NETGEAR et le logo NETGEAR sont des marques déposées, et RangeMax et Smart Wizard sont des marques de
commerce de NETGEAR. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres marques et noms de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs
respectifs.
Conditions
Afin d'améliorer sa conception, ses fonctions opérationnelles et/ou sa fiabilité, NETGEAR se réserve le droit d'apporter
des modifications aux produits décrits dans ce document sans préavis.
NETGEAR décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation des produits ou des configurations de
circuits décrits ci-après.
2
Sommaire
Manuel d’installation du routeur Gigabit bibande sans fil N600 WNDR3700
Se familiariser avec le routeur sans fil ................................................................................ 1
Déballage de votre nouveau routeur Gigabit sans fil N600 ............................................... 1
Enregistrement et certifications .........................................................................................42
Sommaireiv
Se familiariser avec le routeur sans fil
Nous vous félicitons d'avoir acheté le routeur Gigabit bibande sans fil N600 WNDR3700 de
NETGEAR®.
Avant d'installer votre routeur, vérifiez le contenu de la boîte (consultez la section « Déballage de
votre nouveau routeur Gigabit sans fil N600 » à la page 1). Familiarisez-vous avec les panneaux
avant et arrière du routeur (en particulier les voyants) et avec les informations importantes
mentionnées sur l'étiquette du routeur (consultez la section « Caractéristiques matérielles » à la
page 2). Lisez ensuite la section « Positionnement du routeur sans fil » à la page 6 afin de vérifier
que vous avez choisi le meilleur endroit pour installer le routeur.
Déballage de votre nouveau routeur Gigabit sans fil
N600
L'emballage devrait contenir les éléments suivants :
•Le routeur Gigabit sans fil N600
•Un socle pour le routeur Gigabit sans fil N600
•Un adaptateur secteur CA (en fonction des régions)
Si l'un de ces éléments est incorrect, absent ou endommagé, contactez votre revendeur
NETGEAR. Conservez le carton, ainsi que les matériaux d'emballage d'origine, au cas où vous
devriez renvoyer le produit pour réparation.
Se familiariser avec le routeur sans fil1
Pour préparer l'installation de votre routeur :
1. Retirez soigneusement le film protecteur qui recouvre la partie supérieure du routeur.
2. Pour installer votre routeur Gigabit sans fil N600, alignez la flèche du socle avec celle se
trouvant à l'arrière du boîtier, et enfoncez ce dernier sur le socle.
Bouton
de réinitialisation
des paramètres
par défaut
Figure 1
3. Placez le routeur à l'endroit le mieux adapté (près d'une prise d'adaptateur secteur CA et
proche des câbles Ethernet de vos ordinateurs câblés).
Caractéristiques matérielles
Avant d'installer et de connecter le routeur, prenez un moment pour vous familiariser avec les
panneaux avant et arrière et en particulier la partie qui comporte les voyants.
Se familiariser avec le routeur sans fil2
Panneau avant
2
1
Figure 2
Le panneau avant dispose de huit voyants d'état permettant de vérifier le bon fonctionnement du
produit. Il comporte également deux interrupteurs à droite (ou dans la partie inférieure si le routeur
est sur son socle). Les voyants sont décrits dans le Tableau 1, et les interrupteurs dans le Tableau 2.
Tableau 1. Descriptions des voyants d'état
Élé-
FonctionActivitéDescription
ment
3
4
5
6
7
8
1.
2.
3.
Alimentation/
Te st
Mode
2,4 GHz
Mode
5 GHz
Orange continuL'appareil démarre après mise sous tension.
Vert continuLa procédure de démarrage est terminée ; l'appareil est prêt à
fonctionner.
Vert clignotantLe micrologiciel (firmware) est corrompu. Consultez la section
« Vérification des fonctions de base du routeur » à la page 28 pour
obtenir des instructions concernant la restauration du micrologiciel
(firmware) de votre routeur.
Orange
clignotant
DésactivéLe routeur n'est pas alimenté.
DésactivéLe mode 11n à 2,4 GHz est désactivé.
Vert continuL'appareil fonctionne en mode 11n à 2,4 GHz.
Vert clignotantDes données sont en cours de transmission via un réseau sans fil.
DésactivéLe mode 11n à 5 GHz est désactivé.
Bleu continuL'appareil fonctionne en mode 11n à 5 GHz.
Bleu clignotantDes données sont en cours de transmission sur le réseau sans fil.
1. Le micrologiciel (firmware) est en train d'effectuer une mise à
niveau.
2. Le bouton de réinitialisation a été activé ; les paramètres d'usine
vont être restaurés.
