Neff C47C42N3 User Manual

[ru] Правила пользовани............
Духовой паровой шкаф C47C42.3. / C47C62.3.
î Оглавление
[ru]Правила пользовани
Важные правила техники безопасности.................................... 4
Причины повреждений ...........................................................................5
Панель управления .................................................................................6
Режимы работы........................................................................................6
Автоматическая калибровка................................................................7
Принадлежности............................................................................ 7
Принадлежности ......................................................................................7
Установка принадлежностей................................................................7
Рабочая камера.......................................................................................8
Специальные принадлежности ............................................................8
Перед первым использованием .................................................. 8
Установка языка ......................................................................................8
Установка времени суток......................................................................8
Установка жёсткости воды....................................................................9
Первый ввод в эксплуатацию...............................................................9
Предварительная очистка принадлежностей ..................................9
Установка жироулавливающего фильтра..........................................9
Обслуживание прибора.............................................................. 10
Наполнение резервуара ..................................................................... 10
Включение прибора ............................................................................ 10
Выключение
После каждого использования......................................................... 11
Электронные часы....................................................................... 12
Дисплей времени.................................................................................. 12
Таймер..................................................................................................... 12
Время выполнения ............................................................................... 13
Время окончания.................................................................................. 13
Режим предварительного выбора.................................................... 13
Установка времени суток................................................................... 13
Проверка, изменение и сброс установок...................................... 13
«Программы автоматического приготовления» ..................... 14
Настройка программ........................................................................... 14
Указания к программам ..................................................................... 14
Таблицы программ ............................................................................... 15
Память............................................................................................ 19
Ввод в память ........................................................................................ 19
Активизация функции памяти............................................................ 19
Отмена функции памяти ..................................................................... 19
Блокировка для безопасности детей....................................... 19
Блокировка............................................................................................. 19
Длительная
Базовые установки ...................................................................... 20
Автоматическое аварийное отключение ................................ 21
Уход и очистка.............................................................................. 21
Чистящие средства............................................................................... 21
Программа очистки EasyClean®...................................................... 22
Удаление известкового налёта......................................................... 23
Снятие и навешивание дверцы прибора........................................ 23
Очистка стёкол дверцы ...................................................................... 24
Очистка навесных элементов ........................................................... 25
Что делать при неисправности? ............................................... 25
Замена лампочки в рабочей камере.............................................. 27
Замена уплотнителя дверцы ............................................................. 27
Сервисная служба ....................................................................... 27
Номер E и номер FD............................................................................ 27
прибора.......................................................................... 11
блокировка...................................................................... 19
Охрана окружающей среды ......................................................28
Экологически чистая утилизация .....................................................28
Советы по экономии электроэнергии .............................................28
Таблицы и рекомендации ...........................................................28
Приготовление на пару .......................................................................28
Горячий воздух.......................................................................................28
CircoSteam® ...........................................................................................28
Овощи.......................................................................................................29
Гарниры и бобовые...............................................................................30
Мясо и птица ..........................................................................................30
Рыба ..........................................................................................................32
Щадящее приготовление мяса ..........................................................32
Запеканки, суповые засыпки ............................................................33
Десерты, компоты .................................................................................33
Пироги и выпечка..................................................................................34
Подогрев блюд.......................................................................................35
Размораживание....................................................................................36
Режим подъёма теста...........................................................................36
Выжимание сока....................................................................................36
Консервирование..................................................................................37
Продукты глубокой заморозки..........................................................37
Контрольные блюда ....................................................................38
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.neff-international.com и на сайте интернет-магазина www.neff-eshop.com
3

: Важные правила техники безопасности

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.

Данный прибор предназначен исключительно для встраивания. Соблюдайте специальные инструкции по монтажу.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден
во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только в закрытом
помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка
и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. См. описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации.

Опасность возгорания!

Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри прибора образовался дым. Выключите прибор, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в прибор при открывании дверцы, бумага для выпечки может подняться, коснуться нагревательного элемента и вспыхнуть. При предварительном разогреве обязательно закрепляйте бумагу для выпечки в принадлежностях. Например, поставьте на неё кастрюлю или форму для выпекания. Используйте бумагу для выпечки нужного размера, она не должна выступать за края
принадлежностей.

Опасность ожога!

Прибор становится очень горячим. Не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам. Всегда давайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень горячие. Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть. Запрещается готовить блюда, в которых используются напитки с высоким содержанием спирта. Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта. Осторожно откройте дверцу прибора.
Опасность ожога!
Во время работы может вырваться горячий пар. Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям. Не подпускайте детей близко к прибору.
4

Опасность ошпаривания!

В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным деталям. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опас ност ь ошпаривания !
При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар. Запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру.
Опас ност ь ошпаривания !
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар. При определённой температуре он может быть не виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опас ност ь ошпаривания !
Вода в поддоне испарителя после выключения остаётся горячей. Никогда не выполняйте очистку поддона испарителя сразу после выключения. Перед очисткой дайте прибору остыть.
Опас ност ь ошпаривания !
При вынимании лотка горячая жидкость может выплеснуться. Горячий лоток вынимайте осторожно и только с помощью прихваток.

Опасность травмирования!

Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
Опас ност ь повр еждений и возникновения пожара!
Легко воспламеняющиеся жидкости могут загореться в горячей рабочей камере (взорваться). Не наполняйте резервуар для воды легко воспламеняющимися жидкостями (например, алкогольными напитками).Наполните резервуар для воды водой или рекомендуемым нами средством для удаления известкового налета.

Опасность удара током!

При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.Поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим специальное обучение.Если прибор неисправен, выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опас ност ь удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара токо м!
Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара токо м!
При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то, что контакты в патроне находятся под напряжением. Перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность удара токо м!
Неисправный прибор может быть причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Причины повреждений

