Neff C18FT48N1 User Manual [ru]

Встраиваемый духовой шкаф
[ru] ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
C18FT48.1
ru
Сoдеpжание
[ru]ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Термометр для жаркого. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O Функции времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Включение и выключение индикации функций
времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Установка таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Установка времени приготовления . . . . . . . . . . . . . . .22
Режим с задержкой «Время готовности». . . . . . . . . . .22
Проверка, изменение и отмена установок . . . . . . . . . 22
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Главное меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Меню «Виды нагрева» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Функции рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Резервуар для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Принадлежности, входящие в комплект поставки . . . 12
Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Комбинирование принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . 13
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .14
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . 14
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры . . . 14
Очистка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .15
Включение и выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка режима и запуск прибора . . . . . . . . . . . . . 15
Изменение или отмена режима работы прибора. . . . 16
Быстрый нагрев прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
` Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Шумы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Приготовление на пару FullSteam . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Приготовление с паром VarioSteam . . . . . . . . . . . . . . 17
Режим подъёма теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sous-vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Наполнение резервуара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
После каждого режима с использованием пара . . . . 20
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 23
Автоматическая блокировка для безопасности детей 23
Временная блокировка для безопасности детей . . . .23
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Выполнение изменений в меню « Мой профиль» . . . . 24
Список базовых установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Установка личных настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
n Помощник при выпекании и жарении . . . . . . . 25
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Выбор блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Выбор и установка вида блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
P Программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Выбор блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Настройка программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
@ Термометр для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Подходящие виды нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Установка термометра для жаркого в продукт . . . . . .28
Внутренняя температура различных продуктов . . . . . 28
Установка режима и запуск прибора. . . . . . . . . . . . . .29
Изменение или отмена режима работы прибора . . . . 29
F Программа «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Запуск программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Отмена программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
D Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Подходящие чистящие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Поверхности рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Содержание прибора в чистоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Программа EasyClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
p Навесные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Изменение уровня установки для выдвижной
направляющей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Снятие и установка навесных элементов. . . . . . . . . . .35
x
q Двepцa пpибopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Снятие и установка стёкол дверцы . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
ru Применение по назначению
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . .37
Таблица неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Превышена мaкcимально дoпycтимая
пpoдoлжитeльнocть paбoты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Лампочки в рабочей камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
J Протестировано для Вас в нашей
кухне-студии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Силиконовые формы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Пироги и мелкая выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Хлеб и булочки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Пицца, открытый и пикантный пирог . . . . . . . . . . . . . 45
Пудинг и суфле. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Птица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Овощи, гарниры и яйца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Десерт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Одновременное приготовление нескольких блюд. . . 60
Виды нагрева Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Акриламид в продуктах питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Щадящее приготовление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Консервирование и выжимание сока . . . . . . . . . . . . . 64
Стерилизация бутылочек
Расстойка теста в режиме брожения . . . . . . . . . . . . . 65
Sous-vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Контрольное блюдо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
и гигиеническая обработка 65
8Применение по
назначению
Применение по назначению
Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.
Данный прибор предназначен исключительно для встраивания. Соблюдайте специальные инструкции по монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только в закрытом
во время транспортировки.
помещении.
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.neff-
international.com и на сайте интернет-магазина www.neff-eshop.com
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания
всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора. Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. ~ "Принадлежности"
на страница 12
4
Важные правила техники безопасности ru
(Важные правила техники
безопасности
Важные правила техники безопасности
Общая информация
:Предупреждение – Опасность
возгорания!
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри прибора образовался дым. Выключите прибор, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага для выпечки может подняться, коснуться нагревательного элемента и вспыхнуть. При предварительном разогреве обязательно закрепляйте бумагу для выпечки в принадлежностях. Например, поставьте на неё кастрюлю или форму для выпекания. Используйте бумагу для выпечки нужного размера, она не должна выступать за края
:Предупреждение – Опасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам. Всегда давайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить блюда, в которых используются напитки с высоким содержанием спирта. Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта. Осторожно откройте дверцу прибора.
принадлежностей.
:Предупреждение – Опасность
ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным деталям. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. При определённой температуре он может быть не виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий водяной пар. Запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру.
:Предупреждение – Опасность
травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
Опасность травмирования!
Петли дверцы прибора подвижны при
открывании и закрывании дверцы, вы можете защемить себе пальцы. Не дотрагивайтесь до участка, где находятся петли.
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
5
ru Важные правила техники безопасности
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
:Предупреждение – Опасность,
связанная с магнитным полем!
В панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты, которые могут воздействовать на электронные имплантаты, например, на кардиостимулятор или инжектор инсулина. Если вы используете электронные имплантаты, соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см.
Термометр для жаркого
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При использовании неподходящего термометра для жаркого изоляция прибора может быть повреждена. Используйте специальный термометр для жаркого для данного прибора.
Пар
:Предупреждение – Опасность
ошпаривания!
В процессе работы прибора вода в
резервуаре может сильно нагреваться. В процессе работы прибора вода в резервуаре может сильно нагреваться. Всегда опорожняйте резервуар после приготовления пищи с паром.
Опасность ошпаривания!
Горячий пар образуется в рабочей
камере. Во время приготовления пищи с паром не суйте руки в рабочую камеру.
Опасность ошпаривания!
Будьте осторожны при вынимании из
духовки принадлежностей с горячей жидкостью: жидкость может выплеснуться. Вынимая горячие принадлежности, используйте прихватки.
:Предупреждение – Опасность
повреждений и возникновения пожара!
Легко воспламеняющиеся жидкости могут загореться в горячей рабочей камере (взорваться). Не наполняйте резервуар для воды легко воспламеняющимися жидкостями (например, алкогольными напитками).Наполните резервуар для воды водой или рекомендуемым нами средством для удаления известкового налета.
6
Причины повреждений ru
]Причины повреждений
Причины повреждений
Общая информация
Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или
посуда на дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду на дно рабочей камеры, если установлена температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения будет нарушено эмали.
Алюминиевая фольга: при использовании
алюминиевой фольги следите, чтобы она не касалась стекла дверцы. Это может привести к изменению цвета стекла.
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру. Это может привести к образованию пара. В результате изменения температуры возможно повреждение эмали.
Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в
рабочей камере в течение длительного времени, может привести к коррозии. После использования дайте рабочей камере высохнуть. Не держите влажные продукты в закрытой рабочей камере в течение длительного времени. Ни в коем случае не используйте рабочую камеру для хранения продуктов.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: после
режима работы при высокой температуре не оставляйте прибор остывать с открытой дверцей. Запрещается фиксировать дверцу в открытом состоянии каким-либо предметом. Даже если дверца прибора будет просто приоткрыта, со временем это может привести к повреждению поверхности стоящей рядом мебели. Оставляйте рабочую камеру открытой для высыхания количеством влаги.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых
пирогов не заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна, которые будет практически невозможно удалить. Используйте по возможности более глубокий универсальный противень.
Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально закрываться. Это может привести к повреждению поверхности прилегающей к прибору мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья
или полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте посуду и принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа
прибора принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую камеру до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за
ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться.
, что приведёт к повреждению
только после режима работы с большим
Пар
Внимание!
Формы для выпекания: посуда должна быть
устойчивой к воздействию высоких температур и пара. Формы из силикона не подходят для комбинированного режима с паром.
Посуда со следами коррозии: не используйте посуду
со следами коррозии. Даже маленькие пятна ржавчины могут вызвать коррозию в рабочей камере.
Стекающая жидкость: при приготовлении на пару в
лотке с отверстиями всегда ставьте под него противень, универсальный противень или лоток без отверстий. Стекающая жидкость будет собираться в нём.
Горячая вода в резервуаре для воды: горячая вода
может повредить насос. Заливайте в резервуар только холодную воду.
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на
дне рабочей камеры собралась вода. Перед выполнением режима удалите воду со дна рабочей камеры.
Раствор для удаления известкового налёта: не
допускайте попадания раствора на панель управления или другие поверхности прибора, так как это может вызвать их повреждение. Если же это произошло, немедленно смойте раствор водой.
Запрещается мыть резервуар для воды в
посудомоечной машине. Так его можно повредить. Очистку резервуара производите с помощью мягкой тряпочки и обычного моющего средства.
7
ru Охрана окружающей среды
7Охрана окружающей
среды
Охрана окружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной эффективностью энергопотребления. В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации прибора сэкономить ещё больше энергии и как правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
Предварительно нагревайте прибор только в том
случае, если это указано в рецепте или в таблицах руководства по эксплуатации.
Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они особенно хорошо поглощают тепло.
Как можно реже открывайте дверцу прибора во
время работы.
Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Рабочая камера остаётся тёплой, за счёт чего время выпекания второго пирога уменьшается. Можно также поместить в рабочую камеру 2 прямоугольные формы рядом друг с другом.
При длительном времени приготовления прибор
можно выключить за 10 минут до окончания приготовления и использовать остаточное тепло для доведения блюда до готовности.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
8
Знакомство с прибором ru
*Знакомство с прибором
Знакомство с прибором
В этой главе приводится описание дисплея и элементов управления. Кроме того, вы узнаете о различных функциях вашего прибора.
Указание: В зависимости от типа прибора возможны расхождения в цвете и некоторые незначительные отклонения от данного описания.
ǙȄȆȕȍǾǿǸȄǽǺȉȋ&LUFR7KHUP
Панель управления
С помощью панели управления и тонкоплёночного дисплея с сенсорным экраном можно установить различные функции вашего прибора. На тонкоплёночном дисплее с сенсорным экраном также отображаются текущие настройки.


&
( Тонкоплёночный дисплей с сенсорным экраном 0 Сенсорные кнопки
Элементы управления
Благодаря элементам управления возможно быстрое и простое изменение установок.
Сенсорные кнопки
Под сенсорными кнопками расположены сенсоры. Для выбора функции нажмите соответствующую сенсорную кнопку.
Сенсорная кнопка Использование
# Вкл/Выкл Включение или выключение
прибора~ "Включение и
выключение прибора" на страница 15
Ž Функция использова-
ния пара
3 Функции времени Настройка таймера, времени приго-
Блокировка для безо­пасности детей
0 Главное меню Выбор режимов работы и установок
Включение функции использования пара~ "Приготовление с паром
VarioSteam" на страница 17
товления или режима с задержкой «Время готовности»~ "Функции времени" на страница 22
Включение и выключение блоки­ровки для безопасности детей~ "Блокировка для
безопасности детей" на страница 23
~ "Установка режима и запуск прибора" на страница 15
° Быстрый нагрев Активизация и деактивизация
быстрого нагрева ~ "Быстрый
нагрев прибора" на страница 16
Активизация и деактивизация функ­ции «PowerBoost» ~ "Быстрый
нагрев прибора" на страница 16
! Информация Отображение дополнительной инфор-
мации Отображение текущей температуры
~ "Установка режима и запуск прибора" на страница 15
Открывание панели Наполнение или опорожнение
резервуара~ "Наполнение
резервуара" на страница 19
# Старт/Пауза Запуск или остановка
режима~ "Установка режима и
--------
Тонкоплёночный дисплей с сенсорным экраном
С помощью тонкоплёночного дисплея с сенсорным экраном можно перемещаться между строками и выбирать установки.
Для изменения установки нажмите пальцем на соответствующий участок на дисплее. Участок отображается более светлым цветом. Делайте скользящее движение пальцем по данному участку дисплея влево или вправо, пока нужная установка не отобразится в
увеличенном виде.
запуск прибора" на страница 15
9
ru Знакомство с прибором
Направление Использование
Перемещение влево Сделайте скользящее движение паль-
цем по дисплею вправо
Перемещение вправо Сделайте скользящее движение паль-
цем по дисплею влево Перемещение вверх Нажмите на верхнюю строку на дисплее Перемещение вниз Нажмите на нижнюю строку на дисплее
Главное меню
Для того, чтобы перейти к главному меню, нажмите сенсорную кнопку0.
Меню Использование
¢
Виды нагрева Выбор нужного вида нагрева и температуры для при-
готовления блюда~ "Включение и выключение
прибора" на страница 15
Приготовление на пару Приготовление с использованием пара
~ "Приготовление на пару FullSteam" на страница 17
Меню «Виды нагрева»
£
²
4
, ª
š
--------
Помощник при выпекании и жарении Советы по установкам для выпекания и жарения
~ "Помощник при выпекании и жарении" на страница 25
Программы с паром Приготовление блюд на пару ~ "Программы"
на страница 26
Мой профиль Индивидуальные установки прибора ~ "Базовые
установки" на страница 24
Удаление известкового налёта
Сушка Осушение рабочей камеры после использования
пара ~ "После каждого режима с использованием
пара" на страница 20
Программа Easy Clean Очистка лёгких загрязнений в рабочей камере
~ "Режим очистки" на страница 32
Для вашего прибора предусмотрены различные виды нагрева. После включения прибора на дисплее открывается меню «Виды нагрева».
