NVR-7509-16HD-N
TELEVISOR LED 16” (40.64CM) CON TDT HD
Manual de Usuario
1. PRÓLOGO |
2 |
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD |
2 |
3. CONTENIDO DEL EMBALAJE |
4 |
4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS |
5 |
5. ESQUEMAS DE LA INSTALACIÓN DE TV |
|
Conexión del Cable de Alimentación |
6 |
|
|
Conexión de la antena |
6 |
Conexión HDMI |
7 |
Conexión VGA |
7 |
Conexión USB |
8 |
Conexión SCART |
8 |
Conexión de los auriculares |
8 |
Conexión AV |
9 |
Conexión YPbPr |
9 |
6. MANDO A DISTANCIA |
|
Mando a distancia en modalidad de TDT |
10 |
Mando a distancia en modalidad Teletexto/Multimedia |
12 |
Configuración de mando a distancia |
13 |
7. MENÚ |
|
Seleccionar la Fuente de Entrada |
14 |
Menú de Imagen |
14 |
Menú de Sonido |
16 |
Menú de Canal |
17 |
Menú de Opción |
17 |
Menú de Configuración |
18 |
Menú Multimedia |
20 |
Grabación (PVR) |
24 |
Modo Hotel |
26 |
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CONSEJOS |
30 |
9. ESPECIFICACIONES |
31 |
1
1. PRÓLOGO
Por favor, lea este manual completamente antes de utilizar este producto. Asegúrese que el televisor no ha sufrido ningún deterioro durante el tránsito. Si está deteriorado, no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Compruebe que usted tiene todos los accesorios relacionados del modelo.
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Ponga el TV en una superficie estable.
No coloque ningún objeto sobre el televisor.
Distancia mínima
10cm 10cm 5cm
20cm
No utilice accesorios del TV que no hayan sido provistos o
sugeridos por el fabricante.
No obstruya ni tape las rejillas de ventilación del TV. Si usted usa un soporte de pared, compruebe que esté firme.
El cable de alimentación y otros cables deben estar correctamente colocados y protegidos, evitando tropezar con ellos y que el televisor pueda caerse.
Mantenga el TV en un lugar seco y lejos de la humedad.
2
Mantenga el TV lejos de fuentes de calor.
Desenchufe el TV antes de limpiarlo. No utilice disolvente o líquido para la limpieza.
Limpie el TV con un trapo blando y seco.
Ante cualquier problema, no utilice accesorios que no hayan sido sugeridos por el fabricante. El uso inadecuado de accesorios puede conducir a descargas eléctricas, incendios por cortocircuito u otros incidentes.
Desenchufe el TV durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utiliza durante largos periodos.
Esta señal de advertencia se usa para indicar la presencia de “ alta tensión ” en el dispositivo y el riesgo de descargas eléctricas.
Este símbolo advierte al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento que usted podrá encontrar en las Instrucciones.
OTRAS PRECAUCIONES IMPORTANTES:
No mezcle pilas nuevas y usadas ni tampoco de diferentes tipos.
Las pilas tienen que instalarse de acuerdo con la polaridad.
Cuando la pila esté gastada, debe ser retirada del producto.
La pila debe desecharse de forma segura. Utilice siempre los contenedores de recogida disponibles (consulte a su distribuidor) para proteger el medio ambiente.
Si el cable está estropeado, para su reparación debe ponerse en contacto con el fabricante, su servicio técnico o alguien con la debida cualificación, con el fin de evitar cualquier peligro.
El aparato Clase Constructiva I debe conectarse con la toma de corriente con conexión a tierra.
Las pilas (el paquete de pilas o las instaladas) no pueden estar expuestas a calor excesivo como la luz solar y el fuego, entre otras.
El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión y debe permanecer accesible fácilmente.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Éste no debe exponerse a goteos o a salpicaduras. Los objetos que contienen líquidos, como floreros, no deben colocarse sobre él.
Para prevenir la propagación del fuego, mantenga velas u otras llamas expuestas lejanas de este producto todo el tiempo.
