2 Reinigen und warten............................................ 8
GEBRAUCHSANLEITUNG
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.neff-international.com und Online-Shop:
www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen
sowie Anwendungs- und
Bedienfragen wählen Sie
unsere Info-Nummer: (MoFr: 8.00-18.00 Uhr
erreichbar) Nur für Deutschland gültig.
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bes t i mmungsgemäßer Gebrauc h
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und
Montageanleitung für einen späteren
Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am
Aufstellungsort verantwortlich.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
Gerät ist nicht für den Betrieb im
Außenbereich bestimmt. Das Gerät während
des Betriebes beaufsichtigen. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch oder falsche
Bedienung.
3 Störungen, was tun?.......................................... 10
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 2000 Metern über dem
Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernsteuerung bestimmt.
3
Page 4
de Wichtige Sicherheitshinweise
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nwei se
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen
lassen.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
einer raumluftabhängigen Feuerstätte
verwendet wird.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-,
öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)
beziehen Verbrennungsluft aus dem
Aufstellraum und führen die Abgase durch
eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie.
In Verbindung mit einer eingeschalteten
Dunstabzugshaube wird der Küche und den
benachbarten Räumen Raumluft entzogen ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder
Abzugsschacht werden in die Wohnräume
zurückgesaugt.
■ Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
■ Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
wenn der Unterdruck im Aufstellraum der
Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschreitet. Dies kann erreicht werden,
wenn durch nicht verschließbare Öffnungen,
z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit
einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch
andere technische Maßnahmen, die zur
Verbrennung benötigte Luft nachströmen
kann.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des
zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
der den gesamten Lüftungsverbund des
Hauses beurteilen kann und Ihnen die
passende Maßnahme zur Belüftung
vorschlägt.
Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im
Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
Einschränkung möglich.
:Warnung – Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. Fettfilter regelmäßig
reinigen. Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. In der Nähe des Gerätes
nie mit offener Flamme arbeiten (z.B.
flambieren). Gerät nur dann in der Nähe
einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z.B.
Holz oder Kohle) installieren, wenn eine
geschlossene, nicht abnehmbare
Abdeckung vorhanden ist. Es darf keinen
Funkenflug geben.
Brandgefahr!
■ Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt
lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig
mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem
ersticken.
Brandgefahr!
■ Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes
Kochgeschirr entwickeln im Betrieb große
Hitze. Ein darüber angebrachtes
Lüftungsgerät kann beschädigt oder in
Brand gesetzt werden. Gas-Kochstellen nur
mit aufgesetztem Kochgeschirr betreiben.
Brandgefahr!
■ Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Gas-
Kochstellen entwickelt sich große Hitze. Ein
darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann
beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Zwei Gaskochstellen nie gleichzeitig mit
größter Flamme länger als 15 Minuten
betreiben. Ein Großbrenner mit mehr als
5kW (Wok) entspricht der Leistung von zwei
Gasbrennern.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■ Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
4
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise de
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■ Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Schutzhandschuhe
tragen.
Verletzungsgefahr!
■ Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände
können herabfallen. Keine Gegenstände auf
das Gerät stellen.
Verletzungsgefahr!
■ Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell
und kann die Augen schädigen
(Risikogruppe 1). Nicht länger als
100 Sekunden direkt in die eingeschalteten
LED-Leuchten schauen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■ Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■ Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das
Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Gerät nur mit
einem feuchten Tuch reinigen. Vor der
Reinigung Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten.
Ursachen für Schäden
Achtung!
Beschädigungsgefahr durch
Korrosionsschäden. Gerät beim Kochen
immer einschalten, um
Kondenswasserbildung zu vermeiden.
Kondenswasser kann zu Korrosionsschäden
führen.
Defekte Lampen immer sofort austauschen,
um eine Überlastung der restlichen Lampen zu
verhindern.
Beschädigungsgefahr durch eindringende
Nässe in die Elektronik. Bedienelemente nie
mit nassem Tuch reinigen.
