Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.neff-international.com und Online-Shop:
www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen
sowie Anwendungs- und
Bedienfragen wählen Sie
unsere Info-Nummer: (MoFr: 8.00-18.00 Uhr
erreichbar) Nur für Deutschland gültig.
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und
Montageanleitung für einen späteren
Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei
Schäden durch falschen Anschluss besteht
kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und
Getränken benutzen. Das Gerät während des
Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in
geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 4000 Metern über dem
Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig in den Garraum
einsetzen. ~ "Vor dem ersten Gebrauch"
auf Seite 9
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sic her hei t s hi nwei se
Generell
:Warnung – Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare
Gegenstände können sich entzünden. Nie
brennbare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten.
Brandgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Wird das Gerät in
einem Einbaumöbel mit Dekortür
aufgestellt, kommt es bei geschlossener
Dekortür zum Hitzestau. Gerät nur bei
geöffneter Dekortür betreiben.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das
Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■An heißen Geräteteilen kann die
Kabelisolierung von Elektrogeräten
schmelzen. Nie Anschlusskabel von
Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in
Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Nie das Gerät
großer Hitze und Nässe aussetzen. Das
Gerät nur in geschlossenen Räumen
verwenden.
Stromschlaggefahr!
■Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie
das Gehäuse entfernen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen
lassen. Kinder fernhalten.
4
Wichtige Sicherheitshinweise de
Verbrennungsgefahr! ■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit
großen Mengen an hochprozentigen
alkoholischen Getränken zubereiten. Nur
kleine Mengen hochprozentiger Getränke
verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser
in den heißen Garraum gießen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen.
Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde
Reinigungsmittel benutzen.
Mikrowelle
:Warnung – Brandgefahr!
■Die nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes ist gefährlich und
kann Schäden verursachen.
Nicht zulässig sind, das Trocknen von
Speisen oder Kleidung, das Erwärmen von
Pantoffeln, Körner- oder Getreidekissen,
Schwämmen, feuchten Putzlappen und
Ähnlichem.
Zum Beispiel können sich erwärmte
Pantoffeln, Körner- oder Getreidekissen
auch noch nach Stunden entzünden. Das
Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und
Getränken benutzen.
Brandgefahr!
■Lebensmittel können sich entzünden. Nie
Lebensmittel in Warmhalteverpackungen
erwärmen.
Nie Lebensmittel in Behältern aus
Kunststoff, Papier oder anderen brennbaren
Materialien unbeaufsichtigt erwärmen.
Nie eine viel zu hohe Mikrowellen-Leistung
oder -Zeit einstellen. Nach den Angaben in
dieser Gebrauchsanleitung richten.
Nie Lebensmittel mit Mikrowelle trocknen.
Nie Lebensmittel mit geringem
Wassergehalt, wie z. B. Brot, mit zu hoher
Mikrowellen-Leistung oder -Zeit auftauen
oder erwärmen.
Brandgefahr!
■Speiseöl kann sich entzünden. Nie
ausschließlich Speiseöl mit Mikrowelle
erhitzen.
:Warnung – Explosionsgefahr!
Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel in
fest verschlossenen Gefäßen können
explodieren. Nie Flüssigkeiten oder andere
Nahrungsmittel in fest verschlossenen
Gefäßen erhitzen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■Lebensmittel mit fester Schale oder Haut
können während, aber auch noch nach
dem Erwärmen explosionsartig zerplatzen.
Nie Eier in der Schale garen oder
hartgekochte Eier erwärmen. Nie Schalenund Krustentiere garen. Bei Spiegeleiern
oder Eiern im Glas vorher den Dotter
anstechen. Bei Lebensmitteln mit fester
Schale oder Haut, wie z. B. Apfel, Tomaten,
Kartoffeln oder Würstchen, kann die Schale
platzen. Vor dem Erwärmen die Schale oder
Haut anstechen.
Verbrennungsgefahr!
■Die Hitze in der Babynahrung verteilt sich
nicht gleichmäßig. Nie Babynahrung in
geschlossenen Gefäßen erwärmen. Immer
den Deckel oder den Sauger entfernen.
Nach dem Erwärmen gut umrühren oder
schütteln. Temperatur überprüfen, bevor Sie
dem Kind die Nahrung geben.
Verbrennungsgefahr!
■Erhitzte Speisen geben Wärme ab. Das
Geschirr kann heiß werden. Geschirr oder
Zubehör immer mit einem Topflappen aus
dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■Bei luftdicht verschlossenen Lebensmitteln
kann die Verpackung platzen. Immer die
Angaben auf der Verpackung beachten.
Gerichte immer mit einem Topflappen aus
dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■Die nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes ist gefährlich.
Nicht zulässig sind, das Trocknen von
Speisen oder Kleidung, das Erwärmen von
Pantoffeln, Körner- oder Getreidekissen,
Schwämmen, feuchten Putzlappen und
Ähnlichem.
Zum Beispiel können überhitzte Pantoffeln,
Körner- oder Getreidekissen, Schwämme,
feuchte Putzlappen und Ähnliches zu
Verbrennungen führen
5
de Aufstellen und Anschließen
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu
Siedeverzug kommen. Das heißt, die
Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass
die typischen Dampfblasen aufsteigen.
Schon bei geringer Erschütterung des
Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich
heftig überkochen und verspritzen. Beim
Erhitzen immer einen Löffel mit in das Gefäß
geben. So wird der Siedeverzug vermieden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■Zerkratztes Glas der Gerätetür kann
springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
■Ungeeignetes Geschirr kann bersten.
Geschirr aus Porzellan und Keramik kann
feine Löcher in Griffen und Deckel haben.
Hinter diesen Löchern verbirgt sich ein
Hohlraum. In den Hohlraum eingedrungene
Feuchtigkeit kann das Geschirr zum
Bersten bringen. Nur
mikrowellengeeignetes Geschirr
verwenden.
Verletzungsgefahr!
■Geschirr und Behälter aus Metall oder
Geschirr mit Metallbesatz können beim
reinen Mikrowellenbetrieb zu Funkenbildung
führen. Das Gerät wird beschädigt. Beim
reinen Mikrowellenbetrieb nie Metallbehälter
verwenden. Nur mikrowellengeeignetes
Geschirr oder Mikrowelle in Kombination
mit einer Heizart verwenden.
Verletzungsgefahr!
■Ungeeignetes Geschirr kann zu Schäden
führen. Für den Mikrowellen-Kombibetrieb
immer geeignete Materialien verwenden,
die auch den Heißluft- und
Grilltemperaturen standhalten.
Verletzungsgefahr!
■Der Drehteller aus Glas kann splittern. Nie
mit harten Gegenständen gegen den
Drehteller stoßen.
Verletzungsgefahr!
■Sprünge oder Brüche am Drehteller aus
Glas sind gefährlich. Behandeln Sie den
Drehteller mit Sorgfalt.
:Warnung – Gefahr schwerer
Gesundheitsschäden!
■Bei mangelhafter Reinigung kann die
Oberfläche des Gerätes beschädigt
werden. Es kann Mikrowellen-Energie
austreten. Gerät regelmäßig reinigen und
Nahrungsmittelreste sofort entfernen.
Garraum, Türdichtung, Tür und Türanschlag
immer sauber halten. ~ "Reinigen"
auf Seite 15
Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
■Durch eine beschädigte Garraumtür oder
Türdichtung kann Mikrowellen-Energie
austreten. Nie das Gerät benutzen, wenn
die Garraumtür oder die Türdichtung
beschädigt ist. Kundendienst rufen.
Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
■Bei Geräten ohne Gehäuseabdeckung tritt
Mikrowellen-Energie aus. Nie die
Gehäuseabdeckung entfernen. Bei
Wartungs- oder Reparaturarbeit
Kundendienst rufen.
5Aufstellen und
Anschließen
Auf st el l en und Ansc hl i eßen
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
bestimmt.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Beachten Sie bitte die spezielle Montageanleitung.
Das Gerät ist steckerfertig und darf nur an eine
vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose
angeschlossen werden. Die Absicherung muss
10 Ampere (L- oder B-Automat) betragen. Die
Netzspannung muss der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung entsprechen.
Das Verlegen der Steckdose oder der Austausch der
Anschlussleitung darf nur vom Elektrofachmann
ausgeführt werden. Wenn der Stecker nach dem Einbau
nicht mehr erreichbar ist, muss installationsseitig eine
allpolige Trennvorrichtung mit einem Kontaktabstand
von mindestens 3 mm vorhanden sein.
Mehrfachstecker, Steckerleisten und Verlängerungen
dürfen Sie nicht benutzen. Bei Überlastung besteht
Brandgefahr.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie
das Gehäuse entfernen.
6
Ursachen für Schäden de
]Ursachen für Schäden
Ursachen für Schäden
Achtung!
■Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung
stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei
Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden
Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung
immer sauber halten.
■Mikrowellenbetrieb ohne Speisen: Der Betrieb des
Gerätes ohne Speisen im Garraum führt zur
Überlastung. Nie das Gerät ohne Speisen im
Garraum einschalten. Ausgenommen ist ein
kurzzeitiger Geschirrtest.~ "Geschirrtest"
auf Seite 11
■Mikrowellen-Popcorn: Nie eine zu hohe
Mikrowellen-Leistung einstellen. Maximal 600 Watt
verwenden. Die Popcorntüte immer auf einen
Glasteller legen. Die Scheibe kann durch
Überbelastung springen.
■Übergekochte Flüssigkeit darf nicht durch den
Drehtellerantrieb in das Innere des Gerätes
gelangen. Garvorgang beobachten. Zunächst eine
kürzere Gardauer verwenden und wenn nötig
Gardauer verlängern.
■Nie das Mikrowellengerät ohne Drehteller benutzen.
■Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas -
muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden
und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten
das innere Türglas zerstören.
■Aluminiumschalen: Keine Aluminiumschalen im
Gerät verwenden. Das Gerät wird durch entstehende
Funkenbildung beschädigt.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur
geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die
Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte
Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
■Kondenswasser im Garraum: An Türfenster,
Innenwänden und Boden kann Kondenswasser
auftreten. Das ist normal, die Funktion der
Mikrowellen wird dadurch nicht beeinträchtigt. Um
Korrosion zu vermeiden, wischen Sie das
Kondenswasser immer nach jedem Garen ab.
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeige und
Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die
verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen
Funktionen Ihres Gerätes ein. Die Anzeige zeigt Ihnen
die aktuellen Einstellungen an.
Die Übersicht zeigt das Bedienfeld bei eingeschaltetem
Gerät mit einer eingestellten Uhrzeit.
K
PLQ
NJ
#
7Umweltschutz
Umwel t schutz
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
Anzeige
(
für Uhrzeit und Dauer
Drehwähler
0
zum Einstellen von Uhrzeit und Dauer oder zum
Einstellen der Programmautomatik
Taste Uhr
8
Tasten
@
Automatischer Türöffner
H
+
7
de Gerät kennen lernen
Bedienelemente
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten sehen Sie
hier kurz erklärt. So können Sie Ihr Gerät einfach und
direkt einstellen.
Tasten und ihre Bedeutung
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten sehen Sie
hier kurz erklärt.
TastenBedeutung
Bedruckung
90Mikrowellen-Leistung 90 Watt wählen
180Mikrowellen-Leistung 180 Watt wählen
360Mikrowellen-Leistung 360 Watt wählen
600Mikrowellen-Leistung 600 Watt wählen
900Mikrowellen-Leistung 900 Watt wählen
h
g
,
i
StopBetrieb stoppen oder anhalten
StartBetrieb starten
7
--------
Drehwähler
Mit dem Drehwähler können Sie alle Vorschlags- und
Einstellwerte verändern.
Der Drehwähler ist versenkbar. Zum Ein- und Ausrasten
drücken Sie auf den Drehwähler.
Gewicht bei den Programmen wählen
Programmautomatik anwählen
Grill anwählen
Memory anwählen
Gerätetür öffnen
Hinweise
■Beim Mikrowellen-Betrieb bleibt der Garraum kalt.
Trotzdem schaltet sich das Kühlgebläse ein. Es kann
weiterlaufen auch wenn der Mikrowellen-Betrieb
bereits beendet ist.
■An Türfenster, Innenwänden und Boden kann
Kondenswasser auftreten. Das ist normal, die
Funktion der Mikrowellen wird dadurch nicht
beeinträchtigt. Wischen Sie das Kondenswasser
nach dem Garen ab.
Signaldauer ändern
Wenn das Gerät ausschaltet, hören Sie ein Signal. Die
Dauer des Signaltons können Sie ändern.
Dazu drücken Sie ca. 6 Sekunden lang die Taste Start.
Die neue Signaldauer wird übernommen.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
Möglich sind:
Signaldauer kurz - 3 Töne
Signaldauer lang - 30 Töne.
Automatische Türöffnung
Die Gerätetür springt auf, wenn Sie die automatische
Türöffnung betätigen. Sie können die Gerätetür von
Hand vollständig öffnen.
Bei Stromausfall funktioniert die automatische
Türöffnung nicht. Sie können die Tür von Hand öffnen.
Hinweise
■Wenn Sie die Gerätetür während des laufenden
Betriebs öffnen, wird dieser angehalten.
■Wenn Sie die Gerätetür schließen, läuft der Betrieb
nicht automatisch weiter. Sie müssen den Betrieb
von Hand starten.
■Ist das Gerät längere Zeit ausgeschaltet öffnet sich
die Gerätetür zeitverzögert.
