Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di
ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.neff-international.com e l'eShop www.neffeshop.com
8Conformità d'uso
Conformità d'uso
Leggere attentamente le presenti istruzioni per
l'uso. Solo così è possibile utilizzare
l'apparecchio in modo sicuro e corretto.
Custodire con la massima cura le presenti
istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un
utilizzo futuro o cessione a terzi.
Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per l'incasso. Osservare le
speciali istruzioni di montaggio.
Controllare l'apparecchio dopo averlo
disimballato. Qualora si fossero verificati danni
da trasporto, non collegare l'apparecchio.
L'allacciamento senza spina dell'apparecchio
può essere effettuato solo da un tecnico
autorizzato. In caso di danni causati da un
allacciamento non corretto, decade il diritto di
garanzia.
Questo apparecchio è pensato
esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni
private e in ambito domestico. Utilizzare
l'apparecchio per la preparazione di cibi e
bevande. Prestare attenzione all'apparecchio
durante il suo funzionamento. Utilizzare
l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età pari o superiore a 8 anni e da
persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o
mentali nonché da persone prive di sufficiente
esperienza o conoscenza dello stesso se
sorvegliate da una persona responsabile della
loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli
eventuali rischi derivanti da un utilizzo
improprio.
I bambini non devono utilizzare l'apparecchio
come un giocattolo. I bambini non devono né
pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a
meno che non abbiano un'età superiore agli 8
anni e che siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di
alimentazione i bambini di età inferiore agli 8
anni.
Inserire sempre correttamente gli accessori
nel vano di cottura. ~ "Accessori"
a pagina 12
4
Importanti avvertenze di sicurezza it
(Importanti avvertenze di
sicurezza
Importanti avvertenze di sicurezza
In generale
:Avviso
Pericolo di incendio!
■ Gli oggetti infiammabili depositati nel vano
di cottura possono incendiarsi. Non riporre
mai oggetti infiammabili all'interno del vano
di cottura. Non aprire mai la porta
dell'apparecchio quando fuoriesce del
fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare
la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
Pericolo di incendio!
■ All'apertura della porta dell'apparecchio
avviene uno spostamento d'aria che può
sollevare la carta da forno. Quest'ultima
potrebbe entrare in contatto con gli
elementi riscaldanti e prendere fuoco.
Durante il preriscaldamento non disporre
mai la carta da forno sugli accessori se non
è ben fissata. Fermare sempre la carta da
forno con una stoviglia o una teglia.
Ricoprire con carta da forno solo la
superficie necessaria. La carta da forno non
deve fuoriuscire dall'accessorio.
:Avviso
Pericolo di scottature!
■ L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare
mai le superfici interne calde del vano di
cottura o le resistenze. Lasciar sempre
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di scottature!
■ L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.
Servirsi sempre delle presine per estrarre le
stoviglie e gli accessori caldi dal vano di
cottura.
Pericolo di scottature!
■ I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo
potrebbero prendere fuoco. Non cucinare
pietanze con quantità elevate di bevande
ad alta gradazione alcolica. Utilizzare
esclusivamente piccole quantità di bevande
ad alta gradazione alcolica. Aprire con
cautela la porta dell'apparecchio.
:Avviso
Pericolo di scottature!
■ Durante il funzionamento le parti scoperte
diventano molto calde. Non toccare mai le
parti ad alta temperatura. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di bruciature!
■ Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe
fuoriuscire del vapore caldo. A certe
temperature il vapore non è visibile. Al
momento dell'apertura non stare troppo
vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la
porta dell'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di bruciature!
■ La presenza di acqua nel vano di cottura
caldo può causare la formazione di vapore.
Non versare mai acqua nel forno caldo
:Avviso
Pericolo di lesioni!
■ Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio
potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti
per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.
Pericolo di lesioni!
■ Le cerniere della porta dell'apparecchio si
muovono aprendo e chiudendo la porta e
possono bloccarsi. Non toccare mai la zona
delle cerniere.
:Avviso
Pericolo di scariche elettriche!
■ Gli interventi di riparazione effettuati in
modo non conforme rappresentano una
fonte di pericolo. Le riparazioni e le
sostituzioni di cavi danneggiati devono
essere effettuate esclusivamente da
personale tecnico adeguatamente istruito
dal servizio di assistenza tecnica. Se
l'apparecchio è difettoso, staccare la spina
o il fusibile nella scatola dei fusibili.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scariche elettriche!
■ Se posto vicino ai componenti caldi
dell'apparecchio, l'isolamento del cavo
degli apparecchi elettronici può fondere.
Evitare il contatto tra il cavo di
allacciamento e i componenti caldi
dell'apparecchio.
Pericolo di scariche elettriche!
■ L'infiltrazione di liquido può provocare una
scarica elettrica. Non utilizzare detergenti
ad alta pressione o dispositivi a getto di
vapore.
Pericolo di scariche elettriche!
■ Un apparecchio difettoso può causare delle
scosse elettriche. Non mettere mai in
funzione un apparecchio difettoso. Togliere
la spina o disattivare il fusibile nella scatola
dei fusibili. Rivolgersi al servizio di
assistenza clienti.
5
it Importanti avvertenze di sicurezza
:Avviso
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
Nel pannello di comando o negli elementi di
comando sono inseriti magneti permanenti.
Questi possono agire sugli impianti elettronici,
quali ad es. pacemaker o pompe di insulina. I
portatori di impianti elettronici devono
mantenersi a una distanza minima di 10 cm
dal pannello di comando.
Vapore
:Avviso
Pericolo di scottature!
■ L'acqua presente nel serbatoio può
surriscaldarsi molto durante il successivo
azionamento dell'apparecchio. Svuotare il
serbatoio dell'acqua dopo ogni
azionamento dell'apparecchio con vapore.
Pericolo di scottature!
■ Nel vano di cottura si sviluppa del vapore
caldo. Durante l'azionamento
dell'apparecchio con vapore non toccare il
vano di cottura.
Pericolo di scottature!
■ Rimuovendo l'accessorio può traboccare
del liquido caldo. Rimuovere con cautela
l'accessorio caldo indossando sempre un
guanto da forno.
:Avviso
Pericolo di lesioni e incendio!
I liquidi infiammabili possono prendere fuoco
nel vano di cottura caldo (deflagrazione). Non
introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi
infiammabili (ad es. bevande alcoliche).
Riempire il serbatoio esclusivamente con
acqua o con la soluzione decalcificante
raccomandata.
Termometro per arrosti
Funzione pulizia
:Avviso
Pericolo di incendio!
■ Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il
grasso e il sugo dell'arrosto possono
prendere fuoco. Prima di avviare la funzione
di pulizia, eliminare lo sporco più intenso
dal vano di cottura e dall'accessorio.
Pericolo di incendio!
■ Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non
appendere alla maniglia della porta oggetti
infiammabili come ad es. gli strofinacci.
Lasciare libero il lato anteriore
dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
:Avviso
Rischio di gravi danni alla salute!
Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Il
rivestimento antiaderente delle teglie e degli
stampi viene danneggiato e può verificarsi la
formazione di gas velenosi. Non utilizzare la
funzione di pulizia per teglie e stampi con
rivestimento antiaderente. Pulire solo
accessori smaltati.
:Avviso
Pericolo di scottature!
■ Durante la funzione di pulizia il vano di
cottura diventa molto caldo. Non aprire mai
la porta dell'apparecchio né spostare con la
mano il gancio di bloccaggio. Lasciar
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di scottature!
■ ; Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non
toccare mai la porta dell'apparecchio.
Lasciar raffreddare l'apparecchio. Tenere
lontano i bambini.
:Avviso
Pericolo di scariche elettriche!
Con un termometro per arrosti errato
l'isolamento può essere danneggiato. Per
questo apparecchio utilizzare esclusivamente
un determinato termometro per arrosti.
6
Cause dei danni it
]Cause dei danni
Cause dei danni
In generale
Attenzione!
■ Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul
fondo del vano di cottura: non riporre alcun
accessorio sul fondo del vano di cottura. Non
coprire il fondo del vano di cottura con nessun tipo
di pellicola o carta da forno. Con temperature
superiori a 50 °C non collocare alcuna stoviglia sul
fondo del vano di cottura. Si genera un accumulo di
calore. I tempi di cottura non sono più corretti e la
superficie smaltata viene danneggiata.
■ Pellicola in alluminio: nel vano di cottura la pellicola
in alluminio non deve mai entrare in contatto con il
pannello della porta. Potrebbero verificarsi variazioni
cromatiche permanenti sul pannello della porta.
■ Acqua nel vano di cottura caldo: non versare mai
acqua nel vano di cottura caldo per evitare la
formazione di vapore acqueo. La variazione di
temperatura può danneggiare la superficie smaltata.
■ Umidità nel vano di cottura: un'umidità prolungata
nel vano di cottura può causare la corrosione. Dopo
avere utilizzato il vano di cottura, lasciarlo asciugare.
Non conservare alimenti umidi all'interno del vano di
cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Non
conservare gli alimenti all'interno del vano di cottura.
■ Raffreddamento con porta dell'apparecchio aperta:
dopo il funzionamento ad alte temperatura, il
raffreddamento del vano di cottura deve avvenire
esclusivamente con la porta chiusa. Controllare che
nulla resti incastrato nella porta dell'apparecchio.
Anche se la porta è socchiusa, con il passare del
tempo i mobili adiacenti possono danneggiarsi.
Dopo un funzionamento con molta umidità, lasciare
aperto il vano di cottura per farlo asciugare.
■ Succo della frutta: durante la preparazione di dolci
alla frutta molto succosi, non riempire
eccessivamente la teglia. Il succo della frutta che
trabocca dalla teglia causa la formazione di macchie
indelebili. Se possibile, si consiglia di utilizzare la
leccarda più profonda.
■ Guarnizione molto sporca: se la guarnizione è molto
sporca, durante il funzionamento dell'apparecchio la
porta non si chiude più correttamente. Le superfici
dei mobili adiacenti possono danneggiarsi.
Mantenere sempre pulita la guarnizione.
■ Utilizzo della porta dell'apparecchio come superficie
d'appoggio: non appoggiarsi alla porta
dell'apparecchio, né sedervisi sopra o appendervisi.
Non posare stoviglie o accessori sulla porta
dell'apparecchio.
■ Inserimento degli accessori: a seconda del modello
di apparecchio è possibile che gli accessori graffino
il pannello della porta al momento della chiusura di
quest'ultima. Inserire gli accessori nel vano di
cottura sempre fino all'arresto.
■ Trasporto dell'apparecchio: non trasportare
l'apparecchio afferrandolo dalla maniglia in quanto
questa non sopporta il peso dell'apparecchio e può
rompersi.
Vapore
Attenzione!
■ Stampi: le stoviglie devono essere resistenti al
vapore e al calore. Gli stampi in silicone non sono
indicati per il funzionamento combinato a vapore.
■ Stoviglie con punti arrugginiti: non utilizzare stoviglie
con punti arrugginiti. Anche le macchie più piccole
possono corrodere il vano di cottura.
■ Liquidi che gocciolano: per la cottura a vapore,
inserire sempre la teglia, la leccarda universale
smaltata o il recipiente di cottura non forato sotto
quello forato. In questo modo i liquidi che
gocciolano vengono raccolti.
■ Acqua calda nel relativo serbatoio: l'acqua calda
può danneggiare la pompa. Riempire il serbatoio
esclusivamente con acqua fredda.
■ Danni della superficie smaltata: non mettere in
funzione se sul fondo del vano di cottura è presente
dell'acqua. Prima della messa in funzione, rimuovere
l'acqua presente sul fondo del vano di cottura.
■ Soluzione decalcificante: non utilizzare la soluzione
decalcificante sul pannello di controllo o sulle altre
superfici delicate. Le superfici vengono danneggiate.
Se questo dovesse accadere, rimuovere subito la
soluzione decalcificante con acqua.
■ Pulizia del serbatoio dell'acqua: non lavare il
serbatoio dell'acqua nella lavastoviglie, altrimenti si
danneggia. Pulire il serbatoio dell'acqua con un
panno morbido e un detergente di uso comune.
7
it Tutela dell'ambiente
7Tutela dell'ambiente
Tutela dell'ambiente
Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in
termini di energia. Questa parte contiene consigli per
ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire
l'apparecchio in modo corretto.
Risparmio energetico
■ Preriscaldare l'apparecchio soltanto se indicato nella
ricetta o nelle tabelle delle istruzioni per l'uso.
■ Utilizzare stampi scuri, con smalto o vernice nera.
Questo tipo di stoviglie assorbe bene il calore.
■ Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta
dell'apparecchio.
■ In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di
cuocerli in forno uno dopo l'altro. Il vano di cottura
rimane caldo. e si riduce così il tempo di cottura per
il secondo dolce. Inoltre, è possibile inserire due
stampi rettangolari anche disponendoli l'uno accanto
all'altro nel vano di cottura.
■ In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare
l'apparecchio 10 minuti prima della fine del tempo di
cottura e utilizzare il calore residuo per ultimare la
cottura.
Smaltimento ecocompatibile
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto
dell'ambiente.
Questo apparecchio dispone di contrassegno
ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in
materia di apparecchi elettrici ed elettronici
(waste electrical and electronic equipment WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la
raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione
Europea.
8
Conoscere l'apparecchio it
* Conoscere l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
In questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli
elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle
diverse funzioni dell'apparecchio.
Avvertenza: A seconda del modello è possibile che vi
siano alcune differenze per quanto concerne colori e
vari dettagli.
$ULDFDOGD&LUFR7KHUP
Pannello di comando
Servendosi del pannello di comando impostare con il
display TFT FullTouch le diverse funzioni
dell'apparecchio. Sul display TFT FullTouch vengono
visualizzate le impostazioni attuali.
&
( Display TFT FullTouch
0 Tasti tattili
Elementi di comando
Con l'ausilio degli elementi di comando è possibile
impostare l'apparecchio in modo semplice e diretto.
Tasti tattili
Al di sotto dei tasti tattili si trovano i sensori. Per
selezionare una funzione, premere sul relativo tasto
tattile.
Tasto tattileTipo di utilizzo
#ON/OFFAccensione e spegnimento
dell'apparecchio~ "Accensione e
spegnimento dell'apparecchio"
a pagina 16
ŽAusilio del vaporeAttivare l'ausilio del vapore
~ "VarioSteam - Cottura con
l'ausilio del vapore" a pagina 18
3Funzioni durataCambiamento del tempo nel contami-
nuti o nella durata impostazione del
funzionamento "Pronto alle"
~ "Funzioni durata" a pagina 21
Sicurezza bambiniAttivare o disattivare la sicurezza
bambini ~ "Sicurezza bambino"
a pagina 23
0Menu principaleSelezionare le modalità di funziona-
mento le impostazioni
~ "Impostazione e avvio del
funzionamento dell'apparecchio"
a pagina 16
°Riscaldamento rapido Attivazione o disattivazione del funzio-
namento rapido ~ "Riscaldamento
rapido dell'apparecchio" a pagina 17
Attivazione o disattivazione di PowerBoost ~ "Riscaldamento rapido
dell'apparecchio" a pagina 17
!InformazioneVisualizzare ulteriori informazioni
Visualizzare la temperatura attuale
~ "Impostazione e avvio del
funzionamento dell'apparecchio"
a pagina 16
”Aprire il pannelloRiempire e svuotare il serbatoio
dell'acqua ~ "Riempire il serbatoio
dell’acqua" a pagina 19
#Start/StopAvviare o sospendere il funziona-
mento ~ "Impostazione e avvio del
funzionamento dell'apparecchio"
a pagina 16
--------
9
it Conoscere l'apparecchio
Display TFT FullTouch
Il display TFT FullTouch consente di navigare tra le
righe e selezionare le impostazioni.
Per intervenire su un'impostazione, premere con il dito
sul punto corrispondente del display. Il campo viene
presentato con un colore più chiaro. In questo campo,
trascinare il dito sul display verso sinistra o destra,
affinché l'impostazione desiderata venga visualizzata in
una dimensione più grande.
DirezioneUtilizzo
Navigazione verso sinistra Sul display, trascinare il dito verso
destra
Navigazione verso destraSul display, trascinare il dito verso sini-
stra
Navigazione verso l'altoToccare la riga superiore del display
Navigazione verso il basso Toccare la riga inferiore del display
Menu principale
Premere il tasto tattile 0 per accedere al menu
principale.
MenuTipo di utilizzo
¢
Tipi di riscaldamento
Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura
desiderati per la pietanza ~ "Accensione e
spegnimento dell'apparecchio" a pagina 16
£
²
4
,
ª
š
˜
--------
Assistente alla cottura al forno e arrosto
Impostazioni consigliate per la cottura al forno e arro-
sto ~ "Assistente alla cottura al forno e arrosto"
a pagina 25
Programmi con vapore
Preparazione delle pietanze con il vapore
MyProfile
Adattare le impostazioni dell'apparecchio alle proprie
esigenze ~ "Impostazioni di base" a pagina 24
Decalcificazione
Asciugatura
Asciugatura del vano di cottura, dopo l'utilizzo della
funzione a vapore ~ "Uso dell'apparecchio"
a pagina 16
EasyClean
Pulizia di sporco non ostinato nel vano di
cottura~ "Funzione pulizia" a pagina 31
Pulizia pirolitica
Pulire il vano di cottura. ~ "Funzione pulizia"
a pagina 31
Menu Tipi di riscaldamento
L'apparecchio dispone di diversi tipi di riscaldamento.
Dopo l'accensione dell'apparecchio si accede
direttamente al menu Tipi di riscaldamento.
Tipo di riscaldamentoTemperaturaTipo di utilizzo
‚
ƒ
‡
„
…
ˆ
‰
†
Aria calda CircoTherm *40 - 200 °CPer la cottura su uno o più livelli.
La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
Riscaldamento sup./inf. *50 - 275 °CPer la tradizionale cottura al forno e per la cottura arrosto su un livello. Particolar-
mente adatto per dolci con farcitura cremosa.
Il calore viene distribuito uniformemente dall'alto e dal basso.
Termogrill *50 - 250 °CPer la cottura arrosto di pollame, pesci interi e grosse porzioni di carne.
L'elemento grill e la ventola si attivano e disattivano in maniera alternata. La ventola si attiva e l'aria calda avvolge le pietanze.
Aria calda intensiva50 - 275 °CPer la preparazione di pizza e pietanze che necessitano di molto calore dal basso.
Si riscaldano l'elemento riscaldante inferiore e la resistenza circolare sulla parete
posteriore.
Funzione cottura pane *180 - 240 °CPer la cottura di pane, panini prodotti da forno che necessitano di temperature
elevate.
Grill, superficie grande50 - 290 °CPer grigliare alimenti sottili, ad es. bistecche, salsicce o toast e per gratinare.
Si riscalda l'intera superficie al di sotto dell'elemento grill.
Grill, superficie piccola50 - 290 °CPer grigliare piccole quantità di bistecche, salsicce o toast e per gratinare.
Si riscalda la superficie centrale al di sotto dell'elemento grill.
Riscaldamento inferiore50 - 250 °CPer cuocere in un bagno d'acqua e ricuocere.
Il calore viene distribuito dal basso.
10
Conoscere l'apparecchio it
Š
Œ
“
Cottura delicata70 - 120 °CPer una cottura delicata e lenta di porzioni di carne arrosto, morbida, in contenitori
aperti.
Il calore viene generato a basse temperature sia dall'alto che dal basso.
Livello di lievitazione **2 livelliPer lasciare riposare la pasta lievitata, la pasta acida e per far maturare lo yogurt.
L'impasto lievita più velocemente che a temperatura ambiente. La superficie
dell'impasto non si asciuga.
Livello di scongelamento30 - 60 °CPer lo scongelamento delicato di pietanze surgelate.
Preriscaldare la stoviglia30 - 70 °CPer scaldare le stoviglie.
¯
«
Scaldavivande *60 - 100 °CPer mantenere calde le pietanze cotte.
‘
ž
Riscaldamento sup./inf. eco50 - 275 °CPer cuocere pietanze scelte in modo efficiente dal punto di vista energetico.
Il calore viene distribuito uniformemente dall'alto e dal basso.
CircoTherm Eco40 - 200 °CPer cuocere pietanze scelte su un unico piano e in modo efficiente dal punto di
vista energetico, senza preriscaldare.
La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore (otti-
mizzando l'energia) generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete
posteriore del forno.
Rigenerazione **80 - 180 °CPer un riscaldamento delicato di pietanze o per la cottura di dolci.
¨
* Ausilio del vapore possibile con questo tipo di riscaldamento (funzionamento solo con serbatoio dell'acqua pieno)
* Tipo di riscaldamento con vapore (funzionamento solo con serbatoio dell'acqua pieno)
--------
Funzioni del vano di cottura
Alcune funzioni nel vano di cottura facilitano il
funzionamento dell'apparecchio. Ad esempio, il vano
cottura viene illuminato interamente e una ventola di
raffreddamento protegge l'apparecchio da
sovrariscaldamento.
Aprire la porta dell’apparecchio
Se durante il funzionamento viene aperta la porta
dell'apparecchio, questo si arresta immediatamente.
Una volta chiusa la porta, l'apparecchio riprende a
funzionare.
Illuminazione del vano di cottura
Quando si apre la porta dell'apparecchio, l'illuminazione
interna si attiva. Se la porta rimane aperta per più di
15 minuti, l'illuminazione si spegne.
Nella maggior parte delle modalità di funzionamento
l'illuminazione interna si accende non appena viene
avviato l'apparecchio. Quando il funzionamento è
terminato, si spegne.
Avvertenza: Nelle impostazioni di base potete definire,
che l'illuminazione interna non venga accesa durante il
funzionamento. ~ "Impostazioni di base" a pagina 24
Attenzione!
Non coprire le fessure di aerazione. L'apparecchio si
surriscalderebbe.
Terminato il funzionamento, la ventola di
raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo
prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento
più rapido del vano di cottura.
Avvertenza: E' possibile modificare nelle impostazioni
di base per quanto tempo rimane attiva la ventola.
~ "Impostazioni di base" a pagina 24
Serbatoio dell’acqua
L'apparecchio è dotato di un serbatoio dell'acqua. Il
serbatoio dell'acqua si trova dietro al pannello. Per i
programmi con il vapore riempire il serbatoio con
acqua. ~ "Vapore" a pagina 18
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando
necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta.
( Coperchio del serbatoio
0 Apertura per riempimento
8 Impugnatura per prelevare ed inserire il serbatoio
dell'acqua
11
it Accessori
_Accessori
Accessori
Insieme all'apparecchio sono forniti alcuni accessori. Si
riceve qui una panoramica relativa agli accessori forniti
e al loro esatto utilizzo.
