Nevir NVR-7509-16HD-N User Manual

0 (0)

NVR-7509-16HD-N

TELEVISOR LED 16” (40.64CM) CON TDT HD

Manual de Usuario

1. PRÓLOGO

2

2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

2

3. CONTENIDO DEL EMBALAJE

4

4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS

5

5. ESQUEMAS DE LA INSTALACIÓN DE TV

 

Conexión del Cable de Alimentación

6

 

Conexión de la antena

6

Conexión HDMI

7

Conexión VGA

7

Conexión USB

8

Conexión SCART

8

Conexión de los auriculares

8

Conexión AV

9

Conexión YPbPr

9

6. MANDO A DISTANCIA

 

Mando a distancia en modalidad de TDT

10

Mando a distancia en modalidad Teletexto/Multimedia

12

Configuración de mando a distancia

13

7. MENÚ

 

Seleccionar la Fuente de Entrada

14

Menú de Imagen

14

Menú de Sonido

16

Menú de Canal

17

Menú de Opción

17

Menú de Configuración

18

Menú Multimedia

20

Grabación (PVR)

24

Modo Hotel

26

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CONSEJOS

30

9. ESPECIFICACIONES

31

1

1. PRÓLOGO

Por favor, lea este manual completamente antes de utilizar este producto. Asegúrese que el televisor no ha sufrido ningún deterioro durante el tránsito. Si está deteriorado, no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Compruebe que usted tiene todos los accesorios relacionados del modelo.

2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Ponga el TV en una superficie estable.

No coloque ningún objeto sobre el televisor.

Distancia mínima

10cm 10cm 5cm

20cm

No utilice accesorios del TV que no hayan sido provistos o

sugeridos por el fabricante.

No obstruya ni tape las rejillas de ventilación del TV. Si usted usa un soporte de pared, compruebe que esté firme.

El cable de alimentación y otros cables deben estar correctamente colocados y protegidos, evitando tropezar con ellos y que el televisor pueda caerse.

Mantenga el TV en un lugar seco y lejos de la humedad.

2

Mantenga el TV lejos de fuentes de calor.

Desenchufe el TV antes de limpiarlo. No utilice disolvente o líquido para la limpieza.

Limpie el TV con un trapo blando y seco.

Ante cualquier problema, no utilice accesorios que no hayan sido sugeridos por el fabricante. El uso inadecuado de accesorios puede conducir a descargas eléctricas, incendios por cortocircuito u otros incidentes.

Desenchufe el TV durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utiliza durante largos periodos.

Esta señal de advertencia se usa para indicar la presencia de “ alta tensión ” en el dispositivo y el riesgo de descargas eléctricas.

Este símbolo advierte al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento que usted podrá encontrar en las Instrucciones.

OTRAS PRECAUCIONES IMPORTANTES:

No mezcle pilas nuevas y usadas ni tampoco de diferentes tipos.

Las pilas tienen que instalarse de acuerdo con la polaridad.

Cuando la pila esté gastada, debe ser retirada del producto.

La pila debe desecharse de forma segura. Utilice siempre los contenedores de recogida disponibles (consulte a su distribuidor) para proteger el medio ambiente.

Si el cable está estropeado, para su reparación debe ponerse en contacto con el fabricante, su servicio técnico o alguien con la debida cualificación, con el fin de evitar cualquier peligro.

El aparato Clase Constructiva I debe conectarse con la toma de corriente con conexión a tierra.

Las pilas (el paquete de pilas o las instaladas) no pueden estar expuestas a calor excesivo como la luz solar y el fuego, entre otras.

El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión y debe permanecer accesible fácilmente.

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Éste no debe exponerse a goteos o a salpicaduras. Los objetos que contienen líquidos, como floreros, no deben colocarse sobre él.

Para prevenir la propagación del fuego, mantenga velas u otras llamas expuestas lejanas de este producto todo el tiempo.

3

3. CONTENIDO DEL EMBALAJE

POWER

MUTE

AUTO

P.MODE

S.MODE

DISPLAY

NICAM

 

 

 

AUDIO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

-/--

 

TV

EXIT

GUIDE

SOURCE

MENU

 

ENTER

 

CH-

 

 

VOL+

 

CH+

VOL-

 

TEXT

HOLD

INDEX

SIZE

 

SUBPAGE

REVEAL

SLEEP

 

 

ZOOM

 

TV/RADIO

 

 

 

FAV

FAV-

FAV+

SUBTITLE

 

REPEAT

 

 

MEDIA

 

 

REC

TV LED

Mando a distancia

1.5V

Manual de Usuario

Pilas AAA

Manual de Usuario

4

4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS

Vista Frontal

(Las fotos son sólo de referencia.)