Se familiariser avec le routeur sans fil3
Tableau 1. Descriptions des voyants d'état (suite)
Élé-
FonctionActivitéDescription
ment
USBDésactivéAucun périphérique USB connecté, ou le bouton « Retirer le
4.
Vert continuLe périphérique USB a été accepté par le routeur et est prêt à être
Clignotant
rapidement (vert)
InternetDésactivé Aucun câble Ethernet n'est connecté au modem.
5.
Orange continu La connexion entre le câble Ethernet et le modem a été détectée.
Orange
clignotant
Vert continu Une adresse IP a été reçue ; routeur prêt à transmettre des données.
Vert clignotantLes données sont en cours de transmission et de réception.
6.
Réseau
local
(Ports 1–4)
Vert continuLe port de réseau local a détecté une connexion de 1 Gbits/s avec un
Vert clignotantDes données sont en cours de transmission à 1 Gbits/s.
Orange continuLe port de réseau local a détecté une connexion de 10/100 Mbits/s
Orange
clignotant
DésactivéAucun lien n'a été détecté sur ce port.
périphérique en toute sécurité » a été activé et vous pouvez
désormais débrancher le périphérique USB.
utilisé.
Le périphérique USB est en cours d'utilisation.
Initialisation de la connexion et obtention d'une l'adresse IP.
périphérique connecté.
avec un périphérique connecté.
Des données sont en cours de transmission à 10/100 Mbits/s.
Les interrupteurs Réseau local sans fil et WPS activent ou désactivent les fonctions Réseau local
sans fil et WPS.
Se familiariser avec le routeur sans fil4
Tableau 2. Descriptions des interrupteurs
Élé-
FonctionActivitéDescription
ment
7.
8.
Réseau
sans fil
Bouton
On/Off
WPS
Bouton
On/Off
ActivéLe bouton de réseau local sans fil active les fréquences sans fil de
2,4 GHz et 5 GHz, indiquées par l'allumage des voyants 2,4 GHz et
5 GHz.
DésactivéLes fréquences 2,4 GHz et 5 GHz sont désactivées et leurs voyants
sont éteints.
ActivéLa fonction WPS est activée. Le voyant vert situé sous le bouton
WPS clignote lorsque la fonction vient d'être activée.
Avant d'activer le bouton WPS, vérifiez que le bouton de réseau
sans fil est également activé. Si les deux fréquences sans fil sont
désactivées (voyants 2,4 GHz et 5 GHz éteints), le WPS ne
fonctionnera pas.
DésactivéLa fonction WPS est désactivée.
Pour obtenir plus d'informations sur les modes, consultez la section « Configuration
des paramètres sans fil et des options de sécurité » à la page 20, et le Manuel de
référence en ligne, qui est disponible sur le CD.
Panneau arrière
Le panneau arrière du routeur WNDR3700 comprend les éléments indiqués par des flèches sur le
schéma.
1
2
3
5
4
Figure 3
Se familiariser avec le routeur sans fil5
Le panneau arrière du routeur Gigabit sans fil N600 comporte :
1. Un bouton d'alimentation (On/Off).
2. Une prise d'adaptateur secteur CA.
3. Quatre ports Ethernet (réseau local) 10/100/1000 Mbits/s permettant de connecter le routeur
aux ordinateurs locaux.
4. Un port Ethernet (WAN) Internet 10/100/1000 Mbits/s permettant de connecter le routeur à un
modem câble ou DSL.
5. Un port USB 2.0 (rétrocompatible USB 1.0/1.1) pour brancher un périphérique de stockage
USB.
Etiquette du routeur
Pour connaître le numéro de série et en savoir plus sur l'identifiant par défaut, les ports et les
voyants d'état, reportez-vous à l'étiquette située au-dessous du routeur Gigabit sans fil N600.
Figure 4
Positionnement du routeur sans fil
Le routeur Gigabit sans fil N600 permet d'accéder au réseau depuis n'importe où dans le champ de
fonctionnement du réseau sans fil. Toutefois, la distance de fonctionnement ou la portée de votre
connexion sans fil peut varier considérablement en fonction de l'endroit où se trouve le routeur. Par
exemple, l'épaisseur et le nombre de murs que doit traverser le signal sans fil peuvent limiter sa
portée. Pour de meilleurs résultats, placez le routeur :
•Près du centre de la zone de fonctionnement des ordinateurs et autres périphériques, de
préférence dans la ligne de mire de vos périphériques sans fil.
Se familiariser avec le routeur sans fil6
•Près d'une prise d'adaptateur secteur CA et proche des câbles Ethernet des ordinateurs câblés.