Вид нагрева Температура Использование
ƒ
… ˆ
† Š
Œ
Горячий воздух CircoTherm * 40-200 °C Для выпекания и приготовления блюд на одном или нескольких уровнях.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого нагревательного элемента равномерно по всей рабочей камере.
Верхний/нижний жар * 50–250 °C Для традиционного выпекания и жарения на одном уровне. Рекомендуется для
пирогов с сочной начинкой. Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Термогриль * 50-250 °C Для жарения птицы, рыбы целиком и больших кусков мяса.
В этом режиме попеременно включаются нагревательный элемент гриля и венти­лятор. Вентилятор обдувает блюдо образовавшимся горячим воздухом.
Режим пиццы 50–250 °C Для приготовления пиццы и блюд, для которых требуется много тепла с нижней
стороны. Нагреваются нижний нагревательный элемент и кольцевой нагревательный эле-
мент, установленный в задней стенке.
Выпечка хлеба* 180-240 °C Для выпекания хлеба, булочек и хлебобулочных изделий, при приготовлении
которых необходима высокая температура.
Гриль, большая площадь 50–275 °C Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок
или тостов и для запекания. Нагревается вся поверхность под нагревательным элементом гриля.
Гриль, небольшая площадь 50–275 °C Для приготовления на гриле небольшого количества стейков, колбасок или
тостов и для запекания. Нагревается средняя часть нагревательного элемента гриля.
Нижний жар 30–250 °C Для приготовления блюд на водяной бане и для допекания.
Жар поступает снизу.
Щадящее приготовление 70-120 °C Для щадящего и медленного приготовления нежных обжаренных кусочков мяса
в открытой посуде. В этом режиме при невысоких температурах тепло распределяется равномерно
над блюдом и под ним.
Режим подъёма теста ** 2 режима Для подъёма дрожжевого и кислого текста, а также для созревания йогурта.
Тесто подходит быстрее, чем при комнатной температуре. Тесто на поверхности не подсыхает.
10
Знакомство с прибором ru
¸
Sous-vide ** 50–95 °C Приготовление в вакууме при низкой температуре от 50 °C до 95 °C и с использо-
ванием пара 100 %: подходит для приготовления мяса, рыбы, овощей и десертов. Продукт помещается в специальный жаропрочный пакет для вакуумного приго-
товления, герметично запаиваемый при помощи прибора для вакуумной упа­ковки камерного типа. Питательные и ароматические вещества сохраняются благодаря защитной оболочке.
Размораживание ** 30–60 °C Для щадящего размораживания продуктов.
“ ¯
Подогревание посуды 30–70 °C Для подогрева посуды.
« ‘
ž
Поддержание в горячем состоянии *
Верхний/нижний жар Eco 50–250 °C Для щадящего приготовления выбранных блюд.
CircoTherm Eco 40–200 °C Для щадящего приготовления выбранных блюд на одном уровне без предвари-
Подогрев ** 80-180 °C Для подогрева блюд или освежения выпечки в щадящем режиме.
60-100 °C Для поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии.
Жар поступает сверху и снизу.
тельного разогрева. Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента по всей рабочей камере.
¨
* Использование функции пара при выборе данного вида нагрева возможно (эксплуатация только с наполненным водой резервуаром) ** Вид нагрева с использованием пара (эксплуатация только с наполненным водой резервуаром)
--------
Функции рабочей камеры
Функции рабочей камеры упрощают эксплуатацию прибора. Так, например, освещается большая часть рабочей камеры, а вентилятор защищает прибор от перегрева.
Открывание дверцы прибора
При открывании дверцы прибора во время его работы режим прерывается. При закрывании дверцы режим возобновляется.
Указание: При некоторых видах нагрева прибор продолжает работать даже при открытой дверце.
Освещение рабочей
При открывании дверцы прибора включается освещение рабочей камеры. Если дверца открыта более 15 минут, освещение отключается.
При выборе большинства режимов работы освещение рабочей камеры включается после запуска режима. После завершения режима освещение отключается.
Указание: Если освещение рабочей камеры во время выполнения режима не требуется, это можно изменить в базовых установках. ~ "
на страница 24
камеры
Базовые установки"
Указание: Продолжительность работы вентилятора после выключения можно изменить установках. ~ "Базовые установки" на страница 24
в базовых
Резервуар для воды
Прибор оснащён резервуаром для воды. Резервуар для воды находится за панелью. При выборе режима с использованием пара необходимо наполнить резервуар водой. ~ "Пар" на страница 17
( Крышка резервуара 0 Отверстие для наполнения 8 Ручка для извлечения и установки резервуара для
воды
Охлаждающий вентилятор
Охлаждающий вентилятор включается и выключается при необходимости. Тёплый воздух выходит из дверцы.
Внимание!
Не закрывайте вентиляционные прорези, в противном случае возможно перегревание прибора.
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры вентилятор продолжает работать определённое время после её выключения.
11
ru Принадлежности
_Принадлежности
Принадлежности
В комплект поставки вашего прибора входят различные принадлежности. Ниже дан обзор входящих в комплект поставки принадлежностей и описаны возможности их использования.
Принадлежности, входящие в комплект поставки
В комплектацию вашего прибора входят следующие принадлежности:
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запе­канки.
Для приготовления жаркого, кусков мяса на гриле и блюд глубокой замо­розки.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов, печенья, большого жаркого и продуктов глубокой заморозки.
Противень можно использовать при жарении на решётке. Подставьте его под решётку, чтобы весь жир стекал в него. При выполнении режима с исполь­зованием функции пара противень может быть также использован в каче­стве сборника для капающей воды.
Паросборник с отверстиями, размер S
Для приготовления овощей на пару, выжимания сока из ягод и разморажи­вания.
Паросборник без отверстий, размер S
Для приготовления риса, бобовых и зер­новых.
Указание: Паросборник можно использовать при любом вида нагрева с использованием пара. Перед установкой других видов нагрева, выполняемых при высокой температуре, необходимо вынуть паросборник из рабочей камеры. В противном случае высокая температура может способствовать деформированию и изменению цвета паросборника.
Установка принадлежностей
Рабочая камера имеет 3 уровня установки. Уровни установки считаются снизу вверх.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Телескопические полозья у включённого прибора сильно нагреваются. Не обожгитесь о них, когда они выдвинуты.
  
Выдвинутые наполовину принадлежности не опрокидываются. С помощью выдвижных направляющих можно выдвигать принадлежности.
Следите за тем, чтобы принадлежности находились под язычком на выдвижной направляющей.
Пример на рисунке: универсальный противень
D
Паросборник с отверстиями, размер XL
Для приготовления на пару большого количества продуктов.