Kühlgebläse
Das Gerät ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Das
Gebläse kann weiterlaufen, auch wenn das Gerät
bereits ausgeschaltet ist.
8
Zubehör de
_Zubehör
Zubehör
Hier erhalten Sie einen Überblick über das mitgelieferte
Zubehör und dessen richtige Verwendung.
Achtung!
Bei der Entnahme von Geschirr darauf achten, dass der
Drehteller sich nicht verschiebt. Achten Sie darauf, dass
der Drehteller richtig eingerastet ist. Der Drehteller kann
sich links oder rechts herum drehen.
Rost
Rost zum Grillen, z. B. von
Steaks, Würstchen oder Toast
oder als Stellfläche, z. B. für
flache Auflaufformen.
Hinweis: Stellen Sie den Rost
auf den Drehteller.
Drehteller
Hinweis: Benutzen Sie das
Gerät nur mit eingesetztem
Drehteller. Achten Sie darauf,
dass er richtig eingerastet ist.
Der Drehteller kann sich links
oder rechts herum drehen.
Rollenring
KVor dem ersten Gebrauch
Vor dem er st en Gebrauc h
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit
Ihrem Mikrowellengerät zum ersten Mal Speisen
zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapitel
Sicherheitshinweise. ~ "Wichtige Sicherheitshinweise"
auf Seite 4
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen
Sie den Drehteller richtig einsetzen. Reinigen Sie
außerdem den Garraum und das Zubehör.
Garraum reinigen und Drehteller einsetzen
Bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen
zubereiten, reinigen Sie den Garraum und das Zubehör.
So setzen Sie den Drehteller ein
1. Den Rollenring a in die Vertiefung im Garraum legen.
2. Den Drehteller b in den Antrieb c in der Mitte des
Garraum-Bodens einrasten lassen.
E
D
F
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im
Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches
Angebot finden Sie in unseren Prospekten oder im
Internet.
Die Verfügbarkeit und Online-Bestellmöglichkeit ist
international verschieden. Bitte sehen Sie in Ihren
Verkaufsunterlagen nach.
Hinweis: Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem
Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue
Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
~ "Kundendienst" auf Seite 17
DampfgargeschirrZum Garen von Reis, Kartoffeln und Gemüse
Hinweis: Benutzen Sie das Gerät nur mit eingesetztem
Drehteller. Achten Sie darauf, dass er richtig eingerastet
ist. Der Drehteller kann sich links oder rechts herum
drehen.
Uhrzeit einstellen
Wenn das Gerät angeschlossen wurde oder nach
einem Stromausfall leuchten im Anzeigefeld drei Nullen.
1. Taste 0 drücken.
In der Anzeige erscheint ‚ƒ:‹‹ œ und die
Anzeigelampe über der Taste 0 leuchtet.
2. Mit dem Drehwähler die Uhrzeit einstellen.
3. Taste 0 erneut drücken.
Die aktuelle Uhrzeit ist eingestellt.
Ausblenden der Uhrzeit
Taste 0 drücken und danach Stop drücken.
Die Anzeige ist dunkel.
Wiedereinstellen der Uhrzeit
Taste 0 drücken.
In der Anzeige erscheint 12:00. Dann einstellen wie in
Punkt 2 und 3 beschrieben.
Ändern der Uhrzeit z. B. von Sommer- auf Winterzeit
Einstellen wie in Punkt 1 bis 3 beschrieben.
9
de Mikrowelle
Garraum und Zubehör reinigen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den
leeren, geschlossenen Garraum mit eingesetztem
Drehteller auf.
Achten Sie darauf, dass keine Verpackungsreste wie
Styroporkügelchen im Garraum sind. Wischen Sie vor
dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit
einem weichen, feuchten Tuch ab. Lüften Sie die Küche
solange das Gerät heizt.
Einstellungen
Grill ,
Garraum aufheizen
1. Taste Grill , drücken.
In der Anzeige erscheint 10:00 min und die
Anzeigelampe über der Taste , leuchtet.
2. Taste Start drücken.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal.
Taste Stop drücken oder Gerätetür öffnen.
Tipp: Wenn der Garraum abgekühlt ist, reinigen Sie die
glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch.
Zubehör reinigen
Reinigen Sie das Zubehör gründlich mit Spüllauge und
einem Spültuch oder einer weichen Bürste.
10 Minuten
^Mikrowelle
Mikrowelle
Mit der Mikrowelle können Sie Ihre Speisen besonders
schnell garen, erhitzen oder auftauen. Die Mikrowelle
können Sie alleine oder kombiniert mit dem Grill
einsetzen.
Um die Mikrowelle optimal zu nutzen, beachten Sie die
Hinweise zum Geschirr und orientieren Sie sich an den
Angaben in den Anwendungstabellen am Ende der
Gebrauchsanleitung.
Probieren Sie die Mikrowelle doch gleich einmal aus.
Erhitzen Sie zum Beispiel eine Tasse Wasser für Ihren
Tee.
Nehmen Sie eine große Tasse ohne Gold- oder
Silberdekor und geben Sie einen Teelöffel mit hinein.
Stellen Sie die Tasse mit dem Wasser etwas
aussermittig auf den Drehteller.
1. Taste 900 W drücken.
2. Mit dem Drehwähler 1:30 min einstellen.
3. Taste Start drücken.
Nach 1 Minute 30 Sekunden ertönt ein Signal. Das
Wasser ist heiß.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu
Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur
wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen
aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des
Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig
überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen
Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug
vermieden.
10
Geschirr
Nicht jedes Geschirr ist für Mikrowellen geeignet. Damit
Ihre Speisen erwärmt werden und das Gerät nicht
beschädigt wird, verwenden Sie nur für Mikrowellen
geeignetes Geschirr.
Geeignetes Geschirr
Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas,
Glaskeramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem
Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch.
Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen
Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Goldoder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert,
dass es für Mikrowellen geeignet ist.
Mikrowelle de
Ungeeignetes Geschirr
Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen
nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen
Metallgefäßen kalt.
Achtung!
Funkenbildung: Metall, z. B. der Löffel im Glas, muss
mindestens 2 cm von den Garraumwänden und der
Türinnenseite entfernt sein. Funken können das innere
Türglas zerstören.
Geschirrtest
Niemals die Mikrowelle ohne Speisen einschalten.
Einzige Ausnahme ist der kurze Geschirrtest.
Wenn Sie unsicher sind, ob Ihr Geschirr
mikrowellengeeignet ist, machen Sie diesen Test.
1. Leeres Geschirr für ½ - 1 Minute bei maximaler
Leistung in den Garraum stellen.
2. Zwischendurch die Temperatur des Geschirrs
prüfen.
Das Geschirr muss kalt oder handwarm bleiben.
Wird es heiß oder entstehen Funken, ist es ungeeignet.
Brechen Sie den Test ab.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die
heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
3. Taste Start drücken.
Die Dauer läuft sichtbar in der Anzeige ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Gerätetür öffnen oder Stop drücken.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
Dauer ändern
Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die
Dauer verändern.
Anhalten
Feld Stop einmal berühren oder die Gerätetür öffnen.
Der Betrieb wird angehalten. Die Anzeige über Stop
leuchtet. Nach dem Schließen wieder Feld Start
berühren.
Betrieb abbrechen
Taste Stop 2 mal drücken oder Tür öffnen und
Taste Stop einmal drücken.
Hinweis: Sie können auch zuerst die Dauer und dann
die Mikrowellen-Leistung einstellen.
Mikrowellen-Leistungen
Mikrowellen-Leistung
90 WAuftauen empfindlicher Speisen
180 WAuftauen und Weitergaren
360 WGaren von Fleisch und zum Erwärmen emp-
600 WErhitzen und Garen von Speisen
900 WErhitzen von Flüssigkeiten
Hinweis: Die Mikrowellen-Leistung 900 W können Sie
für 30 Minuten einstellen, 600 W für 1 Stunde, die
übrigen Leistungen für jeweils 1 Stunde und
39 Minuten.
geeignet zum
findlicher Speisen
Mikrowelle einstellen
Beispiel Mikrowellen-Leistung 600 Watt, 5 Minuten
1. Gewünschte Mikrowellen-Leistung drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet.
2. Mit dem Drehwähler eine Dauer einstellen.
PLQ
NJ
11
de Grillen
dGrillen
Grill en
Der Grill ist gut zum Bräunen und Überbacken
geeignet.
Den Grill können Sie alleine oder kombiniert mit der
Mikrowelle einsetzen.
Grill einstellen
1. Taste Grill , drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet und in der
Anzeige erscheint 10:00 min.
2. Mit dem Drehwähler eine Dauer einstellen.
PLQ
NJ
Mikrowelle und Grill einstellen
Beispiel: 360 W, Grill ,, 5 Minuten
1. Gewünschte Mikrowellen-Leistung drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet und in der
Anzeige erscheint 1:00 min.
2. Taste Grill , drücken.
3. Mit dem Drehwähler eine Dauer einstellen.
4. Taste Start drücken.
PLQ
NJ
3. Taste Start drücken.
Die Dauer läuft sichtbar in der Anzeige ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Gerätetür öffnen oder Stop drücken.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
Dauer ändern
Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die
Dauer verändern.
Anhalten
Feld Stop einmal berühren oder die Gerätetür öffnen.
Der Betrieb wird angehalten. Die Anzeige über Stop
leuchtet. Nach dem Schließen wieder Feld Start
berühren.
Korrektur
Eine eingestellte Dauer können Sie jederzeit korrigieren.
Betrieb abbrechen
Taste Stop 2 mal drücken oder Tür öffnen und
Taste Stop einmal drücken.
Die Dauer läuft sichtbar in der Anzeige ab.
12
Memory de
BMemory
Memory
Mit Memory können Sie die Einstellung für ein Gericht
speichern und jederzeit wieder abrufen.
Sinnvoll ist Memory, wenn Sie ein Gericht besonders
häufig zubereiten.
Memory speichern
Beispiel: 360 W, 25 Minuten
1. Taste i drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet.
2. Gewünschte Mikrowellen-Leistung drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet und in der
Anzeige erscheint 1:00 min.
3. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
PLQ
PLQ
NJ
4. Mit Taste i bestätigen.
Die Uhrzeit erscheint wieder. Die Einstellung ist
gespeichert.
Hinweise
■Sie können auch nur den Grill oder Grill kombiniert
mit Mikrowelle speichern.
■Mehrere Mikrowellen-Leistungen nacheinander
können Sie nicht speichern.
■Automatik-Programme können Sie nicht speichern.
■Memory können Sie auch speichern und sofort
starten. Drücken Sie zum Schluss nicht i, sondern
Start.
■Memory neu gelegen: Taste i drücken. Die alten
Einstellungen erscheinen. Speichern Sie das neue
Programm wie in 1 bis 4 beschrieben.
Memory starten
Das gespeicherte Programm können Sie ganz einfach
starten. Stellen Sie Ihr Gericht ins Gerät. Schließen Sie
die Gerätetür.
Anhalten
Feld Stop einmal berühren oder die Gerätetür öffnen.
Der Betrieb wird angehalten. Die Anzeige über Stop
leuchtet. Nach dem Schließen wieder Feld Start
berühren.
Betrieb abbrechen
Taste Stop 2 mal drücken oder Tür öffnen und
Taste Stop einmal drücken.
PProgramme
Progr amme
Mit den Programmen können Sie ganz einfach Speisen
zubereiten. Sie wählen ein Programm und geben das
Gewicht Ihrer Speise ein. Die optimale Einstellung
übernimmt das Programm.
Hinweis: Sie können unter 8 Programmen auswählen.
Programm einstellen
Wenn Sie ein Programm gewählt haben, stellen Sie wie
folgt ein:
1. Taste g so oft drücken, bis die gewünschte
Programm-Nummer erscheint.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet.
2. Taste h drücken.
Die Anzeigelampe über der Taste leuchtet und ein
Vorschlagsgewicht erscheint.
3. Mit dem Drehwähler das Gewicht der Speise
einstellen.
4. Taste Start drücken.
PLQ
NJ
NJ
1. Taste i drücken.
Die gespeicherten Einstellungen erscheinen.
2. Taste Start drücken.
Die Dauer läuft sichtbar in der Anzeige ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Gerätetür öffnen oder Stop drücken.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
Die Dauer für das Programm läuft sichtbar ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Gerätetür öffnen oder Stop drücken.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
13
de Programme
Korrektur
Zweimal Taste Stop drücken und neu einstellen.
Anhalten
Feld Stop einmal berühren oder die Gerätetür öffnen.
Der Betrieb wird angehalten. Die Anzeige über Stop
leuchtet. Nach dem Schließen wieder Feld Start
berühren.
Betrieb abbrechen
Taste Stop 2 mal drücken oder Tür öffnen und Taste
Stop einmal drücken.
Hinweise
■Bei einigen Programmen ertönt nach einer
bestimmten Zeit ein Signal. Öffnen Sie die Gerätetür
und rühren Sie die Speisen um, bzw. wenden Sie
das Fleisch oder Geflügel. Nach dem Schließen
wieder Taste Start drücken.
■Programm-Nummer und Gewicht können Sie mit "g"
bzw. "h" abfragen. Der abgefragte Wert erscheint für
3 Sekunden in der Anzeige.
Auftauen mit der Programmautomatik
Mit den 4 Auftauprogrammen können Sie Fleisch,
Geflügel und Brot auftauen.