Oberflächenbeschädigung durch falsche
Reinigung. Edelstahlflächen nur in
Schliffrichtung reinigen. Für Bedienelemente
keinen Edelstahlreiniger verwenden.
Oberflächenbeschädigung durch scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel. Scharfe und
scheuernde Reinigungsmittel nie verwenden.
Beschädigungsgefahr durch KondensatRücklauf. Abluftkanal vom Gerät aus leicht
abfallend installieren (1° Gefälle).
Beschädigungsgefahr durch falsche
Beanspruchung von Designelementen. Nicht
an Designelementen ziehen. Keine
Gegenstände auf Designelemente stellen oder
an diese anhängen.
Achtung!
Oberflächenbeschädigung durch nicht
abgezogene Schutzfolie. Vor dem ersten
Gebrauch die Schutzfolie von allen
Geräteteilen entfernen.
5
Page 6
de Umweltschutz
7Umweltschutz
Umwel t sc h u t z
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier
erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem
Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie
das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
■ Beim Kochen ausreichend Zuluft sicherstellen, damit
die Dunstabzugshaube effizient und mit geringen
Betriebsgeräuschen arbeitet.
■ Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste
anpassen. Die Intensivstufe nur nach Bedarf
einsetzen. Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen
geringeren Energieverbrauch.
■ Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere
Lüfterstufe wählen. Bereits in der Küche verteilte
Kochdünste machen einen längeren Betrieb der
Dunstabzugshaube erforderlich.
■ Dunstabzugshaube ausschalten, wenn sie nicht
mehr benötigt wird.
■ Beleuchtung ausschalten, wenn sie nicht mehr
benötigt wird.
■ Filter in den angegebenen Abständen reinigen bzw.
wechseln, um die Wirksamkeit der Lüftung zu
erhöhen und eine Brandgefahr zu vermeiden.
■ Kochdeckel aufsetzen, um Kochdünste und
Kondensat zu verringern.
ÇBetriebsarten
Betr i ebsar t en
Abluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die
Fettfilter gereinigt und durch ein
Rohrsystem ins Freie geleitet.
Hinweis: Die Abluft darf weder in einen in Betrieb
befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch in einen
Schacht, welcher der Entlüftung von
Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, abgegeben
werden.
■ Soll die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin
geführt werden, der nicht in Betrieb ist, muss die
Zustimmung des zuständigen
Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
■ Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte
ein Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Umluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die
Fettfilter und einen Aktivkohlefilter
gereinigt und wieder in die Küche
zurückgeführt.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
Hinweis: Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden,
müssen Sie einen Aktivkohlefilter einbauen. Die
verschiedenen Möglichkeiten das Gerät im
Umluftbetrieb zu betreiben, entnehmen Sie der
Prospektur oder fragen Sie Ihren Fachhändler. Das
dafür notwendige Zubehör erhalten Sie im Fachhandel,
beim Kundendienst oder im Online-Shop.
6
Page 7
Gerät bedienen de
1Gerät bedienen
Gerät bedi enen
Diese Anleitung gilt für mehrere Gerätevarianten. Es ist
möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale
beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
Falls Ihr Gerät über Home Connect verfügt, sind weitere
Funktionen ausschließlich in der Home Connect App
verfügbar.
SymbolErläuterung
#
Q
3
(
)
˜
9
6
AnzeigeErläuterung
Q
1-3Lüfterstufen
9
3
Lüfter Ein/Aus
NoiseReduction-Funktion
AirFresh-Funktion
Lüfterstufe verringern
Lüfterstufe erhöhen/Intensivstufe 1,2
Direktanwahl Intensivstufe 2
Lüfternachlauf
Licht Ein/Aus/Dimmung
NoiseReduction-Funktion
Lüfternachlauf
AirFresh-Funktion
Hinweis: Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei
Kochbeginn ein und erst einige Minuten nach
Kochende wieder aus. Der Küchendunst wird so am
wirkungsvollsten beseitigt.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol Q.
