1 Utilisation de l’appareil .................................................6
2 Nettoyage et maintenance .......................................... 16
3 Anomalies, que faire ? ................................................18
4 Service après-vente..................................................... 18
NOTICE D'UTILISATION
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.neff-international.com et la boutique en ligne :
www.neff-eshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conf orme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie
s’il a été encastré conformément à la notice
de montage. Le monteur est responsable du
fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil
est installé.
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
L'appareil n'est pas destiné à une utilisation à
l'extérieur. Surveiller l'appareil pendant son
fonctionnement. Le fabricant décline toute
responsabilité des dommages provoqués par
une utilisation inexperte ou des erreurs de
manipulation.
( Précautions de sécurité importantes ........................ 21
K Consignes générales .................................................. 23
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Ne permettez jamais aux enfants de jouer
avec l’appareil. Les enfants ne doivent en
aucun cas s'occuper du nettoyage et de la
maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de
15 ans et plus et agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation secteur.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
2
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécur i t é impor t ant es
:Mise en garde
Risque d'asphyxie !
Le matériel d'emballage est dangereux pour
les enfants. Ne permettez jamais aux enfants
de jouer avec les matériaux d’emballage.
:Mise en garde
Danger de mort !
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des
gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en
mode évacuation de l'air et d'un foyer à
combustion alimenté en air ambiant, veillez
impérativement à ce que l'apport d'air soit
suffisant.
Les foyers à combustion alimentés en air
ambiant (par exemple appareils de chauffage,
au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les
chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs)
prélèvent l'air de combustion dans la pièce où
ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à
l'extérieur par le biais d'un système spécifique
(cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle
prélève de l'air dans la cuisine et dans les
pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop
faible, une dépression se forme. Des gaz
toxiques provenant de la cheminée ou du
conduit d'évacuation sont réaspirés dans les
pièces d'habitation.
■ Il faut donc toujours s'assurer que l'apport
d'air frais est suffisant
■ La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à
assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est
possible que si la dépression dans la pièce où
est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04
mbar). On y parvient en présence d'ouvertures
non obturables aménagées par ex. dans les
portes, fenêtres et en association avec des
ventouses télescopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou
par d'autres mesures techniques permettant à
l'air d'affluer pour assurer la combustion.
Précautions de sécurité importantes fr
Demandez toujours conseil au maître
ramoneur compétent qui pourra évaluer
l'ensemble du réseau de ventilation de la
maison et vous proposer le moyen le mieux
adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement
en mode recyclage, le fonctionnement est
possible sans restrictions.
:Mise en garde
Risque d’incendie !
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez
régulièrement le filtre à graisse. Ne faites
jamais fonctionner l'appareil sans filtre à
graisse.
Risque d'incendie !
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais
travailler avec une flamme nue à proximité
de l'appareil (par ex. flamber). N’installer
l’appareil à proximité d’un foyer à
combustibles solides (par ex. bois ou
charbon) qu’en présence d’un couvercle
fermé et non amovible. Aucune projection
d’étincelles ne doit avoir lieu.
Risque d'incendie !
■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
■ Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. Un appareil
de ventilation monté au-dessus peut être
endommagé ou prendre feu. Utiliser les
foyers à gaz uniquement avec un récipient
placé dessus.
Risque d'incendie !
■ Lors du fonctionnement simultané de
plusieurs foyers gaz il y a une forte
production de chaleur. Un appareil de
ventilation monté au-dessus peut être
endommagé ou prendre feu. Ne faites
jamais fonctionner en même temps deux
foyers gaz à feu vif pendant plus de
15 minutes. Un brûleur grande puissance
de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que
deux brûleurs gaz.
3
fr Précautions de sécurité importantes
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds
pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher
les éléments chauds. Eloigner les enfants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil
peuvent présenter des arêtes vives. Porter
des gants de protection.
Risque de blessure !
■ Des objets déposés sur l'appareil peuvent
tomber. Ne pas déposer d’objets sur
l’appareil.
Risque de blessure !
■ La lumière des lampes LED est très
éblouissante et peut causer des dommages
aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas
regarder plus longtemps que 100
secondes directement les lampes LED
allumées.
:Mise en garde
Risque de blessures !