Hinweise
■Lebensmittel vorbereiten
Verwenden Sie Lebensmittel, die möglichst flach und
portionsgerecht bei -18 ºC eingefroren und gelagert
wurden.
Nehmen Sie das Lebensmittel zum Auftauen
grundsätzlich aus der Verpackung und wiegen Sie
es ab. Das Gewicht benötigen Sie zum Einstellen
des Programmes.
■Beim Auftauen von Fleisch und Geflügel entsteht
Flüssigkeit. Diese beim Wenden entfernen und in
keinem Fall weiterverwenden oder mit anderen
Lebensmitteln in Berührung bringen.
■Geschirr
Geben Sie das Lebensmittel auf ein
mikrowellengeeignetes, flaches Geschirr, z. B. einen
Glas- oder Porzellanteller und legen Sie keinen
Deckel auf.
■Ruhezeit
Das aufgetaute Lebensmittel sollte zum
Temperaturausgleich noch 10 bis 30 Minuten ruhen.
Große Fleischstücke benötigen eine längere
Ruhezeit als kleine. Flache Stücke und Hackfleisch
sollten Sie vor der Ruhezeit voneinander trennen.
Danach können Sie die Lebensmittel weiter
verarbeiten, auch wenn dicke Fleischstücke evtl.
noch einen gefrorenen Kern haben. Bei Geflügel
können Sie jetzt die Innereien herausnehmen.
■Signal
Bei einigen Programmen ertönt nach einer
bestimmten Zeit ein Signal. Öffnen Sie die Gerätetür
und zerteilen Sie die Speisen, bzw. wenden Sie das
Fleisch oder Geflügel. Nach dem Schließen Taste
Start drücken.
Programm-Nr.Geschirr Gewichtsbereich
in kg
Auftauen
P 01Hackfleischoffen0,20 - 1,00
P 02Fleischstückeoffen0,20 - 1,00
P 03
Hähnchen, Hänchenteile
offen0,40 - 1,80
P 04Brotoffen0,20 - 1,00
Garen mit der Programmautomatik
Mit den 3 Garprogrammen können Sie Reis, Kartoffeln
oder Gemüse garen.
Hinweise
■Geschirr
Garen Sie das Lebensmittel grundsätzlich in einem
mikrowellengeeigneten Geschirr mit Deckel. Für
Reis sollten Sie eine große, hohe Form benutzen.
■Lebensmittel vorbereiten
Wiegen Sie das Lebensmittel ab. Sie benötigen die
Angabe zum Einstellen des Programmes.
Reis:
Verwenden Sie keinen Kochbeutel-Reis. Geben Sie
die erforderliche Wassermenge laut
Herstellerangabe auf der Verpackung zu.
Normalerweise ist das die zwei- bis dreifache Menge
des Reisgewichts.
Kartoffeln:
Für Salzkartoffeln schneiden Sie die frischen
Kartoffeln in kleine, gleichmäßige Stücke. Geben Sie
pro 100 g Salzkartoffeln einen EL Wasser und etwas
Salz zu.
Frisches Gemüse:
Wiegen Sie das frische, geputzte Gemüse ab.
Schneiden Sie das Gemüse in kleine, gleichmäßige
Stücke. Geben Sie pro 100 g Gemüse einen EL
Wasser zu.
■Signal
Während das Programm abläuft, ertönt nach einiger
Zeit ein Signal. Rühren Sie das Lebensmittel um.
■Ruhezeit
Wenn das Programm abgelaufen ist, rühren Sie das
Lebensmittel noch einmal um. Zum
Temperaturausgleich sollte es noch 5 bis
10 Minuten ruhen.
Die Garergebnisse sind abhängig von
Lebensmittelqualität und -beschaffenheit.
Programm-Nr.GeschirrGewichtsbereich
in kg
Garen
P 05Reismit Deckel0,05 - 0,2
P 06Kartoffelnmit Deckel0,15 - 1,0
P 07Gemüsemit Deckel0,15 - 1,0
14
Reinigen de
Kombi-Garprogramm
Hinweise
■Geschirr
Garen Sie die Lebensmittel in einem nicht zu großen,
hitzebeständigen Geschirr, das mikrowellengeeignet
ist.
■Lebensmittel vorbereiten
Nehmen Sie das Lebensmittel aus der Verpackung
und wiegen Sie es ab. Wenn Sie das genaue
Gewicht nicht eingeben können, runden Sie es auf
bzw. ab.
■Ruhezeit
Das Lebensmittel nach Ablauf des Programmes zum
Temperaturausgleich noch 5 bis 10 Minuten ruhen
lassen.
Programm-Nr.GeschirrGewichtsbe-
reich in kg
Kombiprogramm
P 08
Auflauf gefroren,
bis 3 cm hoch
offen0,4 - 0,9
DReinigen
Rei n i g e n
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät
richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie das Gerät direkt nach
dem Ausschalten reinigen. Gerät auskühlen lassen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder
Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen
Glasschaber, scharfe oder scheuernde
Reinigungsmittel benutzen.
:Warnung – Gefahr schwerer
Gesundheitsschäden!
Bei mangelhafter Reinigung kann die Oberfläche des
Gerätes beschädigt werden. Es kann MikrowellenEnergie austreten. Gerät regelmäßig reinigen und
Nahrungsmittelreste sofort
entfernen.~ "Reinigungsmittel" auf Seite 15
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Nie das Gerät in Wasser tauchen oder unter einem
Wasserstrahl reinigen.
Hinweis: Unangenehme Gerüche, z. B. nach der
Zubereitung von Fisch können Sie ganz einfach
beseitigen. Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft in
eine Tasse Wasser. Immer einen Löffel in das Gefäß
geben, um Siedeverzug zu vermeiden. Erhitzen Sie das
Wasser für 1 bis 2 Minuten mit maximaler MikrowellenLeistung.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch
falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten
Sie die Angaben in der Tabelle.
Verwenden Sie
■keine scharfen oder scheuernden Reinigungmittel.
■keine Metall- oder Glasschaber zur Reinigung der
Türscheiben.
■keine Metall- oder Glasschaber zur Reinigung der
Türdichtung.
■keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme.
■keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch
gründlich aus.
15
de Störungen, was tun?
BereichReinigungsmittel
GerätefrontHeiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini-
gen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Metall- oder Glasschaber zur Reinigung
verwenden.
Gerätefront mit Edelstahl
Garraum aus Edelstahl
Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort
entfernen. Unter solchen Flecken kann sich
Korrosion bilden. Beim Kundendienst oder im
Fachhandel sind spezielle Edelstahlreiniger
erhältlich. Keinen Glasreiniger, Metall- oder
Glasschaber zur Reinigung verwenden.
Heiße Spüllauge oder Essigwasser: Mit einem
Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch
nachtrocknen. Benutzen Sie kein Backofenspray und keine anderen aggressiven Backofenreiniger oder Scheuermittel. Auch
Scheuerkissen, raue Schwämme und Topfreiniger sind ungeeignet. Diese Mittel verkratzen
die Oberfläche. Innenflächen gründlich trocknen lassen.
BereichReinigungsmittel
Vertiefung im Garraum
Drehteller und Rollenring
RostHeiße Spüllauge: Einweichen und mit einem
TürscheibenGlasreiniger: Mit einem Spüllappen reinigen.
Feuchtes Tuch: Es darf kein Wasser durch den
Drehtellerantrieb in das Geräte-Innere laufen.
Den Drehtellerantrieb mit einem Tuch trocknen.
Heiße Spüllauge: Wenn Sie den Drehteller wieder einsetzen, muss er richtig einrasten.
Spüllappen oder einer Bürste reinigen, nicht
scheuern. Keinen Metall- oder Glasschaber zur
Reinigung verwenden.
Keinen Glasschaber benutzen.
3Störungen, was tun?
Stör ungen, was tun?
Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer
Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung
selbst zu beheben.
Tipp: Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt,
sehen Sie im folgenden Kapitel nach. Dort finden Sie
viele Tipps und Hinweise zur optimalen
Einstellung.~ "Für Sie in unserem Kochstudio
getestet" auf Seite 18
Störungstabelle
StörungMögliche UrsacheAbhilfe / Hinweise
Gerät funktioniert nichtStecker ist nicht eingestecktGerät am Stromnetz anschließen
StromausfallPrüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren
Sicherung defektIm Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das
FehlbedienungSicherung für das Gerät im Sicherungskasten aus-
In der Anzeige leuchten drei Nullen.StromausfallStellen Sie Uhrzeit neu ein.
Das Gerät ist nicht in Betrieb. In der
Anzeige steht eine Dauer.
Die Mikrowelle funktioniert nicht.Die Tür wurde nicht ganz geschlossen.Prüfen Sie, ob Speisereste oder ein Fremdkörper in
Der Drehwähler wurde versehentlich betätigt.Drücken Sie die Taste "Stop".
Nach dem Einstellen wurde Taste "Start" nicht
gedrückt.
Taste "Start" wurde nicht gedrückt.Drücken Sie die Taste "Start".
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
Reparaturen durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Gerät in Ordnung ist
schalten und nach ca. 10 Sekunden wieder einschalten
Drücken Sie die Taste "Start" oder löschen Sie die Einstellung mit Taste "Stop".
der Tür klemmen.
16
Kundendienst de
Die Speisen werden langsamer heiß
als bisher
Es wurde eine zu kleine Mikrowellen-Leistung eingestellt.
Es wurde eine größere Menge als sonst in das Gerät
Wählen Sie eine höhere Mikrowellen-Leistung.
Doppelte Menge - doppelte Zeit.
gegeben.
Die Speisen waren kälter als sonst.Speisen zwischendurch umrühren oder wenden.
Der Drehteller gibt ein kratzendes
oder schleifendes Geräusch von sich.
Der Mikrowellen-Betrieb wird ohne
erkennbaren Grund abgebrochen.
Schmutz oder Fremdköper im Bereich des Drehteller-
Rollenring und Vertiefung im Garraum reinigen.
antriebes.
Die Mikrowelle hat eine Störung.Tritt dieser Fehler wiederholt auf, rufen Sie den Kun-
dendienst.
In der Anzeige steht ein “M”.Geräte ist im Demo-ModusTaste “Start” und Taste “Stop” ca. 7 Sekunden
gedrückt halten. Der Demomodus ist deaktiviert.
--------
4Kundendienst
Kundendiens t
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser
Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine
passende Lösung, auch um unnötige Besuche des
Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer
(FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie
die Garraumtür öffnen, rechts.
Z-Nr:FD:E-Nr:
Type:
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen,
können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die
Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr.
FD-Nr.
Dieses Gerät entspricht der Norm EN 55011 bzw.
CISPR 11. Es ist ein Produkt der Gruppe 2, Klasse B.
Gruppe 2 bedeutet, dass Mikrowellen zum Zweck der
Erwärmung von Lebensmitteln erzeugt werden. Klasse
B besagt, dass das Gerät für die private
Haushaltsumgebung geeignet ist.
Technische Daten
EingangsspannungAC 220-230 V, 50 Hz
Leistungsverbrauch1450 W
Max. Ausgangsleistung900 W (IEC 60705)
Max. Grill Ausgangsleistung1200 W
Mikrowellen-Frequenz2450 MHz
Absicherung10 A
Abmessung (H/B/T)
- Gerät382 x 594 x 388 mm
- Garraum208 x 328 x 369 mm
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810 550 544
D089 12 474 474
CH0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
VDE-geprüftja
CE-Zeichenja
17
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
JFür Sie in unserem
Kochstudio getestet
Für Si e in unser em Kochstudi o getes t et
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die
optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche
Mikrowellen-Leistung für Ihr Gericht am besten geeignet
ist. Die Mikrowelle können Sie solo, d. h. alleine oder
kombiniert mit dem Grill einsetzen. Sie bekommen
Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.
Hinweise
■Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie
sind von Qualität und Beschaffenheit der
Lebensmittel abhängig.
■In den Tabellen sind häufig Zeitbereiche angegeben.
Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein und verlängern
Sie, wenn es erforderlich ist.
■Benutzen Sie immer Topflappen, wenn Sie heißes
Geschirr aus dem Garraum nehmen.
Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in
den Tabellen angegeben. Für den Mikrowellenbetrieb
gibt es eine Faustregel: Doppelte Menge - fast doppelte
Dauer, halbe Menge - halbe Dauer.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Drehteller.
In den folgenden Tabellen finden Sie viele
Möglichkeiten und Einstellwerte zur Mikrowelle.
Geeignetes Geschirr
Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas,
Glaskeramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem
Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch.
Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen
Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Goldoder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert,
dass es für Mikrowellen geeignet ist.
Ungeeignetes Geschirr
Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen
nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen
Metallgefäßen kalt.
Achtung!
Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss
mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der
Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere
Türglas zerstören.
Auftauen
Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem
offenen Gefäß auf den Drehteller.
Empfindliche Teile wie z. B. Beine und Flügel von
Hähnchen oder fette Randpartien von Braten können
Sie mit kleinen Stücken Alufolie abdecken. Die Folie
darf die Backofenwände nicht berühren. Nach der
Hälfte der Auftauzeit können Sie die Alufolie abnehmen.
Beim Auftauen von Fleisch und Geflügel entsteht
Flüssigkeit. Diese beim Wenden entfernen und in
keinem Fall weiterverwenden oder mit anderen
Lebensmitteln in Berührung bringen.