AirFresh-Funktion
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol 3.
Im Anzeigefeld wird 3 angezeigt. Der Lüfter läuft
circa 5 Minuten pro Stunde in der Lüfterstufe 1.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol 3.
Die AirFresh-Funktion ist beendet.
Intensivstufe
Bei besonders starker Geruchs- und Dunstentwicklung
können Sie die Intensivstufe verwenden.
Lüfter einstellen
Einschalten
■ Tippen Sie auf das Symbol #.
Der Lüfter startet in Stufe ƒ.
■ Tippen Sie auf ( oder ) um die Stärke des Lüfters zu
verändern.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol #.
NoiseReduction-Funktion
Die NoiseReduction-Funktion reduziert das
Lüftergeräusch.
Einschalten
Hinweis: Die Funktion ist in allen Lüfterstufen, außer in
Lüfterstufe ‚ möglich. Die Funktion bleibt auch nach
dem Ausschalten des Lüfters aktiviert.
Tippen Sie auf das Symbol Q.
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol ˜. In der Anzeige
leuchtet ˜ƒ. Tippen Sie erneut auf das Symbol ˜, um
auf die Intensivstufe ˜‚ zurückzuschalten.
Hinweis: Nach circa 6 Minuten schaltet die
Dunstabzugshaube selbstständig auf die Lüfterstufe 3
zurück.
Ausschalten
Möchten Sie die Intensivstufe vor Ablauf der
voreingestellten Zeit beenden, tippen Sie auf das
Symbol ˜.
Lüfternachlauf
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol 9.
Der Lüfter läuft in Lüfterstufe 1.
Nach circa 10 Minuten schaltet der Lüfter automatisch
ab.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol 9.
Der Lüfternachlauf wird sofort beendet.
7
Page 8
de Reinigen und warten
Beleuchtung
Die Beleuchtung können Sie unabhängig vom Lüfter
ein- und ausschalten.
Tippen Sie auf das Symbol 6.
Helligkeit einstellen
Halten Sie das Symbol 6 gedrückt, bis die gewünschte
Helligkeit erreicht ist.
Sättigungsanzeige
Bei Sättigung der Metallfettfilter oder des
Aktivkohlefilters blinken nach dem Ausschalten des
Geräts die entsprechenden Symbole:
■ Metallfettfilter: ”ª
■ Aktivkohlefilter: ’ª
■ Metallfettfilter und Aktivkohlefilter: ”ª und ’ª
Spätestens jetzt sollten die Metallfettfilter gereinigt oder
der Aktivkohlefilter gewechselt werden. ~ "Reinigen
und warten" auf Seite 8
Hinweis: Für nicht regenerierbare Aktivkohlefilter, die
hinter den Metallfettfiltern eingesetzt werden, gilt die
Sättigungsanzeige nicht. Diese Aktivkohlefilter müssen
2 x pro Jahr ausgetauscht werden.
Während die Sättigungsanzeigen blinken, können sie
zurückgesetzt werden. Dazu das Symbol ( antippen.
Umstellen der Anzeige für Umluftbetrieb
Für den Umluftbetrieb muss die elektronische
Steuerung entsprechend umgestellt werden:
■ Die Dunstabzugshaube muss angeschlossen und
eingeschaltet sein.
■ Das Symbol Q antippen und halten, Symbol ( oder )
antippen, bis die Anzeige 2 für Umluftbetrieb (nicht
regenerierbare Filter) leuchtet. Symbol Q loslassen.
Die elektronische Steuerung ist auf Umluftbetrieb
(nicht regenerierbare Filter) umgestellt.
■ Das Symbol Q antippen und halten, Symbol ( oder )
antippen, bis die Anzeige 3 für Umluftbetrieb
(regenerierbare Filter) leuchtet. Symbol Q loslassen.