(La muestra está sujeta al producto auténtico.)

1.Pulse “SOURCE” para seleccionar la fuente de entrada.

2.Pulse “MENU” para visualizar el menú principal en la pantalla.

3.Pulse “CH+” o “CH-” para cambiar canales.

4.Pulse “VOL+” o “VOL-” para aumentar o disminuir el volumen de sonido.

5.Pulse el botón “POWER” para encender o apagar el modo de espera.

6.Indicador de ON/OFF LED: Se indica rojo en el modo de espera y, verde cuando el televisor se enciende.

7.Sensor IR: Sensor de infrarrojos para el mando a distancia.

Vista trasera y Conexiones de control

1. DC 12V IN: toma de entrada de Corriente.

2. USB: Entrada USB para dispositivo externo

3. HDMI: Conectar con toma de salida HDMI (DVD, VCR) . 4. VGA: Conectar con la toma de salida PC-RGB de PC.

5. PC AUDIO: Conectar con la toma de salida de PC. 6. SCART: Conectar con la toma de salida SCART de

VCR o DVD.

7. YPbPr: Conectar con la toma de salida YPbPr de DVD

o VCR.

8. CI Port: Conectar con la tarjeta CI.

9. AV: Conectar con la toma de salida Video/Audio de DVD o VCR.

10. RF IN: Conectar con la antena.

11. Conexión auriculares

5

5. ESQUEMA DE INSTALACIÓN DE TV

Conexión del cable de alimentación

DC12V IN

Conecte correctamente el cable de alimentación como se muestra.

Pulse el POWER de su TV LED para encenderlo. El indicador de corriente en el panel frontal se ilumina en color verde o azul.

Conexión de la antena

ANTENA VHF

ANTENA UHF

AMPLIFICADOR DE ANTENA

EXTERIOR

AMPLIFICADOR DE ANTENA

R

 

INTERIOR

F

 

 

I

ENCHUFE

 

N

 

 

DE

 

 

ANTENA

 

 

DE 75

 

 

OHM

ENCHUFE DE CORRIENTE DEL

 

 

AMPLIFICADOR DE ANTENA

 

 

Para asegurar imágenes y sonidos de buena calidad, hace falta instalar el sistema de antena de TV. Este sistema se puede adquirir en las tiendas de equipos de TV, donde se proporcionarán servicios de correctas instalaciones y conexiones. Después de la instalación, inserte el enchufe de la antena de 75 ohm como se muestra.

6

Conexión HDMI

DC12V IN

USB

HDMI

VGA

PC

SCART

YPbPr

TV

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

Cable HDMI

DVD o VCR

DVD o VCR

La conexión de la entrada de HDMI permite la transferencia digital de audio/vídeo/control de señales a través de un solo cable.

Conexión VGA

DC12V IN

USB

HDMI

 

VGA

PC

SCART

YPbPr

TV atrás

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable de VGA

 

 

 

Cable de Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PC OUTPUT Audio

Conecte la salida de RGB de PC con la toma de VGA del TV. Conecte la salida de AUDIO de PC con la toma de PC AUDIO del TV. Seleccione la fuente de entrada de VGA usando el botón INPUT en el mando a distancia.

7

USBConexiónnectionUSB

Conecte la unidad flash USB con un puerto USB. Seleccione la fuente de USB con el botón SOURCE en el mando a distancia.

Conexión Euroconector (Scart)

DC12V IN

USB

HDMI

VGA

PC

SCART

YPbPr

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable Euroconector (Scart)

DVD o VCR

DVD o VCR

Conecte el aparato de video externo y el TV con el conector SCART. Éste fuciona como una conexión de salida o entrada. Si el TV no selecciona automáticamente la entrada de SCART, selecciónelo usando el botón INPUT en el mando a distancia o el TV.