Risque de pincement lors de l'ouverture et de
la fermeture de la façade en verre. Ne placez
pas vos mains derrière le vitrage ni au niveau
des charnières.
:Mise en garde
Danger par magnétisme !
La façade de l'appareil contient des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. Si vous
portez un implant électronique, respectez une
distance d'au moins 10 cm entre vous et
l'avant de l'appareil.
:Mise en garde
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Causes de dommages
Attention !
Risque de détérioration par la corrosion.
Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson
afin d'éviter la formation de condensation. La
condensation peut provoquer de la corrosion.
Remplacer immédiatement les ampoules
défectueuses, afin d'empêcher une surcharge
des ampoules restantes.
Risque de détérioration par pénétration
d'humidité dans l'électronique. Ne jamais
nettoyer les éléments de commande avec un
chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par
un nettoyage non conforme. Nettoyer les
surfaces en inox seulement dans le sens du
métal. Pour les organes de commande, ne
pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent
endommager la surface. Ne jamais utiliser de
nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de
condensat. Installer le conduit d'air vicié
légèrement incliné vers le bas à partir de
l'appareil (1° de pente)
Risque d'endommagement par sollicitation
incorrecte des éléments de design. Ne tirez
pas sur les éléments de design. Ne posez ou
ne suspendez aucun objet sur/à des éléments
de design.
4
Protection de l'environnement fr
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économies d'énergie
■ Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin
que la hotte aspirante fonctionne de manière
efficace en produisant peu de bruit.
■ Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des
vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive
que si cela s'avère nécessaire. Une faible vitesse du
ventilateur est synonyme d'une faible consommation
d'énergie.
■ En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionner
une vitesse de ventilateur plus importante à temps.
Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la
cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de
la hotte aspirante.
■ Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus
utilisée.
■ Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé.
■ Nettoyer le filtre selon les intervalles indiqués ou le
remplacer pour augmenter l'efficacité de la
ventilation et évit'er tout risque d'incendie.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
ÇModes
Modes
Mode Évacuation de l’air
L’air aspiré est débarrassé des
particules de graisse par les filtres à
cet effet, transite par un conduit puis
gagne l’extérieur.
Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une
cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou
des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les
locaux où sont installés des foyers à combustion.
■ Si l’air sortant circule par une cheminée non en
service destinée à évacuer la fumée ou des gaz
brûlés, il faudra vous procurer l’accord du ramoneur
compétent dans votre quartier.
■ Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait
utiliser une ventouse télescopique.
Mode Recyclage de l’air
L’air aspiré se nettoie en traversant les
filtres à graisse et un filtre au charbon
actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous
devrez incorporer un filtre au charbon actif. Pour
connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil
en mode Recyclage d’air, consultez les prospectus ou
votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer
les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès
du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
5
fr Utilisation de l’appareil
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l ’ apparei l
Ces instructions valent pour plusieurs variantes
d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur
votre appareil peuvent y être décrits.
Remarque : . Allumez la hotte aspirante dès le début de
la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte
aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci
permet d’éliminer les buées de cuisson le plus
efficacement.
Bandeau de commande, variante 1
SymboleExplication
#
Q
3
A
@
˜
9
6
AffichageExplication
Q
1-3Vitesses de ventilation
9
3
Ventilateur marche/arrêt
Fonction NoiseReduction
Fonction AirFresh
Réduire la vitesse de ventilation
Augmenter la vitesse de ventilation/vitesse intensive 1,
2
Sélection directe Vitesse intensive 2
Poursuite du ventilateur
Lumière marche/arrêt/gradation
Fonction NoiseReduction
Poursuite du ventilateur
Fonction AirFresh
Régler le ventilateur
Allumer
■ Effleurez le symbole #.
Le ventilateur démarre à la vitesse ƒ.
■ Appuyez sur + ou - pour modifier la puissance du
ventilateur.
Fonction NoiseReduction
La fonction NoiseReduction réduit le bruit du ventilateur.
Activation
Remarque : La fonction peut être activée pour toutes
les vitesses du ventilateur, sauf la vitesse ‚. La fonction
reste active, même après la désactivation du
ventilateur.
Effleurez le symbole Q.
Désactivation
Effleurez le symbole Q.