Accessori forniti
Il forno è dotato degli accessori seguenti:
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci e sformati.
Per arrosti e pezzi da grigliare.
Leccarda
Per torte con frutta o crema, biscotti,
piatti surgelati e arrosti di grandi dimensioni.
Può essere utilizzato anche come contenitore di raccolta del grasso quando si
cuoce direttamente sulla griglia.
Teglia
Per dolci in teglia e pasticcini.
Termometro per arrosti
È possibile cuocere gli arrosti alla perfezione.
Le informazioni sull'utilizzo sono contenute nel capitolo corrispondente.
~ "Termometro per arrosti"
--------
Utilizzare solo gli accessori originali. in quanto sono
particolarmente adatti a questo apparecchio.
Gli accessori si possono acquistare presso il servizio
clienti, i rivenditori specializzati o in Internet.
a pagina 27
Inserimento degli accessori
Il vano di cottura è provvisto di 4 livelli di inserimento. I
livelli di inserimento vengono contati dal basso verso
l'alto.
:Avviso
Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento dell'apparecchio, le estensioni
telescopiche diventano calde. Durante l'estrazione
prestare particolare attenzione per evitare ustioni.
Funzione d'arresto
È possibile estrarre gli accessori per circa la metà della
loro lunghezza, fino allo scatto. La funzione d'arresto
evita che l'accessorio si ribalti durante l'estrazione.
L'accessorio deve essere inserito correttamente nel
vano di cottura affinché la funzione antiribaltamento sia
operativa.
Durante l'inserimento della griglia, prestare attenzione
che la tacca di arresto ‚ sia nella parte posteriore e sia
rivolta verso il basso.
D
D
Avvertenza: Quando si surriscaldano, gli accessori
possono deformarsi. Ciò non influisce in alcun modo
sul funzionamento. Non appena si raffredda
nuovamente, la deformazione sparisce.
12
Durante l'inserimento dei pannelli, prestare attenzione
che la tacca di arresto ƒ sia nella parte posteriore e sia
rivolta verso il basso. La smussatura dell'accessorio „
deve essere rivolta in avanti verso la porta
dell'apparecchio.
E
E
F
Accessori it
Modifica del livello di inserimento per
l'estensione telescopica
Le aste e le estensioni telescopiche possono essere
disposte a piacimento. È possibile ad es. collocare
l'estensione telescopica sul livello di inserimento che
viene maggiormente utilizzato.
Estrazione dell'asta
Le estensioni telescopiche vengono rimosse come le
aste e agganciate.
1. Spingere indietro l'asta‚, finché non è possibile
estrarla verso l'alto ƒ (figura !).
2. Sganciare indietro l'asta e rimuovere (figura ").
1
E
D
2
Combinazione accessori
È possibile inserire contemporaneamente la griglia con
la leccarda per raccogliere i liquidi che fuoriescono.
Al momento del posizionamento della griglia, prestare
attenzione che entrambi i distanziatori ‚ siano sul bordo
posteriore. Durante l'inserimento della leccarda, la
griglia è sopra l'asta di guida del livello di inserimento.
D
D
D
Accessorio speciale
Gli accessori speciali sono in vendita presso il servizio
clienti o i rivenditori specializzati o su Internet. Una
vasta offerta di accessori per l'apparecchio è reperibile
nei cataloghi o sul sito Internet del produttore.
La disponibilità e la possibilità di acquisto on line
variano a seconda del paese. Consultare i documenti di
vendita per individuare quelli disponibili nel proprio
paese.
Al momento dell'acquisto immettere il codice d'ordine
preciso dell'accessorio speciale.
Aggancio dell'asta
1. Agganciare l'asta da dietro (figura !).
1
2. Spingere indietro l'asta ‚ e agganciare verso il
basso ƒ sul perno „(figura ").
3. Accertarsi che il gancio sul perno „ sia agganciato
(figura #).
2
D
E
F
Avvertenza: Non tutti gli accessori speciali sono
compatibili con tutti gli apparecchi. Al momento
dell'acquisto indicare sempre la denominazione precisa
(cod. E) dell'apparecchio. ~ "Servizio assistenza
clienti" a pagina 40
AccessoriCodice d'ordine
GrigliaZ11CR10X0
Teglia, può essere trattata con pulizia piroliticaZ12CB10A0
Leccarda, può essere trattata con pulizia pirolitica Z12CU10A0
Leccarda, può essere trattata con pulizia pirolitica Z12CM10A0
Set per la cottura al vapore per il fornoZ19DD10X0
Padella professionale, può essere trattata con
pulizia pirolitica
Coperchio per la padella professionaleZ12CL10A0
Teglia per pizzaZ1352X0
Griglia speciale, può essere trattata con pulizia
pirolitica
Piastra per pane e pizza, può essere trattata con
pulizia pirolitica
Pentola per arrosti di vetro, 5,1 litriZ11GT10X0
Tegame in vetroZ11GU10X0
Z12CN10A0
Z12CQ10A0
Z1913X0
F
13
it Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Estensione ComfortFlex (1 livello), può essere
Z12TC10X0
trattata con pulizia pirolitica*
Accessorio completamente estraibile triplo, può
Z12TF36X0
essere trattato con pulizia pirolitica*
* L'accessorio non è adatto a ogni apparecchio, in caso di ordine in-
dicare il codice E
--------
KPrima di utilizzare
l'apparecchio per la prima
volta
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Prima di poter utilizzare l'apparecchio nuovo è
necessario effettuare alcune impostazioni. Pulire inoltre
il vano di cottura e gli accessori.
Prima della prima messa in funzione
Prima di eseguire la prima messa in funzione,
richiedere le informazioni circa la durezza dell'acqua
della propria zona presso l'ente di approvvigionamento
idrico competente.
Affinché l'apparecchio vi possa ricordare in maniera
affidabile di eseguire la decalcificazione stabilita, è
necessario impostare in maniera esatta la durezza
dell'acqua.
Attenzione!
Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non
adatti.
Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad
elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.
Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita,
fredda, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
Avvertenze
■ Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si
consiglia di utilizzare acqua addolcita.
■ Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può
impostare la durezza dell'acqua su "addolcita”.
■ Se si utilizza acqua minerale impostare la durezza
dell'acqua su "4 molto dura".
■ Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima deve
essere non gassata.
Durezza dell'acquaImpostazione
00 addolcita
1 (fino a 1,3 mmol/l)1 dolce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)2 media
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)3 dura
4 (oltre i 3,8 mmol/l)4 molto dura
Prima messa in funzione
Non appena l'apparecchio è stato collegato alla rete
elettrica, compare sul display la prima impostazione
"Lingua".
Impostazione della lingua
14
1. Toccare la riga inferiore.
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
lingua desiderata.
3. Toccare la riga superiore.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta it
Impostazione dell'ora
1. Premere su “Ora”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'ora corrente.
4. Premere su “Minuti”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
minuto corrente.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Impostazione della data
1. Premere su “Data”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
giorno corrente.
4. Premere su “Mese”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
mese corrente.
6. Premere su “Anno”.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'anno corrente.
8. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Impostazione della durezza dell'acqua
1. Premere su “Durezza dell'acqua”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durezza dell'acqua appropriata.
4. Premere sul simbolo 8 per terminare la prima
messa in funzione.
La prima messa in funzione è terminata.
6. Impostare il tipo di riscaldamento, la temperatura e
l'ausilio del vapore indicata e avviare il
funzionamento dell'apparecchio. ~ "VarioSteam -
Cottura con l'ausilio del vapore" a pagina 18
Impostazioni
Tipo di riscaldamento Riscaldamento sup./inf.ƒ con l'ausilio del
vapore Ž (intensità "bassa")
Temperatura240 °C
Durata1 ora
7. Arieggiare la cucina durante il riscaldamento
dell'apparecchio.
8. Al termine della durata indicata spegnere
l'apparecchio con il tasto touch # .
9. Aspettare fino a quando il vano di cottura non si è
raffreddato.
10. Pulire le superfici lisce con una soluzione di lavaggio
e con un panno spugna.
11. Svuotare il serbatoio dell'acqua e asciugare il vano
di cottura. ~ "Dopo ogni funzionamento con
vapore" a pagina 20
Pulizia degli accessori
Pulire bene gli accessori con una soluzione di lavaggio
e con un panno spugna o una spazzola morbida.
Avvertenze
■ È sempre possibile modificare queste impostazioni
nelle impostazioni di base. ~ "Impostazioni di
base" a pagina 24
■ In seguito all'allacciamento o all'interruzione di
corrente vengono visualizzate sul display le
impostazioni per la prima messa in funzione.
Pulizia del vano di cottura
Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare
il vano cottura vuoto tenendolo chiuso.
1. Togliere gli accessori dal vano di cottura.
2. Rimuovere i resti dell'imballaggio, quali ad es. le
palline di polistirolo, dal vano di cottura.
3. Prima di riscaldare, pulire le superfici lisce nel vano
di cottura servendosi di un panno morbido e
inumidito.
4. Accendere l'apparecchio con il tasto touch # .
5. Riempire il serbatoio dell'acqua. ~ "Riempire il
serbatoio dell’acqua" a pagina 19
15
it Uso dell'apparecchio
1Uso dell'apparecchio
Uso dell'apparecchio
Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento
sono già state apprese. Sono qui illustrate le
impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa
avviene nel momento dell'accensione e dello
spegnimento e come impostare le modalità di
funzionamento.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Premere il tasto touch #per accendere o spegnere
l'apparecchio.
Dopo lo spegnimento dell'apparecchio, sul display
compare se il calore residuo nel vano di cottura è
ancora elevato o basso.
DisplayTemperatura
Calore residuo altooltre 120°C
Calore residuo bassotra 60°C e 120°C
Avvertenze
■ Alcuni indicatori e le avvertenze restano visibili sul
display anche ad apparecchio spento, ad es. il
calore residuo nel vano di cottura.
■ Dopo un funzionamento dell'apparecchio si sente
ancora la ventola di raffreddamento funzionante
finché il vano di cottura non è notevolmente
raffreddato.
■ Se l'apparecchio non viene utilizzato, spegnerlo. Se
per un tempo prolungato non viene eseguita alcuna
impostazione, l'apparecchio si spegne
automaticamente.
Impostazione e avvio del funzionamento
dell'apparecchio
Esempio: Aria calda CircoTherm ‚ a 170°C
1. Premere il tasto touch #per accendere
l'apparecchio.
Si accede direttamente al menu Tipi di
riscaldamento ¢.
$ULDFDOGD&LUFR7KHUP
4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura.
$ULDFDOGD&LUFR7KHUP
&
5. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
La barra di controllo temperatura e la durata
compaiono sul display.
Avvertenza: Se, dopo l'avvio, si desidera passare
direttamente al menu principale 0, selezionare la voce
Menu principale nel capitolo Impostazioni di base sotto
“Funzionamento dopo l'avvio”.
Valori predefiniti
Per ogni tipo di riscaldamento l'apparecchio indica una
temperatura o un livello predefiniti. I valori proposti
possono essere accettati o modificati nella rispettiva
area.
Barra di controllo del riscaldamento
Non appena è avviato un tipo di riscaldamento, sul
display compare la barra di controllo riscaldamento. La
barra di controllo del riscaldamento mostra l'aumento
della temperatura all'interno del vano di cottura.
Durata
Una volta avviato un tipo di riscaldamento, viene
visualizzata la durata. La durata avanza durante il
funzionamento. Così è possibile controllare da quanto
l'apparecchio è già in funzione.
Visualizzare la temperatura attuale
Per visualizzare la temperatura sul display, premere il
tasto touch !.
La temperatura attuale viene visualizzata brevemente e
solo durante il riscaldamento.
Ulteriori informazioni
Se si illumina il tasto touch !, è possibile visualizzare
delle informazioni. A tale scopo premere il tasto touch !.
L'informazione viene visualizzata per alcuni secondi.
&
&
&
&
&
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
tipo di riscaldamento.
3. Toccare la riga inferiore.
16
Modifica o fine del funzionamento
dell'apparecchio
Modifica del funzionamento dell'apparecchio
1. Sospendere il funzionamento con il tasto touch #.
2. Premere sulla riga dell'impostazione che deve
essere modificata.
3. Trascinare verso destra o sinistra per modificare
l'impostazione.
4. Avviare il funzionamento modificato con il tasto
touch #.
Uso dell'apparecchio it
Avvertenze
■ Durante un'interruzione del funzionamento, la ventola
di raffreddamento resta in funzione.
■ Dopo una modifica della temperatura il tempo che
era stato fermato riprende a scorrere. Dopo un
cambio del tipo di riscaldamento il tempo ricomincia
da zero.
Fine del funzionamento dell'apparecchio
Premere il tasto touch # finché il funzionamento
dell'apparecchio non si interrompe.
Avvertenza: Le modalità di funzionamento come la
funzione di pulizia non possono essere terminate.
Riscaldamento rapido dell'apparecchio
Con le due funzioni Riscaldamento rapido e
PowerBoost è possibile abbreviare la durata del
riscaldamento. Il tipo di riscaldamento impostato
determina se l'apparecchio viene riscaldato mediante
Riscaldamento rapido o PowerBoost. Se viene utilizzato
PowerBoost le pietanze possono essere messe nel
vano di cottura ancor prima che sia riscaldato,
contrariamente alla modalità di riscaldamento rapido.
Con PowerBoost cuocere le pietanze su un solo livello.
Attivazione di PowerBoost
1. Impostare Aria calda CircoTherm ‚ o Funzione
cottura pane … e la temperatura .
Avvertenza: Impostare una temperatura superiore a
100°C affinché l'apparecchio si preriscaldi
velocemente.
2. Mettere le pietanze nel vano di cottura su un livello.
3. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
4. Premere il tasto touch ° per attivare il PowerBoost.
Sul display compare il simbolo °.
Al raggiungimento della temperatura impostata il
PowerBoost si spegne automaticamente. Il simbolo
° sul display si spegne.
FunzioneTipo di riscaldamentoMettere le pie-
tanze nel vano di
cottura
Riscaldamento rapido Riscaldamento sup./inf. ƒdopo il riscalda-
mento
PowerBoost*Aria calda CircoTherm ‚ prima del riscal-
Funzione cottura pane …
damento
* non cuocere su più livelli
Avvertenze
■ Se si illumina il tasto touch °, è possibile attivare il
Riscaldamento rapido o PowerBoost.
■ Premere il tasto touch ° per disattivare
anticipatamente il Riscaldamento rapido o
PowerBoost.
Attivare il Riscaldamento rapido
1. Impostare il riscaldamento sup./inf.ƒ e la
temperatura.
Avvertenza: Impostare una temperatura superiore a
100°C affinché l'apparecchio si preriscaldi
velocemente.
2. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
3. Premere il tasto touch ° per attivare il
Riscaldamento rapido.
Sul display compare il simbolo °.
4. Al raggiungimento della temperatura impostata il
Riscaldamento rapido si spegne automaticamente. Il
simbolo ° sul display si spegne. Mettere le pietanze
nel vano di cottura.
17
it Vapore
`Vapore
Vapore
Con alcuni tipi di riscaldamento è possibile preparare
pietanze con l'ausilio del vapore. Inoltre sono a
disposizione i tipi di riscaldamento livello di lievitazione
e Rigenerazione.
:Avviso
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire
del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è
visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini
all'apparecchio. Aprire con cautela la porta
dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
VarioSteam - Cottura con l'ausilio del vapore
Durante il funzionamento dell'apparecchio con la
modalità Ausilio del vapore viene immesso vapore nel
vano di cottura a diversi intervalli e con varia intensità.
In questo modo si raggiunge un migliore risultato di
cottura.
La pietanza
■ ha una crosta croccante
■ ottiene una superficie lucida
■ all'interno è succosa e morbida
■ e il volume si riduce di pochissimo
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Avvertenza: Se durante un funzionamento con l'ausilio
del vapore il serbatoio è vuoto, viene visualizzata sul
display la richiesta di riempire il serbatoio dell'acqua.
Interruzione dell'emissione di vapore
1. Per interrompere anticipatamente l'emissione di
vapore, premere il tasto touch Ž.
2. Nella riga inferiore premere sull'emissione di vapore
impostata.
3. Sul display trascinare verso sinistra o destra per
selezionare “Off”.
4. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Avvertenza: Il funzionamento riprende senza emissione
di vapore.
Interruzione del funzionamento dell'apparecchio
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto
touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Livello di lievitazione
L'utente può scegliere la combinazione del tipo di
riscaldamento e l'intensità di vapore che preferisce. Per
scegliere il tipo di riscaldamento e l'intensità di vapore
adatti consultare le indicazioni riportate nelle tabelle.
Selezionare un programma tra i programmi con il
vapore. ~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 40
Intensità di vapore
Per l'emissione di vapore sono disponibili diverse
intensità:
■ bassa
■ media
■ alta
Tipi di riscaldamento adatti
Per questi tipi di riscaldamento è possibile attivare il
vapore:
■ Aria calda CircoTherm ‚
■ Riscaldamento sup./inf. ƒ
■ Termogrill ‡
■ Funzione cottura pane …
■ Scaldavivande «
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
3. Impostazione del tipo di riscaldamento e della
temperatura.
4. Premere il tasto touch Ž per accendere l'ausilio del
vapore.
5. Sul display trascinare verso sinistra o destra per
selezionare l'intensità vapore.
Il tipo di riscaldamento "Livello di lievitazione" Œ è utile
per far lievitare la pasta molto più rapidamente di
quanto avvenga a temperatura ambiente senza farla
seccare.
Per la funzione lievitazione sono a disposizione due
livelli. Per scegliere il livello adatto consultare le
indicazioni riportate nelle tabelle. ~ "Testati nel nostro
laboratorio" a pagina 40
Avvertenza: Se durante il funzionamento del livello di
lievitazione il serbatoio dell'acqua è vuoto, il
funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio
dell'acqua.
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
Avvertenza: Attivare la funzione lievitazione solo se
il vano di cottura si è completamente raffreddato
(temperatura ambiente).
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Funzione lievitazione”.
4. Nella riga inferiore premere su “1”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
livello desiderato.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Nella riga inferiore premere su “+”.
8. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata desiderata.
9. Premere sul simbolo 8 per acquisire
l'impostazione.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
18
Vapore it
Non appena trascorso il tempo impostato viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto
touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Rigenerazione
Con il tipo di riscaldamento "Rigenerazione ¨" è
possibile riscaldare in modo delicato le pietanze già
cotte o di preparare in anticipo i prodotti da forno.
L'attivazione del vapore avviene in modo automatico.
Avvertenza: Se durante il funzionamento della
rigenerazione il serbatoio dell'acqua è vuoto, il
funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio
dell'acqua.
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Rigenerazione ¨”.
4. Nella riga inferiore premere sulla temperatura.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura desiderata.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Nella riga inferiore premere su “+”.
8. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata desiderata.
9. Premere sul simbolo 8 per acquisire
l'impostazione.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Non appena trascorso il tempo impostato viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto
touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Riempire il serbatoio dell’acqua
Il serbatoio dell'acqua si trova dietro al pannello. Prima
di un funzionamento con il vapore aprire il pannello e
riempire sempre il serbatoio dell'acqua.
Accertarsi che il range di durezza dell'acqua sia
impostato correttamente. ~ "Impostazioni di base"
a pagina 24
:Avviso
Pericolo di lesioni e incendio!
Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con
la soluzione decalcificante raccomandata. Non
introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili
(ad es. bevande alcoliche). Nel vano di cottura, i vapori
che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero
prendere fuoco entrando in contatto con le superfici
calde (deflagrazione). La porta dell'apparecchio può
saltare in aria, lasciando fuoriuscire vapori molto caldi o
fiammate.
:Avviso
Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento dell'apparecchio, il serbatoio
dell'acqua può riscaldarsi. Al termine del funzionamento
precedente dell'apparecchio, attendere finché il
serbatoio dell'acqua si sia raffreddato. Rimuovere il
serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.
Attenzione!
Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non
adatti.
Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad
elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.
Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita,
fredda, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
Avvertenze
■ Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si
consiglia di utilizzare acqua addolcita.
■ Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può
impostare la durezza dell'acqua su "addolcita".
■ Se si utilizza acqua minerale impostare la durezza
dell'acqua su "4 molto dura".
■ Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima deve
essere non gassata.
1. Premere il tasto touch ”.
Il pannello viene spinto automaticamente in avanti.
2. Tirare il pannello in avanti con entrambe le mani e
infine spingere verso l'alto finché scatta (figura !).
3. Sollevare il serbatoio dell'acqua ed estrarre il
serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio (figura ").
1
2I
19
it Vapore
4. Riempire il serbatoio con acqua fredda fino
all'indicazione "max" (figura #).
5. Utilizzare il serbatoio dell'acqua riempito (figura $).
Accertarsi che il serbatoio dell'acqua sia innestato
dietro entrambi i supporti ‚ (figura %).
I
I
D
D
Attenzione!
Danni della superficie smaltata: non mettere in funzione
se sul fondo del vano di cottura è presente dell'acqua.
Prima della messa in funzione, rimuovere l'acqua
presente sul fondo del vano di cottura.
Dopo ciascun funzionamento con vapore, l'acqua
residua viene pompata nuovamente nel serbatoio
dell'acqua. Infine svuotare e asciugare il serbatoio
dell'acqua. Nel vano di cottura rimangono tracce di
umidità. Per asciugare il vano di cottura, è possibile
utilizzare la modalità di funzionamento "Asciugatura ª"
oppure asciugare a mano il vano di cottura.
Avvertenza: Eliminare le macchie di calcare utilizzando
un panno imbevuto di aceto, sciacquare con acqua e
asciugare con un panno morbido.
Svuotare il serbatoio dell'acqua
Attenzione!
Non asciugare il serbatoio nel vano di cottura caldo. Il
serbatoio rischia di essere danneggiato.
Attenzione!
Non lavare il serbatoio dell'acqua in lavastoviglie. Il
serbatoio rischia di essere danneggiato.
6. Spingere lentamente verso il basso il pannello finché
non è completamente chiuso.
Il serbatoio acqua è riempito. Ora è possibile avviare
il funzionamento con il vapore.
Rabboccare il serbatoio dell'acqua
Se durante un funzionamento con vapore il serbatoio è
vuoto, viene visualizzata sul display la richiesta di
riempire serbatoio dell'acqua.
Avvertenze
■ I tipi di funzionamento con l'ausilio del vapore
continuano il loro esercizio senza emissione di
vapore.
■ Se durante il funzionamento del livello di lievitazione
o della rigenerazione il serbatoio dell'acqua è vuoto,
il funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio
dell'acqua.
1. Aprire il pannello.
2. Estrarre e riempire il serbatoio dell'acqua.
3. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno e chiudere il
pannello.