3
3. CONTENIDO DEL EMBALAJE
POWER |
MUTE |
AUTO |
|
P.MODE |
S.MODE |
DISPLAY |
NICAM |
|
|
|
AUDIO |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
0 |
-/-- |
|
TV |
EXIT |
GUIDE |
SOURCE |
MENU |
|||
|
ENTER |
|
|
CH- |
|
|
VOL+ |
|
CH+ |
VOL- |
|
TEXT |
HOLD |
INDEX |
SIZE |
|
SUBPAGE |
REVEAL |
SLEEP |
|
|
ZOOM |
|
TV/RADIO |
|
|
|
FAV |
FAV- |
FAV+ |
SUBTITLE |
|
REPEAT |
|
|
MEDIA |
|
|
REC |
TV LED |
Mando a distancia |
1.5V
Manual de Usuario
Pilas AAA
Manual de Usuario
4
4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS
Vista Frontal
(Las fotos son sólo de referencia.)
(La muestra está sujeta al producto auténtico.)
1.Pulse “SOURCE” para seleccionar la fuente de entrada.
2.Pulse “MENU” para visualizar el menú principal en la pantalla.
3.Pulse “CH+” o “CH-” para cambiar canales.
4.Pulse “VOL+” o “VOL-” para aumentar o disminuir el volumen de sonido.
5.Pulse el botón “POWER” para encender o apagar el modo de espera.
6.Indicador de ON/OFF LED: Se indica rojo en el modo de espera y, verde cuando el televisor se enciende.
7.Sensor IR: Sensor de infrarrojos para el mando a distancia.
Vista trasera y Conexiones de control
1. DC 12V IN: toma de entrada de Corriente.
2. USB: Entrada USB para dispositivo externo
3. HDMI: Conectar con toma de salida HDMI (DVD, VCR) . 4. VGA: Conectar con la toma de salida PC-RGB de PC.
5. PC AUDIO: Conectar con la toma de salida de PC. 6. SCART: Conectar con la toma de salida SCART de
VCR o DVD.
7. YPbPr: Conectar con la toma de salida YPbPr de DVD
o VCR.
8. CI Port: Conectar con la tarjeta CI.
9. AV: Conectar con la toma de salida Video/Audio de DVD o VCR.
10. RF IN: Conectar con la antena.
11. Conexión auriculares
5
5. ESQUEMA DE INSTALACIÓN DE TV
Conexión del cable de alimentación
DC12V IN
Conecte correctamente el cable de alimentación como se muestra.
Pulse el POWER de su TV LED para encenderlo. El indicador de corriente en el panel frontal se ilumina en color verde o azul.
Conexión de la antena
ANTENA VHF |
ANTENA UHF |
AMPLIFICADOR DE ANTENA
EXTERIOR
AMPLIFICADOR DE ANTENA |
R |
|
INTERIOR |
F |
|
|
I |
ENCHUFE |
|
N |
|
|
|
DE |
|
|
ANTENA |
|
|
DE 75 |
|
|
OHM |
ENCHUFE DE CORRIENTE DEL |
|
|
AMPLIFICADOR DE ANTENA |
|
|
Para asegurar imágenes y sonidos de buena calidad, hace falta instalar el sistema de antena de TV. Este sistema se puede adquirir en las tiendas de equipos de TV, donde se proporcionarán servicios de correctas instalaciones y conexiones. Después de la instalación, inserte el enchufe de la antena de 75 ohm como se muestra.
6
Conexión HDMI
DC12V IN |
USB |
HDMI |
VGA |
PC |
SCART |
YPbPr |
TV |
|
AUDIO |
||||||
|
|
|
|
|
|
Cable HDMI
DVD o VCR
DVD o VCR
La conexión de la entrada de HDMI permite la transferencia digital de audio/vídeo/control de señales a través de un solo cable.
Conexión VGA
DC12V IN |
USB |
HDMI |
|
VGA |
PC |
SCART |
YPbPr |
TV atrás |
||||||||
|
|
|
|
AUDIO |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable de VGA |
|
|
|
Cable de Audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PC OUTPUT Audio
Conecte la salida de RGB de PC con la toma de VGA del TV. Conecte la salida de AUDIO de PC con la toma de PC AUDIO del TV. Seleccione la fuente de entrada de VGA usando el botón INPUT en el mando a distancia.
7
USBConexiónnectionUSB
Conecte la unidad flash USB con un puerto USB. Seleccione la fuente de USB con el botón SOURCE en el mando a distancia.