Die Speisen zwischendurch 1 bis 2 mal wenden oder
umrühren. Große Stücke sollten Sie mehrmals wenden.
Lassen Sie das Aufgetaute noch 10 bis 20 Minuten bei
Raumtemperatur ruhen, damit sich die Temperatur
ausgleicht. Beim Geflügel können Sie dann die
Innereien herausnehmen. Das Fleisch kann auch mit
einem kleinen gefrorenen Kern weiterverarbeitet
werden.
Tipps zum Auftauen
Die Speise ist nach Ablauf der Zeit
noch nicht aufgetaut, heiß oder
gar.
Nach Ablauf der Garzeit ist die
Speise am Rand überhitzt, in der
Mitte aber noch nicht fertig.
Nach dem Auftauen ist das Geflügel oder Fleisch außen angegart,
in der Mitte aber noch nicht aufgetaut.
Stellen Sie eine längere Zeit ein.
Größere Mengen und höhere
Speisen brauchen länger.
Rühren Sie zwischendurch um
und wählen Sie beim nächsten
Mal eine niedrigere Leistung und
eine längere Dauer.
Wählen Sie beim nächsten Mal
eine kleinere Mikrowellen-Leistung. Wenden Sie das Auftaugut
bei großen Mengen auch mehrmals.
AuftauenGewichtMikrowellen-
Leistung in Watt
Fleisch im Ganzen vom Rind, Kalb oder Schwein
(mit und ohne Knochen)
Fleisch in Stücken oder Scheiben vom Rind,
Kalb oder Schwein
18
800 g180
90
1 kg180
90
1,5 kg180
90
200 g180
90
500 g180
90
800 g180
90
Dauer in Minuten
15
10-20
20
15-25
30
20-30
2
4-6
5
5-10
8
10-15
Hinweise
-
beim Wenden die aufgetauten Teile voneinander
trennen
mehrmals wenden, bereits aufgetautes Fleisch
entfernen
aufgetaute Teile voneinander trennen
aufgetaute Teile voneinander trennen
Gemüse, z. B. Erbsen300 g18010-15-
Obst, z. B. Himbeeren300 g180 7-10zwischendurch vorsichtig umrühren, aufgetaute
500 g180
90
Butter, antauen125 g180
90
250 g180
90
Brot im Ganzen500 g180
90
1 kg180
90
8
5-10
1
2-3
1
3-4
6
5-10
12
10-20
Teile voneinander trennen
Verpackung vollständig entfernen
-
Kuchen, trocken, z. B. Rührkuchen500 g9010-15nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Creme,
750 g180
90
Kuchen, saftig, z. B. Obstkuchen, Quarkkuchen500 g180
90
750 g180
90
5
10-15
5
15-20
7
15--20
Kuchenstücke voneinander trennen
nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Gelatine
Tiefgefrorenen Speisen erwärmen
■Decken Sie die Speisen immer ab. Wenn Sie keinen
passenden Deckel für ihr Geschirr haben, nehmen
Hinweise
■Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im
mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich
schneller und gleichmäßiger. Verschiedene
Speisenkomponenten können sich unterschiedlich
schnell erwärmen.
■Flache Speisen erwärmen sich schneller als hohe.
Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
■Die Speisen sollten Sie zwischendurch 2 bis 3 mal
umrühren bzw. wenden.
■Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch
2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
■Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder
Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen.
Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im
Geschirr. Lebensmittel sollten sie schon beim
Einfrieren nicht übereinander schichten.
Beilagen, z. B. Reis, Nudeln250 g6002-5etwas Flüssigkeit zugeben
500 g6008-10
Gemüse, z. B. Erbsen, Brokkoli, Möhren300 g6008-10im Geschirr bodenbedeckt Wasser zuge-
600 g60014-17
ben
Rahmspinat450 g60011-16ohne Zugabe von Wasser garen
Speisen erwärmen
Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug
vermieden.
Achtung!
Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm
von den Backofenwänden und der Türinnenseite
entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas
zerstören.
Hinweise
■Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im
mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich
schneller und gleichmäßiger. Verschiedene
Speisenkomponenten können sich unterschiedlich
schnell erwärmen.
■Decken Sie die Speisen immer ab. Wenn Sie keinen
passenden Deckel für ihr Gefäß haben, nehmen Sie
einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
■Die Speisen sollten Sie zwischendurch mehrmals
umrühren bzw. wenden. Kontrollieren Sie die
Temperatur.
■Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch
2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
■Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw.
Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu
Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur
wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen
aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des
Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig
überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen
Speisen erwärmenGewichtMikrowellen-Leis-
tung in Watt
Getränke200 ml9002-3Löffel ins Glas geben, alkoholische Getränke nicht über-
500 ml9003-4
Babykost, z. B. Milchfläschchen50 ml360ca. ½ohne Sauger oder Deckel. Nach dem Erhitzen immer gut
100 ml360ca. 1
200 ml360
Suppe 1 Tasse200 g6002-3-
Suppe 2 Tassen400 g6004-5-
Menü, Tellergericht, Fertiggericht
350-500 g6004-8-
2-3 Komponenten)
Fleisch in Soße500 g6008-11Fleischscheiben voneinander trennen
Eintopf400 g6006-8-
800 g6008-11-
Gemüse150 g6002-3etwas Flüssigkeit zugeben
300 g6003-5
Dauer in Minuten
1^
Hinweise
hitzen; zwischendurch kontrollieren
schütteln. Unbedingt die Temperatur kontrollieren!
20
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
Speisen garen
Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie
die Speisen daher möglichst flach im Geschirr.
Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schichten.
Garen Sie die Speisen im Mikrowellen solo - Betrieb
immer im geschlossenem Geschirr. Stellen Sie das
Geschirr direkt auf den Drehteller. Wenn Sie keinen
passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie
einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend
erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen
sparsam umgehen.
Lassen Sie die Gerichte nach dem Garen noch 2 bis
5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflappen,
wenn Sie das Geschirr herausnehmen.
Grillen:
Grillen Sie immer auf dem Rost bei geschlossener
Garraumtür und heizen Sie nicht vor.
Stellen Sie den Rost immer auf den Drehteller.
Grill und Mikrowelle kombiniert:
Der kombinierte Betrieb ist besonders gut für Aufläufe
und Gratins geeignet.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Drehteller und
decken Sie die Speisen nicht ab.
Verwenden Sie zum Braten eine hohe Form. So bleibt
der Garraum sauberer.
Verwenden Sie für Aufläufe und Gratins ein großes,
flaches Geschirr. In engen, hohen Gefäßen benötigen
die Speisen mehr Zeit und werden an der Oberseite
dunkler.
Prüfen Sie, ob Ihr Geschirr in den Garraum passt. Es
darf nicht zu groß sein, der Drehteller muss sich noch
drehen können.
Stellen Sie immer die maximale Garzeit ein. Überprüfen
Sie die Speise nach der kürzeren angegebenen Zeit.
Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden noch
5 bis 10 Minuten ruhen. So verteilt sich der Fleischsaft
gleichmäßig und läuft beim Anschneiden nicht aus.
Aufläufe und Gratins sollten im abgeschalteten Gerät
noch 5 Minuten nachgaren.
Die in der Tabelle angegebenen Werte sind Richtwerte,
die je nach Beschaffenheit des Lebensmittels variieren
können.
Speisen garenZubehörMikrowellen-
Leistung in Watt
Hähnchen ganz, 1,2 kggeschlosse-
nes Geschirr
Hähnchenteile, z. B. Hähnchenviertel,
800 g
Hähnchenflügel, mariniert gefroren,
800 g
Schweinefleisch ohne Schwarte
ca. 750 g, z. B. Nacken
Speckscheiben, ca. 8 ScheibenRost
Hackbraten, 750 goffenes
Fisch, z. B. Filetstücke, 400 goffenes
Fischfilet, überbacken, ca. 400 goffenes
Fisch-Spieße, 4-5 StückRost
Aufläufe süß, z. B. Quark-Auflauf mit
Obst 1 kg
Aufläufe pikant, aus rohen Zutaten, z. B.
Nudelauflauf, 1 kg
Aufläufe pikant, aus gegarten Zutaten,
z. B. Kartoffelgratin, 1 kg
Suppen überbacken, z. B. Zwiebelsuppe, 2-4 Tassen
Gemüse, frisch, 250 ggeschlosse-
Gemüse, frisch, 500 ggeschlosse-
offenes
Geschirr auf
Rost
offenes
Geschirr auf
Rost
offenes
Geschirr
Geschirr
Geschirr
Geschirr
offenes
Geschirr
offenes
Geschirr
offenes
Geschirr
offenes
Geschirr
nes Geschirr
nes Geschirr
60025-30nach der Hälfte der Zeit wenden
360 W + (
360 W + (
360 W + (
180 W + (
600
360 W + (
60010-15evtl. Wasser, Zitronensaft oder Wein zugeben
360 W + (
180 W + (
360 W + (
360 W + (
360 W + (
(
6005-10Gemüse in gleich große Stücke schneiden;
60010-15-
Dauer in Minuten
30-40mit der Hautseite nach oben legen, nicht wenden
15-25nicht wenden
40-501 bis 2 mal wenden
10-15-
20-25
25-35
10-15tiefgefrorenen Fisch vorher auftauen
10-15Holzspieße verwenden
30-35maximal 5 cm hoch
30-35mit Käse bestreuen, maximal 5 cm hoch
30-40maximal 4 cm hoch
ca. 15-20-
Hinweise
offen garen
maximal 6 cm hoch
je 100 g Gemüse 1 bis 2 EL Wasser zugeben;
zwischendurch umrühren
21
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Speisen garenZubehörMikrowellen-
Leistung in Watt
Gemüsespieße, 4-5 StückRost
Kartoffeln, 250 ggeschlosse-
nes Geschirr
Kartoffeln, 500 ggeschlosse-
nes Geschirr
Kartoffeln, 750 ggeschlosse-
nes Geschirr
Reis, 125 ggeschlosse-
nes Geschirr
Reis, 250 ggeschlosse-
nes Geschirr
Toastbrot (vortoasten), 2-4 ScheibenRost
Toast überbacken, 2-6 ScheibenRost
Obst, Kompott, 500 ggeschlosse-
nes Geschirr
Süßspeisen, z. B. Pudding (Instant)
500 ml
geschlossenes Geschirr
180 W + (
6008-10Kartoffeln in gleich große Stücke schneiden;
60011-14
60015-22
900
180
900
180
(
(
6009-12-
6006-8Pudding zwischendurch mit dem Schneebesen 2
Tipps zur Mikrowelle
Dauer in Minuten
15-20Holzspieße verwenden
5-7
12-15
6-8
15-18
1. Seite: ca. 2-4
2. Seite: ca. 2-4
7-10je nach Belag
Hinweise
je 100 g 1 bis 2 EL Wasser zugeben;
zwischendurch umrühren
doppelte Menge Flüssigkeit zugeben
-
bis 3 mal gut umrühren
Sie finden für die vorbereitete Speisenmenge keine Einstellangabe.Verlängern oder verkürzen Sie die Garzeiten nach folgender Faustregel:
Doppelte Menge = fast doppelte Zeit
halbe Menge = halbe Zeit
Die Speise ist zu trocken geworden.Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürzere Garzeit ein oder wählen Sie eine
niedrigere Mikrowellen-Leistung. Decken Sie die Speise ab und geben Sie
mehr Flüssigkeit dazu.
Die Speise ist nach Ablauf der Zeit noch nicht aufgetaut, heißoder gar. Stellen Sie eine längere Zeit ein. Größere Mengen und höhere Speisen brau-
chen länger.
Nach Ablauf der Garzeit ist die Speise am Rand überhitzt, in der Mitte
aber noch nicht fertig.
Nach dem Auftauen ist das Geflügel oder Fleisch außen angegart, in
der Mitte aber noch nicht aufgetaut.
Kondenswasser
An Türfenster, Innenwänden und Boden kann sich
Kondenswasser bilden. Das ist normal. Die Funktion
der Mikrowelle wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Wischen Sie das Kondenswasser nach dem Garen
heraus.
Rühren Sie zwischendurch um und wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Leistung und eine längere Dauer.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine kleinere Mikrowellen-Leistung. Wenden
Sie das Auftaugut bei großen Mengen auch mehrmals.
22
Prüfgerichte de
EPrüfgerichte
Pr ü f ge r i c h t e
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das
Prüfen des Gerätes zu erleichtern.
Garen mit Mikrowelle
GerichtMikrowellen-Leistung Watt, Dauer in MinutenHinweis
Eiermilch, 750 g360 W, 12-17 Min. + 90 W, 20-25 Min.Pyrexform 20 x 25 cm auf den Drehteller stellen.
Biskuit600 W, 8-10 Min.Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen.
Hackbraten600 W, 20-25 Min.Pyrexform auf den Drehteller stellen.
Auftauen mit Mikrowelle
GerichtMikrowellen-Leistung Watt, Dauer in MinutenHinweis
Fleisch180 W, 5-7 Min. + 90 W, 10-15 Min.Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen.
Garen mit Mikrowelle kombiniert
GerichtMikrowellen-Leistung Watt, Dauer in MinutenHinweis
Kartoffelgratin
Grill ( + 360 W, 35-40 Min.
