Neff I96BMP5N0 operation manual [de]

Page 1
DUNSTABZUGSHAUBE
[de] Gebrauchs- und Montageanleitung
Page 2
Page 3
Ø Inhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchs- und Mont ageanl ei t ung
de
GEBRAUCHSANLEITUNG .......................................................3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch....................... 3
7 Umweltschutz....................................................... 6
Ç Betriebsarten........................................................ 6
1 Gerät bedienen..................................................... 7
2 Reinigen und warten............................................ 8
GEBRAUCHSANLEITUNG
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.neff-international.com und Online-Shop: www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienfragen wählen Sie unsere Info-Nummer: (Mo­Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Nur für Deutschland gültig.
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bes t i mmungsgemäßer Gebrauc h
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend der Montageanleitung ist die Sicherheit beim Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für das einwandfreie Funktionieren am Aufstellungsort verantwortlich.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Außenbereich bestimmt. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung.
3 Störungen, was tun?.......................................... 10
4 Kundendienst ..................................................... 11
MONTAGEANLEITUNG..........................................................12
( Wichtige Sicherheitshinweise........................... 12
K Allgemeine Hinweise ......................................... 14
5 Installation .......................................................... 15
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
3
Page 4
de Wichtige Sicherheitshinweise
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nwei se
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich. Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte verwendet wird.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter) beziehen Verbrennungsluft aus dem Aufstellraum und führen die Abgase durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie. In Verbindung mit einer eingeschalteten Dunstabzugshaube wird der Küche und den benachbarten Räumen Raumluft entzogen ­ohne ausreichende Zuluft entsteht ein Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Abzugsschacht werden in die Wohnräume zurückgesaugt.
Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher. Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich, wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet. Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öffnungen, z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch andere technische Maßnahmen, die zur Verbrennung benötigte Luft nachströmen kann.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu, der den gesamten Lüftungsverbund des Hauses beurteilen kann und Ihnen die passende Maßnahme zur Belüftung vorschlägt. Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne Einschränkung möglich.
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. Fettfilter regelmäßig reinigen. Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. In der Nähe des Gerätes nie mit offener Flamme arbeiten (z.B. flambieren). Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z.B. Holz oder Kohle) installieren, wenn eine geschlossene, nicht abnehmbare Abdeckung vorhanden ist. Es darf keinen Funkenflug geben.
Brandgefahr!
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes
Kochgeschirr entwickeln im Betrieb große Hitze. Ein darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann beschädigt oder in Brand gesetzt werden. Gas-Kochstellen nur mit aufgesetztem Kochgeschirr betreiben.
Brandgefahr!
Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Gas-
Kochstellen entwickelt sich große Hitze. Ein darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann beschädigt oder in Brand gesetzt werden. Zwei Gaskochstellen nie gleichzeitig mit größter Flamme länger als 15 Minuten betreiben. Ein Großbrenner mit mehr als 5kW (Wok) entspricht der Leistung von zwei Gasbrennern.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
4
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise de
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
Verletzungsgefahr!
Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände
können herabfallen. Keine Gegenstände auf das Gerät stellen.
Verletzungsgefahr!
Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell
und kann die Augen schädigen (Risikogruppe 1). Nicht länger als 100 Sekunden direkt in die eingeschalteten LED-Leuchten schauen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Gerät nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Ursachen für Schäden
Achtung!
Beschädigungsgefahr durch Korrosionsschäden. Gerät beim Kochen immer einschalten, um Kondenswasserbildung zu vermeiden. Kondenswasser kann zu Korrosionsschäden führen.
Defekte Lampen immer sofort austauschen, um eine Überlastung der restlichen Lampen zu verhindern.
Beschädigungsgefahr durch eindringende Nässe in die Elektronik. Bedienelemente nie mit nassem Tuch reinigen.
Oberflächenbeschädigung durch falsche Reinigung. Edelstahlflächen nur in Schliffrichtung reinigen. Für Bedienelemente keinen Edelstahlreiniger verwenden.
