Neff B58VT68NO User Manual [pt]

Forno da incasso

[it] ISTRUZIONI PER L’USO

B58VT68.0
it

Indice

[it]ISTRUZIONI PER L’USO

8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Termometro per arrosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzione pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
O Funzioni durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mostrare e nascondere le funzioni durata . . . . . . . . .21
Impostazione del contaminuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Impostazione della durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funzionamento posticipato - "Pronto alle" . . . . . . . . .22
Verifica, modifica o cancellazione delle impostazioni .22
A Sicurezza bambino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
] Cause dei danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sicurezza bambini automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sicurezza bambini singola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Q Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Smaltimento ecocompatibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modifica di MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Elenco delle impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . .24
Scelta dei Preferiti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
* Conoscere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Menu Tipi di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Funzioni del vano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Serbatoio dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessori forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inserimento degli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modifica del livello di inserimento per l'estensione
telescopica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Combinazione accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Accessorio speciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prima della prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . 14
Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pulizia del vano di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pulizia degli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Uso dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accensione e spegnimento dell'apparecchio. . . . . . .16
Impostazione e avvio del funzionamento
dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modifica o fine del funzionamento dell'apparecchio. . 16
Riscaldamento rapido dell'apparecchio . . . . . . . . . . . 17
n Assistente alla cottura al forno e arrosto . . . . 25
Avvertenze sulle impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Selezione e regolazione delle pietanze. . . . . . . . . . . .25
P Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avvertenze sui programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Selezione e impostazione del programma . . . . . . . . .26
@ Termometro per arrosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tipi di riscaldamento adatti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Infilare il termometro per arrosti nella pietanza. . . . . .27
Impostazione e avvio del funzionamento
dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Modifica o fine del funzionamento dell'apparecchio . .28
Temperature interne dei diversi alimenti. . . . . . . . . . .28
F Impostazione Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Avvio della funzione Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Interruzione della funzione Sabbat . . . . . . . . . . . . . . .29
D Detergenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Detergenti adatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tenere pulito l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. Funzione pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Autopulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
EasyClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Decalcificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
` Vapore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VarioSteam - Cottura con l'ausilio del vapore. . . . . . . 18
Livello di lievitazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rigenerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riempire il serbatoio dell’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dopo ogni funzionamento con vapore . . . . . . . . . . . . 20
p Supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sgancio e riaggancio dei supporti . . . . . . . . . . . . . . .34
q Porta dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Smontaggio e montaggio della porta
dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta. . . .35
3
it Conformità d'uso
3 Malfunzionamento, che fare? . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabella dei guasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Durata di funzionamento massima superata . . . . . . . 39
Lampadine per vano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) . . .40
J Testati nel nostro laboratorio . . . . . . . . . . . . . . 40
Stampi in silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dolci e pasticcini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Pane e pagnotte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Pizze, quiche e torte salate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sformati e soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pollame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pesce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Verdure e contorni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Yogurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Risparmio di energia con i tipi di riscaldamento Eco . 57
Acrilamide negli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Cottura delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Essiccazione per la conservazione . . . . . . . . . . . . . . 60
Sterilizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lievitazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rigenerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Scaldavivande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Pietanze sperimentate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.neff-international.com e l'eShop www.neff­eshop.com

8Conformità d'uso

Conformità d'uso

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.
Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio.
Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.
Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.
Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura. ~ "Accessori"
a pagina 12
4
Importanti avvertenze di sicurezza it
(Importanti avvertenze di
sicurezza

Importanti avvertenze di sicurezza

In generale

:Avviso

Pericolo di incendio!
Gli oggetti infiammabili depositati nel vano
di cottura possono incendiarsi. Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura. Non aprire mai la porta dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
Pericolo di incendio!
All'apertura della porta dell'apparecchio
avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco. Durante il preriscaldamento non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata. Fermare sempre la carta da forno con una stoviglia o una teglia. Ricoprire con carta da forno solo la superficie necessaria. La carta da forno non deve fuoriuscire dall'accessorio.

:Avviso

Pericolo di scottature!
L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare
mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di scottature!
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.
Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.
Pericolo di scottature!
I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo
potrebbero prendere fuoco. Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio.

:Avviso

Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte
diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe
fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di bruciature!
La presenza di acqua nel vano di cottura
caldo può causare la formazione di vapore. Non versare mai acqua nel forno caldo

:Avviso

Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio
potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.
Pericolo di lesioni!
Le cerniere della porta dell'apparecchio si
muovono aprendo e chiudendo la porta e possono bloccarsi. Non toccare mai la zona delle cerniere.

:Avviso

Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in
modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scariche elettriche!
Se posto vicino ai componenti caldi
dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici può fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
Pericolo di scariche elettriche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una
scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
Pericolo di scariche elettriche!
Un apparecchio difettoso può causare delle
scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
5
it Importanti avvertenze di sicurezza

:Avviso

Pericoli dovuti ai campi magnetici!
Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti. Questi possono agire sugli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina. I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.
Vapore

:Avviso

Pericolo di scottature!
L'acqua presente nel serbatoio può
surriscaldarsi molto durante il successivo azionamento dell'apparecchio. Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni azionamento dell'apparecchio con vapore.
Pericolo di scottature!
Nel vano di cottura si sviluppa del vapore
caldo. Durante l'azionamento dell'apparecchio con vapore non toccare il vano di cottura.
Pericolo di scottature!
Rimuovendo l'accessorio può traboccare
del liquido caldo. Rimuovere con cautela l'accessorio caldo indossando sempre un guanto da forno.