Внимание!
Не ставьте посуду на дно рабочей камеры. Не выстилайте
дно алюминиевой фольгой. Скопление жара может привести к повреждению прибора.
Дно рабочей камеры и поддон испарителя нельзя закрывать. Ставьте посуду всегда по центру лотка с отверстиями или на решётку.
При использовании алюминиевой фольги следите, чтобы она
не касалась стекла дверцы. Это может привести к изменению цвета стекла.
Посуда должна быть устойчивой к воздействию высоких
температур и пара. Формы из силикона не подходят для комбинированного режима с паром.
Не используйте посуду со следами коррозии. Даже
маленькие пятна ржавчины могут вызвать коррозию в рабочей камере.
При приготовлении на пару с использованием лотка с
отверстиями всегда дополнительно подставляйте под него противень или лоток без отверстий. Стекающая жидкость будет собираться в нём.
Не держите влажные продукты в закрытой рабочей камере в
течение длительного времени. Они могут вызвать коррозию в рабочей камере.
В рабочей камере могут остаться пятна от фруктового сока.
Сразу же удалите фруктовый сок и протрите поверхность рабочей камеры сначала влажной тряпочкой, а затем сухой.
Если уплотнитель дверцы сильно загрязнён, то дверца не
будет плотно закрываться. Это может привести к повреждению поверхности стоящей рядом мебели. Следите за тем, чтобы уплотнитель дверцы был всегда чистым, и в случае необходимости замените его.
Ничего не ставьте на открытую дверцу прибора. Прибор
может повредиться.
Не переносите прибор за ручку дверцы. Ручка дверцы не
рассчитана на вес прибора и может сломаться.
Рабочая камера вашего прибора изготовлена из
нержавеющей стали. Неправильный уход может вызвать коррозию в рабочей камере. Соблюдайте указания по уходу и очистке прибора, приведенные в руководстве по эксплуатации. Удаляйте загрязнения в рабочей камере сразу после охлаждения прибора.
5
Ваш новый прибор
0
3
6WDUW
ǡǯǩǮǶǴDzDZDZǿǩǻǤǵǿ LjǬǵdzǯǩǭǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǿ
ǎDZDzdzǮǤ©njDZǸDzǴǰǤǺǬȃª
ǖǩǮǵǶDzǦǿǭǨǬǵdzǯǩǭ
ǑǤǦǬǧǤǺǬDzDZDZǤȃǮDZDzdzǮǤ
ǎDZDzdzǮǤ6WRSǎDZDzdzǮǤ6WDUW
ǓǤǰȃǶȀ
ǘǷDZǮǺǬDzDZǤǯȀDZǤȃ ǮDZDzdzǮǤ
ǓǩǴǩǮǯȂǻǤǶǩǯȀ
ǴǩǪǬǰDzǦ
ǔǩǧǷǯȃǶDzǴ
ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǿ
ǓǴDzǧǴǤǰǰǿǤǦǶDzǰǤǶǬǻǩǵǮDzǧDz
dzǴǬǧDzǶDzǦǯǩDZǬȃ
6WRS
ǓDzǦDzǴDzǶDZǿǭ dzǩǴǩǮǯȂǻǤǶǩǯȀ
Эта глава содержит информацию о
панели управления
режимах работы
автоматической калибровке
Панель управления
Элемент управления Использование
Функциональная кнопка Поворотный переключатель Выполнение настроек в рамках функции времени (см. главу «Электронные часы»)
Переключатель режимов Включение и выключение прибора, выбор режима работы Кнопка «Информация»
Регулятор температуры Включенный прибор: установка температуры
Навигационная кнопка «Программы автоматичес
кого приготовления» Память
Кнопка «Start» Кнопка «Stop»
Утапливаемые переключатели
Поворотный переключатель, регулятор температуры и переключатель режимов работы являются утапливаемыми.
KJ
±
ì X
l
ƒ „
Выбор функции времени (см. главу «Электронные часы»)
Включённый прибор: вызов актуальной информации Выключенный прибор: выбор базовых установок (см. главу «Базовые установки»)
Выключенный прибор: изменение базовых установок (см. главу «Базовые установки») Выбор строки текстового дисплея. При этом изменения запоминаются
Выбор программ автоматического приготовления (см. главу «Программы автоматичес­кого приготовления»)
Сохранение в памяти и вызов из памяти (см. главу «Память») Запуск режима приготовления Короткое нажатие: прерывание режима приготовления (пауза) Длительное нажатие: окончание работы режима приготовления
Чтобы зафиксировать или расфиксировать регулятор, нажмите на него.
Режимы работы
Переключатель режимов предназначен для выбора следующих режимов работы.
Режим работы Использование
Приготовление на
é
пару
6
CircoSteam® 120230 °C Мясо, запеканки и выпечка.
å
Горячий воздух 30230 °C Сочная выпечка, бисквиты, жаркое.
5
Подогрев 100180 °C Порционные блюда и хлебобулочные изделия.
ä
Режим подъёма теста 3550 °C Дрожжевое тесто и кислое тесто.
ê
Размораживание 3560 °C Овощи, фрукты, мясо, рыба.
A
35100 °C Овощи, рыба, гарниры, выжимание фруктового сока и бланширование.
В этом режиме горячий воздух и пар смешиваются.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар равномерно по всей рабочей камере.
Бережный разогрев уже готовых блюд. Направленный пар не высушивает блюдо.
Тесто подходит значительно быстрее, чем при комнатной температуре. Благодаря комбинации пара с горячим воздухом поверхность теста не подсыхает.
В этом режиме горячий воздух и пар смешиваются. Благодаря влажности тепло бережно проникает в продукты. Продукты не пересыхают и не деформируются.
Режим работы Использование
D
D
Щадящее приготовле
/
ние Предварительный
P
разогрев
Поддержание в горя
ç
чем состоянии EasyClean® Облегчает очистку рабочей камеры.
>
Удаление известко
Í
вого налёта
60120 °C Ростбиф, баранья нога.
В этом режиме нежные куски мяса получаются особенно сочными.
3070 °C Для фарфоровой посуды.
В предварительно нагретой посуде пища остывает не так быстро, напитки дольше остаются тёплыми.
60100 °C Поддержание блюд в горячем состоянии до двух часов.
Удаление известкового налёта из поддона испарителя и водяной системы.