Oberflächenbeschädigung durch scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel. Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel nie verwenden.
Beschädigungsgefahr durch Kondensat­Rücklauf. Abluftkanal vom Gerät aus leicht abfallend installieren (1° Gefälle).
Beschädigungsgefahr durch falsche Beanspruchung von Designelementen. Nicht an Designelementen ziehen. Keine Gegenstände auf Designelemente stellen oder an diese anhängen.
Achtung!
Oberflächenbeschädigung durch nicht abgezogene Schutzfolie. Vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie von allen Geräteteilen entfernen.
5
Page 6
de Umweltschutz
7Umweltschutz
Umwel t sc h u t z
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
Beim Kochen ausreichend Zuluft sicherstellen, damit
die Dunstabzugshaube effizient und mit geringen Betriebsgeräuschen arbeitet.
Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste
anpassen. Die Intensivstufe nur nach Bedarf einsetzen. Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen geringeren Energieverbrauch.
Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere
Lüfterstufe wählen. Bereits in der Küche verteilte Kochdünste machen einen längeren Betrieb der Dunstabzugshaube erforderlich.
Dunstabzugshaube ausschalten, wenn sie nicht
mehr benötigt wird.
Beleuchtung ausschalten, wenn sie nicht mehr
benötigt wird.
Filter in den angegebenen Abständen reinigen bzw.
wechseln, um die Wirksamkeit der Lüftung zu erhöhen und eine Brandgefahr zu vermeiden.
Kochdeckel aufsetzen, um Kochdünste und
Kondensat zu verringern.
ÇBetriebsarten
Betr i ebsar t en
Abluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter gereinigt und durch ein Rohrsystem ins Freie geleitet.
Hinweis: Die Abluft darf weder in einen in Betrieb befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch in einen Schacht, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, abgegeben werden.
Soll die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin
geführt werden, der nicht in Betrieb ist, muss die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte
ein Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Umluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter und einen Aktivkohlefilter gereinigt und wieder in die Küche zurückgeführt.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Hinweis: Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden, müssen Sie einen Aktivkohlefilter einbauen. Die verschiedenen Möglichkeiten das Gerät im Umluftbetrieb zu betreiben, entnehmen Sie der Prospektur oder fragen Sie Ihren Fachhändler. Das dafür notwendige Zubehör erhalten Sie im Fachhandel, beim Kundendienst oder im Online-Shop.
6
Page 7
Gerät bedienen de
1Gerät bedienen
Gerät bedi enen
Diese Anleitung gilt für mehrere Gerätevarianten. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
Falls Ihr Gerät über Home Connect verfügt, sind weitere Funktionen ausschließlich in der Home Connect App verfügbar.
Symbol Erläuterung
#
Q 3
( )
˜
9 6
Anzeige Erläuterung
Q
1-3 Lüfterstufen
9 3
Lüfter Ein/Aus
NoiseReduction-Funktion
AirFresh-Funktion
Lüfterstufe verringern
Lüfterstufe erhöhen/Intensivstufe 1,2
Direktanwahl Intensivstufe 2
Lüfternachlauf
Licht Ein/Aus/Dimmung
NoiseReduction-Funktion
Lüfternachlauf
AirFresh-Funktion
Hinweis: Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei Kochbeginn ein und erst einige Minuten nach Kochende wieder aus. Der Küchendunst wird so am wirkungsvollsten beseitigt.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol Q.
AirFresh-Funktion
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol 3. Im Anzeigefeld wird 3 angezeigt. Der Lüfter läuft
circa 5 Minuten pro Stunde in der Lüfterstufe 1.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol 3. Die AirFresh-Funktion ist beendet.
Intensivstufe
Bei besonders starker Geruchs- und Dunstentwicklung können Sie die Intensivstufe verwenden.
Lüfter einstellen
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol #.
Der Lüfter startet in Stufe ƒ.
Tippen Sie auf ( oder ) um die Stärke des Lüfters zu
verändern.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol #.