Conexión Euroconector (Scart)
DC12V IN |
USB |
HDMI |
VGA |
PC |
SCART |
YPbPr |
TV |
|||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable Euroconector (Scart)
DVD o VCR
DVD o VCR
Conecte el aparato de video externo y el TV con el conector SCART. Éste fuciona como una conexión de salida o entrada. Si el TV no selecciona automáticamente la entrada de SCART, selecciónelo usando el botón INPUT en el mando a distancia o el TV.
Conexión de auriculares
Auriculares
AV |
CI Port |
RF IN |
TV atrás
Conecte los auriculares a través de esta entrada
8
AVConexióonnection |
||
|
AV |
|
AV CI Port |
RF IN |
TV |
|
|
|
|
|
Conector de entrada de AUDIO |
|
VIDEO |
Cable de video (RCA) |
|
L |
|
|
R |
|
Cable de transferencia de |
|
|
mini video |
|
|
|
|
VIDEO L R |
|
|
DVD o VCR atrás |
|
|
DVD o VCR |
Conecte las tomas de salida de VIDEO y AUDIO de DVD o VCR con los conectores del TV usando un cable RCA. Haga Coincidir los colores de los conectores: amarillo para video, blanco para audio izquierdo y rojo para audio derecho. Seleccione la fuente AV a través del botón SOURCE en el mando a distancia.
|
|
|
|
Conexión YPbPr |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
DC12V IN |
USB HDMI VGA |
PC |
SCART YPbPr |
AV CI Port RF IN |
TV atrás |
|
|
||||
|
|
|
|
|
Conector de entrada de AUDIO
Cable de Video (RCA)
VIDEO
L
R |
Conector de entrada de |
|
|
|
AUDIO |
Y
Pb
Pr
Cable de transferencia de mini video
Y Pb Pr L |
R |
DVD o VCR
DVD o VCR
Conecte la salida de YPbPr de DVD o VCR con la entrada de YPbPr delTV. Conecte la salida de Audio de DVD o VCR con la entrada de Audio en el TV usando el cable RCA.
Haga Coincidir los colores de los conectores: Y es verde, Pb es azul, Pr es rojo, Audio izquierdo es blanco y el derecho, rojo. Seleccione la fuente de Componente a través del botón SOURCE en el mando a distancia.
9
6. MANDO A DISTANCIA
Mando a distancia en modo TDT
POWER |
MUTE AUTO |
P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM
AUDIO
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 -/--
TV |
EXIT |
GUIDE |
SOURCE |
|
MENU |
||||
|
|
|
ENTER
CH- |
|
|
VOL+ |
|
CH+ |
VOL- |
|
TEXT |
HOLD |
INDEX |
SIZE |
SUBPAGE REVEAL SLEEP
ZOOM
TV/RADIO
FAV |
FAV- |
FAV+ |
SUBTITLE |
|
REPEAT |
|
|
MEDIA |
|
|
REC |
POWER
Enciende o apaga el TV LED.
MUTE
Silencia el sonido. Para restaurar el sonido, pulse este botón otra vez o el botón VOL+.
SLEEP
Determina cuánto tiempo va a funcionar su TV antes de apagarse automáticamente.
P.MODE
Selecciona la modalidad de imagen.
S.MODE
Selecciona la modalidad de sonido.
DISPLAY
Visualiza información de la fuente y los canales.
NICAM
Selecciona la modalidad de NICAM.
AUDIO
Selección Audio.
BOTONES NUMÉRICOS
Los botones de números se usan para seleccionar el canal.
Vuelve al canal visionado anteriormente.
Accede a la Lista de canales.
TV MENU
Accede al menú de configuración.
EXIT
Salir del Menu OSD
GUIDE
Acceso al menú de guía de canales.
SOURCE
Pulse SOURCE para visualizar la fuente de entrada de OSD. Pulse ▼/▲para seleccionar la fuente de entrada y luego pulse ENTER para confirmar.
▼/▲/◄/►/ ENTER
Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar los valores del sistema de acuerdo a sus preferencias.
CH+/CH
Púlselo para cambiar los canales.
VOL+/VOL
Sube y/o baja el volumen.
10
Mando a distancia en modo TDT
POWER |
MUTE AUTO |
P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM
AUDIO
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 -/--
TV |
EXIT |
GUIDE |
SOURCE |
|
MENU |
||||
|
|
|
ENTER
CH- |
|
|
VOL+ |
|
CH+ |
VOL- |
|
TEXT |
HOLD |
INDEX |
SIZE |
SUBPAGE REVEAL SLEEP
ZOOM
TV/RADIO
FAV |
FAV- |
FAV+ |
SUBTITLE |
|
REPEAT |
|
|
MEDIA |
|
|
REC |
◄◄
Retroceso rápido en modalidad Timeshift.