Die elektronische Steuerung ist auf Umluftbetrieb
(regenerierbare Filter) umgestellt.
■ Durch wiederholtes Antippen und Halten des
Symbols Q und Antippen der Symbole ( oder ) bis
die Anzeige 1 leuchtet, wird die elektronische
Steuerung wieder auf Abluftbetrieb umgestellt.
2Reinigen und warten
Rei n i ge n und wa r t e n
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der
Reinigung Gerät abkühlen lassen.
:Warnung
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Gerät nur mit einem feuchten Tuch
reinigen. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder
Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig
sein. Schutzhandschuhe tragen.
Achtung!
Oberflächenbeschädigung durch nicht abgezogene
Schutzfolie. Vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie
von allen Geräteteilen entfernen.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch
falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten
Sie die Angaben in der Tabelle. Verwenden Sie
■ keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
z.B. Scheuerpulver oder Scheuermilch,
■ keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel,
■ keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme,
■ keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger,
■ keine kalklösenden Reinigungsmittel,
■ keine aggressiven Allzweckreiniger,
■ kein Backofenspray.
Hinweis: Neue Schwammtücher vor Gebrauch
gründlich auswaschen.
Hinweis: Alle Anweisungen und Warnungen beachten,
die den Reinigungsmitteln beiliegen.
Signalton
Einschalten
Tippen und halten Sie bei ausgeschaltetem Lüfter
gleichzeitig für circa 3 Sekunden die Symbole #
und Q. Als Bestätigung ertönt ein Signal.
Bei eingeschaltetem Signalton leuchtet ‚.
Ausschalten
Tippen und halten Sie bei ausgeschaltetem Lüfter
gleichzeitig für circa 3 Sekunden die Symbole #
und Q. Als Bestätigung ertönt ein Signal.
Bei ausgeschaltetem Signalton leuchtet ‹.
8
Page 9
Reinigen und warten de
BereichReinigungsmittel
EdelstahlHeiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Edelstahlflächen nur in Schliffrichtung reinigen.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind
spezielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich. Das
Pflegemittel mit einem weichen Tuch hauchdünn auftragen.
Lackierte Oberflächen
Heiße Spüllauge:
Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Edelstahlreiniger verwenden.
Aluminium und Kunststoff
Heiße Spüllauge:
Mit einem weichen Tuch reinigen.
GlasGlasreiniger:
Mit einem weichen Tuch reinigen. Keinen
Glasschaber verwenden.
BedienelementeHeiße Spüllauge:
Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
einem weichen Tuch nachtrocknen.
Stromschlaggefahr durch eindringende
Nässe.
Beschädigungsgefahr der Elektronik durch
eindringende Nässe. Bedienelemente nie mit
nassem Tuch reinigen.
Keinen Edelstahlreiniger verwenden.
--------
Metallfettfilter ausbauen
1. Verriegelung öffnen und den Metallfettfilter
herunterklappen. Dabei mit der anderen Hand unter
den Metallfettfilter fassen.
2. Metallfettfilter aus der Halterung herausnehmen.
Metallfettfilter reinigen
Diese Anleitung gilt für mehrere Gerätevarianten. Es ist
möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale
beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich
entzünden. Fettfilter regelmäßig reinigen. Gerät nie
ohne Fettfilter betreiben.
Hinweise
■ Verwenden Sie keine aggressiven, säure- oder
laugenhaltigen Reinigungsmittel.
■ Wir empfehlen, die Fettfilter alle zwei Monate zu
reinigen.
■ Bei Reinigung der Metallfettfilter auch die Halterung
der Metallfettfilter im Gerät mit einem feuchten Tuch
reinigen.
■ Die Metallfettfilter können Sie in der
Geschirrspülmaschine oder von Hand reinigen.