Автоматическая калибровка

Температура кипения воды зависит от давления воздуха. При калибровке прибор настраивается на условия давления воздуха в месте установки. Это происходит автоматически при первой эксплуатации (см. главу «Первый ввод в эксплуатацию»). Поэтому количество образующегося пара больше чем обычно.
При этом очень важно, чтобы прибор нагревался в течение 20 минут при температуре 100 °C. В открывать дверцу прибора.
это время запрещается
Принадлежности
Приобретённые принадлежности подходят для приготовления многих блюд. Следите за правильной установкой принадлежностей в рабочей камере.
Принадлежности
В комплект поставки вашего прибора входят следующие принадлежности:
Решётка
для посуды, пирогов и форм для запеканки и для жаркого
Лоток с отверстиями, GN глубиной 40 мм
для приготовления овощей на пару, выпаривания сока из ягод и размораживания
Лоток без отверстий, GN глубиной 40 мм
для приготовления риса, бобовых и зерновых.
Лоток с отверстиями, GN глубиной 40 мм
Для приготовления на пару рыбы целиком или большого количества овощей, а также для выжимания сока из ягод и т.д.
Лоток без отверстий, GN глубиной 28 мм (противень)
для выпечки пирогов и стекания испарений, возникающих при паровой обработке
Жироулавливающий фильтр
защищает вентилятор на задней стенке рабочей камеры от загрязнения (например, брызг от жаркого)
Y,
Y,
Z,
Z,
Если прибор не был автоматически откалиброван (например, была открыта дверца прибора), то при следующей эксплуатации калибровка будет вновь проведена.
После переезда
Чтобы прибор мог опять автоматически настроиться в новом месте установки, верните ему заводские установки (см. главу
«Базовые установки») и повторите ввод в эксплуатацию (см. главу «Первый ввод в эксплуатацию»).
После отключения электроэнергии
Прибор сохраняет настройки калибровки даже при отключении электроэнергии или отсоединении от сети. Повторная калибровка прибора не требуется.
разности температур на различных частях посуды. Она может возникнуть, если была закрыта только часть лотка или противня или если например, пиццу. После охлаждения принадлежностей деформация устраняется. Это не оказывает влияния на функционирование.
на них готовили продукт глубокой заморозки,

Установка принадлежностей

Принадлежности оснащены функцией фиксации. Функция фиксации препятствует опрокидыванию принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от опрокидывания срабатывала, принадлежности должны быть правильно установлены в рабочей камере.
При установке решётки следите за тем, чтобы
фиксирующий выступ (a) был обращён вниз
ограничительная дуга решётки располагалась сзади вверху.
При установке лотка следите за тем, чтобы фиксирующий выступ (a) был обращён вниз.
D
D
Принадлежности вы можете приобрести через сервисную службу или через Интернет-магазин.
Указание: В процессе приготовления лоток или противень могут деформироваться. Причина заключается в большой
7

Рабочая камера

ǑǤǦǩǵDZǿǩ
ȁǯǩǰǩDZǶǿǨǯȃ
dzǴǬDZǤǨǯǩǪDZDzǵǶǩǭ
NJǬǴDzǷǯǤǦǯǬǦǤȂǽǬǭǸǬǯȀǶǴ
ǜǤǹǶǤǴǩǫǩǴǦǷǤǴǤ
ǵǴǩǫǩǴǦǷǤǴDzǰ
ǨǯȃǦDzǨǿ
ǓDzǨǨDzDZ
ǬǵdzǤǴǬǶǩǯȃ
Рабочая камера имеет четыре уровня установки. Уровни установки считаются снизу вверх.