Nach Norm EN 60705:2012, IEC 60705:2010 und EN
60350-1:2013 bzw. IEC 60350-1:2011
Encontrará más información sobre productos,
accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.neff-international.com y también en la tienda
online: www.neff-eshop.com
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y montaje
para utilizarlas más adelante o para posibles
futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente
para su montaje integrado. Prestar atención a
las instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse en
caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente
para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo
mientras está funcionando y emplearlo
exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado a
una altura máxima de 4.000 metros sobre el
nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o
que carezcan de experiencia y conocimientos,
siempre y cuando sea bajo la supervisión de
una persona responsable de su seguridad o
que le haya instruido en el uso correcto del
aparato siendo consciente de los daños que
se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los niños
a menos que sean mayores de 15 años y lo
hagan bajo supervisión.
Mantener a los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de conexión.
Colocar los accesorios correctamente en el
compartimento de cocción. ~ "Antes del
primer uso" en la página 31
(Indicaciones de seguridad
importantes
I ndi c aci ones de segur i dad import ant es
En general
:Advertencia – ¡Peligro de incendio!
■Los objetos inflamables que pueda haber
en el interior del horno se pueden
incendiar. No introducir objetos inflamables
en el interior del horno. No abrir la puerta
en caso de que salga humo del aparato.
Desconectar y desenchufar el aparato de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico.
¡Peligro de incendio!
■El aparato se calienta mucho. Si el aparato
se monta en un mueble empotrado con
puerta decorativa, cuando la puerta
decorativa está cerrada se produce una
acumulación del calor. Asegurarse de que
la puerta decorativa esté abierta cuando el
aparato esté en funcionamiento.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
■Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la
sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas
por personal del Servicio de Asistencia
Técnica debidamente instruido. Si el
aparato está averiado, desenchufarlo de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con los
componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro de
vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No exponer el aparato a
fuentes intensas de calor y humedad.
Utilizar el aparato exclusivamente en
espacios cerrados.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca
un aparato defectuoso. Desenchufar el
aparato de la red o desconectar el
interruptor automático del cuadro eléctrico.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
25
es Indicaciones de seguridad importantes
¡Peligro de descarga eléctrica! ■El aparato funciona con alta tensión. No
retirar la carcasa del aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
■El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie del interior del horno cuando está
caliente ni los elementos calefactores. Dejar
siempre que el aparato se enfríe. No dejar
que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del interior
del horno.
¡Peligro de quemaduras!
■Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el interior del horno está caliente.
No preparar comidas utilizando grandes
cantidades de bebidas alcohólicas de alta
graduación. Si se utilizan bebidas
alcohólicas de alta graduación, hacerlo en
pequeñas cantidades. Abrir la puerta del
aparato con precaución.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
■Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■Si se introduce agua en el interior del horno
puede generarse vapor de agua caliente.
No derramar agua en el interior del horno
caliente.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse. No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
Microondas
:Advertencia – ¡Peligro de incendio!
■Un uso del aparato diferente al
especificado es peligroso y puede provocar
daños.
Está prohibido secar alimentos o ropa,
calentar zapatillas o almohadillas rellenas
de semillas o granos, esponjas, trapos de
limpieza húmedos y similares.
Por ejemplo, en caso de calentar zapatillas
o almohadillas rellenas de semillas o
granos, estas pueden incendiarse incluso al
cabo de unas horas.Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.
¡Peligro de incendio!
■Los alimentos se pueden incendiar. No
calentar alimentos en envases de
conservación del calor.
No calentar sin vigilancia alimentos en
recipientes de plástico, papel u otros
materiales inflamables.
No programar el microondas a una
potencia o duración demasiado elevadas.
Atenerse a las indicaciones de estas
instrucciones de uso.
No secar alimentos con el microondas.
Los alimentos con poco contenido de agua,
como p. ej. el pan, no se deben
descongelar o calentar a demasiada
potencia de microondas o durante
demasiado tiempo.
¡Peligro de incendio!
■El aceite de mesa puede inflamarse. No
calentar aceite de mesa con el microondas.
:Advertencia – ¡Peligro de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados con
líquidos u otros alimentos pueden explotar. No
calentar nunca líquidos u otros alimentos en
recipientes herméticamente cerrados.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
■Los alimentos con cáscara o piel dura
pueden reventar durante el calentamiento o
incluso una vez finalizado. No cocer los
huevos con la cáscara o calentar huevos
duros. No cocer crustáceos. A los huevos
fritos y los huevos al plato primero se les
debe pinchar la yema. En los alimentos con
la piel dura, como p. ej. manzanas,
tomates, patatas o salchichas, la piel puede
reventar . Antes de calentarlos se debe
pinchar la cáscara o la piel.
¡Peligro de quemaduras!
■El calor no se distribuye uniformemente en
los alimentos para bebés. No calentar
alimentos para bebés en recipientes
tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina.
Remover o agitar bien tras el
calentamiento. Comprobar la temperatura
antes de dar el alimento al bebé.
¡Peligro de quemaduras!
■Las comidas calentadas emiten calor. Los
recipientes que las contienen pueden estar
muy calientes. Utilizar siempre un agarrador
para sacar la vajilla o los accesorios.
¡Peligro de quemaduras!
■Los envoltorios sellados de algunos
alimentos pueden estallar. Observar
siempre las indicaciones del embalaje.
Utilizar siempre un agarrador para sacar los
platos del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■Las partes accesibles se calientan durante
el funcionamiento. No tocar nunca las
partes calientes. No dejar que los niños se
acerquen.
26
Indicaciones de seguridad importantes es
¡Peligro de quemaduras! ■Un uso del aparato diferente al
especificado puede ser peligroso.
No se permite secar alimentos ni ropa,
calentar zapatillas, cojines de semillas o
granos, esponjas, bayetas húmedas ni
cosas similares.
Por ejemplo, las zapatillas, cojines de
semillas o granos, esponjas, bayetas
húmedas o cosas similares
sobrecalentadas pueden ocasionar
quemaduras
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
■Al calentar líquidos puede producirse un
retardo de la ebullición. Esto quiere decir
que se puede alcanzar la temperatura de
ebullición sin que aparezcan las burbujas
de vapor habituales. Un ligero movimiento
del recipiente es suficiente para hacer que
el líquido caliente empiece a hervir de
repente y a salpicar intensamente. Colocar
siempre una cuchara en el recipiente al
calentar. De esta manera se evita el retardo
de la ebullición.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
■Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse. No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
■La vajilla no adecuada para el microondas
puede reventar. Los recipientes de
porcelana o cerámica pueden presentar
finos orificios en asas y tapas. Estos
orificios ocultan huecos. La posible
humedad que haya penetrado en estos
huecos puede hacer estallar el recipiente.
Utilizar exclusivamente vajilla adecuada
para el microondas.
¡Peligro de lesiones!
■La vajilla y los recipientes de metal o con
adornos metálicos pueden provocar la
formación de chispas al usarlos solo con la
función microondas. Esto daña el aparato.
No utilizar nunca recipientes de metal con
la función microondas.
¡Peligro de lesiones!
■Una vajilla inadecuada puede producir
daños. Para la función combinada de
microondas, utilizar siempre materiales
adecuados que soporten también las
temperaturas del aire caliente y del grill.
¡Peligro de lesiones!
■El plato giratorio de cristal puede hacerse
pedazos.No golpear nunca el plato giratorio
con objetos duros.
¡Peligro de lesiones!
■Las roturas y rajas en el plato giratorio de
cristal son peligrosas. Manejar el plato
giratorio con cuidado.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
El aparato funciona con alta tensión. No retirar
la carcasa del aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de daños
importantes para la salud!
■La superficie del aparato podría sufrir
daños si no se limpia correctamente. Puede
producirse un escape de energía de
microondas. Limpiar el aparato con
regularidad y retirar inmediatamente los
restos de alimentos. Mantener siempre
limpios el interior del aparato, la junta de la
puerta, la puerta y el tope de la puerta.
~ "Limpieza" en la página 37
¡Peligro de daños importantes para la salud!
■Si está dañada la puerta del compartimento
de cocción o la junta de la puerta, la
energía del microondas puede salir. No
utilizar el aparato si la puerta o la junta de
la puerta del compartimento de cocción
está dañada. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
■En un aparato sin carcasa la energía de
microondas sale al exterior. Nunca se debe
retirar la carcasa. Llamar al Servicio de
Asistencia Técnica cuando sea necesario
realizar trabajos de mantenimiento o
reparación.
27
es Instalación y conexión
5Instalación y conexión
Instalación y conexión
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para
uso doméstico.
Este electrodoméstico ha sido diseñado
exclusivamente para su montaje empotrado.
Tener en cuenta las instrucciones especiales de
montaje.
El aparato se suministra listo para la conexión a la red
eléctrica y solo deberá conectarse a una toma de
corriente de instalación reglamentaria y provista de
toma de tierra. La protección por fusible debe ser de 10
amperios (modelo automático L o B).La tensión de red
debe corresponder a la indicada en la placa de
características.
La instalación de un enchufe o el cambio del cable de
conexión debe realizarlos siempre un técnico
electricista experto.En caso de no poder alcanzarse el
enchufe tras el montaje del electrodoméstico, la
instalación (red) eléctrica deberá estar equipada con
un dispositivo de separación de todas las fases, con
una apertura de contacto mínima de 3 mm.
No utilizar enchufes múltiples, regletas ni alargadores.
Existe riesgo de incendio en caso de sobrecarga.
Nota: El enchufe de conexión, debe ser conectado
solamente a un enchufe hembra de las mismas
características del enchufe macho.
]Causas de los daños
Cau s a s de los daños
¡Atención!
■Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha
suciedad, la puerta del aparato no cerrará
correctamente. El frontal de los muebles contiguos
puede deteriorarse. Mantener la junta siempre
limpia.
■Funcionamiento del microondas sin alimentos: El
funcionamiento del aparato sin alimentos provoca
una sobrecarga del mismo. No conectar el aparato
sin que haya alimentos en el compartimento de
cocción.Solo se permite para probar brevemente un
recipiente.~ "Prueba de los recipientes"
en la página 33
■Palomitas para microondas: No programar el
microondas a una potencia demasiado alta. Utilizar
una potencia máxima de 600 W. Disponer siempre
la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal. El
cristal puede estallar por sobrecarga.
■El líquido derramado durante la cocción no debe
penetrar a través del accionamiento del plato
giratorio en el interior del aparato. Supervisar el
proceso de cocción. Primero ajustar una duración
de cocción más breve y prolongarla si es necesario.
■No utilizar el microondas sin el plato giratorio.
■Formación de chispas: Los metales, p. ej. la
cuchara en un vaso, deben estar separados al
menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte
interior de la puerta del horno. La formación de
chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta
del aparato.
■Bandejas de aluminio: No utilizar bandejas de
aluminio en el aparato. El aparado se daña debido a
las chispas que se forman.
■Enfriar con la puerta abierta: Dejar que el
compartimento de cocción se enfríe únicamente con
la puerta cerrada. No fijar nada en la puerta del
aparato. Aun cuando la puerta sólo se encuentre
ligeramente abierta, los frontales de los muebles
contiguos pueden dañarse con el tiempo.
■Agua condensada en el interior del aparato: Puede
aparecer agua condensada en la ventana de la
puerta, en las paredes interiores y en la base. Se
trata de algo normal y el funcionamiento en modo
microondas no se ve perjudicado. Para evitar la
corrosión, limpiar siempre el agua condensada
después de cada cocción.
28
Protección del medio ambiente es
7Protección del medio
ambiente
Protecci ón del medi o ambi ent e
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/
19/UE relativa a los aparatos eléctricos y
electrónicos usados (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general
válido en todo el ámbito de la Unión Europea
para la retirada y la reutilización de los residuos
de los aparatos eléctricos y electrónicos.
* Presentación del aparato
Present aci ón del apar at o
En este capítulo se describen el display y los
mandos.También se explican las diferentes funciones
del aparato.
Nota: Los colores y elementos individuales pueden
variar según el modelo de aparato.
Panel de mando
Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes
funciones del aparato. El display muestra los ajustes
configurados en ese momento.
La imagen muestra el panel de mando con el aparato
encendido con la hora ajustada.
K
PLQ
NJ
Display
(
para la hora y la duración
Mando giratorio
0
para configurar la hora y la duración o para
ajustar los programas automáticos
Tecla Reloj
8
Teclas
@
Pulsador de apertura de la puerta automático
H
#
+
29
es Presentación del aparato
Mandos
Aquí se explica brevemente el significado de las
diferentes teclas. De esta forma, el aparato podrá
ajustarse fácil y directamente.
Teclas y su significado
Aquí se explica brevemente el significado de las
diferentes teclas.
TeclasSignificado
Impresión
90Seleccionar la potencia del microondas de 90 vatios
180Seleccionar la potencia del microondas de 180 vatios
360Seleccionar la potencia del microondas de 360 vatios
600Seleccionar la potencia del microondas de 600 vatios
900Seleccionar la potencia del microondas de 900 vatios
h
g
,
i
StopDetener o interrumpir el funcionamiento
StartIniciar el funcionamiento
7
--------
Mando giratorio
Con el mando giratorio se pueden modificar todos los
valores recomendados y configurados.
El selector giratorio es retráctil. Para enclavar o
desenclavar el selector giratorio, presionarlo.
Seleccionar el peso en los programas
Seleccionar programas automáticos
Seleccionar el grill
Seleccionar la memoria
Abrir la puerta del electrodoméstico
Notas
■Durante el funcionamiento del microondas, el
compartimento de cocción permanece frío. El
ventilador se activa igualmente. Puede seguir
funcionando incluso si el microondas ya no está en
funcionamiento.