NoiseReduction-Funktion
Die NoiseReduction-Funktion reduziert das Lüftergeräusch.
Einschalten
Hinweis: Die Funktion ist in allen Lüfterstufen, außer in
Lüfterstufe möglich. Die Funktion bleibt auch nach dem Ausschalten des Lüfters aktiviert.
Tippen Sie auf das Symbol Q.
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol ˜. In der Anzeige leuchtet ˜ƒ. Tippen Sie erneut auf das Symbol ˜, um auf die Intensivstufe ˜‚ zurückzuschalten.
Hinweis: Nach circa 6 Minuten schaltet die Dunstabzugshaube selbstständig auf die Lüfterstufe 3 zurück.
Ausschalten
Möchten Sie die Intensivstufe vor Ablauf der voreingestellten Zeit beenden, tippen Sie auf das Symbol ˜.
Lüfternachlauf
Einschalten
Tippen Sie auf das Symbol 9. Der Lüfter läuft in Lüfterstufe 1. Nach circa 10 Minuten schaltet der Lüfter automatisch
ab.
Ausschalten
Tippen Sie auf das Symbol 9. Der Lüfternachlauf wird sofort beendet.
7
Page 8
de Reinigen und warten
Beleuchtung
Die Beleuchtung können Sie unabhängig vom Lüfter ein- und ausschalten.
Tippen Sie auf das Symbol 6.
Helligkeit einstellen
Halten Sie das Symbol 6 gedrückt, bis die gewünschte Helligkeit erreicht ist.
Sättigungsanzeige
Bei Sättigung der Metallfettfilter oder des Aktivkohlefilters blinken nach dem Ausschalten des Geräts die entsprechenden Symbole:
Metallfettfilter: ӻ
Aktivkohlefilter: ’ª
Metallfettfilter und Aktivkohlefilter: ӻ und ջ
Spätestens jetzt sollten die Metallfettfilter gereinigt oder der Aktivkohlefilter gewechselt werden. ~ "Reinigen
und warten" auf Seite 8
Hinweis: Für nicht regenerierbare Aktivkohlefilter, die hinter den Metallfettfiltern eingesetzt werden, gilt die Sättigungsanzeige nicht. Diese Aktivkohlefilter müssen 2 x pro Jahr ausgetauscht werden.
Während die Sättigungsanzeigen blinken, können sie zurückgesetzt werden. Dazu das Symbol ( antippen.
Umstellen der Anzeige für Umluftbetrieb
Für den Umluftbetrieb muss die elektronische Steuerung entsprechend umgestellt werden:
Die Dunstabzugshaube muss angeschlossen und
eingeschaltet sein.
■ Das Symbol Q antippen und halten, Symbol ( oder )
antippen, bis die Anzeige 2 für Umluftbetrieb (nicht regenerierbare Filter) leuchtet. Symbol Q loslassen. Die elektronische Steuerung ist auf Umluftbetrieb (nicht regenerierbare Filter) umgestellt.
■ Das Symbol Q antippen und halten, Symbol ( oder )
antippen, bis die Anzeige 3 für Umluftbetrieb (regenerierbare Filter) leuchtet. Symbol Q loslassen. Die elektronische Steuerung ist auf Umluftbetrieb (regenerierbare Filter) umgestellt.
Durch wiederholtes Antippen und Halten des
Symbols Q und Antippen der Symbole ( oder ) bis die Anzeige 1 leuchtet, wird die elektronische Steuerung wieder auf Abluftbetrieb umgestellt.
2Reinigen und warten
Rei n i ge n und wa r t e n
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Gerät nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
Achtung!
Oberflächenbeschädigung durch nicht abgezogene Schutzfolie. Vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie von allen Geräteteilen entfernen.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle. Verwenden Sie
keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
z.B. Scheuerpulver oder Scheuermilch,
keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel,
keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme,
keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger,
keine kalklösenden Reinigungsmittel,
keine aggressiven Allzweckreiniger,
kein Backofenspray.
Hinweis: Neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich auswaschen.