:Avviso

Pericolo di lesioni e incendio!
I liquidi infiammabili possono prendere fuoco nel vano di cottura caldo (deflagrazione). Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche). Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata.
Termometro per arrosti
Funzione pulizia

:Avviso

Pericolo di incendio!
Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il
grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. Prima di avviare la funzione di pulizia, eliminare lo sporco più intenso dal vano di cottura e dall'accessorio.
Pericolo di incendio!
Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non appendere alla maniglia della porta oggetti infiammabili come ad es. gli strofinacci. Lasciare libero il lato anteriore dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.

:Avviso

Rischio di gravi danni alla salute!
Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo. Il rivestimento antiaderente delle teglie e degli stampi viene danneggiato e può verificarsi la formazione di gas velenosi. Non utilizzare la funzione di pulizia per teglie e stampi con rivestimento antiaderente. Pulire solo accessori smaltati.

:Avviso

Pericolo di scottature!
Durante la funzione di pulizia il vano di
cottura diventa molto caldo. Non aprire mai la porta dell'apparecchio né spostare con la mano il gancio di bloccaggio. Lasciar raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di scottature!
; Durante la funzione di pulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non toccare mai la porta dell'apparecchio. Lasciar raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.

:Avviso

Pericolo di scariche elettriche!
Con un termometro per arrosti errato l'isolamento può essere danneggiato. Per questo apparecchio utilizzare esclusivamente un determinato termometro per arrosti.
6
Cause dei danni it

]Cause dei danni

Cause dei danni

In generale

Attenzione!
Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul
fondo del vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura. Non coprire il fondo del vano di cottura con nessun tipo di pellicola o carta da forno. Con temperature superiori a 50 °C non collocare alcuna stoviglia sul fondo del vano di cottura. Si genera un accumulo di calore. I tempi di cottura non sono più corretti e la superficie smaltata viene danneggiata.
Pellicola in alluminio: nel vano di cottura la pellicola
in alluminio non deve mai entrare in contatto con il pannello della porta. Potrebbero verificarsi variazioni cromatiche permanenti sul pannello della porta.
Acqua nel vano di cottura caldo: non versare mai
acqua nel vano di cottura caldo per evitare la formazione di vapore acqueo. La variazione di temperatura può danneggiare la superficie smaltata.
Umidità nel vano di cottura: un'umidità prolungata
nel vano di cottura può causare la corrosione. Dopo avere utilizzato il vano di cottura, lasciarlo asciugare. Non conservare alimenti umidi all'interno del vano di cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Non conservare gli alimenti all'interno del vano di cottura.
Raffreddamento con porta dell'apparecchio aperta:
dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raffreddamento del vano di cottura deve avvenire esclusivamente con la porta chiusa. Controllare che nulla resti incastrato nella porta dell'apparecchio. Anche se la porta è socchiusa, con il passare del tempo i mobili adiacenti possono danneggiarsi. Dopo un funzionamento con molta umidità, lasciare aperto il vano di cottura per farlo asciugare.
Succo della frutta: durante la preparazione di dolci
alla frutta molto succosi, non riempire eccessivamente la teglia. Il succo della frutta che trabocca dalla teglia causa la formazione di macchie indelebili. Se possibile, si consiglia di utilizzare la leccarda più profonda.
Guarnizione molto sporca: se la guarnizione è molto
sporca, durante il funzionamento dell'apparecchio la porta non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi. Mantenere sempre pulita la guarnizione.
Utilizzo della porta dell'apparecchio come superficie
d'appoggio: non appoggiarsi alla porta dell'apparecchio, né sedervisi sopra o appendervisi. Non posare stoviglie o accessori sulla porta dell'apparecchio.
Inserimento degli accessori: a seconda del modello
di apparecchio è possibile che gli accessori graffino il pannello della porta al momento della chiusura di quest'ultima. Inserire gli accessori nel vano di cottura sempre fino all'arresto.
Trasporto dell'apparecchio: non trasportare
l'apparecchio afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il peso dell'apparecchio e può rompersi.

Vapore

Attenzione!
Stampi: le stoviglie devono essere resistenti al
vapore e al calore. Gli stampi in silicone non sono indicati per il funzionamento combinato a vapore.
Stoviglie con punti arrugginiti: non utilizzare stoviglie
con punti arrugginiti. Anche le macchie più piccole possono corrodere il vano di cottura.
Liquidi che gocciolano: per la cottura a vapore,
inserire sempre la teglia, la leccarda universale smaltata o il recipiente di cottura non forato sotto quello forato. In questo modo i liquidi che gocciolano vengono raccolti.
Acqua calda nel relativo serbatoio: l'acqua calda
può danneggiare la pompa. Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua fredda.
Danni della superficie smaltata: non mettere in
funzione se sul fondo del vano di cottura è presente dell'acqua. Prima della messa in funzione, rimuovere l'acqua presente sul fondo del vano di cottura.
Soluzione decalcificante: non utilizzare la soluzione
decalcificante sul pannello di controllo o sulle altre superfici delicate. Le superfici vengono danneggiate. Se questo dovesse accadere, rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.
Pulizia del serbatoio dell'acqua: non lavare il
serbatoio dell'acqua nella lavastoviglie, altrimenti si danneggia. Pulire il serbatoio dell'acqua con un panno morbido e un detergente di uso comune.
7
it Tutela dell'ambiente

7Tutela dell'ambiente

Tutela dell'ambiente

Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in termini di energia. Questa parte contiene consigli per ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto.