■Puede aparecer agua condensada en la ventana de
la puerta, en las paredes interiores y en la base. Se
trata de algo normal y el funcionamiento del
microondas no se ve perjudicado. Limpie el agua
condensada tras la cocción.
Modificar la duración de la señal
Cuando se desconecta el aparato se oye una señal. Es
posible modificar la duración de la señal.
Para ello, pulsar la tecla Start durante aprox.
6 segundos.
Se aplica la nueva duración de señal.
Se muestra de nuevo la hora.
Se dispone de:
Duración de la señal breve - 3 tonos
Duración de la señal larga - 30 tonos.
Apertura automática de la puerta
La puerta del aparato salta cuando se pulsa la apertura
automática de la puerta.La puerta del aparato se puede
abrir por completo manualmente.
Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la
apertura automática de la puerta no funciona. La puerta
del aparato se puede abrir manualmente.
Notas
■El funcionamiento se interrumpe cuando se abre la
puerta del aparato mientras este está en uso.
■Cuando la puerta del aparato se cierra, el
funcionamiento no se reanuda automáticamente. Se
debe iniciar el funcionamiento a mano.
■Si el aparato permanece desconectado durante un
largo período de tiempo, la puerta se abrirá con una
demora de tiempo.
Ventilador
El aparato está equipado con un ventilador. El
ventilador puede seguir funcionando aunque ya se
haya desconectado el aparato.
30
Accesorios es
_Accesorios
Acc e s o r i o s
A continuación, se muestra un resumen de los
accesorios suministrados y su uso adecuado.
¡Atención!
Al retirar la vajilla, asegurarse de que no se desplace el
plato giratorio. Comprobar que el plato giratorio esté
correctamente encajado. El plato giratorio puede
girarse hacia la derecha o hacia la izquierda.
Parrilla
Parrilla para asar al grill, p. ej.,
filetes, salchichas o tostadas, o
como superficie, p. ej., para
moldes de gratinar planos.
Nota: Colocar la parrilla sobre
el plato giratorio.
Plato giratorio
Nota: Utilizar el aparato solo
con el plato giratorio
colocado.Comprobar que esté
correctamente encajado. El
plato giratorio puede girarse
hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Anillo giratorio
KAntes del primer uso
Ant es del pr i mer uso
A continuación, se indican los pasos que deben
seguirse antes de utilizar el microondas por primera
vez. Leer antes el capítulo «Consejos y advertencias de
seguridad». ~ "Indicaciones de seguridad
importantes" en la página 25
Antes de poder utilizar su nuevo aparato, se debe
colocar correctamente el plato giratorio. También se
deberán limpiar el compartimento de cocción y los
accesorios.
Limpiar el compartimento de cocción y
colocar el plato giratorio
Antes de preparar por primera vez cualquier plato,
limpiar el compartimento de cocción y los accesorios.
Colocar el plato giratorio
1. Poner el anillo giratorio a en el rebaje del
compartimento de cocción.
2. Fijar el plato giratorio b en el dispositivo de
accionamiento c del centro de la base del
compartimento de cocción.
E
D
Accesorios especiales
Los accesorios especiales pueden adquirirse en el
Servicio de Asistencia Técnica, en comercios
especializados o en Internet. En nuestros folletos y en
Internet se presenta una amplia oferta de accesorios.
La disponibilidad, así como la posibilidad de realizar
pedidos en línea, son distintas en función del país.
Consultar al respecto la documentación de compra.
Nota: No todos los accesorios especiales son
adecuados para todos los aparatos. Al comprarlo,
indicar siempre la denominación exacta (E-Nr.) del
aparato. ~ "Servicio de Asistencia Técnica"
en la página 39
Recipiente de cocción
al vapor
Para cocer arroz, patatas y verduras.
F
Nota: Utilizar el aparato solo con el plato giratorio
colocado. Comprobar que esté correctamente
encajado.El plato giratorio puede girarse hacia la
derecha o hacia la izquierda.
Programar la hora
Al conectar el aparato a la red eléctrica o tras un corte
en el suministro de corriente, en el panel indicador
parpadean tres ceros.
1. Pulsar la tecla 0.
En el indicador aparece ‚ƒ:‹‹ œ y se enciende la
luz indicadora situada sobre la tecla 0.
2. Ajustar la hora con el mando giratorio.
3. Pulsar nuevamente la tecla 0.
La hora actual está ajustada.
Suprimir la indicación de hora
Pulsar la tecla 0 y luego Stop.
El display se vuelve oscuro.
Reprogramar la hora
Pulsar la tecla 0.
Aparece la hora 12:00 en el indicador. Programar
como se describe en los puntos 2 y 3.
31
es El microondas
Cambiar la hora p. ej. del horario de verano al de
invierno
Programar tal como se describe en los puntos 1 a 3.
Limpieza del compartimento de cocción y
los accesorios
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el compartimento
de cocción vacío y cerrado con el plato giratorio
colocado.
Comprobar que no haya restos del embalaje en el
interior del aparato, como p. ej. bolas de poliestireno.
Antes de calentar el aparato, limpiar las superficies
lisas del interior con un paño suave y húmedo. Ventilar
la cocina mientras el aparato se calienta.
Ajustes
Grill ,
Calentar el compartimento de cocción
1. Pulsar la tecla Grill ,.
En el display aparece 10:00 min y se enciende el
señalizador luminoso situado sobre la tecla ,.
2. Pulsar la tecla Start.
Una vez transcurrido el tiempo se emite una señal.
Pulsar la tecla Stop o abrir la puerta del aparato.
Consejo: Cuando el compartimento de cocción se
haya enfriado, limpiar las superficies lisas con una
bayeta con agua y un poco de jabón.
Limpieza de los accesorios
Limpiar los accesorios a fondo con una bayeta con
agua y jabón o un cepillo blando.
10 minutos
^El microondas
El micr oondas
Con el microondas, los platos se pueden cocer al
vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
El microondas se puede utilizar solo o combinado con
el grill.
Para usar el microondas de forma óptima, prestar
atención a las instrucciones sobre los recipientes y
orientarse por los datos que figuran en las tablas de
aplicación situadas al final de las instrucciones de uso.
Probar a utilizar el microondas una vez. Por ejemplo,
calentar una taza de agua para preparar un té.
Coger una taza grande sin decoración dorada ni
plateada e introducir una cuchara de té en la taza.
Colocar la taza con agua un poco descentrada sobre el
plato giratorio.
1. Pulsar la tecla 900 W.
2. Programar 1:30 min con el mando giratorio.
3. Pulsar la tecla Start.
Tras 1 minuto y 30 segundos, suena una señal.El agua
está caliente.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la
temperatura de ebullición sin que aparezcan las
burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del
recipiente es suficiente para hacer que el líquido
caliente empiece a hervir de repente y a salpicar
intensamente. Colocar siempre una cuchara en el
recipiente al calentar. De esta manera se evita el
retardo de la ebullición.
32
Recipiente
No todos los recipientes son adecuados para
microondas. Para que los alimentos se calienten sin
dañar el aparato, se deben usar solo recipientes
adecuados para microondas.
Recipientes adecuados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de
vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico
resistente al cambio de temperatura.Estos materiales
dejan pasar las microondas.
También se pueden utilizar recipientes para servir. Así
no hay que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes
con decoración dorada o plateada solo si el fabricante
garantiza que son aptos para microondas.
El microondas es
Recipientes no adecuados
Los recipientes de metal no son adecuados. El metal
no deja pasar las microondas. Los alimentos en
recipientes de metal cerrados no se calientan.
¡Atención!
Formación de chispas: los metales, p. ej. la cuchara en
un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las
paredes del interior del aparato y de la parte interior de
la puerta. La formación de chispas puede destruir el
vidrio interior de la puerta del aparato.
Prueba de los recipientes
No encender nunca el microondas sin alimentos en su
interior. La única excepción es una prueba breve de los
recipientes.
Si no se está seguro de si un recipiente es adecuado
para el microondas, realizar la prueba siguiente:
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato de 30
segundos a 1 minuto a la potencia máxima.
2. Comprobar la temperatura del recipiente de vez en
cuando.
El recipiente debería estar frío o templado.
Si se calienta mucho o se generan chispas, no es
adecuado para el microondas.
Interrumpir la prueba.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante el
funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No
dejar que los niños se acerquen.
Potencias del microondas
Potencia del microondas
90 Wdescongelar alimentos delicados
180 Wdescongelar y continuar la cocción
360 Wcocer carne y calentar alimentos delicados
600 Wcalentar y cocer alimentos
900 Wcalentar líquidos
Apropiado para
Programación del microondas
Ejemplo: potencia del microondas 600 vatios,
5 minutos
1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla.
2. Ajustar una duración con el mando giratorio.
PLQ
NJ
3. Pulsar la tecla Start.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
El tiempo ha transcurrido
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar
Stop. Se muestra de nuevo la hora.
Modificar la duración
Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la
duración con el mando giratorio.
Interrupción
Pulsar una vez el campo «Stop» o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. El display
sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el
campo «Start» después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos 2 veces la tecla Stop o abrir la puerta y
pulsar una vez la tecla Stop.
Nota: También se puede programar primero el tiempo y
después el nivel de potencia del microondas.
Nota: El nivel de potencia del microondas de 900 W
puede programarse durante 30 minutos, el de 600 W
durante 1 hora y los niveles restantes durante 1 hora y
39 minutos.
33
es Asar al grill
dAsar al grill
Asa r al gr i l l
El grill es ideal para dorar y está indicado para gratinar.
El grill se puede utilizar solo o combinado con el
microondas.
Programación del grill
1. Pulsar la tecla Grill ,.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla y en el display aparece 10:00 min.
2. Ajustar una duración con el mando giratorio.
PLQ
NJ
3. Pulsar la tecla Start.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
Ajustar el grill y el microondas
Ejemplo: 360 W, Grill ,, 5 minutos
1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla y en el display aparece 1:00 min.
2. Pulsar la tecla Grill ,.
3. Ajustar una duración con el mando giratorio.
4. Pulsar la tecla Start.
PLQ
NJ
El tiempo ha transcurrido
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar
Stop. Se muestra de nuevo la hora.
Modificar la duración
Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la
duración con el mando giratorio.
Interrupción
Pulsar una vez el campo «Stop» o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. El display
sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el
campo «Start» después de cerrar.
Corregir
El tiempo programado se puede corregir en cualquier
momento.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos 2 veces la tecla Stop o abrir la puerta y
pulsar una vez la tecla Stop.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
34
Memoria es
BMemoria
Memori a
La función de memoria permite guardar
configuraciones personalizadas para un plato y
acceder a ellas en cualquier momento.
La función de memoria resulta especialmente útil
cuando un mismo plato se prepara con frecuencia.
Guardar en la memoria
Ejemplo: 360 W, 25 minutos
1. Pulsar la tecla i.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla.
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla y en el display aparece 1:00 min.
3. Ajustar la duración con el mando giratorio.
PLQ
PLQ
NJ
4. Confirmar con la tecla i.
Se muestra de nuevo la hora. El ajuste se guarda.
Notas
■Se podrán guardar solo los ajustes de Grill o Grill
combinado con microondas.
■No se podrán guardar sucesivamente más niveles
de potencia del microondas.
■Los programas automáticos no se pueden guardar.
■La memoria también se puede almacenar y, al
mismo tiempo, iniciar. Para finalizar, pulsar Start y no
i.
■Nueva memoria: pulsar la tecla i. Se visualizarán
los ajustes guardados. Guardar el programa nuevo
tal como se describe en los puntos 1 a 4.
Interrupción
Pulsar una vez el campo «Stop» o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. El display
sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el
campo «Start» después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos 2 veces la tecla Stop o abrir la puerta y
pulsar una vez la tecla Stop.
PProgramas
Progr amas
Los programas permiten preparar alimentos de manera
sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso
de los alimentos. El programa configura el ajuste
óptimo automáticamente.
Nota: Pueden seleccionarse hasta 8 programas.
Ajuste de un programa
Una vez seleccionado el programa, proceder del
siguiente modo:
1. Pulsar repetidamente la tecla g hasta que se
muestre el número de programa deseado.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla.
2. Pulsar la tecla h.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla y aparece una sugerencia de peso.
3. Ajustar el peso del alimento con el mando giratorio.
4. Pulsar la tecla Start.
Activar memoria
Se podrá iniciar fácilmente el programa guardado.
Colocar la comida en el aparato. Cerrar la puerta del
aparato.
1. Pulsar la tecla i.
Se visualizarán los ajustes guardados.
2. Pulsar la tecla Start.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
El tiempo ha transcurrido
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar
Stop. Se muestra de nuevo la hora.
PLQ
NJ
NJ
Se muestra el transcurso del tiempo programado.
El tiempo ha transcurrido
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar
Stop. Se muestra de nuevo la hora.
35
es Programas
Corregir
Pulsar Stop dos veces y volver a realizar el ajuste.
Interrupción
Pulsar una vez el campo «Stop» o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. El display
sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el
campo «Start» después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces la tecla Stop o abrir la puerta y pulsar
una vez la tecla Stop.
Notas
■En algunos programas suena una señal al cabo de
un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y
remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o
las aves. Tras cerrar la puerta, pulsar de nuevo la
tecla Start.
■Se pueden consultar el número del programa y el
peso con g o h. El valor consultado se muestra en
el indicador durante 3 segundos.