Conexión de auriculares

Auriculares

AV

CI Port

RF IN

TV atrás

Conecte los auriculares a través de esta entrada

8

AVConexióonnection

 

AV

 

AV CI Port

RF IN

TV

 

 

 

 

Conector de entrada de AUDIO

 

VIDEO

Cable de video (RCA)

 

L

 

 

R

 

Cable de transferencia de

 

mini video

 

 

 

 

VIDEO L R

 

 

DVD o VCR atrás

 

 

DVD o VCR

Conecte las tomas de salida de VIDEO y AUDIO de DVD o VCR con los conectores del TV usando un cable RCA. Haga Coincidir los colores de los conectores: amarillo para video, blanco para audio izquierdo y rojo para audio derecho. Seleccione la fuente AV a través del botón SOURCE en el mando a distancia.

 

 

 

 

Conexión YPbPr

 

 

 

AUDIO

 

 

 

DC12V IN

USB HDMI VGA

PC

SCART YPbPr

AV CI Port RF IN

TV atrás

 

 

 

 

 

 

 

Conector de entrada de AUDIO

Cable de Video (RCA)

VIDEO

L

R

Conector de entrada de

 

 

AUDIO

Y

Pb

Pr

Cable de transferencia de mini video

Y Pb Pr L

R

DVD o VCR

DVD o VCR

Conecte la salida de YPbPr de DVD o VCR con la entrada de YPbPr delTV. Conecte la salida de Audio de DVD o VCR con la entrada de Audio en el TV usando el cable RCA.

Haga Coincidir los colores de los conectores: Y es verde, Pb es azul, Pr es rojo, Audio izquierdo es blanco y el derecho, rojo. Seleccione la fuente de Componente a través del botón SOURCE en el mando a distancia.

9

6. MANDO A DISTANCIA

Mando a distancia en modo TDT

POWER

MUTE AUTO

P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM

AUDIO

1 2 3 4

5 6 7 8

9 0 -/--

TV

EXIT

GUIDE

SOURCE

MENU

 

 

 

ENTER

CH-

 

 

VOL+

 

CH+

VOL-

 

TEXT

HOLD

INDEX

SIZE

SUBPAGE REVEAL SLEEP

ZOOM

TV/RADIO

FAV

FAV-

FAV+

SUBTITLE

 

REPEAT

 

 

MEDIA

 

 

REC

POWER

Enciende o apaga el TV LED.

MUTE

Silencia el sonido. Para restaurar el sonido, pulse este botón otra vez o el botón VOL+.

SLEEP

Determina cuánto tiempo va a funcionar su TV antes de apagarse automáticamente.

P.MODE

Selecciona la modalidad de imagen.

S.MODE

Selecciona la modalidad de sonido.

DISPLAY

Visualiza información de la fuente y los canales.

NICAM

Selecciona la modalidad de NICAM.

AUDIO

Selección Audio.

BOTONES NUMÉRICOS

Los botones de números se usan para seleccionar el canal.

Vuelve al canal visionado anteriormente.

Accede a la Lista de canales.

TV MENU

Accede al menú de configuración.

EXIT

Salir del Menu OSD

GUIDE

Acceso al menú de guía de canales.

SOURCE

Pulse SOURCE para visualizar la fuente de entrada de OSD. Pulse /para seleccionar la fuente de entrada y luego pulse ENTER para confirmar.

//◄/►/ ENTER

Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar los valores del sistema de acuerdo a sus preferencias.

CH+/CH

Púlselo para cambiar los canales.

VOL+/VOL

Sube y/o baja el volumen.

10

Mando a distancia en modo TDT

POWER

MUTE AUTO

P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM

AUDIO

1 2 3 4

5 6 7 8

9 0 -/--

TV

EXIT

GUIDE

SOURCE

MENU

 

 

 

ENTER

CH-

 

 

VOL+

 

CH+

VOL-

 

TEXT

HOLD

INDEX

SIZE

SUBPAGE REVEAL SLEEP

ZOOM

TV/RADIO

FAV

FAV-

FAV+

SUBTITLE

 

REPEAT

 

 

MEDIA

 

 

REC

◄◄

Retroceso rápido en modalidad Timeshift.

Avanza rápido en modalidad de Timeshift.

. (Timeshift)

Inicio función Timeshift.

NOTAS: Seleccione la modalidad de Time Shifting "off" en el menú para que el teletexto puede estar disponible.

Detiene la reproducción.

ZOOM

Ajusta la escena visualizada.

BOTONES DE COLORES

Los botones de colores (respectivamente rojo, verde, amarillo y azul) se usan en algunos submenús.

