throwing them away at a “recycling point” specifically
for electrical and electronic waste. Selective collection and electrical equipment
recycling contribute to preserve natural resources and warrant waste recycling to
protect environment and health. In order to receive further information about electrical
and electronic waste collecting and recycling, contact your Local Council, the service of
household waste or the establishment where the product was acquired.
For warranty information and technical support, please visit www.nevir.es
Product features, specifications and appearances are subject to change without notice
Page 68
DIRECTIVA EMC
LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC
ETSI EN301489-1 V1.9.2(2011-09)
RF S TANDARD
68
68
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple
los requisitos de las siguientes directivas:
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2 010+A12:2011
ETSI EN301489-17 V 2.2.1(2012-09)
ETSI EN300328 V 1.7.1(2006-10)
Descripción del aparato: TABLET 7” (17,78cm) con 4GB
Modelo NEVIR:
NVR-TAB7 S5 (4GB)
Importador: NEVIR, S.A.
Dirección del importador: NEVIR, S.A.
C/ Canteros, 14
Parque Empresarial Puerta de Madrid
28830 San Fernando de Henares, Mad rid
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.