Термометр для жаркого
Обеспечивает точность процесса жаре­ния.
Указания по применению можно найти в соответствующей главе.
~ "Термометр для жаркого" на страница 28
--------
Используйте только оригинальные принадлежности. Они специально адаптированы к данному прибору.
Принадлежности вы можете приобрести через сервисную службу или через Интернет-магазин.
Указание: При чрезмерном нагревании возможна деформация принадлежностей. Это не оказывает влияния на функционирование. После охлаждения принадлежностей деформация устраняется.
Принадлежности на выдвижной направляющей можно выдвигать до точки фиксации ƒ(рис. !). Возьмитесь за принадлежность с обеих сторон в области и извлеките её (рис.
1
").
2
F
E
F
12
Принадлежности ru
Указания
Следите за правильной установкой
принадлежностей в рабочей камере.
Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую
камеру полностью, чтобы они не соприкасались с дверцей прибора.
Функция фиксации
Принадлежности можно выдвигать примерно до половины, так чтобы они зафиксировались. Функция фиксации препятствует опрокидыванию принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от опрокидывания срабатывала, принадлежности должны быть правильно установлены в рабочей камере.
При установке решётки следите за
тем, чтобы
фиксирующий выступ был обращён вниз.
D
D
При установке противней следите за тем, чтобы фиксирующий выступ ƒ находился сзади и был обращён вниз. Скошенный край противня должен быть обращён вперёд к дверце прибора.
E
E
F
Комбинирование принадлежностей
Для сбора каплей жира и мясного сока можно одновременно установить решётку и универсальный противень.
При установке решётки следите за тем, чтобы обе распорки находились на задней кромке. При установке универсального противня решётка должна находиться над верхним направляющим стержнем уровня установки.
Паросборники небольших размеров можно устанавливать в рабочую камеру только вместе
с
решёткой.
Специальные принадлежности
Специальные принадлежности можно приобрести через сервисную службу или через интернет-магазин. Полный перечень специальных принадлежностей к прибору вы найдёте в наших рекламных проспектах или в интернете.
Ассортимент и возможность заказа спецпринадлежностей в интернете может различаться в зависимости от страны. См. соответствующую документацию.
Указание: Не все специальные принадлежности подходят к вашему прибору обязательно указывайте точное обозначение (номер E) вашего прибора. ~ "Cлyжбa cepвиca" на страница 39
Специальные принадлежности
Решётка для выпекания и жарения, подходит для режима с паром Противень Универсальный противень Противень с антипригарным покрытием Универсальный противень с антипригарным покрытием Противень для запеканки Паросборник с отверстиями, размер XL Паросборник с отверстиями, размер S Паросборник без отверстий, размер S Фарфоровый лоток без отверстий, размер S Фарфоровый лоток без отверстий, размер L Профессиональная сковорода Крышка для профессиональной сковороды Форма для пиццы Противень-гриль Керамический камень для выпекания Стеклянная посуда, 5,1 л Стеклянный противень Декоративная планка Направляющая ComfortFlex (1 уровень) + опорная рама* Направляющая ComfortFlex (1 уровень), подходит для режима с
паром*
* Принадлежности подходят не для каждого прибора, при заказе
указать номер E
--------
. Поэтому при покупке
D
D
D
13
ru Перед первым использованием
KПеред первым
использованием
Перед первым использованием
Перед использованием прибора необходимо выполнить несколько установок. Кроме того, следует очистить рабочую камеру и принадлежности.
Перед первым вводом в эксплуатацию
Перед выполнением первого ввода в эксплуатацию узнайте степень жёсткости водопроводной воды на станции водоснабжения.
Для того, чтобы ваш прибор мог своевременно напоминать вам о предстоящем удалении известкового налёта, необходимо правильно установить жёсткость воды.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования неподходящих жидкостей. Не используйте дистиллированную воду, сильно хлорированную водопроводную воду (> 40 мг/л другие жидкости.. Используйте исключительно чистую, холодную водопроводную воду, смягчённую воду или минеральную воду без газа.
Указания
Если вода содержит большое количество извести,
рекомендуется использовать смягчённую воду.
Если вы используете смягчённую воду, установите
значение жёсткости воды на «смягчённая».
Если вы используете минеральную воду, установите
значение жёсткости воды на «4 — очень жёсткая».
Если используется минеральная вода, то она должна
быть без газа.
Жёсткость воды Установка
0 0 — смягчённая 1 (до 1,3 ммоль/л) 1 — мягкая 2 (1,3-2,5 ммоль/л) 2 — средняя 3 (2,5-3,8 ммоль/л) 3 — жёсткая 4 (более 3,8 ммоль/л) 4 — очень жёсткая
) или
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать текущую минуту.
6. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
Установка даты
1. Нажмите на «Дата».
2. Нажмите на нижнюю строку.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать текущий день.
4. Нажмите на «Месяц».
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать текущий месяц.
6. Нажмите на «Год».
7. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать текущий год.
8. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
Установка жёсткости воды
1. Нажмите на «Жёсткость воды».
2. Нажмите на нижнюю строку.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать подходящую жёсткость воды.
4. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить первый
ввод в эксплуатацию. Первый ввод в эксплуатацию завершён.
Указания
Эти установки можно в любой момент изменить в
базовых установках. ~ "Базовые установки"
на страница 24
После выполнения электрического подключения или
отключения электроэнергии на дисплее отображаются установки для первого ввода в эксплуатацию.
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры
Температура кипения воды зависит от давления воздуха. При калибровке прибор настраивается на условия давления воздуха в месте установки. Это происходит автоматически при первом приготовлении на пару. При этом образуется большее количество пара.
Первый ввод в эксплуатацию
После подключения прибора к электросети на дисплее отображается первая установка «Язык».
Установка языка
1. Нажмите на нижнюю строку.
2. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужный язык.
3. Нажмите на верхнюю строку.
Установка времени суток
1. Нажмите на «Время суток».
2. Нажмите на нижнюю строку.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать текущий час.
4. Нажмите на «Минуты».
14
Подготовка к калибровке
1. Выньте принадлежности из рабочей камеры.
2. Удалите упаковочные материалы из рабочей
камеры, например, частички стиропора.
3. Перед калибровкой протрите гладкие поверхности
внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпкой.
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры
Указания
Запуск калибровки возможен только после
остывания рабочей камеры (комнатная температура).
Не открывайте дверцу прибора во время
калибровки, иначе выполнение калибровки прервётся.
Управление бытовым прибором ru
1. Включите прибор сенсорной кнопкой # .