Descongelación con el programa automático
Los 4 programas de descongelación permiten
descongelar carne, aves y pan.
Notas
■Preparar los alimentos
Utilizar alimentos congelados a -18 °C y
conservados a ser posible en posición horizontal y
repartidos en porciones.
Para descongelar los alimentos, extraerlos del
envase y pesarlos. El peso se necesita para
seleccionar el programa.
■Cuando se descongela carne y ave se produce
líquido. Retirar este líquido al darle la vuelta a la
carne. No volverlo a utilizar en ningún caso ni
ponerlo en contacto con otros alimentos.
■Recipientes
Introducir los alimentos en un recipiente plano
adecuado para el microondas, p. ej. un plato de
cristal o de porcelana, sin tapa.
■Tiempo de reposo
Los alimentos descongelados deberían dejarse
reposar durante 10 -30 minutos para homogeneizar
su temperatura. Las piezas grandes de carne
requieren un tiempo de reposo más largo que las
piezas pequeñas. Las piezas planas y la carne
picada deberían separarse antes de dejarlas
reposar.
A continuación se puede seguir con la preparación
de los alimentos, aun cuando las piezas gruesas de
carne todavía tengan partes congeladas. En este
momento pueden extraerse las vísceras de las aves.
■Señal
En algunos programas suena una señal al cabo de
un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y
remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o
las aves. Tras cerrar la puerta, pulsar la tecla Start.
N.º de programa
Recipientes
Margen de peso
en kg
Descongelar
P 01Carne picadaabierto0,20 - 1,00
P 02
P 03
Porciones de
carne
Pollo, piezas de
pollo
abierto0,20 - 1,00
abierto0,40 - 1,80
P 04Panabierto0,20 - 1,00
Cocción con el programa automático
Los 3 programas de cocción permiten cocer arroz,
patatas o verduras.
Notas
■Recipientes
Cocer los alimentos en un recipiente adecuado para
el microondas con tapa. Para el arroz se
recomienda emplear un molde grande y alto.
■Preparar los alimentos
Pesar los alimentos. El peso se necesita para
seleccionar el programa.
Arroz:
no utilizar arroz en bolsa de cocción. Añadir la
cantidad de agua necesaria de acuerdo con las
indicaciones del fabricante en el embalaje. La
cantidad media es de entre dos y tres veces el peso
del arroz.
Patatas:
Para preparar patatas cocidas con sal, cortar las
patatas crudas en trozos pequeños y uniformes.
Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por
cada 100 g de patatas.
Verduras frescas:
Pesar las verduras frescas y limpias. Cortar las
verduras en trozos pequeños y uniformes. Añadir
una cucharada de agua por cada 100 g de
verduras.
■Señal
Durante el transcurso del programa, suena una
señal al cabo de un tiempo determinado. Remover
los alimentos.
■Tiempo de reposo
Cuando el programa haya finalizado, volver a
remover los alimentos. Los alimentos deberían
dejarse reposar durante 5 -10 minutos para
homogeneizar su temperatura.
Los resultados de la cocción dependen de la
calidad y la naturaleza de los alimentos.
N.º de programaRecipientesMargen de peso
en kg
Cocer
P 05Arrozcon tapa0,05 - 0,2
P 06Patatascon tapa0,15 - 1,0
P 07Verdurascon tapa0,15 - 1,0
36
Limpieza es
Programa de cocción combinado
Notas
■Recipientes
Cocer los alimentos en un recipiente resistente al
calor y adecuado para el microondas que no sea
demasiado grande.
■Preparar los alimentos
Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se
puede introducir el peso exacto, redondear hacia
arriba o hacia abajo.
■Tiempo de reposo
Una vez finalizado el programa, dejar reposar el
alimento durante 5 -10 minutos para homogeneizar
su temperatura.
N.º de programa
P 08
Programa combinado
Gratinado, congelado, hasta 3 cm de
altura
Recipientes
Margen de peso
en kg
abierto0,4 - 0,9
DLimpieza
Li mpiez a
El aparato mantendrá durante mucho tiempo su
aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y
cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados
pertinentes. A continuación se describen los cuidados y
la limpieza óptimos para el aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta mucho. No limpiar el aparato
directamente tras desconectarlo. Dejar enfriar el
aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga
eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni
por chorro de vapor.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado,
puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o
productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
:Advertencia – ¡Peligro de daños importantes para
la salud!
La superficie del aparato podría sufrir daños si se
limpia incorrectamente. Puede producirse un escape
de energía de microondas. Limpiar el aparato con
regularidad y retirar inmediatamente los restos de
alimentos.~ "Productos de limpieza" en la página 37
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el aparato en agua ni limpiarlo bajo un
chorro de agua.
Nota: Los olores desagradables, como los que se
generan después de preparar un pescado por ejemplo,
se pueden eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de
limón a una taza con agua. Introducir siempre una
cuchara en el recipiente para evitar el retardo de la
ebullición. Calentar el agua entre 1 y 2 minutos a la
máxima potencia del microondas.
Productos de limpieza
Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar
las distintas superficies con productos de limpieza
inapropiados.
No utilizar lo siguiente:
■Productos de limpieza fuertes o abrasivos.
■Rascadores para metal o vidrio para limpiar los
cristales de la puerta.
■Rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta
de la puerta.
■Estropajos o esponjas duras.
■Productos de limpieza con un alto contenido
alcohólico.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
37
es ¿Qué hacer en caso de avería?
ZonaProductos de limpieza
Frontal del aparatoAgua caliente con un poco de jabón: limpiar
con un trapo y secar con un paño suave. No
utilizar rasquetas para metal o vidrio para la
limpieza.
Frontal del aparato
con acero inoxidable
compartimento de
cocción de acero
inoxidable
Agua caliente con un poco de jabón: limpiar
con un trapo y secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal,
grasa, maicena y clara de huevo. Debajo de
estas manchas puede formarse corrosión. Se
pueden adquirir productos de limpieza especiales para acero inoxidable en el Servicio de
Asistencia Técnica o en comercios especializados. No utilizar limpiacristales o rascadores
para metal o vidrio para la limpieza.
Agua caliente con jabón o agua con vinagre:
limpiar con un trapo y secar con un paño
suave.No utilizar spray para hornos ni otros
productos de limpieza agresivos o corrosivos.
Tampoco es apropiado utilizar estropajos ni
esponjas ásperas. Estos objetos rayan la
superficie. Dejar que las superficies interiores
se sequen por completo.
ZonaProductos de limpieza
Hendidura del compartimento de cocción
Plato y anillo giratorios
ParrillaAgua caliente con un poco de jabón: poner en
Cristales de la puerta Limpiacristales: limpiar con un paño. No utili-
Paño húmedo: no debe penetrar agua en el
compartimento de cocción a través del dispositivo de accionamiento del plato giratorio.
Secar el dispositivo de accionamiento del plato
giratorio con un paño.
Agua caliente con un poco de jabón: encajar
bien el plato giratorio tras la limpieza.
remojo y limpiar con un trapo o un cepillo, no
frotar.No utilizar rasquetas para metal o vidrio
para la limpieza.
zar un rascador para vidrio.
3¿Qué hacer en caso
de avería?
¿Qué hacer en caso de av er í a?
Con frecuencia, cuando se produce una avería, se
trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica,
intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la
tabla.
Consejo: Si no se ha conseguido el resultado de
cocción esperado de un plato, consultar el capítulo
siguiente. En él se indican muchos consejos e
indicaciones para los ajustes óptimos.~ "Sometidos a
un riguroso control en nuestro estudio de cocina"
en la página 40
Tabla de averías
AnomalíaPosible causaSolución/consejos
El aparato no funcionaEl enchufe no está conectado a
la red
Corte en el suministro eléctrico Comprobar si los demás electrodomésticos de cocina funcionan
El fusible está dañadoComprobar en la caja de fusibles si el fusible del aparato funciona
Manejo incorrectoDesconectar el fusible correspondiente al aparato en la caja de fusi-
En el indicador aparecen tres ceros.Corte en el suministro eléctrico Volver a programar la hora.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
reparaciones y la sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal
del Servicio de Asistencia Técnica debidamente
instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de
la red o desconectar el interruptor automático del
cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Enchufar el aparato a la red eléctrica
correctamente
bles y conectarlo de nuevo transcurridos unos 10 segundos
38
Servicio de Asistencia Técnica es
El aparato no está en funcionamiento.
En el display aparece una duración.
Se ha accionado el mando giratorio por error.Pulsar la tecla «Stop».
Después del ajuste no se ha pulsado la tecla «Start». Pulsar la tecla «Start» o cancelar los ajustes con la
tecla «Stop».
El microondas no funciona.La puerta no se ha cerrado completamente.Comprobar si se ha atascado algún resto de comida u
objeto extraño en la puerta.
No se ha pulsado la tecla «Start».Pulsar la tecla «Start».
Los platos tardan más en calentarse
que antes
Se ha seleccionado una potencia del microondas
muy baja.
El plato contenía más cantidad que en otras ocasio-
Seleccionar una potencia superior en el microondas.
Doble cantidad, doble tiempo.
nes.
Los platos estaban más fríos que en otras ocasiones. Remover o mezclar los platos a mitad del proceso.
El plato giratorio hace un ruido como
de arrastre o rasguño.
El microondas deja de funcionar sin
motivo aparente.
Hay suciedad u objetos extraños en la zona del accionamiento del plato giratorio.
Limpiar el anillo giratorio y el rebaje del compartimento
de cocción.
El microondas tiene un problema.En caso de repetirse el fallo, avisar al Servicio de Asis-
tencia Técnica.
En el display aparece una «M».El aparato está en modo DemoMantener las teclas «Start» y «Stop» presionadas
durante aprox. 7 s. El modo Demo está desactivado.
--------
4Servicio de Asistencia
Técnica
Ser vi ci o de Asistencia Téc ni ca
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a
su disposición siempre que necesite la reparación de
su aparato. Siempre encontramos la solución
adecuada, incluso para evitar que el personal del
Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse
innecesariamente.
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E) y el de fabricación
(FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La
etiqueta de características con los correspondientes
números se encuentra al abrir la puerta del aparato, a
la derecha.
Z-Nr:FD:E-Nr:
Type:
A fin de evitarse molestias llegado el momento, le
recomendamos anotar los datos de su aparato, así
como el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica en el siguiente apartado.
En caso de manejo incorrecto, debe tenerse en cuenta
que la asistencia del personal del Servicio de
Asistencia Técnica no es gratuita, incluso durante el
periodo de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran
en la lista adjunta de centros y delegaciones del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de
averías
E902 406 416
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este
modo se garantiza que la reparación sea realizada por
personal técnico especializado y debidamente instruido
que, además, dispone de los repuestos originales del
fabricante para su aparato doméstico.
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR
11. Es un producto del grupo 2, clase B.
El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el
fin de calentar alimentos. La clase B indica que el
aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito
doméstico.
N.º de producto (E)
Servicio de Asistencia
Técnica O
N.° de fabricación (FD)
Datos técnicos
Tensión de entradaCA 220-230 V, 50 Hz
Consumo de potencia1450 W
Potencia de salida máxima900 W (IEC 60705)
Potencia de salida del grill máxima 1200 W
Frecuencia del microondas2450 MHz
Fusibles10 A
39
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
Medidas (alto/ancho/fondo)
- Aparato382 x 594 x 388 mm
- Compartimento de cocción208 x 328 x 369 mm
Homologación VDEsí
Distintivo CEsí
JSometidos a un riguroso
control en nuestro
estudio de cocina
Someti dos a un r i guros o cont r ol en nuest ro est udi o de coci na
En este apartado figuran una selección de platos y
los ajustes óptimos correspondientes. Se detallan las
potencias del microondas apropiadas para los
respectivos platos. El microondas se puede utilizar solo
o combinado con el grill. Asimismo figuran consejos
sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
■Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas
son valores orientativos.Vienen determinados por la
calidad y la composición de los alimentos.
■En las tablas se indican casi siempre los márgenes
de tiempo. Ajustar primero la configuración de
tiempo más corta e ir aumentando el tiempo según
sea necesario.
■Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
recipientes calientes del compartimento de cocción.
Es posible que se cocinen cantidades distintas a las
indicadas en la tabla. Para el funcionamiento del
microondas existe una regla general: una cantidad
doble supone casi el doble de tiempo; la mitad de
cantidad, la mitad de tiempo.
Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio.
Las siguientes tablas muestran numerosas
posibilidades y valores de ajuste para el microondas.
Recipientes apropiados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de
vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico
resistente al cambio de temperatura. Estos materiales
dejan pasar las microondas.
También puede utilizar recipientes para servir. Así no
tiene que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes
con decoración dorada o plateada sólo si el fabricante
garantiza que son aptos para microondas.
¡Atención!
Formación de chispas: los metales, p.ej., la cuchara en
un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las
paredes del horno y de la parte interior de la puerta. La
formación de chispas podría destruir el vidrio interior de
la puerta del aparato.
Descongelar
Introducir los alimentos congelados en un recipiente
descubierto sobre el plato giratorio.
Las partes delicadas, como p.ej., los muslos y las alas
de pollo o los bordes grasos del asado, se pueden
cubrir con pequeños trozos de papel de aluminio. El
papel no puede tocar las paredes del horno. Al
transcurrir la mitad del tiempo de descongelado, ya se
puede retirar el papel de aluminio.
Cuando se descongela carne y ave se produce
líquido.Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne.