Dopo ogni funzionamento con vapore
:Avviso
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire
del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è
visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini
all'apparecchio. Aprire con cautela la porta
dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
1. Aprire il pannello.
2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
3. Rimuovere con cautela il coperchio del serbatoio
dell'acqua.
4. Svuotare il serbatoio dell'acqua e pulirlo.
5. Asciugare tutti i componenti con un panno morbido.
6. Collocare e premere il coperchio sul serbatoio
dell'acqua.
7. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno e chiudere il
pannello.
Avvio dell'asciugatura
Durante l'asciugatura il vano di cottura viene riscaldato
in modo tale che l'umidità presente nel vano di cottura
possa evaporare. Infine aprire la porta dell'apparecchio,
in modo tale che il vapore possa fuoriuscire dal vano di
cottura.
1. Rimuovere repentinamente lo sporco nel vano di
cottura e asciugare l'umidità del fondo del vano di
cottura.
2. Se necessario, premere il tasto touch #per
accendere l'apparecchio.
3. Premere sul campo 0per visualizzare le modalità di
funzionamento.
4. Sul display touch trascinare verso sinistra o destra
per selezionare “Asciugatura ª”.
5. Toccare la riga inferiore.
Viene indicata la durata. Non è possibile modificare
la durata.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Premere sul campo #.
L'asciugatura viene avviata e termina
automaticamente dopo circa 10 minuti.
8. Aprire la porta dell'apparecchio e lasciarla aperta
per 1-2 minuti, in modo tale che l'umidità possa
fuoriuscire dal vano di cottura.
20
Funzioni durata it
Asciugatura manuale del vano di cottura
1. Lasciare raffreddare l’apparecchio.
2. Rimuovere lo sporco dal vano di cottura.
3. Asciugare il vano di cottura con un panno morbido.
4. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio per 1 ora,
affinché il vano di cottura si asciughi
completamente.
OFunzioni durata
Funzioni durata
L'apparecchio dispone di varie funzioni durata.
Funzione durataTipo di utilizzo
.ContaminutiIl contaminuti funziona come un timer.
L'apparecchio non si accende e non si
spegne automaticamente.
+DurataTrascorso il tempo impostato l'apparec-
chio si spegne automaticamente.
*Pronto alleL'apparecchio si accende automatica-
mente e una volta trascorsi il tempo impostato e l'ora di fine cottura si spegne
automaticamente.
Avvertenza: Se viene impostata una funzione durata,
l'intervallo di tempo aumenta quando vengono impostati
valori elevati. Esempio: è possibile impostare di minuto
in minuto una durata massima fino a 1 ora; è possibile
impostare durate oltre un'ora a intervalli di 5 minuti alla
volta.
Mostrare e nascondere le funzioni durata
Per mostrare o nascondere le funzioni durata, premere
il tasto touch 0.
Avvertenza: Una volta trascorso il tempo determinato,
le funzioni durata visualizzate vengono
automaticamente nascoste. Se è già stata impostata
una durata, questa viene acquisita.
'XUDWD
3URQWRDOOH
&RQWDPLQXWL
PLQ_VK_PLQ
Impostazione del contaminuti
Il contaminuti può essere impostato sia ad apparecchio
acceso che ad apparecchio spento.
1. Premere il tasto touch 0.
Sul display vengono visualizzate le funzioni durata.
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata.
Avvertenza: Quando l'apparecchio è acceso
premere prima su “. Contaminuti” e poi trascinare
verso sinistra o destra per selezionare la durata.
3. Premere il tasto touch 0.
Sul display compare il simbolo ..
Avvertenza: Non appena è trascorso il tempo
impostato, viene emesso un segnale acustico. Per
spegnere il segnale acustico, premere il tasto touch 0.
21
it Funzioni durata
Impostazione della durata
Trascorso la durata impostata l'apparecchio si spegne
automaticamente. La funzione può essere utilizzata
soltanto in combinazione con un tipo di riscaldamento.
1. Premere il tasto touch #.
2. Impostazione del tipo di riscaldamento e della
temperatura.
3. Premere il tasto touch 0.
Sul display vengono visualizzate le funzioni durata.
4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata.
5. Premere il tasto touch # per avviare la durata
impostata.
Non appena trascorso il tempo impostato viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Funzionamento posticipato - "Pronto alle"
L'apparecchio si accende automaticamente e si spegne
in automatico al momento impostato per la fine del
funzionamento. A tal proposito impostare la durata e
determinare la fine del funzionamento.
Il funzionamento differito può essere utilizzato soltanto
in combinazione con un tipo di riscaldamento.
Verifica, modifica o cancellazione delle
impostazioni
1. Premere sul campo 0.
Sul display vengono visualizzate le funzioni durata.
2. Premere sulla funzione durata.
3. Se necessario, sul display touch trascinare verso
sinistra o destra per modificare le impostazioni. Per
cancellare una funzione durata, impostare “- - : - -”.
L'impostazione viene acquisita automaticamente.
Avvertenze
■ Accertarsi che gli alimenti non rimangano troppo a
lungo nel vano di cottura e non deperiscano.
■ Non tutti i tipi di riscaldamento possono essere
attivati con il funzionamento differito.
1. Inserire le pietanze sull'accessorio adatto all'interno
del vano di cottura e chiudere la porta
dell'apparecchio.
2. Premere il tasto touch #.
3. Impostazione del tipo di riscaldamento e della
temperatura.
4. Premere il tasto touch 0.
Sul display vengono visualizzate le funzioni durata.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata.
6. Premere su “* Pronto alle”.
7. Scorrere verso sinistra per selezionare l'ora di fine.
8. Premere il tasto touch #.
Prima di avviare il funzionamento, l'apparecchio
attende fino al momento opportuno.
Non appena viene raggiunta la fine cottura viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
22
Sicurezza bambino it
ASicurezza bambino
Sicurezza bambino
Per evitare che i bambini possano inavvertitamente
accendere l'apparecchio o modificare le impostazioni,
esso è dotato di una sicurezza bambini.
L'apparecchio dispone di due diversi tipi di blocco.
BloccoAttivazione/disattivazione
Sicurezza bambini automatica
Sicurezza bambini singolaDal tasto touch 0
Avvertenza: Non appena si attiva la sicurezza bambini,
viene bloccato il pannello di comando. Ad eccezione
dei tasti touch 0 e #. È sempre possibile disattivare la
sicurezza bambini.
Sicurezza bambini automatica
Il pannello di comando viene bloccato, in modo tale che
l'apparecchio non si possa accendere. Per accenderlo,
interrompere la sicurezza bambini. Dopo il
funzionamento dell'apparecchio il pannello di comando
viene bloccato automaticamente.
Dal menu MyProfile ~ "Impostazioni
di base" a pagina 24
11. Premere su “Salva”.
La “Sicurezza bambini automatica” è disattivata.
12. Premere il tasto touch ±.
Sicurezza bambini singola
Il pannello di comando viene bloccato, in modo tale che
l'apparecchio non si possa accendere. Per accenderlo,
disattivare la sicurezza bambini singola. Dopo il
funzionamento dell'apparecchio il pannello di comando
non viene più bloccato.
Attivazione e disattivazione
1. Tenere premuto il tasto touch 0 finché sul display
non compare "Sicurezza bambini attivata".
È attivata la sicurezza bambini.
2. Tenere premuto il tasto touch 0 finché sul display
non compare "Sicurezza bambini disattivata".
La sicurezza bambini è disattivata.
Attivazione
1. Premere il tasto touch ±.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“MyProfile”.
4. Toccare la riga inferiore.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
“Sicurezza bambini automatica”.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Attivata”.
8. Premere il tasto touch 0.
9. Premere su “Salva”.
Le impostazioni vengono memorizzate. La sicurezza
bambini automatica è attiva. Dopo la disattivazione
sul display compare il simbolo 1.
Interruzione
1. Tenere premuto il tasto touch 0 finché sul display
non compare “Sicurezza bambini disattivata”.
2. Premere il tasto touch ±.
3. Attivare il funzionamento dell'apparecchio
desiderato.
Disattivazione
1. Tenere premuto il tasto touch 0 finché sul display
non compare “Sicurezza bambini disattivata”.
2. Premere il tasto touch ±.
3. Premere il tasto touch 0.
4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“MyProfile”.
5. Toccare la riga inferiore.
6. Toccare la riga superiore.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
“Sicurezza bambini automatica”.
8. Toccare la riga inferiore.
9. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Disattivata”.
10. Premere il tasto touch 0.
23
it Impostazioni di base
QImpostazioni di base
Impostazioni di base
Sono disponibili diverse impostazioni che consentono
di utilizzare l'apparecchio in modo semplice e ottimale.
Se necessario, le impostazioni possono essere
modificate in MyProfile 4.
Modifica di MyProfile
1. Premere il tasto touch #.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“MyProfile 4”.
4. Toccare la riga inferiore.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'impostazione desiderata.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'impostazione desiderata.
8. Premere il tasto touch 0.
9. Premere su “Salva”.
Elenco delle impostazioni di base
ImpostazioneSelezione
LinguaSelezionare la lingua
OraImpostazione dell'ora attuale
DataImpostazione della data attuale
Durezza dell’acqua0 (addolcita)
1 (dolce)
2 (media)
3 (dura)
4 (molto dura)
PreferitiDecidere i tipi di riscaldamento, visualiz-
zati nel menu Tipi di riscaldamento
Segnale acusticoBreve durata
Durata media
Durata prolungata
VolumeRegolabile in 5 livelli
Tono tastiDisattivato (eccezione: il tono tasti resta
attivo con il tasto touch #)
Attivato
Luminosità del displayRegolabile in 5 livelli
Indicatore dell'oradigitale
OFF
IlluminazioneDurante il funzionamento accesa
Durante il funzionamento spenta
Sicurezza bambini*Solo blocco tasti
Meccanismo di apertura/chiusura porta e
blocco tasti
Sicurezza bambini auto-
matica
Disattivata
Attivata
Funzionamento dopo
l'attivazione
Menu principale
Tipi di riscaldamento
Assistente alla cottura al forno e arrosto
Programmi con vapore
Spegnimento notturnoDisattivato
Attivato (display oscurato tra le 22:00 e le
5:59)
Logo del marchioVisualizza
Non visualizzare
Tempo di postfunzionamento ventola
Consigliato
Minimo
Sistema di estrazione*Non equipaggiato (supporto o estensione
singola)
Equipaggiato (con estensione doppia o tri-
pla)
Impostazioni di fabbricaRipristina
*) A seconda del tipo di apparecchio questa impostazione di base non
è selezionabile
--------
Scelta dei Preferiti
È possibile decidere i tipi di riscaldamento visualizzati
nel menu Tipi di riscaldamento.
Avvertenza: I tipi di riscaldamento “Aria calda
CircoTherm”, “Termogrill” e “Grill, superficie grande”
vengono sempre visualizzati nel menu Tipi di
riscaldamento e non posso essere disattivati.
1. Premere il tasto touch #.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“MyProfile 4”.
4. Toccare la riga inferiore.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Preferiti”.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
tipo di riscaldamento desiderato.
8. Premere su “Attivato” o “Disattivato”.
9. Premere il tasto touch 0.
10. Premere su “Salva”.
24
Assistente alla cottura al forno e arrosto it
nAssistente alla cottura al
forno e arrosto
Assistente alla cottura al forno e arrosto
Con la l'assistente alla cottura al forno e arrosto è
possibile preparare le pietanze con estrema semplicità.
L'apparecchio adotta l'impostazione ottimale.
Avvertenze sulle impostazioni
■ Il risultato della cottura dipende dalla qualità della
merce, dalle dimensioni e dal tipo di stoviglia
utilizzata. Per un risultato di cottura ottimale utilizzare
soltanto pietanze e carni indicate per la temperatura
del frigorifero.
■ L'assistente alla cottura al forno e arrosto vi supporta
durante l'impostazione di dolci classici, pane e
prodotti da forno. L'apparecchio adotta il tipo di
riscaldamento ottimale. Si propongono la
temperatura e la durata di cottura adatte che
possono essere modificate a seconda delle
esigenze.
■ Vi vengono fornite indicazioni relative ad es. alle
stoviglie, al livello di inserimento o all'aggiunta di
liquido per la preparazione della carne. Durante la
cottura di alcune pietanze è necessario ad es. girare
o mescolare. Dopo l'avvio, ciò viene indicato
brevemente sul display. Un segnale acustico vi
ricorda il momento esatto.
■ Le indicazioni relative alle stoviglie e i diversi
suggerimenti per la preparazione si trovano alla fine
delle istruzioni per l'uso.
Se non si è soddisfatti del risultato, proseguire la
cottura delle pietanze.
Proseguimento della cottura
1. Premere su “Proseguimento della cottura”.
2. In caso di necessità, adattare l'impostazione
proposta.
3. Avviare la funzione “Proseguimento della cottura”
premendo il tasto touch #.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento in corso, premere il
tasto touch #.
Spegnimento dell’apparecchio
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Selezione e regolazione delle pietanze
Verrete guidati passo passo nella procedura di
impostazione della pietanza desiderata.
1. Premere il tasto touch #per accendere
l'apparecchio.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Assistente alla cottura al forno e arrosto”.
4. Toccare la riga inferiore.
5. Premere sulla categoria desiderata.
6. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
pietanza desiderata.
7. Premere sulla pietanza desiderata.
Sul display compaiono le impostazioni consigliate.
8. In caso di necessità adattare le impostazioni
consigliate. Toccare a tale scopo la riga inferiore
“Adattare”.
Premere sulla relativa impostazione e adattarla.
9. Avviare il funzionamento dell'apparecchio premendo
il tasto touch #.
Non appena trascorso il tempo impostato viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Per alcune impostazioni consigliate l'apparecchio offre
la possibilità di proseguire la cottura delle pietanze.
Se si è soddisfatti del risultato di cottura, premere su
“Termina”.
25
it Programmi
PProgrammi
Programmi
Con la funzione di programmazione è possibile
preparare le pietanze con estrema semplicità. Basta
selezionare il programma e inserire il peso relativo alla
pietanza. La funzione di programmazione adotta
l'impostazione ottimale.
Avvertenze sui programmi
■ Il risultato della cottura dipende dalla qualità della
merce, dalle dimensioni e dal tipo di stoviglia
utilizzata. Per un risultato di cottura ottimale utilizzare
soltanto pietanze e carni indicate per la temperatura
del frigorifero. Per piatti surgelati utilizzare soltanto
pietanze tolte direttamente dal congelatore.
■ Per alcune pietanze viene richiesto di inserire il
peso. Qui l'apparecchio adotta le impostazioni
relative al tempo e alla temperatura sulle base delle
informazioni da voi indicate.
Non è possibile impostare il peso al di fuori del
campo previsto dedicato al peso.
■ Per i programmi di cottura per i quali l'apparecchio
decide la selezione della temperatura, le
temperature arrivano fino a 300° C. Accertarsi
pertanto di utilizzare stoviglie refrattarie.
■ Vi vengono fornite indicazioni relative ad es. alle
stoviglie, al livello di inserimento o all'aggiunta di
liquido per la preparazione della carne. Durante la
cottura di alcune pietanze è necessario ad es. girare
o mescolare. Dopo l'avvio, ciò viene indicato
brevemente sul display. Un segnale acustico vi
ricorda il momento esatto.
■ Le indicazioni relative alle stoviglie e i diversi
suggerimenti per la preparazione si trovano alla fine
delle istruzioni per l'uso.
Vapore
L'apparecchio dispone di programmi dotati della
funzione Vapore con i quali è possibile preparare i piatti
in maniera semplice e professionale. L'apparecchio
indica quando il serbatoio dell'acqua è pieno.
Le avvertenze relative alle funzioni Vapore si trovano al
capitolo corrispondente. ~ "Vapore" a pagina 18
4. Toccare la riga inferiore.
5. Premere sulla categoria desiderata.
6. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
programma con vapore desiderato.
7. Premere sul programma con vapore desiderato.
8. Trascinare verso sinistra o destra per impostare il
peso.
9. Toccare la riga inferiore.
Compare un'avvertenza relativa al livello di
inserimento e alla stoviglia da utilizzare.
10. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
Non appena trascorso il tempo impostato viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento. Per spegnere il
segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Per alcuni programmi l'apparecchio offre la possibilità
di proseguire la cottura delle pietanze.
Se si è soddisfatti del risultato di cottura, premere su
“Termina”.
Se non si è soddisfatti del risultato, proseguire la
cottura delle pietanze.
Proseguimento della cottura
1. Premere su “Proseguimento della cottura”.
2. In caso di necessità, adattare l'impostazione
proposta.
3. Avviare la funzione “Proseguimento della cottura”
premendo il tasto touch #.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento in corso, premere il
tasto touch #.
Spegnimento dell’apparecchio
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
:Avviso
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire
del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è
visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini
all'apparecchio. Aprire con cautela la porta
dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Selezione e impostazione del programma
Verrete guidati passo passo nella procedura di
impostazione della pietanza desiderata.
1. Premere il tasto touch #per accendere
l'apparecchio.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Programmi con vapore”.
26
Termometro per arrosti it
@Termometro per arrosti
Termometro per arrosti
Grazie al termometro per arrosti MultiPoint è possibile
cuocere gli arrosti alla perfezione. Esso misura la
temperatura all'interno degli alimenti. L’apparecchio si
spegne automaticamente al raggiungimento della
temperatura impostata.
compresa tra 30° C e 99° C all'interno degli
alimenti.
■ Utilizzare solo il termometro per arrosti in dotazione.
È possibile acquistarlo come ricambio presso il
servizio di assistenza clienti.
■ Dopo averlo usato, togliere sempre il termometro dal
vano di cottura. Non riporlo mai nel vano di cottura.
Pollame: disporre il pollame intero sulla griglia con il
lato del petto rivolto verso l'alto. Inserire il termometro
per arrosti nell'attaccatura delle ali del pollame e
spingerlo nel petto.
Attenzione!
Non incastrare il cavo del termometro per arrosti.
Affinché il termometro per arrosti non venga
danneggiato dal calore eccessivo, deve esserci una
distanza di alcuni centimetri tra il termometro e la
resistenza del grill in quanto durante la cottura la carne
può aumentare di volume.
Impostazione e avvio del funzionamento
dell'apparecchio
:Avviso
Pericolo di ustione!
Il vano cottura e la termosonda diventano molto caldi.
Per inserire e staccare la termosonda utilizzare un
guantone da forno.
Infilare il termometro per arrosti nella
pietanza
Prima di inserire la pietanza nel vano di cottura, infilare
il termometro per arrosti nella pietanza.
Il termometro per arrosti dispone di tre punti di
misurazione. Accertarsi che il punto di misurazione
centrale sia nella pietanza.
Carne: per i pezzi più grossi infilzare nella carne il
termometro per arrosti dall'alto tenendolo inclinato.
Per pezzi sottili infilzarlo lateralmente nel punto di
maggiore spessore.
Avvertenza: Inserire l'accessorio sempre sotto la presa
del termometro per arrosti.
Pesce: disporre il pesce intero sulla griglia
appoggiandolo su mezza patata. Infilzare il termometro
per arrosti dietro la testa del pesce in direzione della
lisca.
:Avviso
Pericolo di scossa elettrica!
Con un sensore della temperatura sbagliato
l'isolamento può essere danneggiato. Utilizzare soltanto
il sensore della temperatura indicato per questo
apparecchio.
Avvertenze
■ La temperatura impostata per il vano di cottura deve
essere almeno di 10° C superiore a quella interna.
■ Per non danneggiare il termometro per arrosti, non
impostare una temperatura del vano di cottura
superiore a 250 °C.
1. Inserire il termometro per arrosti nella presa a
sinistra nel vano di cottura.
2. Chiudere la porta dell'apparecchio.
Attenzione!
Accertarsi che il cavo del termometro per arrosti non
sia incastrato nella porta dell'apparecchio, poiché
potrebbe danneggiarsi.
3. Premere il tasto touch #.
4. Impostare il tipo di riscaldamento.
Avvertenza: Se il termometro per arrosti è inserito
nella presa, vengono proposti soltanto i tipi di
riscaldamento per i quali può essere utilizzato il
termometro per arrosti.
5. Nella riga inferiore premere a sinistra sulla
temperatura del vano di cottura.
6. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura del vano di cottura desiderata.
7. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
27
it Termometro per arrosti
8. Nella riga inferiore premere a destra sulla
temperatura interna ¥.
9. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura interna desiderata.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Modifica o fine del funzionamento
dell'apparecchio
Modifica del funzionamento dell'apparecchio
Durante il funzionamento dell'apparecchio è possibile
modificare la temperatura del vano di cottura e la
temperatura interna.
1. Premere due volte sulla temperatura del vano di
cottura o sulla temperatura interna.
2. Trascinare verso sinistra o destra per modificare la
temperatura.
3. Premere sul simbolo 8 per acquisire
l'impostazione.
Fine del funzionamento dell'apparecchio
Non appena viene raggiunta la temperatura interna
impostata viene emesso un segnale acustico e
l'apparecchio termina automaticamente il
funzionamento.
1. Spegnere il segnale acustico premendo il tasto
touch 3.
2. Spegnere l’apparecchio con il tasto touch #.
3. Estrarre il termometro per arrosti dalla presa
utilizzando una presina.
Temperature interne dei diversi alimenti
Utilizzare solo alimenti freschi, non surgelati. I dati
riportati nella tabella sono indicativi e dipendono dalla
qualità e dalle caratteristiche degli alimenti stessi.
~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 40
Le indicazioni precise relative al tipo di riscaldamento e
alla temperatura si trovano alla fine delle istruzioni per
l'uso.
AlimentoTemperatura interna
in °C
Pollame
Petto di pollo75-80
Petto d'anatra, leggermente al sangue55-60
Tacchino80-85
Petto di tacchino80-85
Carne di maiale
Coppa di maiale85-90
Filetto di maiale, leggermente al sangue62-70
Lonza di maiale, ben cotta72-80
Carne di manzo
Roastbeef o filetto di manzo, all'inglese45-52
Roastbeef o filetto di manzo, leggermente al
sangue
Roastbeef o filetto di manzo, ben cotto65-75
Carne di vitello
Arrosto di vitello o parte di spalla, magri75-80
Arrosto di vitello, spalla75-80
Stinco di vitello85-90
55-62
Carne d'agnello
Cosciotto d'agnello, leggermente al sangue60-65
Cosciotto d'agnello, ben cotto70-80
Costolette d'agnello, leggermente al sangue 55-60
Altro
Riscaldamento, rigenerazione degli alimenti65-75
28
Impostazione Sabbat it
FImpostazione Sabbat
Impostazione Sabbat
Con l'impostazione Sabbat è possibile impostare una
durata fino a 74 ore. Gli alimenti vengono tenuti in
caldo nel vano di cottura senza che occorra attivarlo o
disattivarlo.