Специальные принадлежности

Дополнительные принадлежности можно приобрести в специализированном магазине:
Внимание!
Не ставьте посуду на дно рабочей камеры. Не выстилайте
дно алюминиевой фольгой. Скопление жара может привести к повреждению прибора.
Дно рабочей камеры и поддон испарителя нельзя закрывать. Ставьте посуду всегда по центру лотка с отверстиями или на решётку.
Не устанавливайте принадлежности между уровнями
установки противня, они могут опрокинуться.
Принадлежности Номер для
Лоток без отверстий, GN Z, глубиной 40 мм Лоток с отверстиями, GN Лоток без отверстий, GN Z, глубиной 28 мм
(противень) Лоток без отверстий, GN Лоток с отверстиями, GN Y, глубиной 40 мм Фарфоровый лоток без отверстий, GN Фарфоровый лоток без отверстий, GN Решётка Z1664X3 Набор для жарения Z1684X3 Жироулавливающий фильтр Z1610X0 Чистящая губка 643 254 Средство для удаления известкового налёта 311 138 Микроволокнистая салфетка с ячеистой
структурой
Z, глубиной 40 мм
Y, глубиной 40 мм
Z Y
заказа
Z1683X3 Z1682X3 Z1673X3
Z1663X0 Z1662X0 Z1685X0 Z1665X0
460 770
Перед первым использованием
В этой главе вы узнаете, какие действия необходимо выполнить перед первым использованием прибора:
установка времени суток и языка
установка жёсткости воды
первый ввод в эксплуатацию
предварительная очистка принадлежностей
установка жироулавливающего фильтра
Установка языка
После подключения к электросети вы должны выбрать язык для текстового дисплея.
1.Поворачивайте регулятор температуры, пока на текстовом
дисплее не появится нужный язык.
2.Нажмите кнопку «Информация»
Установка принимается.
6SUDFKHZlKOHQ
'HXWVFK
± и удерживайте 3 секунды.
2.Поворачивайте регулятор температуры, пока на текстовом
дисплее не появится нужный язык.
3.Нажмите кнопку «Информация»
Установка принимается.
± и удерживайте 3 секунды.

Установка времени суток

Указание: После нажатия на функциональную кнопку KJ у вас
есть 3 секунды, чтобы установить время суток с помощью поворотного переключателя. Если вам не хватит этого, вы можете изменить время суток в дальнейшем.
На дисплее времени мигает
1.Коротко нажмите функциональную кнопку
в режим установки. Загораются символы
появляется
2.Установите текущее время суток поворотным
переключателем. Через 3 секунды установка автоматически принимается.
Изменение времени суток
Чтобы в дальнейшем изменить время суток, нажимайте на функциональную кнопку KJ до тех пор, пока снова не загорятся символы поворотным переключателем.
‚ƒ:‹‹.
KJ и 3. Измените время суток
‹:‹‹.
KJ для перехода
KJ и 3. На дисплее времени
Изменение языка
Ваш прибор должен быть выключен.
1.Нажмите кнопку «Информация»
Так вы сразу найдёте функцию выбора языка.
8
± и удерживайте 3 секунды.

Установка жёсткости воды

Регулярно удаляйте известковый налёт из прибора. Таким образом предотвращается возникновение многих повреждений.
Прибор автоматически определяет, когда нужно удалить известковый налёт. Прибор предустановлен на жёсткость воды «средняя». Измените это значение, если вода мягче или жёстче.
Вы можете проверить жёсткость воды можно с помощью тестовых полосок, входящих в комплект поставки, или узнать станции водоснабжения.
Если вода содержит большое количество извести, рекомендуется использовать смягчённую воду.
Если Вы всегда используете только смягчённую воду, то удаление известкового налёта не требуется. В этом случае установите значение жёсткости воды на «смягчённая».
Установленную жёсткость воды можно изменить в базовых установках, когда прибор выключен.
1. Поверните переключатель режимов работы
зафиксируйте его, чтобы выключить прибор.
2. Нажмите кнопку «Информация»
пока на текстовом дисплее не появится «Выбрать язык».
3. Коротко нажимайте кнопку «Информация»
на дисплее не появится «Жёсткость воды 2-средняя»
4. Измените жёсткость воды регулятором температуры.
Возможные значения:
Смягчённая -
1мягкая I 2средняя II 3жёсткая III 4очень жёсткая IV
± и удерживайте до тех пор,
в положение Û и
± до тех пор, пока
на

Предварительная очистка принадлежностей

Перед первым использованием тщательно очистите принадлежности специальной тряпочкой и мыльным раствором.