TV/RADIO

Cambio de una modalidad (TV) a otra (Radio) y viceversa.

FAV

Muestra los programas favoritos seleccionados.

FAV

Muestra el programa anterior seleccionado como favorito.

FAV+

Muestra el programa posterior seleccionado como favorito.

SUBTITLE

En la modalidad TDT, selecciona el idioma del subtítulo durante la visualización / reproducción de un programa .

Botón grabación

11

Nevir NVR-7509-16HD-N User Manual

Mando a distancia en modalidad Teletexto/Multimedia

POWER

MUTE AUTO

P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM

AUDIO

1 2 3 4

5 6 7 8

9 0 -/--

TV

EXIT

GUIDE

SOURCE

MENU

 

 

 

ENTER

CH-

 

 

VOL+

 

CH+

VOL-

 

TEXT

HOLD

INDEX

SIZE

SUBPAGE REVEAL SLEEP

ZOOM

TV/RADIO

FAV

FAV-

FAV+

SUBTITLE

 

REPEAT

 

 

MEDIA

 

 

REC

BOTONES NUMÉRICOS

Pulse 0 9 para seleccionar una página de teletexto.

/

Página arriba o página abajo.

CH+/CH

Página arriba o página abajo.

SUBTITLE

En modalidad Teletexto, Púlselo para visualizar P.100.

TEXT

Enciende o apaga la modalidad de teletexto.

NOTAS: Seleccione la modalidad de Time Shifting "off" en el menú

para que el teletexto puede estar disponible.

HOLD

Mantiene o interrumpe la visualización de la página actual.

SUBPAGE

Acceso a la página sub codificadas.

REVEAL

Revela u oculta las palabras ocultas.

◄◄

Retrocede rápidamente la reproducción.

Avanza rápidamente la reproducción..

INDEX

Accede a la página índice.

SIZE

Cambia la imagen visualizada en modalidad de teletexto. Retroceso Pista.

Avance Pista.

Pausa/Reproducción.

Detiene la reproducción.

ZOOM

Ajusta la escena visualizada.

MEDIA

Púlselo para acceder al menú Multimedia.

BOTONES DE COLORES

Los botones de colores ( rojo, verde, amarillo y azul) se usan en algunos submenús.

REPEAT

Repite el siguiente título o capítulo.

12

Configuración de mando a distancia

1.Abra la tapa.

2.Use dos pilas AAA. Al insertarlas, asegúrese que la polaridad (+ o ) de los terminales se instala correctamente.

3.Vuelva a colocar la tapa.

Coloque el mando a distancia en una superficie llana e inserte las pilas como se muestra en lo siguiente.

1. Empuje suavemente la tapa posterior para abrir la cubierta de pilas.

2.Inserte 2 pilas AAA, asegúrese de instalarlas con la polaridad correcta (+ o ) de los terminales.

3.Empuje suavemente la tapa posterior para cerrarla.

13

7. Operación de Menú

Seleccionar la Fuente de Entrada

Input

TV

DTV

SCART

AV

YPBPR

HDMI

PC

Media

Pulse el botón INPUT para visualizar la lista de fuente de entrada;

Pulse el botón/para acceder a la la fuente de entrada deseada; Pulse el botón OK o el para entrar en la fuente de entrada.

Menú de Imagen

Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.

Pulse el botón /para seleccionar Picture en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.

1.Pulse el botón /para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Imagen, y luego pulse el botón OK o para entrar.

2.Pulse el botón /para ajustar o pulse el botón /para seleccionar.

3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego pulse

el botón EXIT para salir del menú por completo.

Modalidad de Imagen

Pulse el botón ▼/ ▲para seleccionar Picture Mode, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón▼/▲para seleccionar. En Modalidad de Imagen podrá seleccionar entre Estándar, Vivo,

Suave, Óptimo y Usuario.

14

para entrar y pulse el
para entrar y pulse el botón

Puede a su vez modificar el brillo, el contraste, la nitidez y el color cuando la imagen está en la modalidad estándar.(Usted puede pulsar el botón PICTURE en el mando a distancia para cambiar directamente la modalidad de Imagen.)

Brillo

Pulse el botón /para seleccionar Brightness, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

Contraste

Pulse el botón/para seleccionar Contrast, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

Contrast

 

 

 

 

+

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nitidez

Pulse el botón/para seleccionar Sharpness, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

Color

Pulse el botón/para seleccionar Colour, y luego pulse el botón OK o el botón ◄/► para ajustar.