Risparmio energetico

Preriscaldare l'apparecchio soltanto se indicato nella
ricetta o nelle tabelle delle istruzioni per l'uso.
Utilizzare stampi scuri, con smalto o vernice nera.
Questo tipo di stoviglie assorbe bene il calore.
Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta
dell'apparecchio.
In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di
cuocerli in forno uno dopo l'altro. Il vano di cottura rimane caldo. e si riduce così il tempo di cottura per il secondo dolce. Inoltre, è possibile inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno accanto all'altro nel vano di cottura.
In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare
l'apparecchio 10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il calore residuo per ultimare la cottura.

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment ­WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
8
Conoscere l'apparecchio it

* Conoscere l'apparecchio

Conoscere l'apparecchio

In questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle diverse funzioni dell'apparecchio.

Avvertenza: A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze per quanto concerne colori e vari dettagli.

$ULDFDOGD&LUFR7KHUP

Pannello di comando

Servendosi del pannello di comando impostare con il display TFT FullTouch le diverse funzioni dell'apparecchio. Sul display TFT FullTouch vengono visualizzate le impostazioni attuali.


&
( Display TFT FullTouch 0 Tasti tattili

Elementi di comando

Con l'ausilio degli elementi di comando è possibile impostare l'apparecchio in modo semplice e diretto.
Tasti tattili
Al di sotto dei tasti tattili si trovano i sensori. Per selezionare una funzione, premere sul relativo tasto tattile.
Tasto tattile Tipo di utilizzo
# ON/OFF Accensione e spegnimento
dell'apparecchio~ "Accensione e
spegnimento dell'apparecchio" a pagina 16
Ž Ausilio del vapore Attivare l'ausilio del vapore
~ "VarioSteam - Cottura con l'ausilio del vapore" a pagina 18
3 Funzioni durata Cambiamento del tempo nel contami-
nuti o nella durata impostazione del funzionamento "Pronto alle"
~ "Funzioni durata" a pagina 21
Sicurezza bambini Attivare o disattivare la sicurezza
bambini ~ "Sicurezza bambino"
a pagina 23
0 Menu principale Selezionare le modalità di funziona-
mento le impostazioni
~ "Impostazione e avvio del funzionamento dell'apparecchio" a pagina 16
° Riscaldamento rapido Attivazione o disattivazione del funzio-
namento rapido ~ "Riscaldamento
rapido dell'apparecchio" a pagina 17
Attivazione o disattivazione di Power­Boost ~ "Riscaldamento rapido
dell'apparecchio" a pagina 17
! Informazione Visualizzare ulteriori informazioni
Visualizzare la temperatura attuale
~ "Impostazione e avvio del funzionamento dell'apparecchio" a pagina 16
Aprire il pannello Riempire e svuotare il serbatoio
dell'acqua ~ "Riempire il serbatoio
dell’acqua" a pagina 19
# Start/Stop Avviare o sospendere il funziona-
mento ~ "Impostazione e avvio del
funzionamento dell'apparecchio" a pagina 16
--------
9
it Conoscere l'apparecchio
Display TFT FullTouch
Il display TFT FullTouch consente di navigare tra le righe e selezionare le impostazioni.
Per intervenire su un'impostazione, premere con il dito sul punto corrispondente del display. Il campo viene presentato con un colore più chiaro. In questo campo, trascinare il dito sul display verso sinistra o destra, affinché l'impostazione desiderata venga visualizzata in una dimensione più grande.
Direzione Utilizzo
Navigazione verso sinistra Sul display, trascinare il dito verso
destra
Navigazione verso destra Sul display, trascinare il dito verso sini-
stra Navigazione verso l'alto Toccare la riga superiore del display Navigazione verso il basso Toccare la riga inferiore del display

Menu principale

Premere il tasto tattile 0 per accedere al menu principale.
Menu Tipo di utilizzo
¢
Tipi di riscaldamento Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura
desiderati per la pietanza ~ "Accensione e
spegnimento dell'apparecchio" a pagina 16
£
² 4
, ª
š
˜
--------
Assistente alla cottura al forno e arrosto Impostazioni consigliate per la cottura al forno e arro-
sto ~ "Assistente alla cottura al forno e arrosto"
a pagina 25
Programmi con vapore Preparazione delle pietanze con il vapore
MyProfile Adattare le impostazioni dell'apparecchio alle proprie
esigenze ~ "Impostazioni di base" a pagina 24 Decalcificazione
Asciugatura Asciugatura del vano di cottura, dopo l'utilizzo della
funzione a vapore ~ "Uso dell'apparecchio"
a pagina 16
EasyClean Pulizia di sporco non ostinato nel vano di
cottura~ "Funzione pulizia" a pagina 31 Pulizia pirolitica
Pulire il vano di cottura. ~ "Funzione pulizia"
a pagina 31