Avvio della funzione Sabbat
Prima di poterla utilizzare, attivare l'impostazione
Sabbat nelle impostazioni di base da “Preferiti”.
Se la funzione Sabbat è attivata, è possibile selezionarla
nel menu dei tipi di riscaldamento.
L'apparecchio riscalda con Riscaldamento sup./inf. È
possibile impostare una temperatura compresa tra 85
°C e 140 °C.
1. Premere il tasto touch #.
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
“Funzione Sabbat”.
3. Nella riga inferiore premere sulla temperatura.
4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura desiderata.
5. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
6. Nella riga inferiore premere sulla durata +.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata desiderata.
8. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
9. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Avvertenze
■ Non appena la funzione Sabbat è avviata, non è più
possibile modificare le impostazioni o interrompere il
funzionamento con il tasto touch #.
■ Se durante il funzionamento viene aperta la porta
dell'apparecchio, questo non si arresta.
Una volta trascorsa la durata della funzione Sabbat
viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio
smette di riscaldare. Spegnere l'apparecchio con il
tasto touch #.
Interruzione della funzione Sabbat
Per interrompere la funzione Sabbat, premere il tasto
touch #.
DDetergenti
Detergenti
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a
mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni.
Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia
dell'apparecchio corrette.
Detergenti adatti
Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di
detergenti non appropriati, prestare attenzione alle
indicazioni della tabella. A seconda del tipo di
apparecchio, non tutti i campi sono presenti
sull'apparecchio.
Attenzione!
Danni alle superfici
Non utilizzare
■ detergenti aggressivi o abrasivi,
■ detergenti a elevato contenuto di alcol,
■ spugnette dure o abrasive,
■ pulitrici ad alta pressione o a getto di vapore,
■ detergenti speciali per la pulizia a caldo.
Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle.
Consiglio: Si consiglia di acquistare i prodotti per la
pulizia e la cura presso il servizio di assistenza tecnica.
Rispettare le istruzioni del produttore.
:Avviso
Pericolo di scottature!
L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare mai le
superfici interne calde del vano di cottura o le
resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio.
Tenere lontano i bambini.
SettorePulizia
Esterno dell'apparecchio
Frontale in
acciaio
PlasticaSoluzione di lavaggio calda:
Superfici laccateSoluzione di lavaggio calda:
Pannello di
comando
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Rimuovere immediatamente le macchie di calcare, grasso, amido o albume, in quanto potrebbero corrodere la superficie.
Speciali detergenti per acciaio inox, adatti a
superfici calde, sono disponibili presso il servizio
di assistenza tecnica o presso i rivenditori specializzati. Stendere uno strato sottile di detergente
con un panno morbido.
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro.
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro.
29
it Detergenti
Pannelli della
porta
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Non utilizzare raschietti per vetro o pagliette in
acciaio inox.
Maniglia della
porta
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Se l'anticalcare entra in contatto con la maniglia
della porta, rimuoverlo immediatamente altrimenti
potrebbero formarsi macchie indelebili.
Interno dell'apparecchio
Superfici smaltate Soluzione di lavaggio calda o acqua e aceto:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
Eliminare i residui di cibo bruciati con un panno
umido e una soluzione di lavaggio. In caso di
sporco ostinato, utilizzare una paglietta in acciaio
inox o un apposito detergente per forno.
Terminata la pulizia, lasciare aperto il vano di cottura per farlo asciugare.
Come migliore soluzione, utilizzare la funzione
pulizia. ~ "Funzione pulizia" a pagina 31
Copertura di vetro
nell'illuminazione
del vano di cottura
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna e asciugare con un
panno morbido.
In caso di sporco ostinato, si consiglia di utilizzare
un detergente per forno.
Copertura della
porta in acciaio
inox
Detergenti per acciaio inox:
osservare le avvertenze fornite dal produttore.
Non utilizzare detergenti per acciaio inox.
Per la pulizia rimuovere la copertura della porta.
SupportiSoluzione di lavaggio calda:
lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna
o una spazzola.
Sistema di estrazione
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna o una spazzola.
Non rimuovere il grasso lubrificante dalle guide di
estensione, pulire quando sono inserite. Non
lavare in lavastoviglie.
AccessoriSoluzione di lavaggio calda:
lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna
o una spazzola.
In caso di sporco ostinato, utilizzare una paglietta
in acciaio inox.
Serbatoio
dell’acqua
Soluzione di lavaggio calda:
Pulire con un panno spugna e sciacquare a fondo
con acqua pulita per rimuovere i residui del detergente.
Asciugare con un panno morbido. Tenere aperto
il coperchio per farlo asciugare. Asciugare bene la
guarnizione del coperchio.
Non lavare in lavastoviglie.
Termometro per
arrosti
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna o una spazzola.
Non lavare in lavastoviglie.
--------
Avvertenze
■ Lievi differenze di colore sul lato frontale
dell'apparecchio sono dovute a diversi materiali
quali vetro, plastica o metallo.
■ Eventuali ombreggiature sui pannelli della porta,
simili a striature, sono dovute al riflesso
dell'illuminazione interna del vano di cottura.
■ A temperature molto elevate lo smalto viene
bruciato. Durante questo processo possono
generarsi lievi variazioni cromatiche. Questo è
normale e non influisce in alcun modo sul
funzionamento dell'apparecchio.
I bordi delle teglie sottili non possono essere
smaltati integralmente e possono pertanto apparire
grezzi. Questo non pregiudica la protezione
anticorrosione.
Tenere pulito l'apparecchio
Al fine di evitare la formazione di sporco ostinato,
tenere sempre pulito l'apparecchio e rimuovere
immediatamente lo sporco.
Consigli
■ Pulire il vano di cottura dopo ogni utilizzo. In questo
modo i residui di sporco non vengono bruciati.
■ Eliminare immediatamente le macchie di calcare,
grasso, amido o albume.
■ Cuocere i dolci morbidi e molto farciti nella leccarda.
■ Per la cottura arrosto utilizzare stoviglie adatte, ad
es. una pirofila in ghisa.
■ Se possibile utilizzare Aria calda CircoTherm. Poiché
con questo tipo di funzionamento il vano di cottura si
sporca meno.
30
Funzione pulizia it
.Funzione pulizia
Funzione pulizia
L'apparecchio dispone delle funzioni EasyClean e
Decalcificazione. Con la funzione Autopulizia è possibile
pulire il vano di cottura. Utilizzare la funzione di pulizia
EasyClean per la pulizia intermedia del vano di cottura.
Grazie a EasyClean viene ammorbidito lo sporco che
poi può essere rimosso più facilmente. Con la funzione
Decalcificazione rimuovere il calcare dall'evaporatore.
Autopulizia
Con la modalità di funzionamento "Autopulizia" è
possibile pulire in tutta semplicità il vano di cottura. Nel
vano di cottura si sviluppa una temperatura molto alta.
In questo modo, i residui degli alimenti arrostiti, cotti al
grill o in forno vengono inceneriti.
È possibile scegliere fra tre livelli di pulizia.
LivelloGrado di puliziaDurata
1leggeroca. 1 ora, 15 minuti
2medioca. 1 ora, 30 minuti
3intensoca. 2 ore
Quanto più resistenti e vecchi sono gli accumuli di
sporco, tanto più elevato dovrebbe essere il livello di
pulizia. È sufficiente pulire il vano di cottura ogni due o
tre mesi. In caso di necessità pulirlo anche più spesso.
Per un ciclo di pulizia occorrono all'incirca 2,5-4,7
chilowattore.
Avvertenza: Per motivi di sicurezza la porta del vano di
cottura si blocca automaticamente. È possibile aprire
nuovamente la porta solo quando si spegne il simbolo
H relativo al blocco nella barra di stato. L'illuminazione
interna non si accende durante la pulizia.
:Avviso
Pericolo di scottature!
■ Durante la funzione di pulizia il vano di cottura
diventa molto caldo. Non aprire mai la porta
dell'apparecchio né spostare con la mano il gancio
di bloccaggio. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
Tenere lontano i bambini.
Pericolo di scottature!
■ ; Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non toccare
mai la porta dell'apparecchio. Lasciar raffreddare
l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Prima della funzione pulizia
Attenzione!
Rimuovere il serbatoio dell'acqua dall'apparecchio
prima dell'avvio della pulizia. ~ "Vapore" a pagina 18
Con la funzione di pulizia è possibile pulire anche un
accessorio, ad es. la leccarda o la teglia. Prima di
procedere alla pulizia, eliminare lo sporco grossolano.
Inserire l'accessorio al livello 2.
Pulire l'interno della porta dell'apparecchio e le superfici
laterali del vano di cottura in corrispondenza della
guarnizione. Non strofinare la guarnizione.
Avvertenza: Con la funzione di pulizia è possibile pulire
gli accessori smaltati forniti in dotazione. Nessun tipo di
griglia può essere pulito. Le griglie non sono adatte per
la funzione di pulizia e si scoloriscono. Gli accessori
adatti per la funzione di pulizia sono indicati nella
tabella degli accessori speciali. ~ "Accessori"
a pagina 12
:Avviso
Pericolo di incendio!
■ Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il grasso e
il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. Prima
di avviare la funzione di pulizia, eliminare lo sporco
più intenso dal vano di cottura e dall'accessorio.
Pericolo di incendio!
■ Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non
appendere alla maniglia della porta oggetti
infiammabili come ad es. gli strofinacci. Lasciare
libero il lato anteriore dell'apparecchio. Tenere
lontano i bambini.
:Avviso
Rischio di gravi danni alla salute!
Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio
diventa molto caldo. Il rivestimento antiaderente delle
teglie e degli stampi viene danneggiato e può verificarsi
la formazione di gas velenosi. Non utilizzare la funzione
di pulizia per teglie e stampi con rivestimento
antiaderente. Pulire solo accessori smaltati.
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Premere il tasto touch 0.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Pulizia pirolitica ˜”.
4. Toccare la riga inferiore.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
livello di pulizia.
Avvertenza: Dopo l'avvio non è più possibile
modificare il livello di pulizia.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio avvia l'autopulizia.
Durante l'autopulizia, la porta dell'apparecchio viene
bloccata automaticamente. Sul display compare il
simbolo 5.
Avvertenza: Se si desidera avviare l'autopulizia più
tardi, impostare l'ora della fine della pulizia.
Interruzione
Per l'interruzione premere il tasto touch #. Sarà
possibile aprire la porta dell'apparecchio solo quando il
simbolo 5 sarà spento.
Termina
Non appena si conclude l'autopulizia, viene emesso un
segnale acustico. Sarà possibile aprire la porta
dell'apparecchio solo quando il simbolo 5 sarà spento.
31
it Funzione pulizia
Al termine della funzione pulizia
Quando il vano di cottura si è raffreddato, con un panno
umido eliminare la cenere residua presente nel vano di
cottura, negli accessori sui supporti e nello spazio della
porta dell'apparecchio.
Dopo la pulizia è possibile notare variazioni cromatiche
sulle estensioni. Ciò non influisce in alcun modo sul
funzionamento. Pulire le estensioni servendosi di un
panno umido. Quindi inserire e togliere più volte tutte le
estensioni.
EasyClean
La funzione di pulizia EasyClean agevola la pulizia del
vano di cottura. Lasciando agire la soluzione di
lavaggio, viene ammorbidito lo sporco che poi può
essere rimosso più facilmente.
:Avviso
Pericolo di bruciature!
La presenza di acqua nel vano di cottura caldo può
causare la formazione di vapore. Non versare mai
acqua nel forno caldo
Avvio
Avvertenze
■ È possibile avviare la funzione di pulizia
“EasyClean š” soltanto se il vano di cottura è
freddo (temperatura ambiente) e la porta
dell'apparecchio è chiusa.
■ Durante il funzionamento non aprire la porta
dell'apparecchio. Altrimenti la funzione di pulizia
“EasyClean š” viene interrotta.
1. Togliere gli accessori dal vano di cottura.
2. Mescolare 0,4 litri di acqua (non acqua distillata)
con una goccia di detergente e versare al centro
del fondo del vano di cottura.
3. Premere il tasto touch #.
4. Premere il tasto touch 0.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“EasyClean š”.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio avvia EasyClean. Sul display compare
la durata residua.
Termina
Non appena la funzione di pulizia si conclude viene
emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina
automaticamente il funzionamento.
Non appena si apre la porta dell'apparecchio,
l'illuminazione interna si accende, in modo tal da poter
pulire meglio il vano di cottura. L'acqua residua
presente nel vano di cottura deve essere
repentinamente rimossa. Non lasciare l'acqua residua
nel vano di cottura per un periodo di tempo prolungato
(ad es. tutta la notte). L'apparecchio non deve essere
messo in funzione se il vano di cottura è ancora
bagnato o umido.
Pulizia successiva
1. Aprire la porta dell'apparecchio e togliere l'acqua
residua con un panno spugna assorbente.
2. Pulire le superfici lisce del vano di cottura con un
panno spugna o una spazzola morbida. È possibile
rimuovere i residui più ostinati con una paglietta in
acciaio inox.
3. Rimuovere gli aloni di calcare con un panno
imbevuto di aceto. Infine ripassare con acqua pulita
e asciugare con un panno morbido (anche sotto la
guarnizione della porta).
4. Spegnere l’apparecchio con il tasto touch #.
5. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio per 1 ora
circa in posizione di blocco (ca. 30°) in modo che le
superfici smaltate del vano di cottura si asciughino.
In alternativa è possibile eseguire l'asciugatura
rapida del vano di cottura.
Eseguire l'asciugatura rapida del vano di cottura
1. Una volta conclusa la funzione pulizia, aprire la porta
dell'apparecchio fino alla posizione di blocco (ca.
30°).
2. Premere il tasto touch #.
3. Avviare aria calda CircoTherm a 50 °C.
4. Dopo 5 minuti disattivare l'apparecchio e chiudere la
porta.
Rimozione dello sporco ostinato
Per rimuovere lo sporco ostinato, esistono più
possibilità.
■ Lasciare agire per un po' di tempo la soluzione di
lavaggio prima di avviare la funzione di pulizia.
■ Strofinare i punti sporchi sulle superfici lisce con del
detersivo, prima di avviare la funzione di pulizia.
■ Ripetere la funzione di pulizia dopo che il vano di
cottura si è raffreddato.
Decalcificazione
Per consentire un funzionamento duraturo
dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente.
Il processo di decalcificazione consiste in più fasi. Per
motivi igienici la decalcificazione deve essere
completamente terminata prima di poter riutilizzare
l'apparecchio. La decalcificazione dura
complessivamente circa 70 - 90 minuti.
■ Decalcificare (ca. 55 - 70 minuti), quindi svuotare il
serbatoio dell'acqua e riempirlo nuovamente
■ Effettuare un primo risciacquo (ca. 6 - 9 minuti),
quindi svuotare il serbatoio dell'acqua e riempirlo
nuovamente
■ Effettuare un secondo risciacquo (ca. 6 - 9 minuti),
quindi svuotare il serbatoio dell'acqua e asciugarlo
Se il programma di decalcificazione viene interrotto (ad
es. a causa di un'interruzione di corrente o dello
spegnimento dell'apparecchio), dopo la riaccensione
dell'apparecchio viene richiesto di risciacquare due
volte. L'apparecchio rimane bloccato e non può attivare
altre modalità fino alla fine del secondo ciclo di
risciacquo.
32
Funzione pulizia it
La frequenza con la quale l'apparecchio deve essere
decalcificato dipende dalla durezza dell'acqua utilizzata.
Non appena restano disponibili da 1 a 5 funzionamenti
con vapore, l'apparecchio vi ricorda di eseguire la
decalcificazione mostrando un messaggio sul display.
La quantità dei restanti funzionamenti viene indicata al
momento dell'accensione. In questo modo è possibile
preparare per tempo la decalcificazione.
Avvio
Attenzione!
Danni all'apparecchio: per la decalcificazione, utilizzare
esclusivamente l'anticalcare liquido adatto per la
decalcificazione da noi consigliato. Prodotti di altro tipo
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Cod. ord. dell'anticalcare 311 680
Attenzione!
Soluzione decalcificante: non utilizzare la soluzione
decalcificante sul pannello di controllo o sulle altre
superfici delicate. Le superfici vengono danneggiate. Se
questo dovesse accadere, rimuovere subito la
soluzione decalcificante con acqua.
È possibile avviare la decalcificazione soltanto quando
il vano di cottura si è raffreddato. Quando la
temperatura nel vano di cottura è troppo elevata, sul
display compare un messaggio. Aspettare quindi fino a
quando il vano di cottura non si è raffreddato. Infine
riavviare nuovamente la procedura.
Se prima della decalcificazione è stato utilizzato un
funzionamento con il vapore, disattivare l'apparecchio
affinché l'acqua residua venga pompata fuori dal
sistema di vaporizzazione.
Secondo risciacquo
1. Aprire il pannello.
2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua, pulirlo a fondo,
riempirlo con acqua e reinserirlo correttamente.
3. Chiudere il pannello.
4. Premere il tasto touch #.
L’apparecchio esegue un risciacquo. Non appena si
conclude il risciacquo, viene emesso un segnale
acustico.
Pulizia successiva
1. Aprire il pannello.
2. Svuotare il serbatoio dell'acqua e asciugarlo.
3. Spegnere l’apparecchio.
La decalcificazione è terminata e l’apparecchio è di
nuovo pronto per l’uso.
1. Per preparare una soluzione decalcificante,
mescolare 500 ml di acqua con 150 ml di
decalcificante liquido.
2. Premere il tasto touch #.
3. Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo con la
soluzione decalcificante.
4. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua
riempito con la soluzione decalcificante.
5. Chiudere il pannello.
6. Premere il tasto touch 0.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Decalcificazione ,”.
8. Toccare la riga inferiore.
Viene indicata la durata della decalcificazione. Non è
possibile modificare la durata.
9. Toccare la riga inferiore.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio viene decalcificato. La durata residua
scorre sul display. Non appena si conclude la
decalcificazione, viene emesso un segnale acustico.
Primo risciacquo
1. Aprire il pannello.
2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua, pulirlo a fondo,
riempirlo con acqua e reinserirlo correttamente.
3. Chiudere il pannello.
4. Premere il tasto touch #.
L’apparecchio esegue un risciacquo. Non appena si
conclude il risciacquo, viene emesso un segnale
acustico.
33
it Supporti
pSupporti
Supporti
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a
mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. In
questo capitolo viene illustrato come smontare e pulire i
supporti.
Sgancio e riaggancio dei supporti
:Avviso
Pericolo di scottature!
I supporti si surriscaldano molto. Non toccare mai i
supporti ad alta temperatura. Lasciar sempre
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Sgancio dei supporti
1. Sollevare un po' il supporto anteriore (non afferrare il
supporto accessori o l'estensione telescopica) ‚ e
smontare ƒ (figura !).
2. Quindi, tirare in avanti l'intero supporto ed estrarlo
(figura ").
1
D
2
qPorta dell'apparecchio
Porta dell'apparecchio
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a
mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. In
questo capitolo viene illustrato come smontare e pulire
la porta dell'apparecchio.
Smontaggio e montaggio della porta
dell'apparecchio
È possibile rimuovere la porta dell'apparecchio per
pulire i pannelli.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
Le cerniere della porta potrebbero richiudersi con
violenza. Agganciare e sganciare la porta
dell'apparecchio ruotando i due dispositivi di arresto
fino allo scatto.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
Se la porta dell'apparecchio è stata rimossa senza
ruotare i due dispositivi di arresto fino allo scatto, la
cerniera può richiudersi. Non toccare la cerniera.
Chiamare il servizio di assistenza tecnica.
E
Pulire i supporti con una spugna e del detersivo per
piatti. In caso di sporco ostinato utilizzare una spazzola.
Riaggancio dei supporti
I supporti possono essere inseriti solo a destra o a
sinistra. Deve essere possibile estrarre anteriormente le
guide di estensione.
1. Inserire prima il supporto al centro nell'attacco
posteriore ‚, finché il supporto non è posizionato
sulla parete del vano di cottura e spingere all'indietro
(figura !)
2. Quindi inserirlo nell'attacco anteriore „ finché il
supporto non è posizionato anche qui sulla parete
del vano di cottura e spingere verso il basso …
(figura ").
1
D
2
F
Smontaggio della porta dell'apparecchio
1. Aprire il bloccaggio della cerniera a destra e a
sinistra (figura !).
A tale scopo, servendosi di un cacciavite, spingere
verso l'alto fino all'arresto il bloccaggio della
cerniera (figura ") da entrambi i lati.
Consiglio: Illuminare nella fessura con una lampada
tascabile per identificare il bloccaggio della cerniera.
1I
Bloccaggio della cerniera chiuso (figura #)
Bloccaggio della cerniera aperto (figura $)
I
2I
I
34
E
G
Porta dell'apparecchio it
2. Aprire un po' la porta dell'apparecchio (figura %).
3. Servendosi di una moneta ruotare fino allo scatto i
due dispositivi di arresto a destra e a sinistra
collocati sul fondo all'interno dell'apparecchio (figura
&).
Dispositivo di arresto a sinistra: in senso orario
Dispositivo di arresto a destra: in senso antiorario
II
4. Chiudere leggermente la porta dell'apparecchio
finché non si percepisce lo scatto dei dispositivi di
arresto.
Adesso non è più possibile chiudere la porta.
5. Sollevare ‚ leggermente la maniglia della porta a
destra e a sinistra con entrambi i pollici e togliere la
porta dell'apparecchio tirando verso l'alto ƒ (Figura
').
II
I
E
D
3. Ruotare leggermente la maniglia verso l'alto ‚,
affinché la porta dell'apparecchio scivoli
completamente verso il basso ƒ (Figura #).
4. Allentare i due dispositivi di arresto della porta
dell'apparecchio servendosi di una moneta (Figura
$).
I
D
E
Dispositivo di arresto a sinistra: in senso antiorario
Dispositivo di arresto a destra: in senso orario
5. Riaprire un po' la porta dell'apparecchio e
richiuderla.
II
:Avviso
Pericolo di lesioni a causa dei bloccaggi delle
cerniere non chiusi!
La porta dell'apparecchio può sganciarsi. Pericolo di
lesioni o di danni alla porta dell'apparecchio. Dopo il
montaggio chiudere sempre il bloccaggio della
cerniera a destra e a sinistra.
6. Chiudere il bloccaggio della cerniera a destra e a
sinistra (figura %).