Matiz (No disponible en TDT)

Pulse el botón /para seleccionar Tint, y luego pulse el botón◄/► ◄/► para ajustar.

Temperatura de Color

Pulse el botón/para seleccionar Colour Temperature, y luego pulse el botón ◄/► para seleccionar estándar, cálido, frío.

Reducción de Ruido

Pulse el botón/para seleccionar Noise Reduction, y luego pulse el botón /para seleccionar entre Off, Low, Middle y High (Desactivado, Bajo, Medio y Alto).

Reajustar

Pulse el botón/para seleccionar Reset, y luego pulse el botón OK o el para entrar en el sub menú de reajuste.

15

Menú de Sonido

Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.

Pulse el botón /para seleccionar Sound en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.

1.Pulse el botón /para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Sonido, y luego pulse el botón OK o elpara entrar.

2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón /para seleccionar.

3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego

pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.

Modalidad de Sonido

Pulse el botón ▼/ ▲button para seleccionar Sound Mode, y luego pulse el botón ◄/► para seleccionar. (Modalidades de sonido disponibles: Usuario, Discurso, Música, Película, Estándar)

Puede cambiar el valor de agudos, bajos y balance cuando el sonido está en la modalidad de estándar. (Puede pulsar el botón SOUND en el mando a distancia para cambiarlos directamente.)

Bass (disponible sólo en la modadlidad de Usuario)

Pulse el botón/para seleccionar Bass, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

Triple (disponible sólo en la modalidad de Usuario)

Pulse el botón/para seleccionar Treble, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

EQ/Balance/Surround

Pulse el botón/para seleccionar EQ/Balance/Surround, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ◄/► para ajustar.

Nivelación Automática del Volumen

Pulse el botón/para seleccionar Auto Volume Level, y luego pulse el botón ◄/►para seleccionar On o Off.

Reajuste

Pulse el botón/para seleccionar Reset, y luego pulse el botón OK o elpara entrar en el sub menú de reajuste.

16

Menú Canal

Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.

Pulse el botón /para seleccionar Channel en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.

1.Pulse el botón /para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Canal, y luego pulse el botón OK o elpara entrar.

2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón /para seleccionar.

3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego

pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.

Gestión de los Canales

Pulse el botón/para seleccionar Channel Management, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar.

Gestión de los Favoritos

Pulse el botón/para seleccionar Favorite Manager, y luego pulse el botón Ok o para entrar.

País

Pulse el botón/para seleccionar Country, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar y pulse el botón /para ajustar.

Autobúsqueda

Pulse el botón/para seleccionar Auto Search, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar.

Búsqueda Digital Manual

Pulse el botón/para seleccionar Digital Manual Search, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar.

Búsqueda Analógica Manual

Pulse el botón/para seleccionar Analogue Manual Search, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar.

LCN Activo/Desactivo

Pulse el botón/para seleccionar LCN On/Off, y luego pulse el botón Ok o elpara entrar y pulse el botón /para ajustar.

Menú de Opciones

Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.

Pulse el botón /para seleccionar Opciones (Feature) en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.

17

1.Pulse el botón /para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Opción, y luego pulse el botón OK o elpara entrar.

2.Pulse el botón ◄/►para ajustar o pulse el botón /para seleccionar.

3.Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego

pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.

Control Parental

Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Child Lock, y luego pulse el botón ◄/►para seleccionar On o Off(cuando el Bloqueo de Niños está activo, introduzca la contraseña por defecto 0000)

Temporizador

Pulse el botón▼/▲para seleccionar Sleep Timer, y luego pulse el botón OK o el para entrar y pulse el botón ▼/▲para seleccionar 15Mins, 30Mins, 45Mins, off, etc.

Autoapagado

Pulse el botón▼/▲para seleccionar Auto Power Off, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar y pulse el botón ▼/▲ para seleccionar 1Hour, 2Hours, 3Hours, 4Hours y Off.

Incapacidad auditiva

Seleccione On/Off.

Información de Tarjeta inteligente

Visualiza la información de la tarjeta de interfaz común.

Menú de Configuración

Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.

Pulse el botón /para seleccionar Setup en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el para entrar.

18

Loading...
+ 44 hidden pages