Menu Tipi di riscaldamento

L'apparecchio dispone di diversi tipi di riscaldamento. Dopo l'accensione dell'apparecchio si accede direttamente al menu Tipi di riscaldamento.
Tipo di riscaldamento Temperatura Tipo di utilizzo
ƒ
… ˆ
‰ †
Aria calda CircoTherm * 40 - 200 °C Per la cottura su uno o più livelli.
La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore gene­rato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
Riscaldamento sup./inf. * 50 - 275 °C Per la tradizionale cottura al forno e per la cottura arrosto su un livello. Particolar-
mente adatto per dolci con farcitura cremosa. Il calore viene distribuito uniformemente dall'alto e dal basso.
Termogrill * 50 - 250 °C Per la cottura arrosto di pollame, pesci interi e grosse porzioni di carne.
L'elemento grill e la ventola si attivano e disattivano in maniera alternata. La ven­tola si attiva e l'aria calda avvolge le pietanze.
Aria calda intensiva 50 - 275 °C Per la preparazione di pizza e pietanze che necessitano di molto calore dal basso.
Si riscaldano l'elemento riscaldante inferiore e la resistenza circolare sulla parete posteriore.
Funzione cottura pane * 180 - 240 °C Per la cottura di pane, panini prodotti da forno che necessitano di temperature
elevate.
Grill, superficie grande 50 - 290 °C Per grigliare alimenti sottili, ad es. bistecche, salsicce o toast e per gratinare.
Si riscalda l'intera superficie al di sotto dell'elemento grill.
Grill, superficie piccola 50 - 290 °C Per grigliare piccole quantità di bistecche, salsicce o toast e per gratinare.
Si riscalda la superficie centrale al di sotto dell'elemento grill.
Riscaldamento inferiore 50 - 250 °C Per cuocere in un bagno d'acqua e ricuocere.
Il calore viene distribuito dal basso.
10
Conoscere l'apparecchio it
Š
Œ
Cottura delicata 70 - 120 °C Per una cottura delicata e lenta di porzioni di carne arrosto, morbida, in contenitori
aperti. Il calore viene generato a basse temperature sia dall'alto che dal basso.
Livello di lievitazione ** 2 livelli Per lasciare riposare la pasta lievitata, la pasta acida e per far maturare lo yogurt.
L'impasto lievita più velocemente che a temperatura ambiente. La superficie dell'impasto non si asciuga.
Livello di scongelamento 30 - 60 °C Per lo scongelamento delicato di pietanze surgelate.
Preriscaldare la stoviglia 30 - 70 °C Per scaldare le stoviglie.
¯ «
Scaldavivande * 60 - 100 °C Per mantenere calde le pietanze cotte.
‘ ž
Riscaldamento sup./inf. eco 50 - 275 °C Per cuocere pietanze scelte in modo efficiente dal punto di vista energetico.
Il calore viene distribuito uniformemente dall'alto e dal basso.
CircoTherm Eco 40 - 200 °C Per cuocere pietanze scelte su un unico piano e in modo efficiente dal punto di
vista energetico, senza preriscaldare. La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore (otti-
mizzando l'energia) generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
Rigenerazione ** 80 - 180 °C Per un riscaldamento delicato di pietanze o per la cottura di dolci.
¨
* Ausilio del vapore possibile con questo tipo di riscaldamento (funzionamento solo con serbatoio dell'acqua pieno) * Tipo di riscaldamento con vapore (funzionamento solo con serbatoio dell'acqua pieno)
--------
Funzioni del vano di cottura
Alcune funzioni nel vano di cottura facilitano il funzionamento dell'apparecchio. Ad esempio, il vano cottura viene illuminato interamente e una ventola di raffreddamento protegge l'apparecchio da sovrariscaldamento.
Aprire la porta dell’apparecchio
Se durante il funzionamento viene aperta la porta dell'apparecchio, questo si arresta immediatamente. Una volta chiusa la porta, l'apparecchio riprende a funzionare.
Illuminazione del vano di cottura
Quando si apre la porta dell'apparecchio, l'illuminazione interna si attiva. Se la porta rimane aperta per più di 15 minuti, l'illuminazione si spegne.
Nella maggior parte delle modalità di funzionamento l'illuminazione interna si accende non appena viene avviato l'apparecchio. Quando il funzionamento è terminato, si spegne.
Avvertenza: Nelle impostazioni di base potete definire, che l'illuminazione interna non venga accesa durante il funzionamento. ~ "Impostazioni di base" a pagina 24
Attenzione!
Non coprire le fessure di aerazione. L'apparecchio si surriscalderebbe.
Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento più rapido del vano di cottura.
Avvertenza: E' possibile modificare nelle impostazioni di base per quanto tempo rimane attiva la ventola.
~ "Impostazioni di base" a pagina 24
Serbatoio dell’acqua
L'apparecchio è dotato di un serbatoio dell'acqua. Il serbatoio dell'acqua si trova dietro al pannello. Per i programmi con il vapore riempire il serbatoio con acqua. ~ "Vapore" a pagina 18
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta.
( Coperchio del serbatoio 0 Apertura per riempimento 8 Impugnatura per prelevare ed inserire il serbatoio
dell'acqua
11
it Accessori

_Accessori

Accessori

Insieme all'apparecchio sono forniti alcuni accessori. Si riceve qui una panoramica relativa agli accessori forniti e al loro esatto utilizzo.