A tale scopo, servendosi di un cacciavite, spingere
verso il basso fino all'arresto il bloccaggio della
cerniera (figura &) da entrambi i lati.
6. Appoggiare la porta dell'apparecchio su una
superficie morbida e pulita.
Montaggio della porta dell'apparecchio
1. Montaggio della porta dell'apparecchio (Figura !).
2. Agganciare la porta dell'apparecchio sopra i rulli di
guida a destra e a sinistra contemporaneamente
(figura ").
Verificare che la porta dell'apparecchio non sia
storta e che sia completamente agganciata.
1I
2I
I
Montaggio e smontaggio dei pannelli della
porta
Per la pulizia è possibile rimuovere i pannelli in vetro
della porta dell'apparecchio.
A tale scopo smontare prima la porta dell'apparecchio
(vedere il capitolo "Smontaggio e montaggio della porta
dell'apparecchio").
:Avviso
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio potrà essere utilizzato nuovamente
soltanto dopo aver montato correttamente i pannelli e la
porta.
35
it Porta dell'apparecchio
:Avviso
Pericolo di lesioni!
I componenti all'interno dello sportello dell'apparecchio
possono essere affilati. Indossare guanti protettivi.
Smontaggio
Avvertenza: Appoggiare i pannelli smontati su una
superficie piana, morbida e pulita.
1. Smontare la porta dell'apparecchio.
2. Appoggiare la porta dell'apparecchio su una
superficie piana, morbida e pulita, con la parte
anteriore rivolta verso il basso.
3. Premere esternamente a destra e a sinistra sulla
porta dell'apparecchio finché il pannello interno non
si sgancia su entrambi i lati (figura !).
4. Sollevare con cautela il pannello interno e sfilarlo in
direzione della freccia (figura ").
1
2
9. Sollevare il primo e il secondo pannello intermedio
dal basso (figura &) ed estrarlo in direzione della
freccia (figura ').
10. Se necessario, per la pulizia togliere i distanziatori
(figura () e le guarnizioni (figura )).
5. Afferrare il riflettore ‚ nella zona ƒ a destra e a
sinistra e toglierlo con cautela verso l'alto (figura #).
6. Sollevare il riflettore ‚ ed estrarlo (figura $).
D
E
7. Rimuovere il secondo riflettore allo stesso modo del
primo.
8. Premere verso il basso il pannello intermedio nella
zona „, sollevare con cura il supporto …, finché non
esce completamente (figura %).
D
F
11. Pulire i pannelli della porta e il riflettore da entrambi i
lati con un detergente apposito per vetri e un panno
morbido.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio
potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro,
né detergenti abrasivi o corrosivi.
Attenzione!
Danni all'illuminazione! Non pulire né toccare
entrambi i LED‚. Entrambi i LED si trovano a destra
e a sinistra nella porta dell'apparecchio.
D
12. Asciugare i pannelli della porta e rimontarli.
36
G
Porta dell'apparecchio it
Montaggio
Avvertenza: Durante il montaggio accertarsi che i
pannelli porta si trovino nella sequenza originaria.
1. Inserire il pannello intermedio in modo che la
freccia ‚ punti verso l'alto a destra (Figura !).
1
D
2. Controllare la sede dei 4 distanziatori e le 2
guarnizioni sul pannello intermedio:
– Inserire i distanziatori centralmente su ogni linea
(Figura ").
– Fissare le guarnizioni sugli angoli (Figura #).
2
E
F
Attenzione!
Non toccare la barra di vetro con le dita. La
trasparenza viene ridotta dai residui di grasso. Dopo
l'inserimento, pulire la barra di vetro con un
detergente apposito.
6. Selezionare il riflettore sinistro (Figura ().
7. Infilare il riflettore … in alto (Figura )).
G
G
3. Inserire il pannello intermedio con le guarnizioni e i
distanziatori. La freccia sul pannello intermedio deve
coincidere con la freccia sulla cornice (Figura $).
4. Inserire il secondo pannello intermedio senza
guarnizioni e spingerlo nella direzione della freccia
finché non si inserisce nella cornice. La freccia sul
pannello intermedio deve coincidere con la freccia
sulla cornice (Figura %).
5. Premere verso il basso il pannello intermedio nella
zona ƒ, inserire il supporto „ obliquamente e
premere finché non si aggancia con uno scatto
(Figura &).
Il supporto è inserito (Figura ').
8. Inserire il riflettore … (Figura *).
9. Introdurre il riflettore … nella fessura †(Figura +).
G
10. Inserire il secondo
riflettore a destra come il sinistro.
11. Se necessario eliminare le impronte delle dita sul
riflettore con un detergente per vetro.
12. Inserire il pannello interno obliquamente verso la
parte posteriore nella barra di tenuta ‡(Figura ,).
13. Spingere il pannello interno dall'alto finché non si
aggancia con uno scatto (figura -).
I
H
G
H
37
it Malfunzionamento, che fare?
3Malfunzionamento, che
fare?
Malfunzionamento, che fare?
Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti
facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di
assistenza clienti, si prega di tentare di eliminare
autonomamente il guasto, basandosi sulle indicazioni
fornite nella tabella.
Consiglio: Se un piatto non riesce in modo ottimale,
consultare il capitolo "Testati nel nostro laboratorio". Si
trovano molti suggerimenti e avvertenze per la
preparazione delle pietanze.
GuastoPossibile causaAvvertenze/rimedio
L'apparecchio non funzionaLa spina non è inseritaCollegare l'apparecchio alla corrente
Interruzione dell’alimentazione elettricaControllare se gli altri elettrodomestici funzionano
Il fusibile è difettosoVerificare se il fusibile dell'apparecchio nell'apposita
Il funzionamento con il vapore o la
funzione decalcificazione non si avvia
o non prosegue
Il riflettore NeffLight nella porta
dell'apparecchio ha subito un'alterazione cromatica.
Dopo l'impostazione di una modalità
di funzionamento, sul display compare un messaggio che indica che la
temperatura è troppo alta
L'apparecchio richiede la decalcificazione
L'apparecchio richiede la decalcificazione senza che prima compaia il contatore
I tasti lampeggianoSi tratta di un fenomeno normale causato dall'acqua
Utilizzando l'ausilio del vapore la pietanza risulta troppo umida o troppo
secca
Compare il messaggio "Serbatoio
vuoto" nonostante il serbatoio
dell'acqua sia pieno
Durante la cottura fuoriesce vapore
dalle fessure di ventilazione
Serbatoio dell'acqua vuotoRiempire il serbatoio dell’acqua
Il pannello è apertoChiudere il pannello
La decalcificazione blocca il funzionamento con il
vapore
Sensore difettosoRivolgersi al centro di assistenza tecnica autorizzato
Si tratta di un fenomeno normale dovuto alle tempera-
ture elevate
L'apparecchio non si è sufficientemente raffreddatoLasciare raffreddare l'apparecchio e impostare di
Durante la decalcificazione è stata interrotta l'alimentazione elettrica oppure l'apparecchio è stato spento
Il range di durezza dell'acqua impostato è troppo
basso
di condensa dietro al pannello comandi
Non è stata selezionata l'intensità vapore correttaSelezionare un'intensità vapore più alta o più bassa
Il pannello è apertoChiudere il pannello
Sensore difettosoRivolgersi al centro di assistenza tecnica autorizzato
Processo normaleImpossibile
:Avviso
Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non
conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le
riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono
essere effettuate esclusivamente da personale tecnico
adeguatamente istruito dal servizio di assistenza
tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina
o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio
di assistenza clienti.
Tabella dei guasti
:Avviso
Pericolo di scariche elettriche!
■ Gli interventi sull'elettronica dell'apparecchio
possono essere eseguiti solo da un tecnico
specializzato.
■ Gli interventi sul sistema elettronico dell'apparecchio
devono essere eseguiti in completa assenza di
corrente. Attivare il salvavita o disattivare il fusibile
dalla scatola corrispondente nella propria abitazione.
scatola è a posto
Eseguire la decalcificazione
Impossibile
nuovo la modalità di funzionamento
Dopo il riavvio dell'apparecchio proseguire il processo
di decalcificazione
Eseguire la decalcificazione
Verificare il range di durezza dell'acqua impostato ed
eventualmente adattarlo
Non appena l'acqua di condensa è evaporata, i tasti
non lampeggiano più
38
Malfunzionamento, che fare? it
Il pannello del serbatoio da estrarre
non si apre
L'apparecchio non può essere
acceso, sul display viene visualizzato
il simbolo 1
Non è possibile utilizzare l'apparecchio attivato, sul display viene visualizzato il simbolo 1
L'apparecchio non si riscalda, sul
display viene visualizzato 6
La porta dell’apparecchio non si apre,
sul display viene visualizzato il simbolo 5
Durante la cottura si sente un rumore
simile a un "plopp"
Sul display compare "EXXXX" ad es.
"E0111"
--------
La spina non è inseritaCollegare l'apparecchio alla corrente
Interruzione dell’alimentazione elettricaControllare se gli altri elettrodomestici funzionano
Il fusibile è difettosoVerificare se il fusibile dell'apparecchio nell'apposita
scatola è a posto
Sensore del tasto touch ” difettosoRivolgersi al centro di assistenza tecnica autorizzato
Se necessario svuotare il serbatoio dell'acqua, aprire
la porta dell'apparecchio, afferrare a destra e a sinistra il pannello da basso ed estrarlo
La sicurezza bambini automatica è attivataTenere premuto il tasto touch 0 finché il simbolo 1
non scompare
La sicurezza bambini è attivataTenere premuto il tasto touch 0 finché il simbolo 1
non scompare
La modalità demo è attivata nelle impostazioni di base Staccare per breve tempo l'apparecchio dalla rete
(staccare il fusibile nella scatola corrispondente) e
disattivare la modalità Demo entro 3 minuti nel menu
Impostazioni di base
La porta dell'apparecchio rimane chiusa finché il vano
di cottura non è raffreddato
La sicurezza bambini blocca la porta dell'apparecchio Tenere premuto il tasto touch 0 finché il simbolo 5
Effetto freddo/caldo durante il riscaldamento dei surgelati causato dal vapore
Problema tecnicoSpegnere e riaccendere l’apparecchio
Attendere finché sull'indicatore non scompare il simbolo 5
non scompare, adattare l'impostazione della sicurezza bambini
Impossibile
Se il messaggio appare di nuovo, rivolgersi al servizio
assistenza clienti autorizzato
Durata di funzionamento massima superata
L'apparecchio termina automaticamente il
funzionamento se non è stata impostata una durata e
l'impostazione non è stata modificata per un periodo di
tempo prolungato.
La durata effettiva fino allo stop automatico del
funzionamento varia con le impostazioni selezionate.
L'apparecchio segnala sul display che il funzionamento
automatico viene terminato. Quindi il funzionamento
viene interrotto.
Per riutilizzare l'apparecchio deve prima essere spento.
Quindi riaccendere l'apparecchio e impostare il
funzionamento desiderato.
Lampadine per vano di cottura
Per l'illuminazione del vano di cottura l'apparecchio è
dotato di una o più lampadine LED a lunga durata.
Se la lampadina LED o la copertura in vetro della
lampadina dovesse essere difettosa contattare il
servizio di assistenza tecnica. La copertura in vetro
della lampadina non deve essere rimossa.
39
it Servizio assistenza clienti
4Servizio assistenza clienti
Servizio assistenza clienti
Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per
eventuali riparazioni. Troviamo sempre la soluzione
adatta, anche per evitare l'intervento del personale del
servizio di assistenza clienti quando non è necessario.
Codice prodotto (E) e codice di produzione
(FD)
Quando si contatta il servizio clienti indicare sempre il
codice prodotto completo (E) e il codice di produzione
(FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza
mirata. Aprendo il pannello, la targhetta con i numeri in
questione si trova in alto a destra. A tale scopo premere
il tasto touch ”. ~ "Vapore" a pagina 18
=1U)'(1U
7\SH
Per avere subito a disposizione le informazioni utili in
caso di necessità, si consiglia di riportare qui i dati
relativi all'apparecchio e il numero di telefono del
servizio di assistenza clienti.
Codice prodotto E
Servizio di assistenza
clienti O
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo
improprio, l'intervento del tecnico del servizio di
assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il
periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso
elenco dei centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
I800-522822
Linea verde
CH0848 840 040
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo
modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da
tecnici qualificati del servizio assistenza e con pezzi di
ricambio originali per il vostro apparecchio.
Codice di produzione FD
JTestati nel nostro
laboratorio
Testati nel nostro laboratorio
Qui di seguito viene proposta una selezione di vivande
con le relative impostazioni ottimali. Sono inoltre indicati
il tipo di riscaldamento e la temperatura da utilizzare
per cuocere i cibi nel modo migliore. Sono riportate
indicazioni sugli accessori adatti e sui livelli di
inserimento più opportuni. Le istruzioni sono corredate
da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla
preparazione dei piatti.
Avvertenza: Durante la cottura degli alimenti può
formarsi molto vapore acqueo nel vano di cottura.
L'apparecchio ha un'elevata efficienza energetica e
durante il funzionamento emana all'esterno solo una
piccola quantità di calore. A causa delle elevate
differenze di temperatura tra l'interno e le parti esterne
dell'apparecchio può depositarsi condensa sulla porta,
sul pannello di comando o sui pannelli dei mobili vicini.
Si tratta di un evento fisico normale. Con il
preriscaldamento, oppure aprendo la porta con cautela,
si può ridurre la condensa.
La cottura con l'ausilio del vapore è volta a generare
molto vapore acqueo nel vano di cottura. Pulire il vano
di cottura dopo ogni uso, dopo che si è raffreddato.
Stampi in silicone
Per un risultato ottimale si consiglia di utilizzare stampi
da forno scuri in metallo.
Se tuttavia si desidera utilizzare gli stampi in silicone,
regolarsi secondo le indicazioni e le ricette del
produttore. Spesso, gli stampi in silicone sono più
piccoli di quelli normali. Di conseguenza, le dosi e le
ricette possono variare.
Gli stampi in silicone non sono adatti per la cottura con
l'ausilio del vapore.
Dolci e pasticcini
L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per
preparare dolci e pasticcini. Nelle tabelle si trovano le
impostazioni ottimali per molte ricette.
Osservare anche quanto indicato nella sezione
Lievitazione.
Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in
quanto sono stati progettati appositamente per il vano
di cottura e le modalità di funzionamento.
40
Cottura con ausilio del vapore
Determinati impasti (ad es. quelli lievitati) sviluppano
una crosta più croccante e una superficie più brillante
se vengono cotti con l'ausilio del vapore. L'impasto si
secca meno.
La cottura con l'ausilio del vapore è possibile soltanto
su un livello.
Alcuni cibi vengono meglio se cotti in più riprese. Sono
indicati nella tabella.
Testati nel nostro laboratorio it
Livelli di inserimento
Rispettare i livelli di inserimento indicati.
Cottura su un livello
Per la cottura su un livello utilizzare i seguenti livelli di
inserimento:
■ impasti alti: livello 2
■ impasti bassi: livello 3
Cottura su più livelli
Utilizzare Aria calda CircoTherm. Non sempre gli
impasti disposti in teglie o stampi inseriti nel forno nello
stesso momento sono pronti contemporaneamente.
Cottura su due livelli:
■ Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
■ Stampi sulla griglia
Prima griglia: livello 3
Seconda griglia: livello 1
Cottura su tre livelli:
■ Teglia: livello 4
Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
Cottura su quattro livelli:
■ 4 griglie con carta da forno
Prima griglia: livello 4
Seconda griglia: livello 3
Terza griglia: livello 2
Quarta griglia: livello 1
Preparando contemporaneamente più piatti si può
risparmiare fino al 45% di energia. Disporre gli stampi
sulla griglia l'uno accanto all'altro oppure l'uno sopra
l'altro, ma sfalsati.
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda o teglia
Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia
fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
dell'apparecchio.
Per i dolci alla frutta/crema utilizzare la leccarda in
modo da non sporcare il vano di cottura.
Stampi da forno
Gli stampi da forno più indicati sono quelli scuri in
metallo.
Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro
prolungano i tempi di cottura e impediscono una
duratura uniforme. Se si desidera utilizzare questi
stampi e il riscaldamento superiore/inferiore, inserire lo
stampo al livello 1.
Per la cottura con l'ausilio del vapore, gli stampi devono
essere resistenti sia al calore sia al vapore.
Carta da forno
Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura
selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella
misura giusta.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale
per diverse ricette di dolci e pasticcini. La temperatura e
la durata della cottura dipendono dal tipo e dalla
quantità di impasto. Per questo motivo sono indicati
intervalli e non valori precisi. La prima volta provare con
i valori più bassi. Una temperatura più bassa permette
una doratura più uniforme. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano
impostando temperature più alte. I dolci o pasticcini
cuocerebbero bene soltanto fuori e non dentro.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel
vano di cottura freddo. Così si risparmia fino al 20% di
energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di
cottura indicati di alcuni minuti.
I cibi per cui è necessario il preriscaldamento sono
opportunamente segnalati nella tabella.
Per la cottura di ricette non indicate, orientarsi in base
ai piatti simili riportati nella tabella. Per ulteriori
informazioni consultare la sezione Consigli per dolci e
pasticcini riportata dopo la tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ „Livello pizza
■ …Funzione cottura pane
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Dolci in stampi
Torta sempliceStampo a ciambella/a cassetta2‚140-160-50-70
Torta sempliceStampo a ciambella/a cassetta2‚150-160150-70
Torta morbida semplice, 2 livelliStampo a ciambella/a cassetta3+1‚140-160-50-70
* preriscaldamento
41
it Testati nel nostro laboratorio
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Torta morbida sottileStampo a ciambella/a cassetta2ƒ150-170-60-80
Torta alla frutta con fondoStampo a ciambella2ƒ160-180-40-60
Torta alla frutta con fondoStampo a ciambella2‚150-170-40-60
Fondo di tortaStampo basso per torta3‚150-170-20-30
Fondo di tortaStampo basso per torta2‚150-160120-30
Torta alla frutta o alla ricotta con fondo
di pasta frolla
Dolce svizzero (Schweizer Wähe)Teglia per pizza3ƒ220-240-35-45
CrostataStampo per crostata, lamiera stagnata3„190-210-30-45
CrostataStampo per crostata, lamiera stagnata3‚210-220130-40
Ciambella lievitataStampo a ciambella2‚150-160-50-70
Ciambella lievitataStampo a ciambella2‚150-160160-70
Dolce lievitatoStampo a cerniera Ø 28 cm2‚150-160-20-30
Dolce lievitatoStampo a cerniera Ø 28 cm2‚150-160225-35
Pan di Spagna, 2 uovaStampo basso per torta3‚160-180*-20-30
Pan di Spagna, 2 uovaStampo basso per torta2‚150-160120-35
Pan di Spagna, 3 uovaStampo a cerniera Ø 26 cm2‚160-170*-25-35
Pan di Spagna, 3 uovaStampo a cerniera Ø 26 cm2‚150-160110
Pan di Spagna, 6 uovaStampo a cerniera Ø 28 cm2‚150-170*-30-50
Pan di Spagna, 6 uovaStampo a cerniera Ø 28 cm2‚150-160110
Stampo a cerniera Ø 26 cm2ƒ170-190-60-80
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
-20-25
-30-35
Durata in
min.
Dolci in teglia
Torta morbida con coperturaTeglia3‚150-170-25-40
Torta morbida con coperturaTeglia3‚160-170130-40
Torta morbida, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚140-160-30-50
Torta di pasta frolla con copertura
asciutta
Torta di pasta frolla con copertura
asciutta, 2 livelli
Torta di pasta frolla con copertura
umida
Torta di pasta frolla con copertura
umida
Dolce svizzero (Schweizer Wähe)Leccarda3ƒ200-210 -40-50
Torta lievitata con copertura asciuttaLeccarda3‚150-170-25-35
Torta lievitata con copertura asciuttaTeglia3‚150-160120-30
Torta lievitata con copertura asciutta,
2 livelli
Torta lievitata con copertura umidaLeccarda3ƒ180-200-30-40
Torta lievitata con copertura umidaLeccarda3‚160-170-40-50
Torta lievitata con copertura umida,
2 livelli
Treccia lievitata, corona lievitataTeglia2‚150-160-30-40
Treccia lievitata, corona lievitataTeglia1‚150-160225-35
Rotolo di Pan di SpagnaTeglia3‚180-200*-8-15
* preriscaldamento
Teglia3‚170-190-20-30
Teglia + leccarda1+3‚160-170-35-45
Leccarda3ƒ160-180-55-65
Leccarda3‚150-170-55-85
Teglia + leccarda1+3‚150-170-20-30
Teglia + leccarda1+3‚150-170-45-60
42
Testati nel nostro laboratorio it
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Rotolo di Pan di SpagnaTeglia3‚180-190*110-15
Stollen con 500 g di farinaTeglia3‚150-170-55-65
Stollen con 500 g di farinaLeccarda3‚140-150280-90
Strudel, dolceLeccarda2ƒ190-210-55-65
Strudel, dolceLeccarda3‚180-190250-60
Strudel surgelatoLeccarda3…200-220-35-45
Strudel surgelatoLeccarda3‚180-200135-45
Pasticcini
CupcakeTeglia3ƒ150*-25-35
CupcakeTeglia3‚150*-25-35
Cupcake, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚150*-30-40
Cupcake, 3 livelliTeglie + leccarda4+3+1‚140*-35-55
MuffinTeglia per muffin3‚160-180*-15-25
MuffinTeglia per muffin3‚150-160125-30
Muffin, 2 livelliTeglia per muffin3+1‚160-180*-15-40
Dolcetti lievitatiTeglia3‚150-170-25-35
Dolcetti lievitatiTeglia3‚160-170220-30
Dolcetti lievitati, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚150-170-25-40
Dolci di pasta sfogliaTeglia3‚170-190*-20-35
Dolci di pasta sfogliaTeglia3…200-220*115-25
Dolci di pasta sfoglia, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚170-190*-20-45
Dolci di pasta sfoglia, 3 livelliTeglie + leccarda4+3+1‚170-190*-20-45
Dolci di pasta sfoglia piatti, 4 livelli4 griglie4+3+2+1‚180-200*-20-35
BignèTeglia3…190-210-30-40
BignèTeglia3…200-220*125-35
Bignè, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚190-210-35-45
Dolci di pasta sfogliaTeglia3‚160-180-20-30
Dolci di pasta sfogliaTeglia3‚160-170120-30
Per sapere se un dolce è ben cotto.Infilzare un bastoncino di legno nel punto più alto del dolce. Se la pasta non aderisce al legno, il dolce è
pronto.