Hinweis: Alle Anweisungen und Warnungen beachten, die den Reinigungsmitteln beiliegen.
Signalton
Einschalten
Tippen und halten Sie bei ausgeschaltetem Lüfter gleichzeitig für circa 3 Sekunden die Symbole # und Q. Als Bestätigung ertönt ein Signal.
Bei eingeschaltetem Signalton leuchtet ‚.
Ausschalten
Tippen und halten Sie bei ausgeschaltetem Lüfter gleichzeitig für circa 3 Sekunden die Symbole # und Q. Als Bestätigung ertönt ein Signal.
Bei ausgeschaltetem Signalton leuchtet ‹.
8
Page 9
Reinigen und warten de
Bereich Reinigungsmittel
Edelstahl Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem wei­chen Tuch nachtrocknen.
Edelstahlflächen nur in Schliffrichtung reini­gen.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spezielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich. Das Pflegemittel mit einem weichen Tuch hauch­dünn auftragen.
Lackierte Oberflä­chen
Heiße Spüllauge: Mit einem feuchten Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Edelstahlreiniger verwenden.
Aluminium und Kunst­stoff
Heiße Spüllauge: Mit einem weichen Tuch reinigen.
Glas Glasreiniger:
Mit einem weichen Tuch reinigen. Keinen Glasschaber verwenden.
Bedienelemente Heiße Spüllauge:
Mit einem feuchten Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Stromschlaggefahr durch eindringende Nässe.
Beschädigungsgefahr der Elektronik durch eindringende Nässe. Bedienelemente nie mit nassem Tuch reinigen.
Keinen Edelstahlreiniger verwenden.
--------
Metallfettfilter ausbauen
1. Verriegelung öffnen und den Metallfettfilter
herunterklappen. Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter fassen.
2. Metallfettfilter aus der Halterung herausnehmen.
Metallfettfilter reinigen
Diese Anleitung gilt für mehrere Gerätevarianten. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden. Fettfilter regelmäßig reinigen. Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Hinweise
Verwenden Sie keine aggressiven, säure- oder
laugenhaltigen Reinigungsmittel.
Wir empfehlen, die Fettfilter alle zwei Monate zu
reinigen.
Bei Reinigung der Metallfettfilter auch die Halterung
der Metallfettfilter im Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
Die Metallfettfilter können Sie in der
Geschirrspülmaschine oder von Hand reinigen.
Von Hand:
Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen
speziellen Fettlöser verwenden. Er kann über den Online-Shop bestellt werden.
Die Metallfettfilter in heißer Spüllauge einweichen.
Zur Reinigung eine Bürste verwenden und danach
die Filter gut ausspülen.
Die Metallfettfilter auf einer saugfähigen Unterlage
abtropfen lassen.
In der Geschirrspülmaschine:
Hinweis: Bei der Reinigung in der
Geschirrspülmaschine können leichte Verfärbungen auftreten. Verfärbungen haben keinen Einfluss auf die Funktion der Metallfettfilter.
Haushaltsüblichen Geschirrreiniger verwenden.
Stark verschmutzte Metallfettfilter nicht zusammen
mit Geschirr reinigen.
Die Metallfettfilter locker in die
Geschirrspülmaschine stellen. Die Metallfettfilter nicht einklemmen.
Bei der Temperatureinstellung maximal 70°C
wählen.
Hinweise
– Fett kann sich unten im Metallfettfilter
ansammeln.
– Metallfettfilter waagerecht halten, um ein
Abtropfen von Fett zu vermeiden.
9
Page 10
de Störungen, was tun?
Metallfettfilter einbauen
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
Hinweis: Alle zugänglichen Gehäuseteile reinigen.
1. Metallfettfilter einsetzen und Verriegelung einrasten.
Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter fassen.
Hinweis: Die korrekte Lage der Metallfettfilter beachten.
2. Falls der Metallfettfilter nicht korrekt eingesetzt
wurde, die Verriegelung öffnen und den Metallfettfilter korrekt einsetzen.
3Störungen, was tun?