Accessori forniti

Il forno è dotato degli accessori seguenti:
Griglia Per stoviglie, stampi per dolci e sformati.
Per arrosti e pezzi da grigliare.
Leccarda Per torte con frutta o crema, biscotti, piatti surgelati e arrosti di grandi dimen­sioni.
Può essere utilizzato anche come conte­nitore di raccolta del grasso quando si cuoce direttamente sulla griglia.
Teglia Per dolci in teglia e pasticcini.
Termometro per arrosti È possibile cuocere gli arrosti alla perfe­zione.
Le informazioni sull'utilizzo sono conte­nute nel capitolo corrispondente.
~ "Termometro per arrosti"
--------
Utilizzare solo gli accessori originali. in quanto sono particolarmente adatti a questo apparecchio.
Gli accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o in Internet.
a pagina 27

Inserimento degli accessori

Il vano di cottura è provvisto di 4 livelli di inserimento. I livelli di inserimento vengono contati dal basso verso l'alto.

:Avviso

Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento dell'apparecchio, le estensioni telescopiche diventano calde. Durante l'estrazione prestare particolare attenzione per evitare ustioni.
   
Funzione d'arresto
È possibile estrarre gli accessori per circa la metà della loro lunghezza, fino allo scatto. La funzione d'arresto evita che l'accessorio si ribalti durante l'estrazione. L'accessorio deve essere inserito correttamente nel vano di cottura affinché la funzione antiribaltamento sia operativa.
Durante l'inserimento della griglia, prestare attenzione che la tacca di arresto sia nella parte posteriore e sia rivolta verso il basso.
D
D
Avvertenza: Quando si surriscaldano, gli accessori possono deformarsi. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento. Non appena si raffredda nuovamente, la deformazione sparisce.
12
Durante l'inserimento dei pannelli, prestare attenzione che la tacca di arresto ƒ sia nella parte posteriore e sia rivolta verso il basso. La smussatura dell'accessorio deve essere rivolta in avanti verso la porta dell'apparecchio.
E
E
F
Accessori it
Modifica del livello di inserimento per l'estensione telescopica
Le aste e le estensioni telescopiche possono essere disposte a piacimento. È possibile ad es. collocare l'estensione telescopica sul livello di inserimento che viene maggiormente utilizzato.
Estrazione dell'asta
Le estensioni telescopiche vengono rimosse come le aste e agganciate.
1. Spingere indietro l'asta, finché non è possibile
estrarla verso l'alto ƒ (figura !).
2. Sganciare indietro l'asta e rimuovere (figura ").
1
E
D
2
Combinazione accessori
È possibile inserire contemporaneamente la griglia con la leccarda per raccogliere i liquidi che fuoriescono.
Al momento del posizionamento della griglia, prestare attenzione che entrambi i distanziatori siano sul bordo posteriore. Durante l'inserimento della leccarda, la griglia è sopra l'asta di guida del livello di inserimento.
D
D
D
Accessorio speciale
Gli accessori speciali sono in vendita presso il servizio clienti o i rivenditori specializzati o su Internet. Una vasta offerta di accessori per l'apparecchio è reperibile nei cataloghi o sul sito Internet del produttore.
La disponibilità e la possibilità di acquisto on line variano a seconda del paese. Consultare i documenti di vendita per individuare quelli disponibili nel proprio paese.
Al momento dell'acquisto immettere il codice d'ordine preciso dell'accessorio speciale.
Aggancio dell'asta
1. Agganciare l'asta da dietro (figura !).
1
2. Spingere indietro l'asta e agganciare verso il
basso ƒ sul perno (figura ").
3. Accertarsi che il gancio sul perno sia agganciato
(figura #).
2
D
E
F
Avvertenza: Non tutti gli accessori speciali sono compatibili con tutti gli apparecchi. Al momento dell'acquisto indicare sempre la denominazione precisa (cod. E) dell'apparecchio. ~ "Servizio assistenza
clienti" a pagina 40
Accessori Codice d'ordine
Griglia Z11CR10X0 Teglia, può essere trattata con pulizia pirolitica Z12CB10A0 Leccarda, può essere trattata con pulizia pirolitica Z12CU10A0 Leccarda, può essere trattata con pulizia pirolitica Z12CM10A0 Set per la cottura al vapore per il forno Z19DD10X0 Padella professionale, può essere trattata con
pulizia pirolitica Coperchio per la padella professionale Z12CL10A0 Teglia per pizza Z1352X0 Griglia speciale, può essere trattata con pulizia
pirolitica Piastra per pane e pizza, può essere trattata con
pulizia pirolitica Pentola per arrosti di vetro, 5,1 litri Z11GT10X0 Tegame in vetro Z11GU10X0
Z12CN10A0
Z12CQ10A0
Z1913X0
F
13
it Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Estensione ComfortFlex (1 livello), può essere
Z12TC10X0
trattata con pulizia pirolitica* Accessorio completamente estraibile triplo, può
Z12TF36X0
essere trattato con pulizia pirolitica*
* L'accessorio non è adatto a ogni apparecchio, in caso di ordine in-
dicare il codice E
--------
KPrima di utilizzare
l'apparecchio per la prima volta

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta

Prima di poter utilizzare l'apparecchio nuovo è necessario effettuare alcune impostazioni. Pulire inoltre il vano di cottura e gli accessori.

