Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.neff-international.com et la boutique en ligne :
www.neff-eshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conf or me
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie
s’il a été encastré conformément à la notice
de montage. Le monteur est responsable du
fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil
est installé.
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
L'appareil n'est pas destiné à une utilisation à
l'extérieur. Surveiller l'appareil pendant son
fonctionnement. Le fabricant décline toute
responsabilité des dommages provoqués par
une utilisation inexperte ou des erreurs de
manipulation.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Ne permettez jamais aux enfants de jouer
avec l’appareil. Les enfants ne doivent en
aucun cas s'occuper du nettoyage et de la
maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de
15 ans et plus et agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation secteur.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
3
fr Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
:Mise en garde – Risque d'asphyxie !
Le matériel d'emballage est dangereux pour
les enfants. Ne permettez jamais aux enfants
de jouer avec les matériaux d’emballage.
:Mise en garde – Danger de mort !
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des
gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en
mode évacuation de l'air et d'un foyer à
combustion alimenté en air ambiant, veillez
impérativement à ce que l'apport d'air soit
suffisant.
Les foyers à combustion alimentés en air
ambiant (par exemple appareils de chauffage,
au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les
chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs)
prélèvent l'air de combustion dans la pièce où
ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à
l'extérieur par le biais d'un système spécifique
(cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle
prélève de l'air dans la cuisine et dans les
pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop
faible, une dépression se forme. Des gaz
toxiques provenant de la cheminée ou du
conduit d'évacuation sont réaspirés dans les
pièces d'habitation.
■ Il faut donc toujours s'assurer que l'apport
d'air frais est suffisant
■ La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à
assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est
possible que si la dépression dans la pièce où
est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04
mbar). On y parvient en présence d'ouvertures
non obturables aménagées par ex. dans les
portes, fenêtres et en association avec des
ventouses télescopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou
par d'autres mesures techniques permettant à
l'air d'affluer pour assurer la combustion.
Demandez toujours conseil au maître
ramoneur compétent qui pourra évaluer
l'ensemble du réseau de ventilation de la
maison et vous proposer le moyen le mieux
adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement
en mode recyclage, le fonctionnement est
possible sans restrictions.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez
régulièrement le filtre à graisse. Ne faites
jamais fonctionner l'appareil sans filtre à
graisse.
Risque d'incendie !
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais
travailler avec une flamme nue à proximité
de l'appareil (par ex. flamber). N’installer
l’appareil à proximité d’un foyer à
combustibles solides (par ex. bois ou
charbon) qu’en présence d’un couvercle
fermé et non amovible. Aucune projection
d’étincelles ne doit avoir lieu.
Risque d'incendie !
■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
■ Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. Un appareil
de ventilation monté au-dessus peut être
endommagé ou prendre feu. Utiliser les
foyers à gaz uniquement avec un récipient
placé dessus.
Risque d'incendie !
■ Lors du fonctionnement simultané de
plusieurs foyers gaz il y a une forte
production de chaleur. Un appareil de
ventilation monté au-dessus peut être
endommagé ou prendre feu. Ne faites
jamais fonctionner en même temps deux
foyers gaz à feu vif pendant plus de
15 minutes. Un brûleur grande puissance
de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que
deux brûleurs gaz.
4
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■ L'appareil devient chaud pendant le
fonctionnement, en particulier au niveau
des ampoules. Laisser refroidir l'appareil
avant de le nettoyer.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil
peuvent présenter des arêtes vives. Porter
des gants de protection.
Risque de blessure !
■ Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il
peut tomber. Tous les éléments de fixation
doivent être montés solidement et de façon
sûre.
Risque de blessure !
■ L'appareil est lourd. 2 personnes sont
nécessaires pour déplacer l'appareil.
Utiliser exclusivement des moyens
appropriés.
Risque de blessure !
■ L'appareil est très lourd. L'appareil ne doit
pas être directement monté dans les
placoplâtres ou autres matières légères
similaires Pour garantir un montage correct,
utiliser un matériau suffisamment stable et
adapté à la situation de construction et au
poids de l'appareil.
Risque de blessure !
■ Des modifications sur la construction
électrique ou mécanique sont dangereuses
et peuvent conduire à des
dysfonctionnements. Ne pas effectuer des
modifications sur la construction électrique
ou mécanique.
Risque de blessures !