Von Hand:
Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen
speziellen Fettlöser verwenden. Er kann über den
Online-Shop bestellt werden.
■ Die Metallfettfilter in heißer Spüllauge einweichen.
■ Zur Reinigung eine Bürste verwenden und danach
die Filter gut ausspülen.
■ Die Metallfettfilter auf einer saugfähigen Unterlage
abtropfen lassen.
In der Geschirrspülmaschine:
Hinweis: Bei der Reinigung in der
Geschirrspülmaschine können leichte Verfärbungen
auftreten. Verfärbungen haben keinen Einfluss auf die
Funktion der Metallfettfilter.
■ Haushaltsüblichen Geschirrreiniger verwenden.
■ Stark verschmutzte Metallfettfilter nicht zusammen
mit Geschirr reinigen.
■ Die Metallfettfilter locker in die
Geschirrspülmaschine stellen. Die Metallfettfilter
nicht einklemmen.
■ Bei der Temperatureinstellung maximal 70°C
wählen.
Hinweise
– Fett kann sich unten im Metallfettfilter
ansammeln.
– Metallfettfilter waagerecht halten, um ein
Abtropfen von Fett zu vermeiden.
9
Page 10
de Störungen, was tun?
Metallfettfilter einbauen
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig
sein. Schutzhandschuhe tragen.
Hinweis: Alle zugänglichen Gehäuseteile reinigen.
1. Metallfettfilter einsetzen und Verriegelung einrasten.
Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter
fassen.
Hinweis: Die korrekte Lage der Metallfettfilter
beachten.
2. Falls der Metallfettfilter nicht korrekt eingesetzt
wurde, die Verriegelung öffnen und den
Metallfettfilter korrekt einsetzen.
3Störungen, was tun?
Stör ungen, wa s t un?
Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst
beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten
Sie die folgenden Hinweise.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
Reparaturen durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Störungstabelle
StörungMögliche
Ursache
Gerät funktioniert
nicht
Die Beleuchtung
funktioniert nicht.
Die Tastenbeleuchtung funktioniert nicht.
--------
Stecker ist nicht
eingesteckt
StromausfallPrüfen, ob andere Küchenge-
Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen,
Die LED-Leuchten sind defekt.
Die Steuereinheit
ist defekt.
Lösung
Gerät am Stromnetz anschließen
räte funktionieren
ob die Sicherung für das
Gerät in Ordnung ist
Rufen Sie den Kundendienst.
Rufen Sie den Kundendienst.
LED-Leuchten
Defekte LED-Leuchten dürfen nur durch den Hersteller,
seinen Kundendienst oder einer konzessionierten
Fachkraft (Elektroinstallateur) ausgetauscht werden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell und kann die
Augen schädigen (Risikogruppe 1). Nicht länger als
100 Sekunden direkt in die eingeschalteten LEDLeuchten schauen.
10
Page 11
Kundendienst de
4Kundendienst
Kundendiens t
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer
(E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir
Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit
den Nummern finden Sie im Innenraum des Gerätes
(dazu Metallfettfilter ausbauen).
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen,
können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die
Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr.FD-Nr.
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810 550 544
D089 12 474 474
CH0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Zubehör
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hinweis: Diese Anleitung gilt für mehrere
Gerätevarianten. Es ist möglich, dass Sonderzubehör
aufgeführt ist, das nicht auf Ihr Gerät zutrifft.
Hinweis: Beachten Sie die Montageanleitung im
Zubehör.
Zubehör - schmal 260 mmBestellnummer
Starter Set für Umluftbetrieb
Wechselfilter für Starter Set
CleanAir Umluftmodul
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (nicht
regenerierbar)
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (regenerierbar)
--------
Zubehör - breit 345 mmBestellnummer
Starter Set für Umluftbetrieb
Wechselfilter für Starter Set
CleanAir Umluftmodul
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (nicht
regenerierbar)
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (regenerierbar)
--------
Z5105X5
Z5101X1
Z5280X0
Z5170X1
Z50XXP0X0
Z5106X5
Z5102X1
Z5286X0
Z5170X1
Z50XXP0X0
11
Page 12
de Montageanleitung
MONTAGEANLEITUNG
Mont ageanl ei t ung
Montageanleitung
HOHFWURJD]
!