Avanza rápido en modalidad de Timeshift.
. (Timeshift)
Inicio función Timeshift.
NOTAS: Seleccione la modalidad de Time Shifting "off" en el menú para que el teletexto puede estar disponible.
Detiene la reproducción.
ZOOM
Ajusta la escena visualizada.
BOTONES DE COLORES
Los botones de colores (respectivamente rojo, verde, amarillo y azul) se usan en algunos submenús.
TV/RADIO
Cambio de una modalidad (TV) a otra (Radio) y viceversa.
FAV
Muestra los programas favoritos seleccionados.
FAV
Muestra el programa anterior seleccionado como favorito.
FAV+
Muestra el programa posterior seleccionado como favorito.
SUBTITLE
En la modalidad TDT, selecciona el idioma del subtítulo durante la visualización / reproducción de un programa .
Botón grabación
11
Mando a distancia en modalidad Teletexto/Multimedia
POWER |
MUTE AUTO |
P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM
AUDIO
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 -/--
TV |
EXIT |
GUIDE |
SOURCE |
|
MENU |
||||
|
|
|
ENTER
CH- |
|
|
VOL+ |
|
CH+ |
VOL- |
|
TEXT |
HOLD |
INDEX |
SIZE |
SUBPAGE REVEAL SLEEP
ZOOM
TV/RADIO
FAV |
FAV- |
FAV+ |
SUBTITLE |
|
REPEAT |
|
|
MEDIA |
|
|
REC |
BOTONES NUMÉRICOS
Pulse 0 9 para seleccionar una página de teletexto.
▲/ ▼
Página arriba o página abajo.
CH+/CH
Página arriba o página abajo.
SUBTITLE
En modalidad Teletexto, Púlselo para visualizar P.100.
TEXT
Enciende o apaga la modalidad de teletexto.
NOTAS: Seleccione la modalidad de Time Shifting "off" en el menú
para que el teletexto puede estar disponible.
HOLD
Mantiene o interrumpe la visualización de la página actual.
SUBPAGE
Acceso a la página sub codificadas.
REVEAL
Revela u oculta las palabras ocultas.
◄◄
Retrocede rápidamente la reproducción.
Avanza rápidamente la reproducción..
INDEX
Accede a la página índice.
SIZE
Cambia la imagen visualizada en modalidad de teletexto. Retroceso Pista.
Avance Pista.
Pausa/Reproducción.
Detiene la reproducción.
ZOOM
Ajusta la escena visualizada.
MEDIA
Púlselo para acceder al menú Multimedia.
BOTONES DE COLORES
Los botones de colores ( rojo, verde, amarillo y azul) se usan en algunos submenús.
REPEAT
Repite el siguiente título o capítulo.
12
Configuración de mando a distancia
1.Abra la tapa.
2.Use dos pilas AAA. Al insertarlas, asegúrese que la polaridad (+ o ) de los terminales se instala correctamente.
3.Vuelva a colocar la tapa.
Coloque el mando a distancia en una superficie llana e inserte las pilas como se muestra en lo siguiente.
1. Empuje suavemente la tapa posterior para abrir la cubierta de pilas.
2.Inserte 2 pilas AAA, asegúrese de instalarlas con la polaridad correcta (+ o ) de los terminales.
3.Empuje suavemente la tapa posterior para cerrarla.
13
7. Operación de Menú
Seleccionar la Fuente de Entrada
Input
TV
DTV
SCART
AV
YPBPR
HDMI
PC
Media
Pulse el botón INPUT para visualizar la lista de fuente de entrada;
Pulse el botón▼/▲para acceder a la la fuente de entrada deseada; Pulse el botón OK o el ►para entrar en la fuente de entrada.
Menú de Imagen
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Picture en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.
1.Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Imagen, y luego pulse el botón OK o ►para entrar.
2.Pulse el botón ▼/▲para ajustar o pulse el botón ▼/▲para seleccionar.
3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego pulse
el botón EXIT para salir del menú por completo.