Prima della prima messa in funzione

Prima di eseguire la prima messa in funzione, richiedere le informazioni circa la durezza dell'acqua della propria zona presso l'ente di approvvigionamento idrico competente.
Affinché l'apparecchio vi possa ricordare in maniera affidabile di eseguire la decalcificazione stabilita, è necessario impostare in maniera esatta la durezza dell'acqua.
Attenzione!
Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non adatti. Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi. Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita, fredda, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
Avvertenze
Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si
consiglia di utilizzare acqua addolcita.
Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può
impostare la durezza dell'acqua su "addolcita”.
Se si utilizza acqua minerale impostare la durezza
dell'acqua su "4 molto dura".
Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima deve
essere non gassata.
Durezza dell'acqua Impostazione
0 0 addolcita 1 (fino a 1,3 mmol/l) 1 dolce 2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 media 3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dura 4 (oltre i 3,8 mmol/l) 4 molto dura

Prima messa in funzione

Non appena l'apparecchio è stato collegato alla rete elettrica, compare sul display la prima impostazione "Lingua".
Impostazione della lingua
14
1. Toccare la riga inferiore.
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
lingua desiderata.
3. Toccare la riga superiore.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta it
Impostazione dell'ora
1. Premere su “Ora”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'ora corrente.
4. Premere su “Minuti”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
minuto corrente.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Impostazione della data
1. Premere su “Data”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
giorno corrente.
4. Premere su “Mese”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
mese corrente.
6. Premere su “Anno”.
7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
l'anno corrente.
8. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Impostazione della durezza dell'acqua
1. Premere su “Durezza dell'acqua”.
2. Toccare la riga inferiore.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durezza dell'acqua appropriata.
4. Premere sul simbolo 8 per terminare la prima
messa in funzione. La prima messa in funzione è terminata.
6. Impostare il tipo di riscaldamento, la temperatura e
l'ausilio del vapore indicata e avviare il funzionamento dell'apparecchio. ~ "VarioSteam -
Cottura con l'ausilio del vapore" a pagina 18
Impostazioni
Tipo di riscaldamento Riscaldamento sup./inf.ƒ con l'ausilio del
vapore Ž (intensità "bassa") Temperatura 240 °C Durata 1 ora
7. Arieggiare la cucina durante il riscaldamento
dell'apparecchio.
8. Al termine della durata indicata spegnere
l'apparecchio con il tasto touch # .
9. Aspettare fino a quando il vano di cottura non si è
raffreddato.
10. Pulire le superfici lisce con una soluzione di lavaggio
e con un panno spugna.
11. Svuotare il serbatoio dell'acqua e asciugare il vano
di cottura. ~ "Dopo ogni funzionamento con vapore" a pagina 20

Pulizia degli accessori

Pulire bene gli accessori con una soluzione di lavaggio e con un panno spugna o una spazzola morbida.
Avvertenze
È sempre possibile modificare queste impostazioni
nelle impostazioni di base. ~ "Impostazioni di base" a pagina 24
In seguito all'allacciamento o all'interruzione di
corrente vengono visualizzate sul display le impostazioni per la prima messa in funzione.

Pulizia del vano di cottura

Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il vano cottura vuoto tenendolo chiuso.
1. Togliere gli accessori dal vano di cottura.
2. Rimuovere i resti dell'imballaggio, quali ad es. le
palline di polistirolo, dal vano di cottura.
3. Prima di riscaldare, pulire le superfici lisce nel vano
di cottura servendosi di un panno morbido e inumidito.
4. Accendere l'apparecchio con il tasto touch # .
5. Riempire il serbatoio dell'acqua. ~ "Riempire il
serbatoio dell’acqua" a pagina 19
15
it Uso dell'apparecchio

1Uso dell'apparecchio

Uso dell'apparecchio

Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento sono già state apprese. Sono qui illustrate le impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa avviene nel momento dell'accensione e dello spegnimento e come impostare le modalità di funzionamento.

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

Premere il tasto touch #per accendere o spegnere l'apparecchio.
Dopo lo spegnimento dell'apparecchio, sul display compare se il calore residuo nel vano di cottura è ancora elevato o basso.
Display Temperatura
Calore residuo alto oltre 120°C Calore residuo basso tra 60°C e 120°C
Avvertenze
Alcuni indicatori e le avvertenze restano visibili sul
display anche ad apparecchio spento, ad es. il calore residuo nel vano di cottura.
Dopo un funzionamento dell'apparecchio si sente
ancora la ventola di raffreddamento funzionante finché il vano di cottura non è notevolmente raffreddato.
Se l'apparecchio non viene utilizzato, spegnerlo. Se
per un tempo prolungato non viene eseguita alcuna impostazione, l'apparecchio si spegne automaticamente.

Impostazione e avvio del funzionamento dell'apparecchio

Esempio: Aria calda CircoTherm a 170°C
1. Premere il tasto touch #per accendere
l'apparecchio. Si accede direttamente al menu Tipi di riscaldamento ¢.
$ULDFDOGD&LUFR7KHUP