Il dolce si sgonfia.La prossima volta usare meno liquido. Oppure impostare una temperatura più bassa di 10 °C e prolungare il
tempo di cottura. Rispettare scrupolosamente gli ingredienti e le istruzioni della ricetta.
Il dolce è cresciuto al centro, ma non
ai bordi.
Imburrare soltanto il fondo dello stampo a cerniera. A cottura ultimata, staccare con attenzione il dolce dallo
stampo servendosi di un coltello.
Il succo della frutta trabocca.La volta successiva utilizzare la leccarda.
Durante la cottura, i pasticcini si attac-
Disporli a una distanza di circa 2 cm, in modo che abbiano spazio sufficiente per lievitare e dorare su tutti i lati.
cano l'uno all'altro.
Il dolce è troppo secco.Impostare una temperatura più alta di 10 °C e ridurre il tempo di cottura.
Il dolce è troppo chiaro.Se il livello di inserimento e l'accessorio sono corretti, aumentare eventualmente la temperatura o prolungare
il tempo di cottura.
Il dolce è troppo chiaro in alto, ma
La volta successiva, inserire il dolce a un livello più alto.
troppo scuro in basso.
Il dolce è troppo scuro in alto, ma
troppo chiaro in basso.
Il dolce cotto nello stampo è troppo
La volta successiva, inserire il dolce a un livello più basso. Selezionare una temperatura più bassa e prolun-
gare il tempo di cottura.
Non mettere lo stampo troppo vicino al fondo del forno, ma al centro, utilizzando gli accessori.
scuro nella parte posteriore.
Il dolce è troppo scuro.La prossima volta selezionare una temperatura più bassa e se necessario prolungare il tempo di cottura.
Il dolce ha una doratura non uniforme. Selezionare una temperatura un po' più bassa.
Anche la carta da forno sporgente può influire sulla circolazione dell'aria. Tagliare sempre la carta da forno
nella misura giusta.
Controllare che lo stampo non sia davanti alle aperture della parete posteriore del vano di cottura.
Per la cottura dei pasticcini, controllare che grandezza e spessore siano il più possibile uniformi.
La cottura è stata fatta su più livelli. I
dolci al livello superiore sono più scuri
Per la cottura su più livelli, scegliere sempre la modalità Aria calda CircoTherm. Non sempre gli impasti dispo-
sti in teglie o stampi inseriti nel forno nello stesso momento sono pronti contemporaneamente.
di quelli al livello inferiore.
Il dolce sembra a posto, ma all'interno
non è cotto bene.
Abbassare la temperatura e prolungare la cottura, eventualmente aggiungere un po' di liquido. Per i dolci con
crema o frutta, cuocere prima il fondo. Cospargere con mandorle o pangrattato, quindi guarnire.
Il dolce non si stacca capovolgendolo. Una volta ultimata la cottura, lasciare raffreddare il dolce per altri 5-10 minuti. Se non si stacca ancora, sepa-
rarlo dai bordi con un coltello, operando con cautela. Provare a rovesciare nuovamente il dolce e coprire più
volte lo stampo con un panno bagnato e freddo. La volta successiva ungere lo stampo e spargere del pangrat-
tato.
Pane e pagnotte
L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per
preparare pane e pagnotte. Nelle tabelle si trovano le
impostazioni ottimali per molte ricette.
Osservare anche quanto indicato nella sezione
Lievitazione.
Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in
quanto sono stati progettati appositamente per il vano
di cottura e le modalità di funzionamento.
Cottura con ausilio del vapore
Il pane e le pagnotte sviluppano una crosta più
croccante e una superficie più brillante se vengono cotti
con l'ausilio del vapore. L'impasto si secca meno.
La cottura con l'ausilio del vapore è possibile soltanto
su un livello.
Livelli di inserimento
Rispettare i livelli di inserimento indicati.
44
Cottura su un livello
Per la cottura su un livello utilizzare i seguenti livelli di
inserimento:
■ impasti alti: livello 2
■ impasti bassi: livello 3
Cottura su due livelli
Utilizzare Aria calda CircoTherm. Non sempre gli
impasti disposti in teglie o stampi inseriti nel forno nello
stesso momento sono pronti contemporaneamente.
■ Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
■ Stampi sulla griglia
Prima griglia: livello 3
Seconda griglia: livello 1
Preparando contemporaneamente più piatti si può
risparmiare fino al 45% di energia. Disporre gli stampi
sulla griglia l'uno accanto all'altro oppure l'uno sopra
l'altro, ma sfalsati.
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Testati nel nostro laboratorio it
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda o teglia
Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia
fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
dell'apparecchio.
Stampi da forno
Gli stampi da forno più indicati sono quelli scuri in
metallo.
Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro
prolungano i tempi di cottura e impediscono una
duratura uniforme. Se si desidera utilizzare questi
stampi e il riscaldamento superiore/inferiore, inserire lo
stampo al livello 1.
Per la cottura con l'ausilio del vapore, gli stampi devono
essere resistenti sia al calore sia al vapore.
Carta da forno
Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura
selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella
misura giusta.
Prodotti surgelati
Non utilizzare prodotti surgelati molto ghiacciati.
Rimuovere il ghiaccio dagli alimenti.
A volte i prodotti surgelati sono precotti, ma non in
modo uniforme. La doratura rimane non uniforme anche
dopo la cottura.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale
per diverse ricette di pane e pagnotte. La temperatura e
la durata della cottura dipendono dal tipo e dalla
quantità di impasto. Per questo motivo sono indicati
intervalli e non valori precisi. La prima volta provare con
i valori più bassi. Una temperatura più bassa permette
una doratura più uniforme. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano
impostando temperature più alte. Il pane o le pagnotte
cuocerebbero bene soltanto fuori e non dentro.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel
vano di cottura freddo. Così si risparmia fino al 20% di
energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di
cottura indicati di alcuni minuti.
I cibi per cui è necessario il preriscaldamento sono
opportunamente segnalati nella tabella. Alcuni cibi
vengono meglio se cotti in più riprese. Sono indicati
nella tabella.
I valori relativi agli impasti per pane si riferiscono sia
agli impasti disposti in una teglia sia a quelli in uno
stampo a cassetta.
Per la cottura di ricette non indicate, orientarsi in base
ai piatti simili riportati nella tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Attenzione!
Non versare mai acqua nel forno caldo o inserire
stoviglie con acqua sul fondo del vano di cottura. La
variazione di temperatura può danneggiare la superficie
smaltata.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ ‡Termogrill
■ „Livello pizza
■ …Funzione cottura pane
■ ˆGrill, superficie grande
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
PietanzaAccessoriLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Pane
Pane bianco, 750 gLeccarda o stampo a cassetta2…180-200*-25-40
Pane bianco, 750 gLeccarda o stampo a cassetta2…210-220310-15
180-190-25-35
Pane misto, 1,5 kgStampo a cassetta2…220*-10
180-20-30
Pane misto, 1,5 kgLeccarda2ƒ200-210*-40-50
Pane misto, 1,5 kgLeccarda o stampo a cassetta2…210-220315-20
Panini o baguette da riscaldare, precotti Leccarda3„180-200-10-15
Panini o baguette da riscaldare, precotti Teglia3ƒ200-220210-15
Panini dolci freschiTeglia3‚150-170*-15-25
Panini dolci freschiTeglia3‚150-160225-35
Panini dolci freschi, 2 livelliTeglia + leccarda1+3‚150-170*-20-30
Pagnotte frescheTeglia3‚170-190-20-30
Pagnotte frescheTeglia3…200-220220-25
Baguette precotta refrigerataLeccarda3„180-200-20-30
Baguette precotta refrigerataTeglia3ƒ200-220110-20
Pagnotta surgelata
Panini o baguette da riscaldare, precotti Leccarda3„180-200-10-15
Panini o baguette da riscaldare, precotti Teglia3ƒ180-200115-25
Pretzel, impasti prontiLeccarda3„180-200-20-25
Pretzel, impasti prontiTeglia3ƒ210-230118-25
Croissant, impasti prontiLeccarda3‚170-190-30-35
Croissant, impasti prontiTeglia3‚180-200120-25
Toast
Gratinare i toast, 4 pezziGriglia3‡190-210-10-15
Gratinare i toast, 12 pezziGriglia3‡230-250-10-15
Dorare i toast (non preriscaldare)Griglia4ˆ290-4-6
* preriscaldamento
Pizze, quiche e torte salate
Cottura su un livello
Per la cottura su un livello utilizzare i seguenti livelli di
L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per
preparare pizze, quiche e torte salate. Nelle tabelle si
trovano le impostazioni ottimali per molte ricette.
Osservare anche quanto indicato nella sezione
Lievitazione.
Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in
quanto sono stati progettati appositamente per il vano
di cottura e le modalità di funzionamento.
Cottura con ausilio del vapore
Determinati impasti (ad es. quelli lievitati) sviluppano
una crosta più croccante e una superficie più brillante
se vengono cotti con l'ausilio del vapore. L'impasto si
inserimento:
■ impasti alti: livello 2
■ impasti bassi: livello 3
Cottura su più livelli
Utilizzare Aria calda CircoTherm. Non sempre gli
impasti disposti in teglie o stampi inseriti nel forno nello
stesso momento sono pronti contemporaneamente.
Cottura su due livelli:
■ Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
■ Stampi sulla griglia
Prima griglia: livello 3
Seconda griglia: livello 1
secca meno.
La cottura con l'ausilio del vapore è possibile soltanto
su un livello.
Livelli di inserimento
Rispettare i livelli di inserimento indicati.
Cottura su quattro livelli:
■ 4 griglie con carta da forno
Prima griglia: livello 4
Seconda griglia: livello 3
Terza griglia: livello 2
Quarta griglia: livello 1
46
Testati nel nostro laboratorio it
Preparando contemporaneamente più piatti si può
risparmiare fino al 45% di energia. Disporre gli stampi
sulla griglia l'uno accanto all'altro oppure l'uno sopra
l'altro, ma sfalsati.
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda o teglia
Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia
fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
dell'apparecchio.
Per le pizze molto farcite utilizzare la leccarda.
Stampi da forno
Gli stampi da forno più indicati sono quelli scuri in
metallo.
Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro
prolungano i tempi di cottura e impediscono una
duratura uniforme. Se si desidera utilizzare questi
stampi e il riscaldamento superiore/inferiore, inserire lo
stampo al livello 1.
Per la cottura con l'ausilio del vapore, gli stampi devono
essere resistenti sia al calore sia al vapore.
Carta da forno
Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura
selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella
misura giusta.
Prodotti surgelati
Non utilizzare prodotti surgelati molto ghiacciati.
Rimuovere il ghiaccio dagli alimenti.
A volte i prodotti surgelati sono precotti, ma non in
modo uniforme. La doratura rimane non uniforme anche
dopo la cottura.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale
per diversi piatti. La temperatura e la durata della
cottura dipendono dal tipo e dalla quantità di impasto.
Per questo motivo sono indicati intervalli e non valori
precisi. La prima volta provare con i valori più bassi.
Una temperatura più bassa permette una doratura più
uniforme. Se occorre, la volta successiva impostare un
valore più alto.
Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano
impostando temperature più alte. I cibi cuocerebbero
bene soltanto fuori e non dentro.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel
vano di cottura freddo. Così si risparmia fino al 20% di
energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di
cottura indicati di alcuni minuti.
I cibi per cui è necessario il preriscaldamento sono
opportunamente segnalati nella tabella.
Per la cottura di ricette non indicate, orientarsi in base
ai piatti simili riportati nella tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ „Livello pizza
■ …Funzione cottura pane
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
Pizza sottile 1 pizzaGriglia3„190-210-15-20
Pizza sottile 2 pizzeLeccarda + griglia3+1…190-210-20-25
Pizza alta 1 pizzaGriglia3„180-200-20-25
Pizza alta 2 pizzeLeccarda + griglia3+1…190-210-20-30
Pizza-baguetteGriglia3„200-220-15-20
PizzetteLeccarda3„180-200 -15-20
Pizzette Ø 7 cm, 4 livelli4 griglie4+3+2+1‚180-200*-20-30
* preriscaldamento
47
it Testati nel nostro laboratorio
PietanzaAccessoriLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Torte salate e quiche
Torte salate in stampoStampo a cerniera Ø 28 cm2ƒ170-190-65-75
Torte salate in stampoStampo a cerniera Ø 28 cm2‚170-180160-70
QuicheStampo per crostata, lamiera stagnata3„190-210-35-45
Tarte flambéeLeccarda3‚190-210*-15-25
Tarte flambéeLeccarda2…200-210*215-25
Gnocchi di pastaStampo per sformato2ƒ190-200-30-45
Gnocchi di pastaStampo per sformato2‚170-190-50-70
Tortino di tonnoLeccarda3‚180-190-30-45
Tortino di tonnoLeccarda2‚170-180230-40
BörekLeccarda2ƒ180-200-35-45
* preriscaldamento
Sformati e soufflé
L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per
sformati e soufflé. Nelle tabelle si trovano le
impostazioni ottimali per molte ricette.
Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in
quanto sono stati progettati appositamente per il vano
di cottura e le modalità di funzionamento.
Livelli di inserimento
Rispettare i livelli di inserimento indicati.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale
per diversi sformati e soufflé. La temperatura e la durata
della cottura dipendono dalla quantità e dalla ricetta. Il
grado di cottura di uno sformato dipende dal suo
spessore e dalle dimensioni del contenitore. Per questo
motivo sono indicati intervalli e non valori precisi. La
prima volta provare con i valori più bassi. Una
temperatura più bassa permette una doratura più
uniforme. Se occorre, la volta successiva impostare un
valore più alto.
Si può cuocere su un livello in stampi o con la leccarda.
■ Stampi sulla griglia: livello 2
■ Leccarda: livello 3
Per i soufflé utilizzare l'ausilio del vapore. Non è
necessaria la cottura a bagnomaria.
Preparando contemporaneamente più piatti si può
risparmiare fino al 45% di energia. Disporre gli stampi
l'uno accanto all'altro nel vano di cottura.
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda
Procedendo con cautela, inserire la leccarda fino in
fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
dell'apparecchio.
Contenitori
Per la preparazione di sformati e gratin utilizzare
contenitori grandi e piani. In un contenitore stretto e
alto, gli alimenti necessitano infatti di un tempo di
cottura maggiore e la parte superiore diventa più scura.
Per la cottura con l'ausilio del vapore si devono
utilizzare stampi resistenti al calore e al vapore.
Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano
impostando temperature più alte. Gli sformati o soufflé
sarebbero cotti soltanto all'esterno, ma crudi all'interno.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel
vano di cottura freddo. Così si risparmia fino al 20% di
energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di
cottura indicati di alcuni minuti.
Per la preparazione di ricette non indicate, orientarsi in
base ai piatti simili riportati nella tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ ‡Termogrill
■ „Livello pizza
■ …Funzione cottura pane
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
48
Testati nel nostro laboratorio it
Sformati e souffléAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Sformato salato con ingredienti cottiStampo per sformato2‚170-190-35-50
Sformato salato con ingredienti cottiStampo per sformato2‡150-170240-45
Sformato dolceStampo per sformato2‚160-180-40-50
Sformato dolceStampo per sformato2ƒ170-190-40-60
Lasagne fresche, 1 kgStampo per sformato2‚160-180-50-60
Lasagne fresche, 1 kgStampo per sformato2‚170-180235-45
Lasagne surgelate, 400 gGriglia2„190-210-30-35
Lasagne surgelate, 400 gContenitore aperto2‚180-190240-50
Gratin di patate crude, spessore 4 cmStampo per sformato2„160-190-50-70
Gratin di patate crude, spessore 4 cmStampo per sformato2‡160-170350-60
Gratin di patate crude, spessore 4 cm,
2 livelli
SouffléStampo per sformato2‚170-190-35-45
SouffléStampo per sformato2‚170-180230-40
SouffléStampi monoporzione3…190-210-25-30
Pollame
L'apparecchio offre diversi tipi di riscaldamento per
cuocere il pollame. Nelle tabelle delle impostazioni si
trovano le impostazioni ottimali per alcuni piatti.
Cottura arrosto sulla griglia
La cottura arrosto sulla griglia è particolarmente
indicata per pollame di grandi dimensioni o per cuocere
più pezzi contemporaneamente.
Inserire la leccarda, con la griglia sopra, al livello di
inserimento indicato. Verificare che la griglia poggi
correttamente sulla leccarda. ~ "Accessori"
a pagina 12
A seconda delle dimensioni e del tipo di pollame,
aggiungere fino a ^ litro d'acqua nella leccarda in
modo da raccogliere il grasso che fuoriesce. Con
questo fondo di cottura si può preparare una salsa.
Inoltre si fa meno fumo e il vano di cottura rimane più
pulito.
Cottura arrosto in pentola
Utilizzare solo stoviglie adatte per il forno. Accertarsi
che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano
cottura.
Le stoviglie più adatte sono quelle in vetro. Deporre le
stoviglie in vetro calde su un sottopentola asciutto. Il
vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o
bagnata.
Le pirofile lucide in acciaio inossidabile o alluminio
riflettono il calore come uno specchio, quindi sono
poco adatte. Il pollame cuoce più lentamente e diventa
poco dorato. Impostare una temperatura di cottura più
elevata e/o un tempo di cottura più lungo.
Rispettare le istruzioni del produttore del contenitore.
Stampo per sformato3+1‚150-170-60-80
Cottura senza coperchio
Per la cottura arrosto del pollame è consigliabile
utilizzare una teglia alta. Disporre il contenitore sulla
griglia. Se non si dispone di un contenitore adatto,
utilizzare la leccarda.
Cottura con coperchio
Se si cuoce con il coperchio, il vano di cottura rimane
molto più pulito. Accertarsi che il coperchio sia delle
stesse dimensioni del contenitore e chiuda bene.
Collocare il contenitore sulla griglia.
Dopo la cottura, l'apertura del coperchio può
sprigionare vapore molto caldo. Sollevare il coperchio
da dietro, in modo che il vapore caldo fuoriesca dalla
parte opposta a quella del proprio corpo.
Il pollame può diventare croccante anche in una pirofila
chiusa. Utilizzare una pirofila con coperchio di vetro e
regolare una temperatura più alta.
Cottura arrosto con ausilio del vapore
Determinati cibi diventano più croccanti se vengono
cotti con l'ausilio del vapore. Sviluppano una superficie
più brillante e seccano meno.
Utilizzare un contenitore senza coperchio. Le stoviglie
devono essere resistenti al calore e al vapore.
Attivare l'ausilio del vapore secondo quanto indicato
nella tabella. Alcuni cibi vengono meglio se cotti in più
riprese. Sono indicati nella tabella.
Grill
Durante la cottura al grill tenere chiusa la porta
dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con la porta
dell'apparecchio aperta.
Inserire la leccarda, con la griglia sopra, al livello di
inserimento indicato. Il grasso che fuoriesce viene
raccolto. Verificare che la griglia poggi correttamente
sulla leccarda. ~ "Accessori" a pagina 12
Tipo di riscaldamento
Temperatu-
ra in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
49
it Testati nel nostro laboratorio
Avvertenza: Con i cibi molto grassi non inserire la
leccarda direttamente sotto la griglia, ma al livello 2.
Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e
peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non
seccano. Disporre i pezzi da cuocere direttamente sulla
griglia.
Girare i pezzi da cuocere con una pinza da grill. Se la si
buca con una forchetta, la carne perde la parte liquida,
risultando asciutta.
Avvertenze
■ L'elemento grill si attiva e disattiva costantemente: è
normale. La frequenza dipende dalla temperatura
impostata.
■ Durante la cottura con il grill può svilupparsi fumo.
Termometro per arrosti
Il termometro per arrosti consente di ottenere una
cottura perfetta. Leggere le indicazioni importanti
sull'utilizzo del termometro per arrosti nel relativo
capitolo, dove viene spiegato come inserire il
termometro, sono indicati quali sono i possibili tipi di
riscaldamento e sono riportate altre informazioni.
~ "Termometro per arrosti" a pagina 27
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tempo di riscaldamento
ottimale per il pollame. La temperatura e la durata della
cottura dipendono dalla quantità, dal tipo e dalla
temperatura dell'alimento. Per questo motivo sono
indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta
provare con i valori più bassi. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano di
cottura freddo di pollame a temperatura di frigorifero,
non ripieno e preparato. Così si risparmia fino al 20% di
energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di
cottura indicati di alcuni minuti.
Nella tabella è indicato il pollame con il peso
consigliato. Utilizzare sempre la temperatura più bassa,
anche per preparare pezzi più grandi. Per cuocere più
pezzi, basarsi sul peso del pezzo più pesante per
determinare la durata della cottura. I singoli pezzi
dovrebbero essere di dimensioni quasi uguali.
In generale vale quanto segue: più grande è il pollame,
minore deve essere la temperatura e perciò più lungo il
tempo di cottura.
Dopo ca. ^ o Z del tempo indicato girare il pollame.
Avvertenza: Utilizzare solo carta da forno adatta per la
temperatura selezionata. Tagliare sempre la carta da
forno nella misura giusta.
Consigli
■ Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali.
Si consente così al grasso di colare.
■ Per il petto d'anatra incidere la pelle. Non girare il
petto d'anatra.
■ Quando si gira il pollame, accertarsi che la prima
parte a stare sotto sia quella del petto o della pelle.
■ Il pollame risulterà particolarmente dorato e
croccante se verso la fine della cottura lo si
spennella con burro, acqua salata o succo
d'arancia.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ ‡Termogrill
■ „Livello pizza
■ ˆGrill, superficie grande
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
Petto di tacchino disossato, 1 kgStoviglia con coperchio2ƒ240-260-80-100
Sovracoscia di tacchino con ossa, 1 kgGriglia2‡180-200-80-100
Sovracoscia di tacchino con ossa, 1 kgGriglia2‡170-180180-100
* preriscaldamento
Tipo di riscaldamento
‡180-190-30-40
‚170-180120-30
‡170-180-30-40
‚170-180120-30
‡170-180-10-20
Temperatu-
ra in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Carne
L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per
cucinare la carne. Nelle tabelle si trovano le
impostazioni ottimali per molte ricette.
Arrosto e brasato
Cospargere con grasso la carne magra oppure
rivestirla con striscioline di speck.
Incidere la cotenna a croce. Quando si gira l'arrosto,
accertarsi che la prima parte a stare sotto sia quella
della cotenna.
Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10
minuti nel forno spento e chiuso. Così il sugo della
carne si distribuisce meglio. Eventualmente avvolgere
l'arrosto in un foglio di alluminio. La durata della cottura
indicata non comprende il tempo di riposo consigliato.
Cottura arrosto sulla griglia
Cuocendola sulla griglia, la carne rimane
particolarmente croccante su tutti i lati.