•En hauteur (sur une étagère, par exemple), en limitant au maximum le nombre de murs et de
plafonds entre le routeur Gigabit sans fil N600 et les autres périphériques.
•Loin des appareils électriques qui peuvent être source d'interférence, comme les ventilateurs
de plafond, les systèmes de sécurité à domicile, les micro-ondes ou la base d'un téléphone
sans fil.
•Loin des grandes surfaces métalliques, comme une porte en acier ou des plots en aluminium.
De grandes étendues de matériaux divers tels que le verre, les murs isothermes, les aquariums,
les miroirs, la brique et le béton peuvent également affecter le signal sans fil.
Si vous ne respectez pas ces instructions, la qualité de la transmission peut se
détériorer considérablement ou vous ne parviendrez pas à vous connecter à Internet.
Installation du routeur Gigabit sans fil N600
Pour vous aider à installer le routeur et à rapidement surfer sur Internet, le CD contient un assistant
Smart Wizard. Ce dernier vous guide à travers les étapes de connexion du routeur et du (des) PC ;
il vous aide à configurer les paramètres Internet, sans fil et à activer la sécurité sans fil du réseau.
Une fois l'installation terminée, vous êtes prêt à surfer sur Internet !
Si vous disposez d'un système d'exploitation Linux, vous devez suivre la méthode
d'installation du manuel (consultez la section « Installation manuelle de votre
routeur sans fil (utilisateurs chevronnés et Linux) » à la page 11).
Vous pouvez configurer le routeur Gigabit sans fil N600 à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
•Installation à l'aide de l'assistant Smart Wizard : disponible sur le CD. Consultez la section
« Installation de votre routeur sans fil à l'aide de l'assistant Smart Wizard » à la page 9 pour
utiliser l'assistant Smart Wizard.
–Ceci est l'option la plus simple. L'assistant vous guide à travers le processus d'installation.
Il automatise beaucoup d'étapes et vérifie que vous avez correctement rempli les champs.
Se familiariser avec le routeur sans fil7
–L'assistant Smart Wizard nécessite un PC fonctionnant sous Microsoft Windows.
Avant d'exécuter l'assistant Smart Wizard sur un PC d'entreprise et
configurer votre routeur familial, parlez-en à la personne chargée du support
réseau dans votre entreprise. Les paramètres des réseaux d'entreprise ou les
logiciels client VPN (Virtual Private Network, réseau privé virtuel) peuvent
entrer en conflit avec les paramètres par défaut d'un routeur familial. En cas
de doute, utilisez un autre ordinateur.
•Installation manuelle : si vous ne pouvez pas ou préférez ne pas utiliser l'assistant Smart
Wizard, consultez la section
chevronnés et Linux) » à la page 11. Par exemple, si vous utilisez un système d'exploitation
Linux ou disposez de bonnes connaissances techniques, sélectionnez cette option. Si vous
choisissez cette option et installez le routeur manuellement, pour de meilleurs résultats,
installez et configurez le routeur dans cet ordre :
1. Installez et connectez le routeur sans fil au réseau (consultez la section « Connexion du
routeur Gigabit sans fil N600 » à la page 12).
2. Configurez le routeur sans fil pour l'accès à Internet (consultez la section « Configuration
du routeur pour l'accès à Internet » à la page 15).
3. Configurez le réseau sans fil et sélectionnez les paramètres de sécurité sans fil pour le
protéger (consultez la section « Configuration de votre réseau sans fil » à la page 19).
« Installation manuelle de votre routeur sans fil (utilisateurs
Mise à jour du micrologiciel (firmware) du routeur
NETGEAR améliore continuellement le fonctionnement et les caractéristiques de votre routeur.
Pour que vous receviez facilement les dernières fonctionnalités de mise à jour du routeur,
NETGEAR propose plusieurs méthodes permettant de mettre à jour votre produit.
•L'assistant d'installation Smart Wizard vous permet de vérifier et d'installer les mises à jour au
cours de l'installation.
•Le routeur inclut une fonctionnalité de mise à jour vous permettant de vérifier et d'installer les
mises à jour. Vous devez être connecté au routeur pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité
(pour plus d'informations, consultez le Manuel de référence ).
Ces options sont abordées dans la section « Installation manuelle de votre routeur sans fil
(utilisateurs chevronnés et Linux) » à la page 11.
Se familiariser avec le routeur sans fil8
Installation de votre routeur sans fil à l'aide
de l'assistant Smart Wizard
Assurez-vous de disposer des éléments suivants avant de procéder à l'installation de votre routeur :
•Vous devez disposer d'un Mac ou d'un ordinateur équipé de Windows 7, Windows Vista,
Windows 2000 ou Windows XP avec Service Pack 2 ou supérieur.