2. Наполните резервуар водой. ~ "Наполнение
резервуара" на страница 19
3. Установите указанный вид нагрева, температуру и
время для калибровки, запустите режим работы.
~ "Приготовление на пару FullSteam" на страница 17
Калибровка
Вид нагрева Приготовление на пару Температура 100 °C Продолжительность 30 минут
4. После калибровки необходимо выполнить нагрев
рабочей камеры.
Внимание! Повреждение эмали
Перед запуском режима убедитесь, что на дне рабочей камеры нет воды. Перед запуском режима протрите дно рабочей камеры, удалив воду.
5. Просушите дно рабочей камеры.
6. Установите указанный вид нагрева и температуру
для нагрева, запустите режим работы. ~ "Установка режима и запуск прибора" на страница 15
Нагрев
Вид нагрева Верхний/нижний жар ƒ Температура 240 °C Продолжительность 30 минут
7. Во время нагревания прибора проветривайте кухню.
8. По истечении указанного времени режим работы
должен быть завершён. Выключите прибор сенсорной кнопкой # .
9. Подождите, пока рабочая камера остынет.
10. Очистите гладкие поверхности мыльным раствором
и мягкой тряпочкой.
11. Опорожните резервуар и просушите рабочую
камеру. ~ "После каждого режима с использованием пара" на страница 20
Указания
Чтобы прибор мог настроиться в новом месте
установки после переезда, верните заводские установки. Повторите первый ввод в эксплуатацию и калибровку.
Прибор сохраняет настройки калибровки даже при
отключении электроэнергии или отсоединении от сети. Повторение калибровки не требуется.
1Управление бытовым
прибором
Управление бытовым прибором
Вы уже познакомились с элементами управления и принципом их функционирования. Здесь приводится описание настроек прибора. Вы узнаете, что именно происходит при включении и отключении прибора и как устанавливать режимы работы.
Включение и выключение прибора
Для того, чтобы включить или выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #.
После выключения прибора на дисплее отображается, каков уровень остаточного тепла в рабочей камере — высокий или низкий.
Дисплей Температура
Высокий уровень остаточ­ного тепла
Низкий уровень остаточного тепла
Указания
Некоторые индикации и указания на дисплее,
например, для индикатора остаточного тепла в рабочей камере, отображаются также в том случае, если прибор выключен.
Для обеспечения максимального охлаждения
рабочей камеры вентилятор продолжает работать определённое время после выключения прибора.
После завершения работы выключите прибор. Если
установки не выполняются в течение длительного времени, прибор выключается автоматически.
Установка режима и запуск прибора
Пример: Горячий воздух CircoTherm при 170 °C
1. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить
прибор. Открывается меню «Виды нагрева» ¢.
ǙȄȆȕȍǾǿǸȄǽǺȉȋ&LUFR7KHUP
выше 120 °C
от 60 °C до 120 °C

Очистка принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой щётки.

&
2. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать вид нагрева.
3. Нажмите на нижнюю строку.
4. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать температуру.
&
ǙȄȆȕȍǾǿǸȄǽǺȉȋ&LUFR7KHUP
&

&
&

&
15
ru Управление бытовым прибором
5. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить
режим. На дисплее отображаются индикатор нагрева и время работы.
Указание: Если после выполнения установок вы хотите сразу перейти в главное меню 0, то его можно выбрать в главе «Базовые установки», см. «Режим работы после включения».
Предлагаемые значения
Для каждого вида нагрева предлагается соответствующая температура или
режим приготовления. Вы можете принять их или изменить в соответствующем поле.
Индикатор нагрева
После запуска вида нагрева на дисплее отображается индикатор нагрева. Индикатор нагрева показывает повышение температуры в рабочей камере.
Время работы
После запуска вида нагрева отображается время работы. Во время выполнения режима значение времени работы на дисплее увеличивается. Таким образом вы
можете проверить, как долго продолжается
режим.
Отображение текущей температуры
Для отображения текущей температуры на дисплее нажмите сенсорную кнопку !.
Текущая температура отображается только во время нагрева в течение короткого времени.
Дополнительная информация
Информация отображается в том случае, если горит сенсорная кнопка !. Для этого нажмите сенсорную кнопку !. Информация будет показана
на несколько
секунд.
Изменение или отмена режима работы прибора
Изменение режима работы
1. Приостановите режим нажатием сенсорной
кнопки #.
2. Нажмите на строку установки, которую следует
изменить.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы изменить установку.
4. Запустите изменённый режим нажатием сенсорной
кнопки #.
Указания
Во время прерывания режима вентилятор может
работать дальше.
После изменения температуры отсчёт времени
работы продолжается дальше. После изменения вида нагрева отсчёт времени работы начинается с нуля.
Быстрый нагрев прибора
С помощью функций «Быстрый нагрев» и «Powerboost» можно сократить время нагрева. От установленного вида нагрева зависит, как именно будет нагреваться прибор: с помощью функции «Быстрый нагрев» или функции «Powerboost». В отличие от функции быстрого нагрева, при выборе функции «Powerboost» Вы можете поставить блюдо в холодную рабочую камеру уже перед выполнением нагрева. При выборе функции «Powerboost» для приготовления можно использовать только один уровень.
Функция Вид нагрева Поставьте блю-
до в рабочую ка­меру.
Быстрый нагрев Верхний/нижний жар ƒ После нагрева PowerBoost* CircoTherm горячий воз-
Перед нагревом
дух Выпечка хлеба
* Не готовить на нескольких уровнях
Указания
Активизация быстрого нагрева или функции
«Powerboost» возможна в том случае, если горит
сенсорная кнопка °.
Для преждевременной деактивизации быстрого
нагрева или функции «Powerboost» нажмите сенсорную кнопку °.
Активизация быстрого нагрева
1. Установите верхний/нижний жар ƒи температуру.
Указание: Для быстрого нагрева прибора установите температуру выше 100 °C.
2. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить
режим.
3. Нажмите сенсорную кнопку °, чтобы
активизировать функцию быстрого нагрева. На дисплее появляется символ °.
4. После достижения установленной температуры
быстрый нагрев автоматически выключается. На дисплее гаснет символ °. Поставьте блюдо в рабочую камеру.
Активизация функции «Powerboost»
1. Установите режим «CircoTherm горячий воздух»
или режим выпечки хлеба и температуру. Указание: Для быстрого нагрева прибора
установите температуру выше 100 °C.
2. Установите блюда в рабочую камеру на одном
уровне.
3. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить
режим.
4. Нажмите сенсорную кнопку °, чтобы
активизировать функцию «Powerboost». На дисплее появляется символ °. После достижения установленной температуры функция «Powerboost» автоматически выключается. На дисплее гаснет символ °.