4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura.
$ULDFDOGD&LUFR7KHUP
&
5. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #. La barra di controllo temperatura e la durata compaiono sul display.
Avvertenza: Se, dopo l'avvio, si desidera passare direttamente al menu principale 0, selezionare la voce Menu principale nel capitolo Impostazioni di base sotto “Funzionamento dopo l'avvio”.
Valori predefiniti
Per ogni tipo di riscaldamento l'apparecchio indica una temperatura o un livello predefiniti. I valori proposti possono essere accettati o modificati nella rispettiva area.
Barra di controllo del riscaldamento
Non appena è avviato un tipo di riscaldamento, sul display compare la barra di controllo riscaldamento. La barra di controllo del riscaldamento mostra l'aumento della temperatura all'interno del vano di cottura.
Durata
Una volta avviato un tipo di riscaldamento, viene visualizzata la durata. La durata avanza durante il funzionamento. Così è possibile controllare da quanto l'apparecchio è già in funzione.
Visualizzare la temperatura attuale
Per visualizzare la temperatura sul display, premere il tasto touch !.
La temperatura attuale viene visualizzata brevemente e solo durante il riscaldamento.
Ulteriori informazioni
Se si illumina il tasto touch !, è possibile visualizzare delle informazioni. A tale scopo premere il tasto touch !. L'informazione viene visualizzata per alcuni secondi.
&

&
&

&

&
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
tipo di riscaldamento.
3. Toccare la riga inferiore.
16

Modifica o fine del funzionamento dell'apparecchio

Modifica del funzionamento dell'apparecchio
1. Sospendere il funzionamento con il tasto touch #.
2. Premere sulla riga dell'impostazione che deve
essere modificata.
3. Trascinare verso destra o sinistra per modificare
l'impostazione.
4. Avviare il funzionamento modificato con il tasto
touch #.
Uso dell'apparecchio it
Avvertenze
Durante un'interruzione del funzionamento, la ventola
di raffreddamento resta in funzione.
Dopo una modifica della temperatura il tempo che
era stato fermato riprende a scorrere. Dopo un cambio del tipo di riscaldamento il tempo ricomincia da zero.
Fine del funzionamento dell'apparecchio Premere il tasto touch # finché il funzionamento dell'apparecchio non si interrompe.
Avvertenza: Le modalità di funzionamento come la funzione di pulizia non possono essere terminate.

Riscaldamento rapido dell'apparecchio

Con le due funzioni Riscaldamento rapido e PowerBoost è possibile abbreviare la durata del riscaldamento. Il tipo di riscaldamento impostato determina se l'apparecchio viene riscaldato mediante Riscaldamento rapido o PowerBoost. Se viene utilizzato PowerBoost le pietanze possono essere messe nel vano di cottura ancor prima che sia riscaldato, contrariamente alla modalità di riscaldamento rapido. Con PowerBoost cuocere le pietanze su un solo livello.
Attivazione di PowerBoost
1. Impostare Aria calda CircoTherm o Funzione
cottura pane e la temperatura . Avvertenza: Impostare una temperatura superiore a
100°C affinché l'apparecchio si preriscaldi velocemente.
2. Mettere le pietanze nel vano di cottura su un livello.
3. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
4. Premere il tasto touch ° per attivare il PowerBoost.
Sul display compare il simbolo °. Al raggiungimento della temperatura impostata il PowerBoost si spegne automaticamente. Il simbolo ° sul display si spegne.
Funzione Tipo di riscaldamento Mettere le pie-
tanze nel vano di cottura
Riscaldamento rapido Riscaldamento sup./inf. ƒdopo il riscalda-
mento
PowerBoost* Aria calda CircoTherm prima del riscal-
Funzione cottura pane
damento
* non cuocere su più livelli
Avvertenze
Se si illumina il tasto touch °, è possibile attivare il
Riscaldamento rapido o PowerBoost.
Premere il tasto touch ° per disattivare
anticipatamente il Riscaldamento rapido o PowerBoost.
Attivare il Riscaldamento rapido
1. Impostare il riscaldamento sup./inf.ƒ e la
temperatura. Avvertenza: Impostare una temperatura superiore a
100°C affinché l'apparecchio si preriscaldi velocemente.
2. Per avviare il funzionamento dell'apparecchio
premere il tasto touch #.
3. Premere il tasto touch ° per attivare il
Riscaldamento rapido. Sul display compare il simbolo °.
4. Al raggiungimento della temperatura impostata il
Riscaldamento rapido si spegne automaticamente. Il simbolo ° sul display si spegne. Mettere le pietanze nel vano di cottura.
17
it Vapore

`Vapore

Vapore

Con alcuni tipi di riscaldamento è possibile preparare pietanze con l'ausilio del vapore. Inoltre sono a disposizione i tipi di riscaldamento livello di lievitazione e Rigenerazione.