A seconda delle dimensioni e del tipo di carne,
aggiungere fino a ^ litro d'acqua nella leccarda. Il
grasso e il sugo che fuoriescono vengono raccolti. Con
questo fondo di cottura si può preparare una salsa.
Inoltre si fa meno fumo e il vano di cottura rimane più
pulito.
Inserire la leccarda, con la griglia sopra, al livello di
inserimento indicato. Verificare che la griglia poggi
correttamente sulla leccarda. ~ "Accessori"
a pagina 12
Arrosto e brasato in pentola
La cottura di arrosti e brasati in pentola è più comoda.
La cottura in pentola consente di estrarre l'arrosto più
facilmente dal vano di cottura e di preparare la salsa
direttamente nella stoviglia.
Utilizzare solo stoviglie adatte per il forno. Accertarsi
che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano
cottura.
Le stoviglie più adatte sono quelle in vetro. Deporre le
stoviglie in vetro calde su un sottopentola asciutto. Il
vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o
bagnata.
Se la carne è troppo magra, aggiungere un po' di
liquido. Nelle stoviglie di vetro, il fondo deve essere
ricoperto fino a un'altezza di ca. ^ cm.
La quantità di liquido dipende dal tipo di carne, dal
materiale della stoviglia e dall'utilizzo o meno di un
coperchio. Se si prepara la carne in un contenitore di
metallo scuro o smaltato, occorre aggiungere un po' di
liquido in più rispetto alla cottura in un contenitore in
vetro.
Durante la cottura il liquido evapora. Se necessario,
aggiungere con cautela altro liquido.
51
it Testati nel nostro laboratorio
Le pirofile lucide in acciaio inossidabile o alluminio
riflettono il calore come uno specchio, quindi sono
poco adatte. La carne cuoce più lentamente e diventa
poco dorata. Impostare una temperatura di cottura più
elevata e/o un tempo di cottura più lungo.
Rispettare le istruzioni del produttore del contenitore.
Cottura senza coperchio
Per la cottura della carne è consigliabile utilizzare una
teglia alta. Disporre il contenitore sulla griglia. Se non si
dispone di un contenitore adatto, utilizzare la leccarda.
Cottura con coperchio
Se si cuoce con il coperchio, il vano di cottura rimane
molto più pulito. Accertarsi che il coperchio sia delle
stesse dimensioni del contenitore e chiuda bene.
Collocare il contenitore sulla griglia.
La distanza tra la carne e il coperchio deve essere di
almeno 3 cm. Durante la cottura la carne può
aumentare di volume.
Dopo la cottura, l'apertura del coperchio può
sprigionare vapore molto caldo. Sollevare il coperchio
da dietro, in modo che il vapore caldo fuoriesca dalla
parte opposta a quella del proprio corpo.
Per i brasati, se necessario far rosolare prima la carne.
Aggiungere acqua, vino, aceto o simili per il brodo del
brasato. Il fondo della stoviglia deve essere ricoperto
fino a un'altezza di 1-2 cm.
Durante la cottura il liquido evapora. Se necessario,
aggiungere con cautela altro liquido.
La carne può diventare croccante anche in una pirofila
chiusa. Utilizzare una pirofila con coperchio di vetro e
regolare una temperatura più alta.
Arrosti e brasati con l'ausilio del vapore
Se vengono cotti con l'ausilio del vapore, determinati
cibi diventano più croccanti e seccano meno.
Utilizzare un contenitore senza coperchio. Le stoviglie
devono essere resistenti al calore e al vapore.
Gli arrosti non devono essere girati.
Attivare l'ausilio del vapore secondo quanto indicato
nella tabella. Alcuni cibi vengono meglio se cotti in più
riprese. Sono indicati nella tabella.
Grill
Durante la cottura al grill tenere chiusa la porta
dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con la porta
dell'apparecchio aperta.
Inserire la leccarda, con la griglia sopra, al livello di
inserimento indicato. Il grasso che fuoriesce viene
raccolto. Verificare che la griglia poggi correttamente
sulla leccarda. ~ "Accessori" a pagina 12
Avvertenza: Con i cibi molto grassi non inserire la
leccarda direttamente sotto la griglia, ma al livello 2.
Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e
peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non
seccano. Disporre i pezzi da cuocere direttamente sulla
griglia.
Girare i pezzi da cuocere con una pinza da grill. Se la si
buca con una forchetta, la carne perde la parte liquida,
risultando asciutta.
Avvertenze
■ L'elemento grill si attiva e disattiva costantemente: è
normale. La frequenza dipende dalla temperatura
impostata.
■ Durante la cottura con il grill può svilupparsi fumo.
Termometro per arrosti
Il termometro per arrosti consente di ottenere una
cottura perfetta. Leggere le indicazioni importanti
sull'utilizzo del termometro per arrosti nel relativo
capitolo, dove viene spiegato come inserire il
termometro, sono indicati quali sono i possibili tipi di
riscaldamento e sono riportate altre informazioni.
~ "Termometro per arrosti" a pagina 27
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tempo di riscaldamento
ottimale per numerosi piatti di carne. La temperatura e
la durata della cottura dipendono dalla quantità, dal tipo
e dalla temperatura dell'alimento. Per questo motivo
sono indicati intervalli e non valori precisi. La prima
volta provare con i valori più bassi. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano di
cottura freddo di carne a temperatura di frigorifero. Così
si risparmia fino al 20% di energia. Se si preriscalda il
forno, ridurre i tempi di cottura indicati di alcuni minuti.
Nella tabella sono indicati i pezzi di arrosto con il peso
consigliato. Utilizzare sempre la temperatura più bassa,
anche per preparare pezzi più grandi. Per cuocere più
pezzi, basarsi sul peso del pezzo più pesante per
determinare la durata della cottura. I singoli pezzi
dovrebbero essere di dimensioni quasi uguali.
In generale vale quanto segue: più grande è l'arrosto,
minore deve essere la temperatura e perciò più lungo il
tempo di cottura.
Dopo ca. ^ - Z del tempo indicato girare la carne.
Per la preparazione di ricette non indicate, orientarsi in
base ai piatti simili riportati nella tabella. Per ulteriori
informazioni consultare la sezione Consigli per arrosti,
brasati e cottura al grill riportata dopo la tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ ‡Termogrill
■ ˆGrill, superficie grande
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
52
Testati nel nostro laboratorio it
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Carne di maiale
Arrosto di maiale senza cotenna, ad es.
collo, 1,5 kg
Arrosto di maiale senza cotenna, ad es.
collo, 1,5 kg
Arrosto di maiale con cotenna, ad es.
spalla, 2 kg
Arrosto di maiale con cotenna, ad es.
spalla, 2 kg
Arrosto di lombata di maiale, 1,5 kgContenitore aperto2‡220-230-70-80
Arrosto di lombata di maiale, 1,5 kgContenitore aperto2‚170-180180-90
Filetto di maiale, 400 gGriglia3‡220-230-20-25
Filetto di maiale, 400 gContenitore aperto3‡210-220*125-30
Costata di maiale con osso, 1 kg (con un
po' di acqua)
Costata di maiale con osso, 1 kgContenitore aperto2‚160-170170-80
Bistecche di maiale, spessore 2 cmGriglia4ˆ275-16-20
Medaglioni di maiale, spessore 3 cmGriglia4ˆ290*-10-14
Contenitore aperto2‡180-190-110-130
Contenitore aperto2‚180-1901130-150
Griglia2‡190-200-130-140
Contenitore aperto2‚120325-30
Stoviglia con coperchio2‡210-230-70-90
Tipo di riscaldamento
‡190-200-25-30
‚170-180170-80
Temperatu-
ra in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Carne di manzo
Filetto di manzo, cottura media, 1 kgGriglia2‡210-220-40-50
Filetto di manzo, cottura media, 1 kgContenitore aperto2‚190-200150-60
Brasato di manzo, 1,5 kgStoviglia con coperchio2‡200-220-130-160
Brasato di manzo, 1,5 kg**Contenitore aperto2‚150330
Arrosto di vitello, 1,5 kgContenitore aperto2‡160-170-100-120
Arrosto di vitello, 1,5 kgContenitore aperto2‚170-180190-110
Stinco di vitello, 1,5 kgContenitore aperto2ƒ200-210-100-120
Stinco di vitello, 1,5 kgContenitore aperto2‚170-1801100-120
Carne d'agnello
Cosciotto d'agnello disossato, cottura
media
Cosciotto d'agnello disossato, cottura
media
Costolette d'agnello con osso (staccare i
tendini, tagliare in senso longitudinale
rispetto alle ossa, non girare)
* preriscaldamento
**All'inizio aggiungere ca. 200 ml di liquido nel contenitore; il serbatoio dell'acqua deve essere rabboccato durante l'uso
*** Inserire la leccarda sotto, al livello di inserimento 2
Contenitore aperto2‡170-190-50-80
Contenitore aperto2‡170-180180-90
Griglia2‡180-190-40-50
53
it Testati nel nostro laboratorio
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Costolette d'agnello con ossoContenitore aperto3‡200-210*125-30
Cotoletta d'agnello***Griglia4ˆ290-14-18
* preriscaldamento
**All'inizio aggiungere ca. 200 ml di liquido nel contenitore; il serbatoio dell'acqua deve essere rabboccato durante l'uso
*** Inserire la leccarda sotto, al livello di inserimento 2
Consigli per arrosti, brasati e cottura al grill
Il vano di cottura si sporca molto.Preparare il cibo in una pirofila con coperchio oppure utilizzare la teglia grill. Utilizzando la teglia grill si otten-
gono risultati ottimali. La teglia grill può essere acquistata separatamente come accessorio speciale.
L'arrosto è troppo scuro e la crosta è
parzialmente bruciata e/o l'arrosto è
Controllare il livello di inserimento e la temperatura. La prossima volta selezionare una temperatura più bassa
e se necessario ridurre il tempo di cottura.
troppo asciutto.
La crosta è troppo sottile.Aumentare la temperatura oppure, al termine della cottura, accendere brevemente il grill.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il
La prossima volta scegliere una teglia più piccola ed eventualmente aggiungere più liquido.
sugo è bruciato.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il
La volta successiva scegliere una teglia più grande ed eventualmente aggiungere meno liquido.
sugo è troppo chiaro e acquoso.
La carne dello stufato si attacca.Il coperchio deve essere delle stesse dimensioni della stoviglia e chiudere bene.
Ridurre la temperatura e, se necessario, aggiungere ancora liquido durante la cottura.
La carne diventa troppo secca.Salare la carne soltanto dopo la cottura. Il sale elimina l'acqua dalla carne. Non bucare la carne mentre la si
gira. Utilizzare una pinza per griglia.
Pesce
L'apparecchio offre diversi tipi di riscaldamento per
cuocere il pesce. Nelle tabelle si trovano le
impostazioni ottimali per molte ricette.
I pesci interi non devono essere girati. Introdurre nel
vano di cottura il pesce intero appoggiato sul ventre,
con la pinna dorsale rivolta verso l'alto. Per rendere
stabile il pesce inserire nel ventre una patata tagliata o
un piccolo contenitore adatto alla cottura al forno.
Il pesce è cotto quando la pinna dorsale si stacca
facilmente.
Cottura arrosto e al grill sulla griglia
Inserire la leccarda, con la griglia sopra, al livello di
inserimento indicato. Verificare che la griglia poggi
correttamente sulla leccarda. ~ "Accessori"
a pagina 12
Avvertenza: Con i cibi molto grassi non inserire la
leccarda direttamente sotto la griglia, ma al livello 2.
A seconda delle dimensioni e del tipo di pesce,
aggiungere fino a ^ litro d'acqua nella leccarda in
modo da raccogliere i liquidi che gocciolano. Si fa
meno fumo e il vano di cottura rimane più pulito.
Durante la cottura al grill tenere chiusa la porta
dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con la porta
dell'apparecchio aperta.
Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e
peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non
seccano. Disporre i pezzi da cuocere direttamente sulla
griglia.
Girare i pezzi da cuocere con una pinza da grill.
Bucandolo con una forchetta, il pesce perde la sua
parte liquida e risulterà asciutto.
Avvertenze
■ L'elemento grill si attiva e disattiva costantemente: è
normale. La frequenza dipende dalla temperatura
impostata.
■ Durante la cottura con il grill può svilupparsi fumo.
Brasati e stufati in pentola
Utilizzare solo stoviglie adatte per il forno. Accertarsi
che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano
cottura.
Le stoviglie più adatte sono quelle in vetro. Deporre le
stoviglie in vetro calde su un sottopentola asciutto. Il
vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o
bagnata.
54
Testati nel nostro laboratorio it
Le pirofile lucide in acciaio inossidabile o alluminio
riflettono il calore come uno specchio, quindi sono
poco adatte. Il pesce cuoce più lentamente e diventa
poco dorato. Impostare una temperatura di cottura più
elevata e/o un tempo di cottura più lungo.
Rispettare le istruzioni del produttore del contenitore.
Cottura senza coperchio
Per preparare il pesce intero è consigliabile utilizzare
una teglia alta. Disporre il contenitore sulla griglia. Se
non si dispone di un contenitore adatto, utilizzare la
leccarda.
Cottura con coperchio
Se si cuoce con il coperchio, il vano di cottura rimane
molto più pulito. Accertarsi che il coperchio sia delle
stesse dimensioni del contenitore e chiuda bene.
Collocare il contenitore sulla griglia.
Per stufare aggiungere due o tre cucchiai di liquido e
un po' di succo di limone o aceto.
Dopo la cottura, l'apertura del coperchio può
sprigionare vapore molto caldo. Sollevare il coperchio
da dietro, in modo che il vapore caldo fuoriesca dalla
parte opposta a quella del proprio corpo.
Il pesce può diventare croccante anche in una pirofila
chiusa. Utilizzare una pirofila con coperchio di vetro e
regolare una temperatura più alta.
Cottura arrosto con ausilio del vapore
Se vengono cotti con l'ausilio del vapore, determinati
cibi diventano più croccanti e seccano meno.
Utilizzare un contenitore senza coperchio. Le stoviglie
devono essere resistenti al calore e al vapore.
Il pesce non deve essere girato.
Attivare l'ausilio del vapore secondo quanto indicato
nella tabella. Alcuni cibi vengono meglio se cotti in più
riprese. Sono indicati nella tabella.
Termometro per arrosti
Il termometro per arrosti consente di ottenere una
cottura perfetta. Leggere le indicazioni importanti
sull'utilizzo del termometro per arrosti nel relativo
capitolo, dove viene spiegato come inserire il
termometro, sono indicati quali sono i possibili tipi di
riscaldamento e sono riportate altre informazioni.
~ "Termometro per arrosti" a pagina 27
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tempo di riscaldamento
ottimale per i piatti di pesce. La temperatura e la durata
della cottura dipendono dalla quantità, dal tipo e dalla
temperatura dell'alimento. Per questo motivo sono
indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta
provare con i valori più bassi. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano di
cottura freddo di pesce a temperatura di frigorifero.
Così si risparmia fino al 20% di energia. Se si
preriscalda il forno, ridurre i tempi di cottura indicati di
alcuni minuti.
Nella tabella è indicato il pesce con il peso consigliato.
Utilizzare sempre la temperatura più bassa anche per
preparare pesci più grandi. Per cuocere più pesci,
basarsi sul peso del pesce più pesante per determinare
la durata della cottura. I singoli pesci dovrebbero
essere di dimensioni quasi uguali.
In generale vale quanto segue: più grande è il pesce,
minore deve essere la temperatura e perciò più lungo il
tempo di cottura.
Dopo ca. ^ o Z del tempo indicato girare il pesce che
non è appoggiato sul ventre.
Avvertenza: Utilizzare solo carta da forno adatta per la
temperatura selezionata. Tagliare sempre la carta da
forno nella misura giusta.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
fino al 20% di energia.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ ‡Termogrill
■ ˆGrill, superficie grande
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatu-
ra in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Pesce
Pesce intero alla griglia 300 g, ad es.
Griglia2‡170-190-20-30
trota
Pesce intero al forno, 300 g, ad es. trota Leccarda2‚170-180115-20
160-170-5-10
Pesce intero alla griglia 1,5 kg, ad es.
Griglia2‡170-190-30-40
salmone
* preriscaldamento
** Inserire la leccarda sotto, al livello di inserimento 2
55
it Testati nel nostro laboratorio
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Filetti di pesce
Filetto di pesce al naturale, alla grigliaGriglia4ˆ220*-15-25
Cotolette di pesce
Cotoletta di pesce, spessore 3 cm **Griglia4ˆ290-10-20
Pesce surgelato
Filetto di pesce al naturaleStoviglia con coperchio2ƒ210-230-20-30
Filetto di pesce al gratinGriglia2‡200-220-45-60
Filetto di pesce al gratinContenitore aperto2‡200-220135-45
Bastoncini di pesce (girare di tanto in
Leccarda3ƒ200-220-20-30
tanto)
* preriscaldamento
** Inserire la leccarda sotto, al livello di inserimento 2
Verdure e contorni
Carta da forno
Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura
Qui sono riportate informazioni per la preparazione di
verdure alla griglia, patate e prodotti surgelati a base di
selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella
misura giusta.
patate.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
energia.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale
per diversi piatti. La temperatura e la durata della
cottura dipendono dalla quantità e dalle caratteristiche
Livelli di inserimento
Rispettare i livelli di inserimento indicati.
Cottura su un livello
Attenersi a quanto indicato nella tabella.
Cottura su due livelli
Utilizzare Aria calda CircoTherm. Non sempre due o più
teglie inserite nello stesso momento sono pronte
contemporaneamente.
■ Leccarda: livello 3
■ Teglia: livello 1
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda o teglia
Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia
fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
degli alimenti. Per questo motivo sono indicati intervalli
e non valori precisi. La prima volta provare con i valori
più bassi. Una temperatura più bassa permette una
doratura più uniforme. Se occorre, la volta successiva
impostare un valore più alto.
I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel
vano di cottura freddo. Se si preriscalda il forno, ridurre
i tempi di cottura indicati di alcuni minuti.
Per la preparazione di ricette non indicate, orientarsi in
base ai piatti simili riportati nella tabella.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ „Livello pizza
■ …Funzione cottura pane
■ ˆGrill, superficie grande
I livelli dell'intensità del vapore sono indicati in numeri
nella tabella:
■ 1 = bassa
■ 2 = media
■ 3 = alta
dell'apparecchio.
56
Testati nel nostro laboratorio it
PietanzaAccessoriLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatu-
ra in °C
Intensità
vapore
Durata in
min.
Piatti a base di verdura
Verdure grigliateLeccarda4ˆ290-10-15
Patate
Patate al forno, tagliate a metàLeccarda3‚160-180-45-60
Patate al forno, tagliate a metàLeccarda3‚180-190140-50
Prodotti a base di patate surgelati
Rösti di patateLeccarda3„200-220-25-35
Tasche di patate ripieneLeccarda3„190-210-20-30
CrocchetteLeccarda3„200-220-25-35
Patate fritteLeccarda3„190-210-25-35
Patate fritte, 2 livelliTeglia + leccarda1+3…190-210-30-40
Yogurt
2. Aggiungere 150 g di yogurt (a temperatura di
frigorifero).
Con questo apparecchio è possibile preparare lo yogurt
in casa.
Preparazione dello yogurt
Togliere dal vano di cottura gli accessori e i supporti. Il
vano di cottura deve essere vuoto.
3. Versare il tutto in tazze o piccoli vasetti e coprire con
pellicola per alimenti.
4. Posizionare le tazze o i vasetti sul fondo del vano di
cottura e procedere con la preparazione come
indicato.
5. Dopo la preparazione, lasciar raffreddare lo yogurt in
frigorifero.
1. Sul piano cottura, riscaldare 1 litro di latte (3,5% di
grasso) a 90 °C, quindi lasciarlo raffreddare fino a
40 °C.
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ŒLivello di lievitazione
Per il latte a lunga conservazione è sufficiente
riscaldare a 40 °C.
PietanzaAccessoriLivello di inseri-
mento
YogurtStampi monoporzioneFondo del vano di
cottura
Risparmio di energia con i tipi di
riscaldamento Eco
Con i tipi di riscaldamento ad alta efficienza energetica
CircoTherm Eco e Riscaldamento superiore/inferiore
Eco è possibile cucinare risparmiando energia.
Inserire le pietanze nel vano di cottura vuoto e freddo.
Soltanto in questo modo si ottimizza l'energia. Durante
la cottura tenere chiusa la porta dell'apparecchio.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
energia.
Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in
quanto sono stati progettati appositamente per il vano
di cottura e le modalità di funzionamento.
Accessori
Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di
averlo inserito nel verso corretto.
Griglia
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la
porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il
basso.
Leccarda o teglia
Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia
fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta
dell'apparecchio.
Stampi e stoviglie
Gli stampi da forno più indicati sono quelli scuri in
metallo. Così si può risparmiare fino al 35% di energia.
Le stoviglie in acciaio inossidabile o alluminio riflettono
il calore come uno specchio. Le stoviglie non riflettenti
in smalto, vetro resistente al calore o alluminio
pressofuso rivestito sono le più indicate.
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Livello di
lievitazione
Durata in
ore
Œ-15-6
57
it Testati nel nostro laboratorio
Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro
prolungano i tempi di cottura e impediscono una
duratura uniforme.
Carta da forno
Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura
selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella
misura giusta.
Impostazioni consigliate
Qui sono riportate indicazioni per i diversi piatti con
CircoTherm Eco e Riscaldamento superiore/inferiore
indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta
provare con i valori più bassi. Una temperatura più
bassa permette una doratura più uniforme. Se occorre,
la volta successiva impostare un valore più alto.
Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano
impostando temperature più alte. Gli impasti
cuocerebbero bene soltanto fuori e non dentro.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ žCircoTherm Eco
■ ‘ Riscaldamento sup./inf. Eco
Eco. La temperatura e la durata dipendono dal tipo e
dalla quantità di impasto. Per questo motivo sono
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Durata in
min.