Установка жироулавливающего фильтра

Установите жироулавливающий фильтр, входящий в комплект поставки, на решётку вентилятора на задней стенке рабочей камеры.
Жироулавливающий фильтр должен находиться в рабочей камере при каждом приготовлении.
: Опасность травмирования!
Крючки жироулавливающего фильтра могут стать причиной травмы. Очищайте фильтр очень осторожно. Ставьте жироулавливающий фильтр в посудомоечную машину только таким образом, чтобы крючки для установки фильтра были направлены вниз.
5. Нажмите кнопку «Информация»
Изменение введено в память.
± и удерживайте 3 секунды.

Первый ввод в эксплуатацию

Перед первым использованием нагревайте пустой прибор в режиме приготовления на пару температуре 100 °C . В это время запрещается открывать дверцу прибора. Происходит автоматическая калибровка прибора (см. главу «Автоматическая калибровка»).
1. Нажмите на переключатель режимов работы, чтобы его
расфиксировать. Прибор включается.
2. Наполните резервуар и задвиньте его в прибор (см. главу
«Наполнение резервуара»).
Перед первым использованием слегка смочите уплотнитель крышки резервуара
3. Поверните переключатель режимов работы в режим
приготовления на пару
4. Нажмите кнопку «Start».
Прибор нагревается до 100 °C. Отсчёт 20 минут начинается только после достижения установленной температуры. В это время запрещается открывать дверцу прибора.
Нагрев завершится автоматически, после чего раздастся звуковой сигнал.
5. Чтобы выйти из функций времени, нажмите функциональную
кнопку
6. Поверните переключатель режимов работы назад в
положение Слегка приоткройте дверцу прибора, чтобы дать ему остыть.
KJ.
Û и зафиксируйте его, чтобы выключить прибор.
.
é в течение 20 минут при
é.
Очищайте сильно загрязнённый жироулавливающий фильтр после каждого приготовления горячим мыльным раствором или промывайте в посудомоечной машине.
9
Обслуживание прибора
PD[
%
$
'
&
Из этой главы вы узнаете:
как наполнять резервуар для воды
как включать и выключать прибор
что необходимо делать после каждого использования
прибора
Наполнение резервуара
Если вы откроете дверцу прибора, то увидите справа резервуар для воды.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования неподходящих жидкостей
Используйте исключительно чистую, холодную
водопроводную воду, смягчённую воду или минеральную воду без газа.
Водопроводная вода слишком жёсткая, мы рекомендуем
использовать смягченную воду.
Не используйте дистиллированную воду, сильно
хлорированную водопроводную воду (> 40 мг/л) и другие жидкости.
Информацию о качестве водопроводной воды в вашем доме вы можете получить на водопроводной станции. Жёсткость воды вы можете проверить с помощью прилагаемой индикаторной полоски.
Наполняйте резервуар для воды перед каждым использованием:
1.Откройте дверцу прибора и выньте резервуар
A).
2.Наполните его холодной водой до отметки "max" (рис. B).
для воды (рис.