Fonction AirFresh
Activation
Effleurez le symbole 3.
3 apparaît dans le bandeau d'affichage. Le
ventilateur fonctionne environ 5 minutes par heure à la
vitesse de ventilation 1.
Désactivation
Effleurez le symbole 3.
La fonction AirFresh est arrêtée.
Éteindre
Effleurez le symbole #.
6
Utilisation de l’appareil fr
La vitesse intensive
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se
dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
Activation
Effleurez le symbole ˜. ˜ƒ s'allume dans l'affichage.
Effleurez de nouveau le symbole ˜ pour recommuter à
la vitesse intensive ˜‚.
Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte
aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de
ventilation 3.
Désactivation
Si vous voulez désactiver la vitesse intensive avant
l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole ˜.
Position intermédiaire de la façade en verre
Sur certains appareils, une position intermédiaire de la
façade en verre est possible. La position intermédiaire
peut être utilisée en cas de d'émanation d'odeurs ou de
vapeurs.
Prenez la façade en verre par le centre et ouvrez-la
avec précaution.
Poursuite ventilateur
Activation
Effleurez le symbole 9.
Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1.
Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout
d'environ 10 minutes.
Désactivation
Effleurez le symbole 9.
La poursuite du ventilateur est immédiatement arrêtée.
Indicateur de saturation
Une fois que les filtres à graisse métalliques ou le filtre
à charbon actif sont saturés, les symboles
correspondants clignotent après l'extinction de
l'appareil :
■ Filtres à graisse métalliques : ”ª
■ Filtres à charbon actif : ’ª
■ Filtres à graisse métalliques et à charbon actif :
ӻ et ջ
C'est au plus tard à ce moment-là que vous devez
nettoyer les filtres à graisse métalliques ou changer le
filtre à charbon actif. ~ "Nettoyage et maintenance"
à la page 16
Il est possible de réinitialiser les indicateurs de
saturation pendant qu’ils clignotent. Pour ce faire,
effleurez le symbole A.
Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage
Pour le mode recirculation de l'air, la commande
électronique doit être commutée en conséquence :
■ La hotte doit être raccordée au secteur, mais éteinte.
■ Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,
effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que
l'affichage 2 pour le mode recirculation de l'air (filtre
non régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q.
La commande électronique est commutée au mode
recirculation de l'air (filtre non régénérable).
■ Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,
effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que
l'affichage 3 pour le mode recirculation de l'air (filtre
régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q. La
commande électronique est commutée au mode
recirculation de l'air (filtre régénérable).
■ En effleurant répétitivement et en maintenant
enfoncé le symbole Q et en effleurant le symbole @
ou A jusqu'à ce que l'affichage 1 s'allume, la
commande électronique est remise sur le mode
évacuation extérieure.
Éclairage
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage
indépendamment du ventilateur.
Effleurez le symbole 6.
Régler la luminosité
Maintenez le symbole 6 appuyé jusqu'à ce que la
luminosité désirée soit atteinte.
Signal sonore
Activation
Effleurez simultanément les symboles # et Q, et
maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le
ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre
de confirmation.
‚ s'allume lorsque le signal sonore est activé.
Désactivation
Effleurez simultanément les symboles # et Q, et
maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le
ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre
de confirmation.
‹ s'allume lorsque le signal sonore est désactivé.
7
fr Utilisation de l’appareil
Bandeau de commande, variante 2
SymboleExplication
#
Q
3
A
@
˜
k
6
AffichageExplication
Q
1-3Vitesses de ventilation
9
3
Ventilateur marche/arrêt
Fonction NoiseReduction
Fonction AirFresh
Réduire la vitesse de ventilation/poursuite du ventila-
teur
Augmenter la vitesse de ventilation/vitesse intensive 1,
2
Sélection directe Vitesse intensive 2
AmbientLight
Lumière marche/arrêt/gradation
Fonction NoiseReduction
Poursuite du ventilateur
Fonction AirFresh
Régler le ventilateur
Allumer
■ Effleurez le symbole #.
Le ventilateur démarre à la vitesse ƒ.
■ Appuyez sur + ou - pour modifier la puissance du
ventilateur.
Éteindre
Effleurez le symbole #.
Fonction NoiseReduction
La fonction NoiseReduction réduit le bruit du ventilateur.