•Vous disposez d'une connexion à Internet via un fournisseur d'accès (FAI).
•Votre ordinateur est équipé d'une connexion Ethernet câblée (une connexion sans fil ne
convient pas).
•Pour les abonnements de modem câble, utilisez l'ordinateur qui a servi à l'installation initiale
de votre connexion Internet.
Cet assistant vous accompagne pendant toute la procédure de connexion du routeur et du PC. Il
vous aide ensuite à configurer vos paramètres sans fil et active la sécurité sans fil de votre réseau.
L'assistant Smart Wizard vous guide à travers le processus d'installation et de configuration en
automatisant de nombreuses étapes. A chaque étape, il vérifie que vous avez correctement rempli
les champs.
Le processus de configuration via l'assistant de configuration prend environ 20 minutes.
Pour installer le routeur à l'aide de l'assistant Smart Wizard :
1. Pour lancer l'assistant Smart Wizard :
•Sous Windows,
–insérez le CD dans votre PC. Le CD démarre automatiquement et recherche la langue
utilisée sur votre PC. Si vous préférez, sélectionnez une autre langue.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, parcourez-le et doublecliquez sur
–Dans le menu du CD, cliquez sur SetUp (Installation) pour lancer l'assistant Smart
Wizard.
•Sous Mac, cliquez deux fois sur le programme MacWizard (Assistant Mac).
2. Lorsque l'assistant Smart Wizard vous invite à vérifier la présence d'un nouveau micrologiciel
(firmware), cliquez sur Yes (Oui) pour rechercher le nouveau micrologiciel du routeur sur le site
Web de NETGEAR ou sur No (Non) pour une recherche ultérieure de mises à jour (voir la section
« Connexion au routeur après l'installation et la vérification du nouveau micrologiciel
(firmware) » à la page 19).
Installation de votre routeur sans fil à l'aide de l'assistant Smart Wizard9
.
3. Suivez les instructions et les invites pour terminer l'installation.
L'assistant Smart Wizard vous guide pendant l'installation du routeur, connecte ce dernier à
Internet, configure les paramètres de votre réseau sans fil et sélectionne la protection la mieux
adaptée à votre réseau. Si vous choisissez de ne sélectionner aucune option de sécurité pendant
l'installation, vous avez la possibilité d'accéder ultérieurement à l'interface utilisateur du
routeur pour en sélectionner une (consultez les sections
« Paramétrage manuel de votre SSID
et de votre sécurité sans fil » à la page 21 ou « Utilisation de Push 'N' Connect (WPS) pour
configurer votre réseau sans fil » à la page 23).
Pour garantir que les performances de votre routeur sans fil haut débit sont
optimales, la carte sans fil de chaque ordinateur du réseau doit prendre en
charge la même technologie que le routeur (consultez le Manuel de l'utilisateur
en ligne pour plus d'informations).
Pour terminer l'installation :
•Sous Windows, l'assistant Smart Wizard place un fichier Router_Setup.html sur le bureau
de votre ordinateur, afin que vous puissiez vérifier les paramètres du routeur. Il crée
également un raccourci de connexion au routeur
sur le bureau, afin que vous puissiez
accéder au menu principal du routeur.
•Sous Mac, l'assistant Smart Wizard place un fichier Router_Setup.html sur le bureau de
votre ordinateur.
Vous pouvez désormais accéder à Internet !
Après vous être connecté à Internet, vous pouvez :
•vous connecter au routeur et rechercher un nouveau micrologiciel (firmware). vous reporter à
l'étiquette située sous le produit pour obtenir les informations de connexion par défaut ou
suivre les étapes de connexion décrites dans la section
« Connexion au routeur après
l'installation et la vérification du nouveau micrologiciel (firmware) » à la page 19.
•ajouter des ordinateurs sans fil sur le réseau et les configurer pour qu'ils se connectent à
Internet (voir la section
« Configuration des paramètres sans fil et des options de sécurité » à la
page 20).
Pour découvrir les fonctions avancées non abordées dans ce manuel, consultez le Manuel de référence qui se trouve sur le CD. Un lien vers le Manuel de référence en ligne figure également
dans l'interface du routeur.
En appuyant sur le bouton de réinitialisation, vous rétablissez les paramètres d'origine
du périphérique. Consultez la section « Restauration des paramètres de configuration et
du mot de passe par défaut » à la page 39 pour en savoir plus à ce propos.
Installation de votre routeur sans fil à l'aide de l'assistant Smart Wizard10
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.