Dolci in stampi
Torta morbida in stampoStampo a ciambella/a cassetta2ž140-16060-80
Fondo di tortaStampo basso per torta2ž150-17020-30
Pan di Spagna, 2 uova Stampo basso per torta2ž150-17020-30
Pan di Spagna, 3 uovaStampo a cerniera Ø 26 cm2ž160-17025-40
Pan di Spagna, 6 uovaStampo a cerniera Ø 28 cm2ž150-16050-60
Ciambella lievitata Stampo a ciambella2‘150-17050-70
Dolci in teglia
Torta morbida con copertura asciutta Teglia3ž150-17025-40
Torta di pasta frolla con copertura asciutta Teglia3ž170-18025-35
Rotolo di Pan di Spagna Teglia3ž180-19015-20
Treccia lievitata, corona lievitata Teglia3‘160-17025-35
Torta lievitata con copertura asciutta Teglia3‘160-18015-20
Pasticcini
Muffin Teglia per muffin2ž160-18015-25
Cupcake Teglia3ž150-16025-35
Cupcake, 2 livelliTeglia + leccarda1+3ž150-16030-40
Dolci di pasta sfoglia Teglia3ž170-19020-35
Bignè Teglia3ž190-20040-50
Biscottini Teglia3ž140-16015-30
Biscotti Teglia3ž140-15025-35
Dolcetti lievitatiTeglia3‘160-18025-35
1,5 kg
Brasato di manzo, 1,5 kgStoviglia con coperchio2‘200-220140-160
Arrosto di vitello, 1,5 kgContenitore aperto2‘170-180110-130
58
Testati nel nostro laboratorio it
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di ri-
scalda-
mento
Temperatura in °C
Durata in
min.
Pesce
Pesce intero stufato 300 g, ad es. trota Stoviglia con coperchio2‘190-21025-35
Pesce intero stufato 1,5 kg, ad es. salmone Stoviglia con coperchio2‘190-21045-55
Filetto di pesce al naturale, stufato Stoviglia con coperchio2‘190-21015-25
Acrilamide negli alimenti
L'acrilamide si genera principalmente nei prodotti a
base di cereali e patate quali patatine, patate fritte,
toast, pagnotte, pane o prodotti da forno (biscotti,
panpepato, biscotti speziati) cotti a temperature elevate.
Consigli per una preparazione degli alimenti a basso contenuto di acrilamide
Informazioni generali■ Impostare valori minimi per i tempi di cottura.
■ Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri.
■ I prodotti spessi e di grandi dimensioni contengono meno acrilamide.
Cottura al fornoCon il riscaldamento superiore/inferiore max. 200 °C.
Con aria calda max. 180 °C.
BiscottiniCon il riscaldamento superiore/inferiore max. 190 °C.
Con aria calda max. 170 °C.
La presenza di uova o tuorli riduce la formazione di acrilamide.
Patate fritte al fornoDistribuire le patatine in modo uniforme nella teglia, formando uno strato unico. Far cuocere almeno 400
g per ogni teglia, in modo che le patatine non secchino.
Cottura delicata
La cottura delicata è una cottura lenta a bassa
temperatura. Per questo motivo viene anche chiamata
cottura a bassa temperatura.
La cottura delicata è ideale per tutti i tagli pregiati di
carne (ad es. tagli teneri di manzo, vitello, maiale,
agnello e pollame), con cottura media/al sangue o "al
punto giusto". In questo modo la carne resta
particolarmente succosa, tenera e morbida.
Il vantaggio: si ha molta più libertà nella preparazione
dell'intero menù, in quanto la carne cotta con questo
metodo può essere mantenuta facilmente calda. La
carne non deve essere girata durante la cottura. Tenere
la porta dell'apparecchio chiusa per mantenere una
temperatura uniforme.
Utilizzare solo carne fresca e in perfette condizioni
igieniche, senza ossa. Rimuovere accuratamente i
tendini e i bordi di grasso. Durante la cottura delicata il
grasso sviluppa un sapore intenso. Si può utilizzare
anche carne già insaporita o marinata. Non utilizzare
carne scongelata.
Una volta terminata la cottura delicata, è possibile
tagliare immediatamente la carne. Non è indispensabile
lasciarla riposare. Grazie a questo particolare metodo
di cottura, la carne ha un colore rosa, ma non è né
cruda né poco cotta.
Avvertenza: Con la cottura delicata non è possibile il
funzionamento differito.
Stoviglie
Utilizzare un contenitore piatto, ad es. un piatto da
portata di porcellana o vetro. Inserire il piatto nel vano
di cottura già in fase di preriscaldamento.
Posizionare sempre la stoviglia senza coperchio sulla
griglia al livello 2.
Per ulteriori informazioni consultare la sezione Consigli
per la cottura delicata riportata dopo la tabella.
L'apparecchio prevede il tipo di riscaldamento "cottura
delicata". Attivare questa modalità soltanto con il vano
di cottura completamente raffreddato. Far scaldare
bene il vano di cottura, con la stoviglia dentro, per circa
15 minuti.
Sul piano cottura, arrostire bene la carne su tutti i lati,
comprese le estremità laterali, per un tempo
sufficientemente lungo. Disporla subito sul piatto
preriscaldato. Mettere il piatto con la carne nel vano di
cottura per la cottura delicata.
Impostazioni consigliate
La temperatura e la durata della cottura dipendono
dalla grandezza, dallo spessore e dalla qualità della
carne. Per questo motivo sono indicati intervalli e non
valori precisi.
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ŠCottura delicata
59
it Testati nel nostro laboratorio
PietanzaStovigliaLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Tempo di rosolatura in
min.
Temperatura in °C
Durata in
min.
Pollame
Petto d'anatra, 400 gContenitore aperto2Š6-880*60-120
Filetto di petto di pollo, 200 gContenitore aperto2Š5-790*60-90
Petto di tacchino disossato, 1 kgContenitore aperto2Š8-1090*150-210
Carne di maiale
Arrosto di lombata di maiale, spessore
Contenitore aperto2Š8-1080*180-210
5-6 cm, 1,5 kg
Filetto di maiale interoContenitore aperto2Š6-880*60-120
Medaglioni di maiale, spessore 4 cmContenitore aperto2Š5-780*90-120
Carne di manzo
Arrosto di manzo (lombata), spessore
Contenitore aperto2Š8-1080*180-240
6-7 cm, 1,5 kg
Filetto di manzo intero, 1 kgContenitore aperto2Š4-680*180-240
Roastbeef, spessore 5-6 cmContenitore aperto2Š6-880*210-270
Medaglioni di manzo/lombata, spes-
Contenitore aperto2Š5-780*30-60
sore 4 cm
Carne di vitello
Arrosto di vitello, spessore 4-5 cm,
Contenitore aperto2Š8-1080*180-240
1,5 kg
Arrosto di vitello, spessore 10-15 cm,
Contenitore aperto2Š8-1080*210-240
1,5 kg
Filetto di vitello intero, 800 gContenitore aperto2Š5-780*120-150
Medaglioni di vitello, spessore 4 cmContenitore aperto2Š5-780*30-45
Cottura delicata di petto d'anatra.Mettere il petto d'anatra freddo nella padella e rosolarlo prima dal lato della pelle. Dopo la cottura delicata,
attivare il grill per 3-5 minuti per renderlo croccante.
Con la cottura delicata la carne non
risulta così calda come la carne arro-
Per evitare che la carne si raffreddi troppo rapidamente, riscaldare il piatto da portata e servirla accompagnata dal sugo molto caldo.
sto preparata nel modo consueto.
Essiccazione per la conservazione
Grattugiare la verdura e sbollentarla. Far sgocciolare
bene la verdura sbollentata e distribuirla uniformemente
Con Aria calda CircoTherm si ottiene un'essiccazione
eccellente. Con questo tipo di conservazione, gli aromi
si concentrano perché viene sottratta l'acqua.
sulla griglia.
Asciugare le erbe con il gambo. Disporle
uniformemente a piccoli mucchietti sulla griglia.
Utilizzare soltanto frutta, verdura ed erbe in ottimo stato,
dopo averle lavate accuratamente. Coprire la griglia
con carta da forno o carta pergamena. Lasciare
sgocciolare bene la frutta e asciugarla.
Eventualmente tagliarla in pezzi o fette della stessa
misura. Disporre la frutta non sbucciata con la buccia
verso il basso e la parte tagliata verso l'alto. La frutta e i
funghi non devono essere sovrapposti sulla griglia.
Per l'essiccazione utilizzare i seguenti livelli di
inserimento:
■ 1 griglia: livello 3
■ 2 griglie: livello 3+1
Girare più volte la frutta e la verdura se è molto
succosa. Terminato il procedimento, staccare subito
dalla carta gli alimenti essiccati.
60
Testati nel nostro laboratorio it
Impostazioni consigliate
Nelle tabelle sono riportate le impostazioni per
essiccare diversi alimenti. La temperatura e la durata
dipendono dal tipo, il livello di umidità, il grado di
velocemente e conservare meglio gli aromi. Per questo
motivo sono indicati intervalli e non valori precisi.
Per essiccare altri alimenti, orientarsi in base agli
elementi simili riportati nella tabella.
maturazione e lo spessore degli alimenti. Più a lungo
vengono fatti essiccare gli alimenti, meglio si
conservano. Tagliarli sottili per farli essiccare più
Verdura, frutta ed erbe aromaticheAccessoriTipo di ri-
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
scalda-
Temperatura in °C
Durata in
ore
mento
Frutta con semi (anelli di mela, spessore 3 mm, 200 g per griglia)1-2 griglie‚805-9
Frutta con nocciolo (susine)1-2 griglie‚808-10
Ortaggi a radice (carote), grattati, sbollentati1-2 griglie‚805-8
Funghi a fette1-2 griglie‚606-9
Erbe aromatiche pulite1-2 griglie‚602-6
Sterilizzazione
Pulire i bordi dei vasetti; devono essere puliti. Applicare
su ogni vasetto una guarnizione in gomma bagnata e
L'apparecchio consente di sterilizzare vasetti di frutta e
verdura.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
un coperchio. Chiudere i vasetti agganciando le clip.
Posizionare i vasetti sulla leccarda in modo che non si
tocchino. Versare nella leccarda 500 ml di acqua calda
(ca. 80 °C). Effettuare l'impostazione come indicato
nella tabella.
In presenza di alimenti sterilizzati in modo non corretto i
vasi da conserva possono esplodere. Attenersi alle
indicazioni relative alla sterilizzazione.
Vasetti
Utilizzare solo vasetti per conserva puliti e integri.
Utilizzare esclusivamente guarnizioni in gomma
termoresistenti, pulite e integre. Controllare
preventivamente i dispositivi di chiusura.
Nello stesso processo di sterilizzazione, utilizzare
esclusivamente vasetti da conserva delle stesse
dimensioni e con lo stesso contenuto. Nel vano di
cottura è possibile sterilizzare contemporaneamente il
contenuto di un massimo di sei vasetti da conserva da
^ litro, 1 litro o 1 litro ^. Non utilizzare vasetti più
grandi o più alti. I coperchi potrebbero scoppiare.
Durante la sterilizzazione nel vano di cottura i vasi non
devono toccarsi.
Preparazione di frutta e verdura
Utilizzare soltanto frutta e verdura in perfette condizioni.
Fine della sterilizzazione
Frutta
Dopo un po' di tempo iniziano a salire piccole bollicine
molto ravvicinate. Spegnere l'apparecchio quando in
tutti i vasi il contenuto spumeggia. Dopo il tempo
indicato estrarre i vasetti dal vano di cottura.
Verdura
Dopo un po' di tempo iniziano a salire piccole bollicine
molto ravvicinate. Non appena tutti i vasetti iniziano a
spumeggiare, abbassare la temperatura a 120 °C e
lasciare i vasetti nel vano di cottura chiuso come
indicato nella tabella. Trascorso questo tempo
spegnere l'apparecchio e sfruttare il calore residuo
ancora per qualche minuto come indicato nella tabella.
Al termine della sterilizzazione estrarre i vasetti dal vano
di cottura e disporli su un panno pulito. Non posare i
vasetti caldi su basi d'appoggio fredde o bagnate, in
quanto potrebbero rompersi. Coprire i vasetti per
proteggerli dalle correnti d'aria. Rimuovere i fermagli
solo quando i vasetti sono freddi.
Lavarle accuratamente.
A seconda del tipo, pelare, snocciolare e sminuzzare la
frutta o la verdura, quindi riempire i vasetti da conserva
fino a 2 cm sotto il bordo.
Impostazioni consigliate
I valori indicati nella tabella per la sterilizzazione di frutta
e verdura sono indicativi. Possono essere influenzati
dalla temperatura ambiente, dal numero di vasetti, dalla
Frutta
Mettere la frutta nei vasetti da conserva con una
soluzione zuccherina calda e priva di schiuma (ca.
400 ml per un vasetto da 1 litro). Per un litro d'acqua:
■ ca. 250 g di zucchero in caso di frutta dolce
■ ca. 500 g di zucchero in caso di frutta aspra
quantità, dal calore e dalla qualità del contenuto del
vasetto. I dati si riferiscono a vasetti rotondi da 1 litro.
Prima di interrompere la sterilizzazione, controllare che
il contenuto dei vasetti spumeggi bene. I vasetti iniziano
a spumeggiare dopo ca. 30-60 minuti.
Tipo di riscaldamento utilizzato:
Verdura
■ ‚ Aria calda CircoTherm
Mettere la verdura in vasetti per conserva con acqua
bollita calda.
61
it Testati nel nostro laboratorio
SterilizzazioneStovigliaLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Durata in min.
Verdura, ad es. caroteVasetti per conserva da 1 litro1‚160-170Finché non spumeggia:30-40
120Da quando inizia a spumeggiare:
30-40
-Calore residuo: 30
Verdura, ad es. cetrioliVasetti per conserva da 1 litro1‚160-170Finché non spumeggia: 30-40
-Calore residuo: 30
Frutta con nocciolo, ad es. ciliegie,
susine
Frutta con semi, ad es. mele, fragole
Lievitazione
Vasetti per conserva da 1 litro1‚160-170Finché non spumeggia:30-40
-Calore residuo:35
Vasetti per conserva da 1 litro1‚160-170Finché non spumeggia:30-40
-Calore residuo: 25
Riposo
Disporre l'impasto al livello di inserimento indicato nella
Il tipo di riscaldamento "Livello di lievitazione" è utile per
far lievitare l'impasto molto più rapidamente di quanto
avvenga a temperatura ambiente e senza farlo seccare.
Attivare questa modalità soltanto con il vano di cottura
completamente raffreddato.
Alla fase di lievitazione fare sempre seguire una fase di
riposo. Osservare quanto indicato nelle tabelle per la
lievitazione e il riposo.
tabella.
Prima di procedere alla cottura rimuovere l'umidità dal
vano di cottura.
Impostazioni consigliate
La temperatura e la durata dipendono dal tipo e dalla
quantità degli ingredienti. Pertanto i dati riportati nella
tabella sono indicativi.
Lievitazione
Per la lievitazione mettere l'impasto sulla griglia.
Effettuare l'impostazione come indicato nella tabella.
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ŒLivello di lievitazione
Durante l'operazione non aprire la porta
dell'apparecchio per non far uscire l'umidità. Non
coprire l'impasto.
PietanzaAccessori/stoviglieLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
PassoLivello di
lievitazione
Durata in
min.
Pasta lievitata, dolce
Ad es. paste lievitateCiotola2ŒLievitazione130-45
Leccarda2ŒRiposo110-20
Impasto ricco di grassi, ad es. panettone Ciotola2ŒLievitazione240-90
Stampo sulla griglia2ŒRiposo230-60
Pasta lievitata salata
Ad es. pizzaCiotola2ŒLievitazione120-30
Leccarda2ŒRiposo110-15
Pasta per il pane
Pane biancoCiotola2ŒLievitazione130-40
Leccarda2ŒRiposo115-25
Pane mistoCiotola2ŒLievitazione125-40
Leccarda2ŒRiposo110-20
PagnotteCiotola2ŒLievitazione130-40
Leccarda2ŒRiposo115-25
62
Testati nel nostro laboratorio it
Scongelamento
Consiglio: Gli alimenti porzionati o surgelati piatti si
scongelano più rapidamente di quelli congelati in
Il livello di scongelamento è adatto per scongelare
blocco.
verdura, frutta e prodotti da forno surgelati. È
consigliabile scongelare il pollame, la carne e il pesce
nel frigorifero.
Per lo scongelamento utilizzare i seguenti livelli di
inserimento:
■ 1 griglia: livello 2
■ 2 griglie: livello 3+1
Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli
sulla griglia in un contenitore adatto.
Girare o mescolare gli alimenti una o due volte. Le
porzioni di dimensioni maggiori devono essere girate
più volte. Spezzare gli alimenti e/o rimuovere i pezzi già
scongelati dal vano di cottura.
Lasciar riposare gli alimenti scongelati ancora per 10-
Impostazioni consigliate
I tempi riportati nella tabella sono indicativi. Dipendono
dalla qualità, dalla temperatura di surgelamento (-18
°C) e dalle caratteristiche degli alimenti. Sono indicati
intervalli di tempo. Impostare dapprima il tempo minimo
30 minuti nell'apparecchio spento per compensare la
La modalità di rigenerazione riscalda gli alimenti con
l'ausilio del vapore per non guastarli. Così sono gustosi
e sembrano appena fatti. È anche possibile riscaldare i
prodotti da forno del giorno precedente.
Utilizzare preferibilmente contenitori piani, larghi e
resistenti alle temperature. I contenitori freddi
prolungano il processo di rigenerazione.
Se possibile, rigenerare solo pietanze dello stesso tipo
e con le stesse dimensioni. Qualora ciò non fosse
possibile, il tempo è determinato dall'alimento con il
tempo di rigenerazione più lungo.
Non coprire le pietanze durante la rigenerazione.
Disporre la pietanza in una stoviglia e porla sulla griglia,
oppure metterla direttamente sulla griglia al livello 2.
Impostazioni consigliate
Nella tabella è indicata l'impostazione ottimale per
diversi piatti. I tempi riportati sono indicativi. Dipendono
dal tipo di stoviglia, dalla qualità, dalla temperatura e
dalle caratteristiche degli alimenti. Sono indicati
intervalli di tempo. Impostare dapprima il tempo minimo
e, se necessario, prolungarlo.
I valori della tabella si riferiscono all'inserimento dei cibi
nel vano di cottura freddo. I cibi per cui è necessario il
preriscaldamento sono opportunamente segnalati nella
tabella.
Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di
cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare
energia.
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ¨Rigenerazione
Durante l'operazione non aprire la porta
dell'apparecchio per non far uscire il vapore.
Contorni, ad es. pasta, gnocchi, patate, risoContenitore aperto2¨120-1308-25
Sformati, ad es. lasagne, gratin di patateContenitore aperto2¨120-14010-25
Pizza cotta al fornoGriglia2¨170-180*5-15
Dolce
Pagnotte e baguette cotte al fornoGriglia2¨150-16010-20
Vol-au-ventGriglia2¨180*4-10
Dolci surgelati
Pizza cotta al fornoGriglia2¨170-180*5-15
Pagnotte e baguette cotte al fornoGriglia2¨160-170*10-20
* preriscaldamento
Scaldavivande
Torta di mele coperta
Torte di mele coperte su un livello: posizionare gli
La modalità "scaldavivande" consente di tenere al caldo
i cibi pronti. Così si evita la formazione di condensa e
non è necessario pulire il vano di cottura.
Non tenere al caldo gli alimenti pronti per più di due
ore. Ricordare che alcuni cibi continuano a cuocere
mentre vengono tenuti in caldo. Eventualmente coprirli.
stampi a cerniera scuri l'uno accanto all'altro in modo
sfalsato.
Torte di mele coperte su due livelli: posizionare gli
stampi a cerniera scuri uno sopra l'altro in modo
sfalsato.
Torta in stampo a cerniera in lamiera stagnata: cuocere
su un livello con il riscaldamento superiore/inferiore. Al
Pietanze sperimentate
posto della griglia, utilizzare la leccarda e collocarvi
sopra lo stampo a cerniera.
Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo
al fine di agevolare le verifiche degli apparecchi.
Secondo EN 60350-1:2013 / IEC 60350-1:2011.
Pan di Spagna all'acqua
Pan di Spagna all'acqua su due livelli: disporre gli
stampi l'uno sopra l'altro sulle griglie in modo sfalsato.
Cottura al forno
Non sempre gli impasti disposti in teglie o stampi
inseriti nel forno nello stesso momento sono pronti
contemporaneamente.
Avvertenze
■ I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano
di cottura freddo.
■ Osservare le avvertenze relative al preriscaldamento
contenute nelle tabelle. I valori indicati non si
Livelli di inserimento per la cottura al forno su due livelli:
■ Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
■ Stampi sulla griglia
Prima griglia: livello 3
Seconda griglia: livello 1
Livelli di inserimento per la cottura al forno su tre livelli:
■ Teglia: livello 4
■ Leccarda: livello 3
■ Teglia: livello 1
PietanzaAccessoriLivello di
riferiscono al riscaldamento rapido.
■ Per la cottura al forno utilizzare inizialmente la
temperatura più bassa tra quelle indicate.
Tipi di riscaldamento utilizzati:
■ ‚ Aria calda CircoTherm
■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
■ „Livello pizza
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Durata in
min.
Cottura al forno
Biscotti (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia3ƒ140-150*25-40
Biscotti (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia3‚140-150*25-40
Biscotti, 2 livelli (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia + leccarda1+3‚140-150*30-40
Biscotti, 3 livelli (Preriscaldare per 5 minuti)Teglie + leccarda4+3+1‚130-140*35-55
Cupcake (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia3ƒ150*25-35
* preriscaldamento
64
Testati nel nostro laboratorio it
PietanzaAccessoriLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Durata in
min.
Cupcake (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia3‚150*25-35
Cupcake, 2 livelli (Preriscaldare per 5 minuti)Teglia + leccarda1+3‚150*30-40
Cupcake, 3 livelli (Preriscaldare per 5 minuti)Teglie + leccarda4+3+1‚140*35-55
Pan di Spagna all'acquaStampo a cerniera Ø 26 cm2ƒ160-170*20-35
Pan di Spagna all'acquaStampo a cerniera Ø 26 cm2‚160-170*25-35
Pan di Spagna all'acqua, 2 livelliStampo a cerniera Ø 26 cm3+1‚150-170*30-50
Torta di mele coperta2 stampi in lamiera nera Ø 20 cm2„170-18060-80
Torta di mele coperta2 stampi in lamiera nera Ø 20 cm2ƒ180-20060-80
Torta di mele coperta, 2 livelli2 stampi in lamiera nera Ø 20 cm3+1‚170-19070-90
* preriscaldamento
Grill
Inserire anche la leccarda. In questo modo viene
Tipo di riscaldamento utilizzato:
■ ˆGrill, superficie grande
raccolto il liquido e il vano di cottura resta più pulito.
PietanzaAccessoriLivello di
inserimento
Tipo di riscaldamento
Temperatura in °C
Durata in
min.
Grigliare
Dorare i toast*Griglia4ˆ2904-6
Hamburger, 12 pezzi**Griglia4ˆ29025-30
* Non preriscaldare
** Girare dopo 2/3 del tempo totale
65
6
6
Constructa Neff
Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
Register your product online
www.neff-international.com
*9001049102*
9001049102941009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.