Отмена режима работы прибора
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Указание: Такие режимы работы, как режим очистки, прервать невозможно.
16
Пар ru
`Пар
Пар
Вы можете выбрать для ваших блюд приготовление на пару, являющееся особенно щадящим режимом приготовления пищи. При некоторых видах нагрева возможно приготовление блюд с использованием пара. Кроме того, доступны виды нагрева «Режим подъёма теста», «Размораживание» и «Подогрев».
:Предупреждение – Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар. При определённой температуре он может быть не виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
Шумы
Насос
В процессе эксплуатации и после выключения слышен гудящий шум. Шум возникает в связи с проверкой функционирования насоса. Это обычный шум во время работы.
Панель
При открывании панели слышен гудящий шум или щелчки. Шумы возникают при выдвигании панели. Это обычные шумы во время работы.
Приготовление на пару FullSteam
При приготовлении на пару горячий водяной пар обволакивает продукты и предотвращает потерю питательных веществ. При этом способе приготовления сохраняется форма, цвет и специфический аромат блюда.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время приготовления на пару режим прерывается. Наполните резервуар водой.
Запуск
Отмена
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #
.
Одновременное приготовление нескольких блюд
На пару можно готовить несколько блюд одновременно, не опасаясь, что они приобретут вкус друг друга. ~ "Протестировано для Вас в нашей кухне-
студии" на страница 39
Приготовление с паром VarioSteam
Во время приготовления с паром в процессе приготовления блюда в рабочую камеру через различные интервалы времени и с различной интенсивностью подаётся пар. Это позволяет достигать лучших результатов.
Ваше блюдо
приобретает хрустящую корочку;
приобретает блестящую поверхность;
становится нежным и сочным внутри;
минимально уменьшается в объёме.
Требуемое сочетание вида нагрева и степени интенсивности пара вы выбираете самостоятельно. При выборе сочетания вида нагрева и степени интенсивности пара руководствуйтесь указаниями в таблицах. Также можно выбрать программу из программ с паром. ~ "Протестировано для Вас в
нашей кухне-студии" на страница 39~ "Программы" на страница 26
Интенсивность
Для подачи пара можно выбрать различные степени интенсивности:
Низкая
Средняя
Сильная
пара
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар.
Указание: Включайте режим приготовления на пару только после полного остывания рабочей камеры (до комнатной температуры).
3. Нажмите сенсорную кнопку 0.
4. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Приготовление на пару ».
5. Нажмите на нижнюю строку.
6. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужную температуру.
7. Нажмите на нижнюю строку.
8. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужное время выполнения.
9. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Подходящие виды нагрева
При этих видах нагрева можно подключить пар:
CircoTherm
Верхний/нижний жар ƒ
Термогриль
Выпечка хлеба
Поддержание в горячем состоянии «
Запуск
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар.
3. Установите вид нагрева и температуру.
4. Нажмите сенсорную кнопку Ž, чтобы включить
режим приготовления с паром.
5. Сделайте скользящее движение пальцем по
дисплею влево или вправо, чтобы выбрать интенсивность пара.
6. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
7. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
17
ru Пар
Указание: В случае опорожнения резервуара во время режима приготовления с помощью пара на дисплее появляется запрос на наполнение резервуара водой.
Отмена подачи пара
1. Для преждевременной отмены подачи пара нажмите
сенсорную кнопку Ž.
2. Нажмите на установленную подачу пара в нижней
строке.
3. Сделайте скользящее движение пальцем по
дисплею влево или вправо, чтобы выбрать «Выкл.».
4. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
Указание: Режим работы продолжится без подачи пара.
Отмена режима работы прибора
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #.
Режим подъёма теста
При виде нагрева «Режим подъёма теста Œ» тесто подходит значительно быстрее, чем при комнатной температуре, и не подсыхает.
Для подъёма теста предусмотрены два режима. Для выбора подходящего режима используйте данные, приведённые в таблицах. ~ "Протестировано для Вас
в нашей кухне-студии" на страница 39
Указание: В случае опорожнения резервуара во время режима резервуар водой.
подъёма теста режим прерывается. Наполните
Отмена
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #
.
Sous-vide
Технология Sous-vide является одним из вариантов приготовления вакуумированных продуктов при низких температурах от 50 °C до 95 °C и с использованием пара 100%. По технологии Sous-vide можно готовить мясо, рыбу, овощи и десерты.
Продукт помещается в специальный жаропрочный пакет для вакуумного приготовления, герметично запаиваемый при помощи прибора для вакуумной упаковки камерного типа. Питательные и ароматические вещества сохраняются благодаря защитной оболочке.
Указания
В случае опорожнения резервуара во время
приготовления по технологии Sous-vide режим прерывается.
В режиме приготовления по технологии Sous-vide на
дне рабочей камеры образуется больше конденсата, чем при других видах нагрева.
Запуск
Внимание! Опасность повреждения мебели
Для приготовления по технологии Sous-Vide резервуар наполняйте только один раз. Не наполняйте его повторно, поскольку в противном случае на дне рабочей камеры скопится много воды. Возможно вытекание воды из рабочей камеры
.
Запуск
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар.
Указание: Включайте режим подъёма теста только после полного остывания рабочей камеры (до комнатной температуры).
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Режим подъёма теста».
4. Нажмите на «1» в нижней строке.
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужный режим.
6. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
7. Нажмите на «+» в нижней строке.
8. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.
9. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
10. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар для воды.
Указание: Включайте режим приготовления Sous- vide только после полного остывания рабочей камеры (до комнатной температуры).
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Sous-vide ¸».
4. Нажмите в нижней строке на температуру.
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужную температуру.
6. Нажмите на «+» в нижней строке.
7. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.
8. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
:Предупреждение – Опасность ошпаривания!
В процессе приготовления на вакуумном пакете скапливается горячая вода. Вакуумный пакет осторожно приподнимите с помощью прихватки таким образом, чтобы горячая вода стекла в универсальный противень или в лоток. Затем осторожно извлеките вакуумный пакет при помощи прихватки.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается сенсорную кнопку 0.
. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите
18
Пар ru
Отмена
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #.
Размораживание
Используйте для размораживания замороженных продуктов или продуктов глубокой заморозки вид нагрева «Размораживание ».
Указание: В случае опорожнения резервуара во время размораживания режим прерывается. Наполните резервуар водой.
Запуск
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Размораживание ».
4. Нажмите на температуру в нижней строке.
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужную температуру.
6. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
7. Нажмите на «+» в нижней строке.
8. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужное время выполнения.
9. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
10. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Отмена
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #
.
Подогрев
Режим подогрева ¨позволяет в щадящем режиме подогревать уже готовые блюда или освежать чёрствые хлебобулочные изделия. Подключение пара осуществляется автоматически.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время подогрева режим прерывается. Наполните резервуар водой.
Запуск
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужную температуру.
6. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
7. Нажмите на «+» в нижней строке.
8. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.
9. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить
подтверждение установки.
10. Нажмите сенсорную кнопку #.
Запускается режим работы прибора.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Отмена
Нажимайте сенсорную кнопку # до тех пор, пока режим работы не будет отменён.
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите сенсорную кнопку #
.
Наполнение резервуара
Резервуар для воды находится за панелью. Перед запуском режима с паром откройте панель и наполните резервуар водой.
Убедитесь, что жёсткость воды установлена правильно.
~ "Базовые установки" на страница 24
:Предупреждение – Опасность повреждений и
возникновения пожара!
Наполните резервуар для воды водой или рекомендуемым нами средством для удаления известкового налёта. Не наполняйте резервуар для воды легко воспламеняющимися жидкостями (например, алкогольными напитками). Пары воспламеняющихся веществ могут загореться в рабочей камере при взаимодействии с горячими поверхностями (взорваться). Дверца прибора может распахнуться. Из рабочей горячий пар и языки пламени.
камеры могут вырваться
:Предупреждение – Опасность ожога!
В процессе работы прибора резервуар для воды может сильно нагреваться. После завершения предыдущего режима работы подождите, пока рабочая камера остынет. Выньте резервуар из шахты.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования неподходящих жидкостей. Не используйте дистиллированную воду, сильно хлорированную водопроводную воду (> 40мг/л) или другие жидкости. Используйте исключительно чистую водопроводную воду, смягчённую воду или минеральную воду без газа.
, холодную
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Наполните резервуар.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Подогрев ¨».
4. Нажмите на температуру в нижней строке.
19
ru Пар
Указания
Если вода содержит большое количество извести,
рекомендуется использовать смягчённую воду.
Если вы используете смягчённую воду, установите
значение жёсткости воды на «смягчённая».
Если используется минеральная вода, следует
установить значение жёсткости воды на «4 – очень жёсткая».
Если используется минеральная вода, то она должна
быть без газа.
1. Нажмите сенсорную кнопку .
Панель автоматически перемещается вверх.
2. Возьмитесь двумя руками за панель и оттяните её
вперёд, затем передвиньте панель вверх так, чтобы она зафиксировалась (рис.
3. Приподнимите резервуар и извлеките его из шахты
").
(рис.
1
!).
2I
Долив воды в резервуар
Указания
Режимы приготовления с паром продолжают
выполняться без подачи пара.
В случае опорожнения резервуара во время
приготовления на пару, подъёма теста, размораживания или подогрева режим прерывается. Наполните резервуар водой.
1. Откройте панель.
2. Выньте резервуар и долейте воду.
3. Установите наполненный водой резервуар и
закройте панель.
После каждого режима с использованием пара
:Предупреждение – Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар. При определённой температуре он может быть не виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед очисткой дайте прибору остыть.
4. Прижмите крышку вдоль уплотнителя, чтобы вода не
вытекла из резервуара.
5. Снимите защитную панель (рис. #).
6. Наполните резервуар холодной водой до отметки
«max» (рис.
$).
D
7. Вставьте защитную панель снова в отверстие в
резервуаре для воды.
8. Установите наполненный водой резервуар (рис. %).
Следите за тем, чтобы резервуар был надежно зафиксирован обоими креплениями ƒ (рис.
I
&).
E
E
9. Медленно передвиньте панель вниз, затем отожмите
её назад, пока она полностью не закроется. Резервуар наполнен. Теперь можно запустить режим с использованием пара.
Внимание!
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на дне рабочей камеры собралась вода. Перед выполнением режима удалите воду со дна рабочей камеры.
После каждого режима с паром остатки воды откачиваются обратно в резервуар. Опорожните резервуар и просушите
его. В рабочей камере остаётся
влага. Для того, чтобы просушить рабочую камеру, можно использовать режим просушивания ª. Также можно просушить рабочую камеру вручную.
Указания
После выключения прибора сенсорная
кнопка горит немного дольше, напоминая о необходимости опорожнить резервуар.
Накипь удалите салфеткой, смоченной в уксусе,
промойте чистой водой и вытрите насухо мягким полотенцем.
Опорожнение резервуара
Внимание!
Не сушите резервуар для воды в рабочей камере.
Так его можно повредить.
Не мойте резервуар для воды в посудомоечной
машине. Так его можно повредить.
1. Откройте панель.
2. Извлеките резервуар.
3. Осторожно снимите крышку резервуара.
4. Опорожните резервуар, очистите с помощью
моющего средства и тщательно промойте чистой водой.
5. Насухо вытрите все части мягкой тряпочкой.
6. Насухо вытрите уплотнитель крышки.
7. Оставьте сушиться с открытой крышкой.
8. Установите крышку на резервуар и нажмите на неё.
9. Установите резервуар и закройте панель.
20
Пар ru
Просушка жёлоба для отвода конденсата
1. Дайте прибору остыть.
2. Откройте дверцу прибора.
3. С помощью губки удалите воду из жёлоба для
отвода конденсата и аккуратно протрите его
! ).
(рис. При протирании обращайте внимание на то, чтобы уплотнительƒ не отделился от жёлоба (рис.).
1
2
E
D
Жёлоб находится под рабочей камерой (рис.
# ).
Просушивание рабочей камеры вручную
1. Дайте прибору остыть.
2. Удалите возможные загрязнения в рабочей камере.
3. Насухо протрите рабочую камеру губкой.
4. Оставьте дверцу прибора открытой на 1 час, чтобы
дать рабочей камере полностью остыть.
"
D
Указание: Если уплотнитель отделился, верните уплотнитель на место. ~ "Двepцa пpибopa"
на страница 35
Запуск режима просушивания
Во время просушивания рабочая камера нагревается, благодаря чему испаряется влага. После выполнения просушивания откройте дверцу прибора, чтобы пар мог испариться из рабочей камеры.
Внимание!
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на дне рабочей режима удалите воду со дна рабочей камеры.
1. Дайте прибору остыть.
2. Сразу удаляйте сильные загрязнения в рабочей
3. При необходимости нажмите сенсорную кнопку #,
4. Для отображения режимов работы нажмите на поле
5. Сделайте скользящее движение пальцем по
6. Нажмите на нижнюю строку.
7. Нажмите на нижнюю строку.