■ Le capot du filtre peut osciller. Ouvrez et
fermez toujours lentement le capot du filtre.
Ce faisant, veillez à ce que le capot du filtre
n'oscille pas une fois que vous la relâchez.
Risque de blessures !
■ Risque de pincement lors de l'ouverture et
de la fermeture du capot du filtre. Ne placez
pas vos mains derrière le capot du filtre, ni
au niveau des charnières.
Risque de blessures !
■ Les piles peuvent être avalées par les
enfants. Rangez les piles hors de portée
des enfants. N'autorisez pas les enfants à
changer les piles sans surveillance.
Risque de blessures !
■ Les piles peuvent exploser. Ne chargez et
ne court-circuitez pas les piles. Ne jetez pas
les piles au feu.
Risque de blessures !
■ Les bornes de raccordement ne doivent
pas être court-circuitées.
Risque de blessures !
■ Seules les piles du type indiqué doivent être
utilisées. Vous ne devez pas utiliser
différents types de pile, ni mélanger des
piles usagées avec de nouvelles piles.
Précautions de sécurité importantes fr
Risque de blessures !
■ Aucune pile rechargeable ne doit être
utilisée.
Risque de blessures !
■ Utilisez un escabeau stable et assurez-vous
de son positionnement sûr. Ne vous
appuyez pas contre la table de cuisson et
ne montez pas sur la surface de travail ou
la table de cuisson.
Risque de blessure !
■ Risque de chute lors des travaux sur
l'appareil. Utiliser un escabeau stable.
Risque de blessures !
■ Déconnectez l'appareil de l'appli Home
Connect avant de le nettoyer pour
qu'aucune commande ne soit possible via
l'appli Home Connect.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Nettoyer l'appareil
uniquement avec un chiffon humide. Avant
le nettoyage, retirer la fiche secteur ou
déconnecter le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
5
fr Protection de l'environnement
Causes de dommages
Attention !
Risque de détérioration par la corrosion.
Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson
afin d'éviter la formation de condensation. La
condensation peut provoquer de la corrosion.
Remplacer immédiatement les ampoules
défectueuses, afin d'empêcher une surcharge
des ampoules restantes.
Risque de détérioration par pénétration
d'humidité dans l'électronique. Ne jamais
nettoyer les éléments de commande avec un
chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par
un nettoyage non conforme. Nettoyer les
surfaces en inox seulement dans le sens du
métal. Pour les organes de commande, ne
pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent
endommager la surface. Ne jamais utiliser de
nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par sollicitation
incorrecte des éléments de design. Ne tirez
pas sur les éléments de design. Ne posez ou
ne suspendez aucun objet sur/à des éléments
de design.
Attention !
Endommagement de la télécommande suite à
une fuite des piles. Retirez les piles de la
télécommande si vous n'avez pas utilisé cette
dernière pendant une période prolongée.
Attention !
Retirez les piles vides ou défectueuses de la
télécommande et respectez la réglementation
locale pour leur mise au rebut. Ne jetez pas
les piles aux ordures ménagères.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économies d'énergie
■ Lors de la cuisson, prévoyez suffisamment d'air frais
afin que la hotte aspirante fonctionne de manière
efficace en produisant peu de bruit.
■ Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des
vapeurs de cuisson. Utilisez uniquement la vitesse
intensive en cas de besoin. Une faible vitesse du
ventilateur est synonyme d'une faible consommation
d'énergie.
■ En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionnez
dès que possible une vitesse de ventilateur plus
importante. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées
dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus
long de la hotte aspirante.
■ Éteignez la hotte aspirante quand vous n'en avez
plus besoin.
■ Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus
besoin.
■ Nettoyez le filtre aux intervalles indiqués ou
remplacez-le pour augmenter l'efficacité de la
ventilation et éviter tout risque d'incendie.
■ Utilisez un couvercle de cuisson pour réduire la
vapeur de cuisson et la condensation.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Mettre les piles au rebut
Éliminez les piles usagées dans le respect
de l’environnement.
Après utilisation, les piles ne doivent pas être
jetées aux ordures ménagères. Les
consommateurs ont l'obligation légale de
déposer toutes les piles usagées dans un
commerce ou d'autres centres de collecte.
Le commerce est tenu de reprendre les piles
usagées gratuitement.