Включение прибора

: Опасность ошпаривания!
При открывании дверцы прибора и вынимании лотка горячие продукты могут выплеснуться из-за деформации лотка. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Осторожно выньте лоток. Не подпускайте детей близко к прибору.
1.Нажмите на переключатель режимов работы, чтобы его
расфиксировать. Прибор включается. На текстовом
«Прибор готов к эксплуатации».
2.Поворачивайте переключатель режимов работы до тех пор,
пока не загорится символ требуемого режима. На дисплее температуры появляется предлагаемая
температура.
ǓǴǬǧDzǶDzǦǯǩDZǬǩDZǤdzǤǴǷ
3.Чтобы изменить предлагаемую температуру, поверните
регулятор температуры.
дисплее появляется
3.Закройте крышку до ощутимой фиксации.
4.Задвиньте резервуар для воды до упора (рис. C).
Резервуар должен быть установлен вровень с шахтой резервуара (рис. D).
Вид нагрева Диапазон значений
Горячий воздух 30-230 °C ­Приготовление на
пару Комбинированный
режим Подогрев 100–180 °C 10 мин Подъём теста 35-50 °C 30 мин Размораживание 35–60 °C 30 мин Щадящее приготов
ление Предварительный
разогрев Поддержание в
горячем состоянии
При выборе режимов работы с паром на электронных часах появляется предлагаемое время выполнения. Загораются символы
4.Чтобы изменить предлагаемое время выполнения, поверните
поворотный переключатель. Новое время выполнения будет автоматически сохранено в
памяти через 3 секунды. Вы также можете устанавливать время выполнения для
режимов без пара (см. главу «Электронные часы»)
5.Нажмите кнопку Start.
Если вы не нажмёте кнопку Start, раздастся сигнал и на текстовом дисплее появится сообщение «
Start».
При приготовлении на пару начинается только по истечении времени разогрева.
KJ и x (время выполнения).
температуры
35–100 °C 20 мин
120-230 °C 30 мин
60120 °C -
30-70 °C -
60-100 °C -
é отсчёт времени выполнения
Рекомендуемое время приготовле ния
Нажмите кнопку
10
Сообщение «Наполнить резервуар?»
$ %
Это сообщение появится, если вы запустите процесс приготовления при наполовину заполненном резервуаре.
Если вы считаете, что для приготовления достаточно такого количества воды, запустите прибор снова. Если нет, долейте в резервуар воды до максимальной отметки, установите его на место и после этого запустите прибор.
Контроль нагрева
Увеличение температуры в индикаторе контроля нагрева.
Нужная температура достигнута (рис.A)
В приборе поддерживается достигнутая температура (рис.B)
Текущая температура
Нажмите кнопку «Информация» Текущая температура появляется на дисплее на 3 секунды.
рабочей камере отображается на
±.

Выключение прибора

: Опасность ошпаривания!
При открывании дверцы из прибора может вырваться горячий пар. Будьте осторожны, открывая дверцу прибора во время или после приготовления пищи. Открывая дверцу прибора, не нагибайтесь над ней. Имейте в виду, что пар в зависимости от температуры может быть не виден.
Нажмите и удерживайте кнопку «Stop», чтобы закончить процесс приготовления.
вы установили время выполнения программы, режим
Если приготовления автоматически завершится по истечении данного времени. Раздаётся сигнал. Нажмите функциональную кнопку
Вентилятор может продолжать работать даже при открытой дверце прибора.
Поверните переключатель режимов работы назад в положение
На дисплее отображается, какая температура в рабочей камере - высокая или низкая.
KJ, чтобы выключить сигнал.
Û и зафиксируйте его, чтобы выключить прибор.
Индикация и изменение времени выполнения
Нажимайте функциональную кнопку загорятся символы текущее время выполнения. Чтобы его изменить, поверните
поворотный переключатель. Изменение автоматически записывается.
Изменение температуры
Температуру можно изменить в любое время. Для этого поворачивайте регулятор температуры, пока не появится нужная температура.
Пауза
Коротко нажмите кнопку «Stop», чтобы прервать процесс приготовления (пауза). Охлаждающий вентилятор может продолжать работать. Для включения прибора
«Start».
Если вы откроете дверцу во время приготовления, режим будет прерван. Для повторного включения режима закройте дверцу прибора и нажмите кнопку «Start». Если включён автозапуск, то повторное включение не требуется (см. главу «Базовые установки»).
Сообщение «Наполнить резервуар»
Когда в резервуаре заканчивается вода, раздаётся звуковой сигнал. На дисплее появляется сообщение «Наполнить резервуар». Режим приготовления прекращается.
1. Осторожно откройте дверцу прибора.
Из неё выходит горячий пар!
2. Извлеките резервуар, наполните его водой до максимальной
отметки и
3. Нажмите кнопку «Start».
установите на место.
KJ и x. На дисплее будет отображаться
KJ, до тех пор, пока не
нажмите кнопку
Дисплей температуры Текстовый дисплей
• œ
Высокий уровень остаточного тепла Низкий уровень остаточного тепла