Stör ungen, wa s t un?
Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Störungstabelle
Störung Mögliche
Ursache
Gerät funktioniert nicht
Die Beleuchtung funktioniert nicht.
Die Tastenbe­leuchtung funktio­niert nicht.
--------
Stecker ist nicht eingesteckt
Stromausfall Prüfen, ob andere Küchenge-
Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen,
Die LED-Leuch­ten sind defekt.
Die Steuereinheit ist defekt.
Lösung
Gerät am Stromnetz anschlie­ßen
räte funktionieren
ob die Sicherung für das Gerät in Ordnung ist
Rufen Sie den Kundendienst.
Rufen Sie den Kundendienst.
LED-Leuchten
Defekte LED-Leuchten dürfen nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer konzessionierten Fachkraft (Elektroinstallateur) ausgetauscht werden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell und kann die Augen schädigen (Risikogruppe 1). Nicht länger als 100 Sekunden direkt in die eingeschalteten LED­Leuchten schauen.
10
Page 11
Kundendienst de
4Kundendienst
Kundendiens t
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie im Innenraum des Gerätes (dazu Metallfettfilter ausbauen).
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr. FD-Nr.
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 544
D 089 12 474 474 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Zubehör
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hinweis: Diese Anleitung gilt für mehrere Gerätevarianten. Es ist möglich, dass Sonderzubehör aufgeführt ist, das nicht auf Ihr Gerät zutrifft.
Hinweis: Beachten Sie die Montageanleitung im Zubehör.
Zubehör - schmal 260 mm Bestellnummer
Starter Set für Umluftbetrieb Wechselfilter für Starter Set
CleanAir Umluftmodul Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (nicht
regenerierbar)
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (regene­rierbar)
--------
Zubehör - breit 345 mm Bestellnummer
Starter Set für Umluftbetrieb Wechselfilter für Starter Set
CleanAir Umluftmodul Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (nicht
regenerierbar)
Wechselfilter für CleanAir Umluftmodul (regene­rierbar)
--------
Z5105X5 Z5101X1
Z5280X0 Z5170X1
Z50XXP0X0
Z5106X5 Z5102X1
Z5286X0 Z5170X1
Z50XXP0X0
11
Page 12
de Montageanleitung
MONTAGEANLEITUNG
Mont ageanl ei t ung
Montageanleitung
HOHFWUR JD]
!
PP
!
PP
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend der Montageanleitung ist die Sicherheit beim Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für das einwandfreie Funktionieren am Aufstellungsort verantwortlich.
[ [
[
[
[
[[
[
[
Dieses Gerät wird an der Küchendecke oder einer
stabil abgehängten Decke installiert.
Beiliegende Schablone für die Position der
Schrauben beachten.
Für zusätzliche Sonderzubehörteile (z. B. für
Umluftbetrieb) die dort beiliegende Installationsanleitung beachten.
Die Oberflächen des Gerätes sind empfindlich. Bei
der Installation Beschädigungen vermeiden.
[
Die Oberflächen des Gerätes sind empfindlich. Bei der Installation Beschädigungen vermeiden.
Die Breite der Dunstabzugshaube muss mindestens der Breite der Kochstelle entsprechen.
Für die Installation müssen die aktuell gültigen Bauvorschriften und die Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger beachtet werden.
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. Die vorgegebenen Sicherheitsabstände müssen eingehalten werden, um einen Hitzestau zu vermeiden. Beachten Sie die Angaben zu Ihrem Kochgerät. Werden Gas- und Elektro­Kochstellen zusammen betrieben, gilt der größte angegebene Abstand.
Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. In der Nähe des Gerätes nie mit offener Flamme arbeiten (z.B. flambieren). Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z.B. Holz oder Kohle) installieren, wenn eine geschlossene, nicht abnehmbare Abdeckung vorhanden ist. Es darf keinen Funkenflug geben.
12
Bei der Ableitung von Abluft sind die behördlichen und gesetzlichen Vorschriften (z.B. Landesbauordnungen) zu beachten.