PP
!
PP
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und
Montageanleitung für einen späteren
Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am
Aufstellungsort verantwortlich.
[[
[
[
[
[[
[
[
■ Dieses Gerät wird an der Küchendecke oder einer
stabil abgehängten Decke installiert.
■ Beiliegende Schablone für die Position der
Schrauben beachten.
■ Für zusätzliche Sonderzubehörteile (z. B. für
Umluftbetrieb) die dort beiliegende
Installationsanleitung beachten.
■ Die Oberflächen des Gerätes sind empfindlich. Bei
der Installation Beschädigungen vermeiden.
[
Die Oberflächen des Gerätes sind
empfindlich. Bei der Installation
Beschädigungen vermeiden.
Die Breite der Dunstabzugshaube muss
mindestens der Breite der Kochstelle
entsprechen.
Für die Installation müssen die aktuell gültigen
Bauvorschriften und die Vorschriften der
örtlichen Strom- und Gasversorger beachtet
werden.
:Warnung – Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. Die vorgegebenen
Sicherheitsabstände müssen eingehalten
werden, um einen Hitzestau zu vermeiden.
Beachten Sie die Angaben zu Ihrem
Kochgerät. Werden Gas- und ElektroKochstellen zusammen betrieben, gilt der
größte angegebene Abstand.
Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. In der Nähe des Gerätes
nie mit offener Flamme arbeiten (z.B.
flambieren). Gerät nur dann in der Nähe
einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z.B.
Holz oder Kohle) installieren, wenn eine
geschlossene, nicht abnehmbare
Abdeckung vorhanden ist. Es darf keinen
Funkenflug geben.
12
Bei der Ableitung von Abluft sind die
behördlichen und gesetzlichen Vorschriften
(z.B. Landesbauordnungen) zu beachten.
Page 13
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen. Die Abluft darf weder
in einen in Betrieb befindlichen Rauch- oder
Abgaskamin, noch in einen Schacht, welcher
der Entlüftung von Aufstellungsräumen von
Feuerstätten dient, abgegeben werden. Falls
die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin
geführt werden soll, der nicht in Betrieb ist,
muss die Zustimmung des zuständigen
Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
einer raumluftabhängigen Feuerstätte
verwendet wird.
Wichtige Sicherheitshinweise de
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des
zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
der den gesamten Lüftungsverbund des
Hauses beurteilen kann und Ihnen die
passende Maßnahme zur Belüftung
vorschlägt.
Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im
Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
Einschränkung möglich.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen. Bei Installation einer
Lüftung mit einer raumluftabhängigen
Feuerstätte muss die Stromzuführung der
Dunstabzugshaube mit einer geeigneten
Sicherheitsschaltung versehen werden.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-,
öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)
beziehen Verbrennungsluft aus dem
Aufstellraum und führen die Abgase durch
eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie.
In Verbindung mit einer eingeschalteten
Dunstabzugshaube wird der Küche und den
benachbarten Räumen Raumluft entzogen ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder
Abzugsschacht werden in die Wohnräume
zurückgesaugt.
■ Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
■ Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
wenn der Unterdruck im Aufstellraum der
Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschreitet. Dies kann erreicht werden,
wenn durch nicht verschließbare Öffnungen,
z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit
einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch
andere technische Maßnahmen, die zur
Verbrennung benötigte Luft nachströmen
kann.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■ Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Schutzhandschuhe
tragen.
Verletzungsgefahr!
■ Ist das Gerät nicht ordnungsgemäß
befestigt, kann es herabfallen. Alle
Befestigungselemente müssen fest und
sicher montiert werden.