No volverlo a utilizar en ningún caso ni ponerlo en
contacto con otros alimentos.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 o 2
veces. Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias
veces.
Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y
20 minutos más a temperatura ambiente para
homogeneizar su temperatura.Si son aves, se pueden
extraer las vísceras. La carne también se puede
elaborar con un poco de caldo congelado.
Recipientes no adecuados
Los recipientes de metal no son adecuados. El metal
no deja pasar las microondas. Los alimentos en
recipientes de metal cerrados no se calientan.
40
Consejos prácticos para descongelar
Una vez transcurrido el tiempo, el
alimento aún no está descongelado, no se ha calentado o no está
cocido.
Una vez transcurrido el tiempo de
cocción, el plato se ha calentado
excesivamente por el exterior,
pero aún no está listo en el centro.
Una vez descongelado, el ave o la
carne ha empezado a cocerse por
el exterior pero aún no se ha descongelado del todo en el centro.
Ajustar un tiempo más largo. Las
cantidades más grandes o alimentos más gruesos precisan más
tiempo.
Remover de vez en cuando y
seleccionar la próxima vez una
potencia más baja y una duración
más larga.
Seleccionar la próxima vez una
potencia de microondas más
baja. Si se trata de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento
varias veces.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es
DescongelarPesoPotencia del mi-
croondas en vatios
Carne entera de buey, ternera o cerdo (con o sin
huesos)
Carne en tacos o filetes de buey, ternera o cerdo 200 g180
Carne picada, variada200 g9010Congelar preferiblemente en plano
Ave o trozos de ave600 g180
Filetes, rodajas o ventresca de pescado400 g180
Verduras, p. ej., guisantes300 g18010-15-
Fruta, p. ej., frambuesas300 g180 7-10Remover con cuidado de vez en cuando, separar
Descongelar mantequilla125 g180
Pan entero500 g180
800 g180
90
1 kg180
90
1,5 kg180
90
90
500 g180
90
800 g180
90
500 g180
90
800 g180
90
90
1,2 kg180
90
90
500 g180
90
90
250 g180
90
90
1 kg180
90
Duración en
minutos
15
10-20
20
15-25
30
20-30
2
4-6
5
5-10
8
10-15
5
10-15
8
10-20
8
10-20
15
10-20
5
10-15
8
5-10
1
2-3
1
3-4
6
5-10
12
10-20
Notas
-
Al dar la vuelta, separar las partes descongeladas
Dar la vuelta varias veces, extraer la carne descongelada
Separar las partes descongeladas
Separar las partes descongeladas
las partes descongeladas
Retirar todo el envoltorio
-
41
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
DescongelarPesoPotencia del mi-
croondas en vatios
Pasteles secos, p. ej., pasteles de masa de bizcocho
500 g9010-15Solo para pasteles sin glaseado, nata o crema,
750 g180
90
Pasteles jugosos, p. ej., pasteles de fruta o de
requesón
500 g180
90
750 g180
90
Calentar comidas congeladas
Notas
■Sacar los platos precocinados de su envase.Si se
utilizan recipientes aptos para microondas, se
calientan más rápida y uniformemente. Es posible
que algunos componentes del plato se calienten a
diferente rapidez.
■Los alimentos planos se calientan más rápido que
los altos. Por tanto, distribuir los alimentos de
manera que queden lo más planos posible en el
recipiente. No es aconsejable poner los alimentos
en capas, unos encima de otros, al congelarlos.
Duración en
Notas
minutos
5
separar las porciones del pastel
10-15
5
Solo para pasteles sin glaseado, nata o gelatina
15-20
7
15--20
■Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que
encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con un
plato o papel especial para microondas.
■Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 2 o
3 veces.
■Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
■Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar
los recipientes.
Calentar comidas congeladasPesoPotencia del microon-
das en vatios
Menú, plato único, plato precocinado
300-400 g6008-11-
Duración en minutos
Notas
(2-3 componentes)
Sopa400 g6008-10-
Cocidos500 g60010--13-
Filetes o tacos de carne en salsa, p. ej.,
500 g60012-17Separar las piezas de carne al remover
gulasch
Gratinados, p. ej., lasaña, canelones450 g60010-15-
Guarniciones, p.ej., arroz, pasta250 g6002-5Añadir algo de líquido
500 g6008-10
Verduras, p. ej., guisantes, brócoli, zanahorias
300 g6008-10Cubrir el fondo del recipiente con agua
600 g60014-17
Espinacas a la crema450 g60011-16Cocer sin añadir agua
Calentar comidas
■Dar la vuelta o remover los alimentos varias veces
mientras se están calentando. Controlar la
¡Atención!
Los metales, p. ej., la cuchara en un vaso, deben estar
separados al menos 2 cm de las paredes del horno y
de la parte interior de la puerta. La formación de
chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del
temperatura.
■Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
■Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar
los recipientes.
aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Notas
■Sacar los platos precocinados de su envase.Si se
utilizan recipientes aptos para microondas, se
calientan más rápida y uniformemente. Es posible
que algunos componentes del plato se calienten a
diferente rapidez.
■Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que
encaje bien en el recipiente empleado, cubrir con un
plato o papel especial para microondas.
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la
temperatura de ebullición sin que aparezcan las
burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del
recipiente es suficiente para hacer que el líquido
caliente empiece a hervir de repente y a salpicar
intensamente. Colocar siempre una cuchara en el
recipiente al calentar. De esta manera se evita el
retardo de la ebullición.
42
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es
Calentar comidasPesoPotencia del mi-
croondas en vatios
Bebidas200 ml9002-3Introducir una cuchara en el vaso, no sobrecalentar bebi-
500 ml9003-4
Alimentos para bebé, p. ej., biberones50 ml360aprox. ½Sin tetina o tapa. Agitar siempre bien después de calen-
Carne en salsa500 g6008-11Separar los filetes de carne
Cocido400 g6006-8-
Verduras150 g6002-3Añadir algo de líquido
350-500 g6004-8-
800 g6008-11-
300 g6003-5
Cocer alimentos
Los alimentos planos se cocinan más rápido que si son
altos.Por tanto, distribuir los alimentos de manera que
queden lo más planos posible en el recipiente. No es
aconsejable poner los alimentos en capas, unos
encima de otros.
Cocer los alimentos en el microondas independiente
siempre en recipiente cerrado. Colocar el recipiente
directamente sobre el plato giratorio. A falta de una
tapa que encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con
un plato o papel especial para microondas.
El sabor natural del plato se conserva en gran
medida.Por esta razón, el empleo de sal u otros
condimentos debe ser moderado.
Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5
minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los
recipientes.
Asar al grill:
Asar al grill siempre sobre la parrilla con la puerta del
aparato cerrada y sin precalentar.
Colocar la parrilla siempre sobre el plato giratorio.
Grill y microondas combinados:
El funcionamiento combinado es especialmente ideal
para gratinados.
Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio y
no cubrir los alimentos.
Duración en
minutos
1^
Para asar, utilizar un molde alto. De este modo, el
compartimento de cocción se mantiene más limpio.
Para los gratinados, utilizar un recipiente grande y
plano. En recipientes estrechos y altos, las comidas
necesitan más tiempo de cocción y se oscurecen más
en la superficie.
Comprobar si el recipiente entra bien en el
compartimento de cocción. No puede ser muy grande,
el plato giratorio debe poder girar.
Ajustar siempre el tiempo de cocción
máximo.Comprobar el alimento después del tiempo
indicado más breve.
Dejar reposar la carne de 5 a 10 minutos antes de
cortar. Esto permite que el jugo de la carne se
distribuya mejor y no se derrame al cortarla.
Los gratinados deben dejarse otros 5 minutos en el
aparato una vez desconectado.
Los valores de la tabla son orientativos, pueden variar
en función de la calidad del alimento.
Notas
das alcohólicas; controlar el proceso
tar. Controlar siempre la temperatura.
43
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
Cocer alimentosAccesoriosPotencia del mi-
croondas en vatios
Pollo, entero, 1,2 kgrecipiente con
tapa
Piezas de pollo, p. ej., cuartos de pollo,
800 g
Alitas de pollo, adobadas, congeladas,
800 g
Carne de cerdo sin corteza, aprox.
750 g, p. ej., cabeza de lomo
Panceta, aprox. 8 lonchasParrilla
Asado de carne picada, 750 grecipiente sin
Pescado, p. ej., filetes, 400 grecipiente sin
Filete de pescado, gratinado, aprox.
400 g
Brochetas de pescado, 4-5 piezasParrilla
Gratinados dulces, p.ej., soufflé de
requesón con fruta, 1 kg
Gratinados salados con ingredientes
crudos, p. ej., gratinado de pasta, 1 kg
Gratinados salados con ingredientes
cocidos, p. ej., gratinado de patatas,
1 kg
Gratinar sopas, p. ej., sopa de cebolla, 24 tazas
Verduras, frescas, 250 grecipiente con
Verduras, frescas, 500 grecipiente con
Brochetas de verduras, 4-5 piezasParrilla
Patatas, 250 grecipiente con
Patatas, 500 grecipiente con
Patatas, 750 grecipiente con
Arroz, 125 grecipiente con
Arroz, 250 grecipiente con
Pan de molde (tostado previamente), 24 rebanadas
Gratinar tostadas, 2-6 rebanadasParrilla
Fruta, compota, 500 grecipiente con
Dulces, p. ej., flan (instantáneo), 500 ml recipiente con
Recipiente sin
tapa sobre la
parrilla
Recipiente sin
tapa sobre la
parrilla
recipiente sin
tapa
tapa
tapa
recipiente sin
tapa
recipiente sin
tapa
recipiente sin
tapa
recipiente sin
tapa
recipiente sin
tapa
tapa
tapa
tapa
tapa
tapa
tapa
tapa
Parrilla
tapa
tapa
60025-30Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del
360 W + (
360 W + (
360 W + (
180 W + (
600
360 W + (
60010-15Si procede, agregar agua, zumo de limón o vino
360 W + (
180 W + (
360 W + (
360 W + (
360 W + (
(
6005-10Cortar las verduras en trozos grandes iguales;
60010-15-
180 W + (
6008-10Cortar las patatas en trozos grandes iguales;
60011-14
60015-22
900
180
900
180
(
(
6009-12-
6006-8Remover bien el flan 2 o 3 veces durante el pro-
Duración en minutos
30-40Colocar con el lado de la piel hacia arriba, no dar la
15-25No dar la vuelta
40-50Dar la vuelta 1 o 2 veces
10-15-
20-25
25-35
10-15Descongelar previamente el pescado congelado
10-15Usar brochetas de madera
30-35Máximo 5 cm de altura
30-35Espolvorear queso, máximo 5 cm de altura
30-40Máximo 4 cm de altura
aprox. 15-20-
15-20Usar brochetas de madera
5-7
12-15
6-8
15-18
Lado 1: aprox. 2-4
Lado 2: aprox. 2-4
7-10En función de la capa
Notas
tiempo
vuelta
Cocer en recipiente abierto
Máximo 6 cm de altura
añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g
de verdura;
remover de vez en cuando.
añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g
de patatas;
remover de vez en cuando.
Añadir doble cantidad de líquido
-
ceso con la varilla batidora
44
Consejos prácticos para usar el microondas
Comidas normalizadas es
No encuentra ninguna indicación para la cantidad de alimento preparada.
El alimento ha quedado muy seco.Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o seleccionar una
Una vez transcurrido el tiempo, el alimento aún no está descongelado,
no se ha calentado o no está cocido.
Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el plato se ha calentado
excesivamente por el exterior, pero aún no está listo en el centro.
Una vez descongelado, el ave o la carne ha empezado a cocerse por el
exterior pero aún no se ha descongelado del todo en el centro.
Agua condensada
Puede aparecer agua condensada en la ventana de la
puerta, en las paredes interiores y en la base. Esto es
Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla:
Doble cantidad = casi el doble de tiempo
La mitad de cantidad = la mitad de tiempo
potencia de microondas inferior. Destapar el alimento y añadir más líquido.
Ajustar un tiempo más largo. Las cantidades más grandes o alimentos más
gruesos precisan más tiempo.
Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una potencia más
baja y una duración más larga.
Seleccionar la próxima vez una potencia de microondas más baja. Si se trata
de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento varias veces.
normal. Esto no afecta a la función del microondas.
Limpie el agua condensada tras la cocción.
EComidas normalizadas
Comidas nor mal i zadas
Estas tablas han sido elaboradas para institutos de
pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas
del aparato.
Conforme a las normas EN 60705:2012, IEC
60705:2010 y EN 60350-1:2013 o IEC 60350-1:2011
Cocer en el microondas
PlatoPotencia del microondas en vatios, duración en
minutos
Mezcla de leche y hue-
vos, 750 g
Bizcocho600 W, 8-10 minColocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.
Asado de carne picada 600 W, 20-25 minColocar el molde de vidrio pyrex en el plato giratorio.
Descongelar en el microondas
PlatoPotencia del microondas en vatios, duración en
Carne180 W, 5-7 min + 90 W, 10-15 minColocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.
Cocer en el microondas en combinación con el grill
PlatoPotencia del microondas en vatios, duración en
Gratinado de patatas
360 W, 12-17 min + 90 W, 20-25 minColocar un molde de vidrio pyrex de 20 x 25 cm sobre el plato girato-
minutos
minutos
Grill ( + 360 W, 35-40 min
Nota
rio.
Nota
Nota
Colocar el molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.