Page 13
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Die Abluft darf weder in einen in Betrieb befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch in einen Schacht, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, abgegeben werden. Falls die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin geführt werden soll, der nicht in Betrieb ist, muss die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte verwendet wird.
Wichtige Sicherheitshinweise de
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu, der den gesamten Lüftungsverbund des Hauses beurteilen kann und Ihnen die passende Maßnahme zur Belüftung vorschlägt. Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne Einschränkung möglich.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Bei Installation einer Lüftung mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte muss die Stromzuführung der Dunstabzugshaube mit einer geeigneten Sicherheitsschaltung versehen werden.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter) beziehen Verbrennungsluft aus dem Aufstellraum und führen die Abgase durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie. In Verbindung mit einer eingeschalteten Dunstabzugshaube wird der Küche und den benachbarten Räumen Raumluft entzogen ­ohne ausreichende Zuluft entsteht ein Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Abzugsschacht werden in die Wohnräume zurückgesaugt.
Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher. Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich, wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet. Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öffnungen, z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch andere technische Maßnahmen, die zur Verbrennung benötigte Luft nachströmen kann.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
Verletzungsgefahr!
Ist das Gerät nicht ordnungsgemäß
befestigt, kann es herabfallen. Alle Befestigungselemente müssen fest und sicher montiert werden.
Verletzungsgefahr!
Das Gerät ist schwer. Zum Bewegen des
Gerätes sind 2 Personen erforderlich. Nur geeignete Hilfsmittel verwenden.
Verletzungsgefahr!
Veränderungen am elektrischen oder
mechanischen Aufbau sind gefährlich und können zu Fehlfunktionen führen. Keine Veränderungen am elektrischen oder mechanischen Aufbau durchführen.
13
Page 14
de Allgemeine Hinweise
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können
scharfkantig sein. Das Anschlusskabel kann beschädigt werden. Anschlusskabel während der Installation nicht knicken oder einklemmen.
Stromschlaggefahr!
Die Trennung des Gerätes vom Stromnetz
muss jederzeit möglich sein. Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Der Netzstecker der Netzanschlussleitung muss nach dem Einbau des Geräts frei zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Bedingungen der Überspannungskategorie III und nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden. Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte elektrische Installation ausführen. Wir empfehlen einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) im Stromkreis der Geräteversorgung zu installieren.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst­Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich. Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
KAllgemeine Hinweise
Al l g e mei ne Hi n we i s e
Abluftbetrieb
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Die Abluft darf weder in einen in Betrieb befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch in einen Schacht, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, abgegeben werden. Falls die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin geführt werden soll, der nicht in Betrieb ist, muss die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.
Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Abluftleitung
Hinweis: Für Beanstandungen, die auf die Rohrstrecke
zurückzuführen sind, übernimmt der Hersteller des Gerätes keine Gewährleistung.
Das Gerät erreicht seine optimale Leistung durch ein
kurzes, geradliniges Abluftrohr und einen möglichst großen Rohrdurchmesser.
Durch lange raue Abluftrohre, viele Rohrbögen oder
Rohrdurchmesser, die kleiner als 150 mm sind, wird die optimale Absaugleistung nicht erreicht und das Lüftergeräusch wird lauter.
Die Rohre oder Schläuche zum Verlegen der
Abluftleitung müssen aus nicht brennbarem Material sein.
Rundrohre Es wird ein Innendurchmesser von 150 mm empfohlen, jedoch mindestens 120 mm.
Flachkanäle Der Innenquerschnitt muss dem Durchmesser der Rundrohre entsprechen.
Ø 150 mm ca. 177 cm
Ø 120 mm ca. 113 cm
2
2
14
Flachkanäle sollten keine scharfen Umlenkungen
haben.
Bei abweichenden Rohrdurchmessern Dichtstreifen
einsetzen.
Decke vorbereiten
Die Decke muss eben, waagerecht und ausreichend
tragfähig sein.
Die Tiefe der Bohrlöcher muss der Länge der
Schrauben entsprechen. Die Dübel müssen einen festen Halt haben.