Verletzungsgefahr!
■ Das Gerät ist schwer. Zum Bewegen des
Gerätes sind 2 Personen erforderlich. Nur
geeignete Hilfsmittel verwenden.
Verletzungsgefahr!
■ Veränderungen am elektrischen oder
mechanischen Aufbau sind gefährlich und
können zu Fehlfunktionen führen. Keine
Veränderungen am elektrischen oder
mechanischen Aufbau durchführen.
13
Page 14
de Allgemeine Hinweise
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■ Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Das Anschlusskabel kann
beschädigt werden. Anschlusskabel
während der Installation nicht knicken oder
einklemmen.
Stromschlaggefahr!
■ Die Trennung des Gerätes vom Stromnetz
muss jederzeit möglich sein. Das Gerät darf
nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen
werden.
Der Netzstecker der Netzanschlussleitung
muss nach dem Einbau des Geräts frei
zugänglich sein. Ist dies nicht möglich,
muss in der festverlegten elektrischen
Installation eine allpolige Trennvorrichtung
nach den Bedingungen der
Überspannungskategorie III und nach den
Errichtungsbestimmungen eingebaut
werden.
Nur eine Elektrofachkraft darf die
festverlegte elektrische Installation
ausführen. Wir empfehlen einen
Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) im
Stromkreis der Geräteversorgung zu
installieren.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur ein von uns geschulter KundendienstTechniker darf Reparaturen durchführen und
beschädigte Anschlussleitungen austauschen.
Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen
lassen.
KAllgemeine Hinweise
Al l g e mei ne Hi n we i s e
Abluftbetrieb
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu
Vergiftungen führen. Die Abluft darf weder in einen in
Betrieb befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch in
einen Schacht, welcher der Entlüftung von
Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, abgegeben
werden. Falls die Abluft in einen Rauch- oder
Abgaskamin geführt werden soll, der nicht in Betrieb ist,
muss die Zustimmung des zuständigen
Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein
Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Abluftleitung
Hinweis: Für Beanstandungen, die auf die Rohrstrecke
zurückzuführen sind, übernimmt der Hersteller des
Gerätes keine Gewährleistung.
■ Das Gerät erreicht seine optimale Leistung durch ein
kurzes, geradliniges Abluftrohr und einen möglichst
großen Rohrdurchmesser.
■ Durch lange raue Abluftrohre, viele Rohrbögen oder
Rohrdurchmesser, die kleiner als 150 mm sind, wird
die optimale Absaugleistung nicht erreicht und das
Lüftergeräusch wird lauter.
■ Die Rohre oder Schläuche zum Verlegen der
Abluftleitung müssen aus nicht brennbarem Material
sein.
Rundrohre
Es wird ein Innendurchmesser von 150 mm empfohlen,
jedoch mindestens 120 mm.
Flachkanäle
Der Innenquerschnitt muss dem Durchmesser der
Rundrohre entsprechen.
Ø 150 mm ca. 177 cm
Ø 120 mm ca. 113 cm
2
2
14
■ Flachkanäle sollten keine scharfen Umlenkungen
haben.
■ Bei abweichenden Rohrdurchmessern Dichtstreifen
einsetzen.
Decke vorbereiten
■ Die Decke muss eben, waagerecht und ausreichend
tragfähig sein.
■ Die Tiefe der Bohrlöcher muss der Länge der
Schrauben entsprechen. Die Dübel müssen einen
festen Halt haben.
■ Die beiliegenden Schrauben und Dübel sind für
massives Mauerwerk geeignet. Für andere
Konstruktionen (z. B. Rigips, Porenbeton, PorotonMauerziegel) müssen entsprechende
Befestigungsmittel verwendet werden.
■ Das max. Gewicht der Dunstabzugshaube beträgt
50 kg.
Page 15
Installation de
Elektrischer Anschluss
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig
sein. Das Anschlusskabel kann beschädigt werden.