8. Нажмите на поле #.
9. Оставьте дверцу прибора открытой на 1–2 минуты,
камеры собралась вода. Перед выполнением
камере и влагу со дна рабочей камеры при помощи губки.
чтобы включить прибор.
0.
сенсорному дисплею влево или вправо, чтобы выбрать режим просушивания ª.
Отображается время выполнения, оно не может быть изменено.
Режим просушивания запустится и через 10 минут автоматически завершится.
чтобы влага могла испариться из рабочей камеры.
21
ru Функции времени
OФункции времени
Функции времени
Для вашего прибора предусмотрены различные функции времени.
Функция времени Использование
. Таймер Таймер работает как песочные часы для
определения готовности яиц при варке. Прибор не включается и не выключается автоматически.
+ Время приготов-
ления
* Время готовности Прибор автоматически включается и
Указание: При настройке функций времени шаг настройки увеличивается вместе с увеличением значения времени. Пример: установка времени приготовления осуществляется с шагом в одну минуту. Время приготовления более часа можно установить с шагом в 5 минут.
Включение и выключение индикации функций времени
Для того, чтобы включить или выключить индикацию функций времени, нажмите сенсорную кнопку 0.
Указание: Через некоторое время индикация функций времени автоматически гаснет. Если вы уже установили время приготовления, данное значение принимается.
ǨǶǿȂǻȆ
Установка таймера
Установка таймера возможна как при включённом, так и при выключенном приборе.
1. Нажмите сенсорную кнопку 0.
На дисплее отображаются функции времени.
2. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать время приготовления. Указание: При включенном приборе сначала
нажмите на символ таймера ., а затем сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать время приготовления.
3. Нажмите сенсорную кнопку 0.
На дисплее появляется символ ..
Указание: По истечении установленного времени раздаётся сигнал. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Прибор выключается автоматически после истечения установленного вре­мени приготовления.
выключается после истечения установ­ленного времени приготовления и вре­мени окончания.


PLQ_V

PLQ_V
Установка времени приготовления
Прибор выключается автоматически после истечения установленного времени приготовления. Данная функция может использоваться только в комбинации с видом нагрева.
1. Нажмите сенсорную кнопку #.
2. Установите вид нагрева и температуру.
3. Нажмите сенсорную кнопку 0.
На дисплее отображаются функции времени.
4. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать время приготовления.
5. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить
установленное время приготовления.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Режим с задержкой «Время готовности»
Прибор автоматически включается и выключается в установленное время окончания. Для этого установите время приготовления и определите время окончания режима работы.
Режим с задержкой может использоваться только в комбинации с видом нагрева.
Указания
Следите за тем, чтобы продукты не оставались в
рабочей камере слишком долго и не портились.
Не все виды нагрева могут быть запущены в режиме
с задержкой.
1. Используя соответствующие принадлежности,
установите блюда в рабочую камеру и закройте дверцу прибора.
2. Нажмите сенсорную кнопку #.
3. Установите вид нагрева и температуру.
4. Нажмите сенсорную кнопку 0.
На дисплее отображаются функции времени.
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать время приготовления.
6. Нажмите на «* Время готовности».
7. Сделайте скользящее движение пальцем влево,
чтобы выбрать время окончания.
8. Нажмите сенсорную кнопку #.
Прибор рассчитывает время начала работы, и только в этот момент режим запускается.
По истечении установленного времени окончания раздаётся сигнал, и режим работы прибора автоматически завершается. Чтобы отменить звуковой сигнал, нажмите сенсорную кнопку 0.
Проверка, изменение и отмена установок
1. Нажмите на поле 0.
На дисплее отображаются функции времени.
2. Нажмите на функцию времени.
3. При необходимости сделайте скользящее движение
по сенсорному дисплею пальцем влево или вправо, чтобы изменить установки. Для отмены настройки времени установите «- - : - -». Установка автоматически принимается.
22
Блокировка для безопасности детей ru
AБлокировка для
безопасности детей
Блокировка для безопасности детей
Чтобы дети не смогли случайно включить прибор или изменить установки, он оборудован блокировкой для безопасности детей.
Для вашего прибора предусмотрены различные виды блокировки.
Блокировка Активизация/Деактивизация
Автоматическая блокировка для безопасности детей
Временная блокировка для безопасности детей
Указание: После активизации блокировки для безопасности детей панель управления блокируется. Блокировка не распространяется на сенсорные кнопки 0 и #. Блокировку для безопасности детей можно деактивизировать в любое время
Автоматическая блокировка для безопасности детей
Панель управления блокируется, и прибор не может быть включён. Для того, чтобы включить прибор, необходимо отключить автоматическую блокировку для безопасности детей. По окончании работы панель управления автоматически блокируется.
Активация
1. Нажмите сенсорную кнопку ±.
2. Нажмите сенсорную кнопку 0.
3. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Мой профиль».
4. Нажмите на нижнюю строку.
5. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Автоматическая блокировка для безопасности детей».
6. Нажмите на нижнюю строку.
7. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Активировано».
8. Нажмите сенсорную кнопку 0.
9. Нажмите на «Сохранение».
Установки сохраняются в памяти. Автоматическая блокировка для безопасности детей активирована. После выключения на дисплее появляется символ 1.
С помощью меню «Мой профиль»
~ "Базовые установки" на страница 24
С помощью сенсорной кнопки 0
.
Деактивация
1. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех
пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактивирована».
2. Нажмите сенсорную кнопку ±.
3. Нажмите сенсорную кнопку 0.
4. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Мой профиль».
5. Нажмите на нижнюю строку.
6. Нажмите на верхнюю строку.
7. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Автоматическая блокировка для безопасности детей».
8. Нажмите на нижнюю строку.
9. Сделайте скользящее движение пальцем влево или
вправо, чтобы выбрать «Деактивировано».
10. Нажмите сенсорную кнопку 0.
11. Нажмите на «Сохранение».
Автоматическая блокировка для безопасности детей деактивирована.
12. Нажмите сенсорную кнопку ±.
Временная блокировка для безопасности детей
Панель управления блокируется, и прибор не может быть включён. Для того чтобы включить прибор, необходимо деактивировать временную блокировку для безопасности детей. После выключения панель управления больше не блокируется.
Активизация и деактивизация
1. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех
пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей
активизирована». Блокировка для безопасности детей активизирована.
2. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех
пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактивизирована». Блокировка для защиты детей деактивизирована.
Прерывание
1. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех
пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактивирована».
2. Нажмите сенсорную кнопку ±.
3. Включите требуемый режим работы.
23
Loading...
+ 53 hidden pages