6
Modes fr
ÇModes
Modes
Mode Évacuation de l’air
L’air aspiré est débarrassé des
particules de graisse par les filtres à
cet effet, transite par un conduit puis
gagne l’extérieur.
Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une
cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou
des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les
locaux où sont installés des foyers à combustion.
■ Si l’air sortant circule par une cheminée non en
service destinée à évacuer la fumée ou des gaz
brûlés, il faudra vous procurer l’accord du ramoneur
compétent dans votre quartier.
■ Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait
utiliser une ventouse télescopique.
Mode Recyclage de l’air
L’air aspiré se nettoie en traversant les
filtres à graisse et un filtre au charbon
actif, puis il revient dans la cuisine.
1Utilisation de l’appareil
Ut i l i s a t i on de l ’ appar ei l
Ces instructions valent pour plusieurs variantes
d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur
votre appareil peuvent y être décrits.
Si votre appareil est doté de la fonction Home Connect,
d'autres fonctions sont exclusivement disponibles dans
l'appli Home Connect.
Remarque : Allumez la hotte aspirante dès le début de
la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte
aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci
permet d’éliminer les buées de cuisson le plus
efficacement.
Télécommande
À l'aide de la télécommande, réglez les différentes
fonctions de votre appareil.
Remarque : Ajustez la télécommande aussi
précisément que possible sur le récepteur infrarouge
de l'affichage LED.
Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous
devrez incorporer un filtre au charbon actif. Pour
connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil
en mode Recyclage d’air, consultez les prospectus ou
votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer
les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès
du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
Symbole Explication
#Désactivé / activé
wMode automatique/capteur de la qualité de l'air
BAllumer/éteindre l'éclairage
xRéduire la luminosité
}Augmenter la luminosité
@Augmenter la vitesse de ventilation
ARéduire la vitesse de ventilation
yPoursuite du ventilateur
DHome Connect
yRéinitialiser la saturation du filtre
7
fr Utilisation de l’appareil
Affichage LED
LED Explication
1Vitesse de ventilation 1
2Vitesse de ventilation 2
3Vitesse de ventilation 3
4Vitesse intensive 1
5Vitesse intensive 2
6Mode automatique / poursuite du ventilateur / ventilation
intermittente
7Home Connect
8Récepteur infrarouge
Régler le ventilateur
Activation
1. Appuyez sur la touche #.
Le ventilateur démarre à la vitesse 2.
2. Appuyez sur la touche @ ou sur la touche A pour
régler une autre vitesse de ventilation.
Les LED correspondantes s'allument sur l'appareil.
Remarque : L'appareil a 3 vitesses de ventilation et
2 vitesses intensives.
Désactivation
Appuyez sur la touche #.
La vitesse intensive
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se
dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
Activation
1. Appuyez sur la touche #.
Le ventilateur démarre à la vitesse 2.
2. Appuyez deux fois sur la touche @ pour régler la
vitesse intensive 1.
3. Appuyez trois fois sur la touche @ pour régler la
vitesse intensive 2.
Les LED correspondantes s'allument sur l'appareil.
Poursuite ventilateur
Activation
Appuyez sur la touche y.
Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1. La
LED 1 s'allume sur l'appareil, la LED 6 clignote.
Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout de
10 minutes environ.
Désactivation
Appuyez sur la touche y.
La poursuite du ventilateur est arrêtée.
Ventilation intermittente
Cette fonction est uniquement disponible dans l'appli
Home Connect.
En cas de ventilation intermittente, la ventilation
commute à la vitesse sélectionnée pour le temps choisi.
La LED 6 clignote à l'infini, la LED de la vitesse de
ventilation sélectionnée s'allume sur l'appareil.
Dès que le temps de ventilation est terminé, la LED de
la vitesse de ventilation sélectionnée disparaît. La LED
6 continue à clignoter.
Mode Automatique
Activation
1. Appuyez sur la touche #.
Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 2.
Les LED correspondantes s'allument.
2. Appuyez sur la touche w.
La LED 6 s'allume sur l'appareil et la vitesse de
ventilation optimale est réglée automatiquement via
un capteur.
Désactivation
Désactivez le mode automatique à l'aide de la
touche w.
Le ventilateur s’arrête automatiquement si le capteur ne
détecte plus de modification de la qualité de l’air
ambiant.
La durée de marche du mode automatique est de
4 heures max.
Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte
aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de
ventilation 3.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.