Modalidad de Imagen
Pulse el botón ▼/ ▲para seleccionar Picture Mode, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón▼/▲para seleccionar. En Modalidad de Imagen podrá seleccionar entre Estándar, Vivo,
Suave, Óptimo y Usuario.
14
Puede a su vez modificar el brillo, el contraste, la nitidez y el color cuando la imagen está en la modalidad estándar.(Usted puede pulsar el botón PICTURE en el mando a distancia para cambiar directamente la modalidad de Imagen.)
Brillo
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Brightness, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
Contraste
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Contrast, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
Contrast |
|
|
|
|
+ |
50 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Nitidez
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Sharpness, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
Color
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Colour, y luego pulse el botón OK o el botón ◄/► para ajustar.
Matiz (No disponible en TDT)
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Tint, y luego pulse el botón◄/► ◄/► para ajustar.
Temperatura de Color
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Colour Temperature, y luego pulse el botón ◄/► para seleccionar estándar, cálido, frío.
Reducción de Ruido
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Noise Reduction, y luego pulse el botón ▼/▲ para seleccionar entre Off, Low, Middle y High (Desactivado, Bajo, Medio y Alto).
Reajustar
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Reset, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar en el sub menú de reajuste.
15
Menú de Sonido
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Sound en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar.
1.Pulse el botón ▼/▲para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Sonido, y luego pulse el botón OK o el►para entrar.
2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.
3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego
pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.
Modalidad de Sonido
Pulse el botón ▼/ ▲button para seleccionar Sound Mode, y luego pulse el botón ◄/► para seleccionar. (Modalidades de sonido disponibles: Usuario, Discurso, Música, Película, Estándar)
Puede cambiar el valor de agudos, bajos y balance cuando el sonido está en la modalidad de estándar. (Puede pulsar el botón SOUND en el mando a distancia para cambiarlos directamente.)
Bass (disponible sólo en la modadlidad de Usuario)
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Bass, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
Triple (disponible sólo en la modalidad de Usuario)
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Treble, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
EQ/Balance/Surround
Pulse el botón▼/▲para seleccionar EQ/Balance/Surround, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.
Nivelación Automática del Volumen
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Auto Volume Level, y luego pulse el botón ◄/►para seleccionar On o Off.
Reajuste
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Reset, y luego pulse el botón OK o el►para entrar en el sub menú de reajuste.
16
Menú Canal
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Channel en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar.
1.Pulse el botón ▼/▲para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Canal, y luego pulse el botón OK o el►para entrar.
2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.
3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego
pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.
Gestión de los Canales
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Channel Management, y luego pulse el botón Ok o el► para entrar.
Gestión de los Favoritos
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Favorite Manager, y luego pulse el botón Ok o ►para entrar.
País
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Country, y luego pulse el botón Ok o el►para entrar y pulse el botón ▼/▲ para ajustar.
Autobúsqueda
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Auto Search, y luego pulse el botón Ok o el► para entrar.
Búsqueda Digital Manual
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Digital Manual Search, y luego pulse el botón Ok o el►para entrar.
Búsqueda Analógica Manual
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Analogue Manual Search, y luego pulse el botón Ok o el► para entrar.
LCN Activo/Desactivo
Pulse el botón▼/▲para seleccionar LCN On/Off, y luego pulse el botón Ok o el►para entrar y pulse el botón ▼/▲ para ajustar.
Menú de Opciones
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Opciones (Feature) en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar.
17
1.Pulse el botón ▼/▲para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Opción, y luego pulse el botón OK o el►para entrar.
2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.
3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego
pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.
Control Parental
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Child Lock, y luego pulse el botón ◄/►para seleccionar On o Off(cuando el Bloqueo de Niños está activo, introduzca la contraseña por defecto 0000)
Temporizador
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Sleep Timer, y luego pulse el botón OK o el ►para entrar y pulse el botón ▼/▲para seleccionar 15Mins, 30Mins, 45Mins, off, etc.
Autoapagado
Pulse el botón▼/▲para seleccionar Auto Power Off, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar y pulse el botón ▼/▲ para seleccionar 1Hour, 2Hours, 3Hours, 4Hours y Off.
Incapacidad auditiva
Seleccione On/Off.
Información de Tarjeta inteligente
Visualiza la información de la tarjeta de interfaz común.
Menú de Configuración
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Setup en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar.
18