Anschlusskabel während der Installation nicht knicken
oder einklemmen.
Die erforderlichen Anschlussdaten stehen auf dem
Typenschild im Innenraum des Gerätes, dazu
Metallfettfilter ausbauen.
Länge der Anschlussleitung: ca. 1,30 m
Dieses Gerät entspricht den EGFunkentstörbestimmungen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Die Trennung des Gerätes vom Stromnetz muss
jederzeit möglich sein. Das Gerät darf nur an eine
vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose
angeschlossen werden.
Der Netzstecker der Netzanschlussleitung muss nach
dem Einbau des Geräts frei zugänglich sein. Ist dies
nicht möglich, muss in der festverlegten elektrischen
Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den
Bedingungen der Überspannungskategorie III und nach
den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte
elektrische Installation ausführen. Wir empfehlen einen
Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) im Stromkreis
der Geräteversorgung zu installieren.
5Installation
Installation
Oberes Tragegestell montieren
1. Vor der Montage die Gesamthöhe des Tragegestells
festlegen und die Schraublöcher markieren.
Hinweis: Das Tragegestell ist in Abständen von
20 mm höhenverstellbar.
2. An der Decke den Mittelpunkt des Gerätes
anzeichnen.
3. Mit Hilfe der beiliegenden Schablone Positionen für
die Schrauben an der Decke anzeichnen.
[
[
[
4. Vier Löcher mit Ø 8 mm und Bohrtiefe 80 mm für die
Befestigungen bohren und die Dübel bündig
eindrücken
5. Den oberen Teil des Tragegestells mit 4 Schrauben
an der Decke befestigen.
Hinweis: Auf die richtige Position des Tragegestells
achten. Der mittlere Bügel definiert die bevorzugte
Seite und muss in Richtung Bedienelement des
Kochfelds zeigen.
15
Page 16
de Installation
Unteres Tragegestell montieren
Ober- und Unterteil des Tragegestells in der
festgelegten Gesamthöhe mit 10 Schrauben befestigen.
Hinweise
■ Auf die richtige Position des unteren Tragegestells
achten. Die offene Seite muss in Richtung
Bedienelemente des Kochfelds zeigen.
■ Durch Lösen der Befestigungsschrauben kann das
Tragegestell nachträglich ausgerichtet werden.
$EOXIW
PP
8POXIW
PP
Gerät montieren
1. Gerät von unten in das Tragegestell einhängen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht eingeklemmt wird.
2. Gerät mit 2 Sicherungsschrauben am Tragegestell
befestigen.
[
[
3. Sicherungsbügel einhängen und festschrauben.
[
16
Page 17
Installation de
Rohrverbindungen befestigen
Hinweis: Wird ein Aluminiumrohr verwendet, den
Anschlussbereich vorher glätten.
Abluftrohr Ø 150 mm (empfohlene Größe)
Abluftrohr direkt am Luftstutzen befestigen und
abdichten.
Abluftrohr Ø 120 mm
1. Reduzierstutzen direkt am Luftstutzen befestigen.
2. Abluftrohr am Reduzierstutzen befestigen.
3. Beide Verbindungsstellen geeignet abdichten.
Kaminverblendung montieren
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig
sein. Schutzhandschuhe tragen.
1. Kaminverblendungen trennen.
Dazu das Klebeband abziehen.
2. Schutzfolie an beiden Seiten abziehen.
3. Beide Teile des oberen Kamins auf dem Gerät
aufsetzten und zusammenstecken.
Hinweis: Die Schlitze des oberen Kamins müssen
nach unten zeigen.
5. Beide untere Teile des Kamins einsetzen und
zusammenstecken.
4. Oberes Kaminteil hochschieben und mit 2
Schrauben befestigen.
17
Page 18
6
Page 19
6
Page 20
*9001360945*
9001360945
980615
de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.