Fonction AirFresh
Activation
Effleurez le symbole 3.
3 apparaît dans le bandeau d'affichage. Le
ventilateur fonctionne environ 5 minutes par heure à la
vitesse de ventilation 1.
Désactivation
Effleurez le symbole 3.
La fonction AirFresh est arrêtée.
Poursuite ventilateur
Activation
Effleurez le symbole A, pendant que le ventilateur
fonctionne à la vitesse 1.
Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1.
Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout
d'environ 10 minutes.
Désactivation
Effleurez le symbole @, pour sélectionner une autre
vitesse de ventilateur.
La poursuite du ventilateur est immédiatement arrêtée.
La vitesse intensive
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se
dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
Activation
Effleurez le symbole ˜. ˜ƒ s'allume dans l'affichage.
Effleurez de nouveau le symbole ˜ pour recommuter à
la vitesse intensive ˜‚.
Activation
Remarque : La fonction peut être activée pour toutes
les vitesses du ventilateur, sauf la vitesse ‚. La fonction
reste active, même après la désactivation du
ventilateur.
Effleurez le symbole Q.
Désactivation
Effleurez le symbole Q.
8
Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte
aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de
ventilation 3.
Désactivation
Si vous voulez désactiver la vitesse intensive avant
l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole ˜.
Utilisation de l’appareil fr
Position intermédiaire de la façade en verre
Sur certains appareils, une position intermédiaire de la
façade en verre est possible. La position intermédiaire
peut être utilisée en cas de d'émanation d'odeurs ou de
vapeurs.
Prenez la façade en verre par le centre et ouvrez-la
avec précaution.
AmbientLight
Vous pouvez allumer et éteindre l'AmbientLight
indépendamment du ventilateur.
Effleurez le symbole k.
Régler la luminosité
Maintenez le symbole k appuyé jusqu'à ce que la
luminosité souhaitée soit atteinte.
Réglage de la couleur
1. Désactiver le ventilateur.
2. Effleurez le symbole k.
Les symboles @ et A s'allument pendant environ
10 secondes.
3. Dans cet intervalle de 10 secondes, effleurez le
symbole A ou @ jusqu'à ce que la couleur souhaitée
soit réglée.
Éclairage
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage
indépendamment du ventilateur.
Effleurez le symbole 6.
Régler la luminosité
Maintenez le symbole 6 appuyé jusqu'à ce que la
luminosité désirée soit atteinte.
Indicateur de saturation
Une fois que les filtres à graisse métalliques ou le filtre
à charbon actif sont saturés, les symboles
correspondants clignotent après l'extinction de
l'appareil :
■ Filtres à graisse métalliques : ”ª
■ Filtres à charbon actif : ’ª
■ Filtres à graisse métalliques et à charbon actif :
ӻ et ջ
C'est au plus tard à ce moment-là que vous devez
nettoyer les filtres à graisse métalliques ou changer le
filtre à charbon actif. ~ "Nettoyage et maintenance"
à la page 16
Il est possible de réinitialiser les indicateurs de
saturation pendant qu’ils clignotent. Pour ce faire,
effleurez le symbole A.
Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage
Pour le mode recirculation de l'air, la commande
électronique doit être commutée en conséquence :
■ La hotte doit être raccordée au secteur, mais éteinte.
■ Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,
effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que
l'affichage 2 pour le mode recirculation de l'air (filtre
non régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q.
La commande électronique est commutée au mode
recirculation de l'air (filtre non régénérable).
■ Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,
effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que
l'affichage 3 pour le mode recirculation de l'air (filtre
régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q. La
commande électronique est commutée au mode
recirculation de l'air (filtre régénérable).
■ En effleurant répétitivement et en maintenant
enfoncé le symbole Q et en effleurant le symbole @
ou A jusqu'à ce que l'affichage 1 s'allume, la
commande électronique est remise sur le mode
évacuation extérieure.
Signal sonore
Activation
Effleurez simultanément les symboles # et Q, et
maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le
ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre
de confirmation.
‚ s'allume lorsque le signal sonore est activé.
Désactivation
Effleurez simultanément les symboles # et Q, et
maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le
ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre
de confirmation.
‹ s'allume lorsque le signal sonore est désactivé.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.