Die beiliegenden Schrauben und Dübel sind für
massives Mauerwerk geeignet. Für andere Konstruktionen (z. B. Rigips, Porenbeton, Poroton­Mauerziegel) müssen entsprechende Befestigungsmittel verwendet werden.
Das max. Gewicht der Dunstabzugshaube beträgt
50 kg.
Page 15
Installation de
Elektrischer Anschluss
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. Das Anschlusskabel kann beschädigt werden. Anschlusskabel während der Installation nicht knicken oder einklemmen.
Die erforderlichen Anschlussdaten stehen auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes, dazu Metallfettfilter ausbauen.
Länge der Anschlussleitung: ca. 1,30 m
Dieses Gerät entspricht den EG­Funkentstörbestimmungen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Die Trennung des Gerätes vom Stromnetz muss jederzeit möglich sein. Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Der Netzstecker der Netzanschlussleitung muss nach dem Einbau des Geräts frei zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Bedingungen der Überspannungskategorie III und nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden. Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte elektrische Installation ausführen. Wir empfehlen einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) im Stromkreis der Geräteversorgung zu installieren.
5Installation
Installation
Oberes Tragegestell montieren
1. Vor der Montage die Gesamthöhe des Tragegestells
festlegen und die Schraublöcher markieren. Hinweis: Das Tragegestell ist in Abständen von
20 mm höhenverstellbar.
2. An der Decke den Mittelpunkt des Gerätes
anzeichnen.
3. Mit Hilfe der beiliegenden Schablone Positionen für
die Schrauben an der Decke anzeichnen.
[
[
[
4. Vier Löcher mit Ø 8 mm und Bohrtiefe 80 mm für die
Befestigungen bohren und die Dübel bündig eindrücken
5. Den oberen Teil des Tragegestells mit 4 Schrauben
an der Decke befestigen. Hinweis: Auf die richtige Position des Tragegestells
achten. Der mittlere Bügel definiert die bevorzugte Seite und muss in Richtung Bedienelement des Kochfelds zeigen.
15
Page 16
de Installation
Unteres Tragegestell montieren
Ober- und Unterteil des Tragegestells in der festgelegten Gesamthöhe mit 10 Schrauben befestigen.
Hinweise
Auf die richtige Position des unteren Tragegestells
achten. Die offene Seite muss in Richtung Bedienelemente des Kochfelds zeigen.
Durch Lösen der Befestigungsschrauben kann das
Tragegestell nachträglich ausgerichtet werden.
$EOXIW PP
8POXIW PP
Gerät montieren
1. Gerät von unten in das Tragegestell einhängen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht eingeklemmt wird.
2. Gerät mit 2 Sicherungsschrauben am Tragegestell
befestigen.
[
[
3. Sicherungsbügel einhängen und festschrauben.
[
16
Page 17
Installation de
Rohrverbindungen befestigen
Hinweis: Wird ein Aluminiumrohr verwendet, den
Anschlussbereich vorher glätten.
Abluftrohr Ø 150 mm (empfohlene Größe)
Abluftrohr direkt am Luftstutzen befestigen und abdichten.
Abluftrohr Ø 120 mm
1. Reduzierstutzen direkt am Luftstutzen befestigen.
2. Abluftrohr am Reduzierstutzen befestigen.
3. Beide Verbindungsstellen geeignet abdichten.
Kaminverblendung montieren
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
1. Kaminverblendungen trennen.
Dazu das Klebeband abziehen.
2. Schutzfolie an beiden Seiten abziehen.
3. Beide Teile des oberen Kamins auf dem Gerät
aufsetzten und zusammenstecken.
Hinweis: Die Schlitze des oberen Kamins müssen
nach unten zeigen.
5. Beide untere Teile des Kamins einsetzen und
zusammenstecken.
4. Oberes Kaminteil hochschieben und mit 2
Schrauben befestigen.
17
Page 18
6
Page 19
6
Page 20
*9001360945*
9001360945 980615 de
Loading...