После каждого использования

Опорожнение резервуара
1. Осторожно откройте дверцу прибора.
Из неё выходит горячий пар!
2. Выньте резервуар для воды и опорожните его.
3. Тщательно высушите уплотнитель крышки и шахту резервуара
в приборе.
Внимание!
Не сушите резервуар для воды в рабочей камере. Так его можно повредить.
Осушение рабочей камеры
: Опасность ошпаривания!
Вода в поддоне испарителя может быть горячей. Перед тем, как вытирать поддон, дайте воде остыть.
1. Слегка приоткройте дверцу прибора, чтобы дать ему остыть.
2. Протрите рабочую камеру прибора и поддон испарителя
губкой из комплекта и тщательно высушите мягкой тряпкой.
3. Удаляйте загрязнения в рабочей камере сразу после
охлаждения прибора. дальнейшем значительно труднее.
4. Насухо протрите мебель или ручки, если на них образовался
конденсат.
Пригоревшие остатки удалять в
11
Электронные часы
ǘǷDZǮǺǬDzDZǤǯȀDZǤȃǮDZDzdzǮǤ ǓDzǦDzǴDzǶDZǿǭdzǩǴǩǮǯȂǻǤǶǩǯȀ
Из этой главы вы узнаете:
как установить таймер
как установить прибор на автоматическое выключение
(время выполнения и время окончания)
как автоматически включать и выключать прибор (режим
предварительного выбора)
как установить время суток
Дисплей времени
Функции времени Использование
Таймер Таймер можно использовать, например, при варке яиц или как обычный бытовой таймер.
Q
Время выполнения
x
Время окончания Прибор автоматически выключается в установленный момент времени (например,
y
Прибор автоматически не включается и не выключается. По истечении установленного времени выполнения (например,
автоматически выключается.
‚ƒ:„‹ часов).
Режим предварительного выбора Прибор автоматически включается и выключается. Время выполнения и время оконча-
Время суток Установка времени суток
3
Указания
Между ƒƒ:‹‹ и :†Š часами дисплей гаснет, если в этот
промежуток времени вы не делаете каких-либо установок или если функции времени не активизированы.
При настройке функций времени шаг настройки увеличивается
вместе с увеличением значения времени (например, настройка времени выполнения до минуту, более
— с шагом в 5 минут).
По истечении времени, установленного для функций
таймера и режима предварительного выбора, раздаётся сигнал и мигает символ его окончания, нажмите функциональную кнопку
При выборе функции времени всегда нажимайте
функциональную кнопку 3 секунды, чтобы установить время в выбранной функции. Затем режим установки автоматически деактивизируется.
Включение и выключение дисплея времени
1.Нажмите функциональную кнопку
6 секунд. Дисплей времени выключается. Если одна из функций
времени активна, соответствующий символ продолжает гореть.
2.Коротко нажмите функциональную кнопку
Дисплей времени включается.
‚:‹‹œ
Q, времени выполнения x, времени окончания y
Q или y. Чтобы отменить звуковой сигнал до
‚:‹‹œ осуществляется шагом в одну
KJ коротко. После этого у вас есть
ния комбинируются.
KJ.
KJ и удерживайте
KJ.
‚:„‹ часов) прибор

Таймер

1.Нажимайте функциональную кнопку KJ до тех пор, пока не
загорятся символы
2.Установите время приготовления поворотным
переключателем (например, Установка автоматически принимается. После этого снова
отображается время суток, а таймер начинает отсчёт времени.
KJ и Q.
:‹‹ минут).
12
Loading...
+ 28 hidden pages