:Avviso

Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
VarioSteam - Cottura con l'ausilio del vapore
Durante il funzionamento dell'apparecchio con la modalità Ausilio del vapore viene immesso vapore nel vano di cottura a diversi intervalli e con varia intensità. In questo modo si raggiunge un migliore risultato di cottura.
La pietanza
ha una crosta croccante
ottiene una superficie lucida
all'interno è succosa e morbida
e il volume si riduce di pochissimo
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Avvertenza: Se durante un funzionamento con l'ausilio del vapore il serbatoio è vuoto, viene visualizzata sul display la richiesta di riempire il serbatoio dell'acqua.
Interruzione dell'emissione di vapore
1. Per interrompere anticipatamente l'emissione di
vapore, premere il tasto touch Ž.
2. Nella riga inferiore premere sull'emissione di vapore
impostata.
3. Sul display trascinare verso sinistra o destra per
selezionare “Off”.
4. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
Avvertenza: Il funzionamento riprende senza emissione
di vapore.
Interruzione del funzionamento dell'apparecchio
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Livello di lievitazione
L'utente può scegliere la combinazione del tipo di riscaldamento e l'intensità di vapore che preferisce. Per scegliere il tipo di riscaldamento e l'intensità di vapore adatti consultare le indicazioni riportate nelle tabelle. Selezionare un programma tra i programmi con il vapore. ~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 40
Intensità di vapore
Per l'emissione di vapore sono disponibili diverse intensità:
bassa
media
alta
Tipi di riscaldamento adatti
Per questi tipi di riscaldamento è possibile attivare il vapore:
Aria calda CircoTherm
Riscaldamento sup./inf. ƒ
Termogrill
Funzione cottura pane
Scaldavivande «
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
3. Impostazione del tipo di riscaldamento e della
temperatura.
4. Premere il tasto touch Ž per accendere l'ausilio del
vapore.
5. Sul display trascinare verso sinistra o destra per
selezionare l'intensità vapore.
Il tipo di riscaldamento "Livello di lievitazione" Œ è utile per far lievitare la pasta molto più rapidamente di quanto avvenga a temperatura ambiente senza farla seccare.
Per la funzione lievitazione sono a disposizione due livelli. Per scegliere il livello adatto consultare le indicazioni riportate nelle tabelle. ~ "Testati nel nostro
laboratorio" a pagina 40
Avvertenza: Se durante il funzionamento del livello di lievitazione il serbatoio dell'acqua è vuoto, il funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio dell'acqua.
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
Avvertenza: Attivare la funzione lievitazione solo se
il vano di cottura si è completamente raffreddato (temperatura ambiente).
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Funzione lievitazione”.
4. Nella riga inferiore premere su “1”.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il
livello desiderato.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Nella riga inferiore premere su “+”.
8. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata desiderata.
9. Premere sul simbolo 8 per acquisire
l'impostazione.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
18
Vapore it
Non appena trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina automaticamente il funzionamento. Per spegnere il segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Rigenerazione
Con il tipo di riscaldamento "Rigenerazione ¨" è possibile riscaldare in modo delicato le pietanze già cotte o di preparare in anticipo i prodotti da forno. L'attivazione del vapore avviene in modo automatico.
Avvertenza: Se durante il funzionamento della rigenerazione il serbatoio dell'acqua è vuoto, il funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio dell'acqua.
Avvio
1. Premere il tasto touch #.
2. Riempire il serbatoio dell’acqua.
3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare
“Rigenerazione ¨”.
4. Nella riga inferiore premere sulla temperatura.
5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
temperatura desiderata.
6. Premere sul simbolo 8 per acquisire l'impostazione.
7. Nella riga inferiore premere su “+”.
8. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata desiderata.
9. Premere sul simbolo 8 per acquisire
l'impostazione.
10. Premere il tasto touch #.
L'apparecchio si avvia.
Non appena trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico e l'apparecchio termina automaticamente il funzionamento. Per spegnere il segnale acustico, premere il tasto touch 0.
Interruzione
Per interrompere il funzionamento, premere il tasto touch #.
Termina
Premere il tasto touch # per spegnere l'apparecchio.
Riempire il serbatoio dell’acqua
Il serbatoio dell'acqua si trova dietro al pannello. Prima di un funzionamento con il vapore aprire il pannello e riempire sempre il serbatoio dell'acqua.
Accertarsi che il range di durezza dell'acqua sia impostato correttamente. ~ "Impostazioni di base"
a pagina 24

:Avviso

Pericolo di lesioni e incendio!
Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata. Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche). Nel vano di cottura, i vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero prendere fuoco entrando in contatto con le superfici calde (deflagrazione). La porta dell'apparecchio può saltare in aria, lasciando fuoriuscire vapori molto caldi o fiammate.

:Avviso

Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua può riscaldarsi. Al termine del funzionamento precedente dell'apparecchio, attendere finché il serbatoio dell'acqua si sia raffreddato. Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.
Attenzione!
Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non adatti. Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi. Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita, fredda, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
Avvertenze
Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si
consiglia di utilizzare acqua addolcita.
Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può
impostare la durezza dell'acqua su "addolcita".
Se si utilizza acqua minerale impostare la durezza
dell'acqua su "4 molto dura".
Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima deve
essere non gassata.
1. Premere il tasto touch .
Il pannello viene spinto automaticamente in avanti.
2. Tirare il pannello in avanti con entrambe le mani e
infine spingere verso l'alto finché scatta (figura !).
3. Sollevare il serbatoio dell'acqua ed estrarre il
serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio (figura ").
1
2I
19
it Vapore
4. Riempire il serbatoio con acqua fredda fino
all'indicazione "max" (figura #).
5. Utilizzare il serbatoio dell'acqua riempito (figura $).
Accertarsi che il serbatoio dell'acqua sia innestato dietro entrambi i supporti (figura %).
I
I
D
D
Attenzione!
Danni della superficie smaltata: non mettere in funzione se sul fondo del vano di cottura è presente dell'acqua. Prima della messa in funzione, rimuovere l'acqua presente sul fondo del vano di cottura.
Dopo ciascun funzionamento con vapore, l'acqua residua viene pompata nuovamente nel serbatoio dell'acqua. Infine svuotare e asciugare il serbatoio dell'acqua. Nel vano di cottura rimangono tracce di umidità. Per asciugare il vano di cottura, è possibile utilizzare la modalità di funzionamento "Asciugatura ª" oppure asciugare a mano il vano di cottura.
Avvertenza: Eliminare le macchie di calcare utilizzando un panno imbevuto di aceto, sciacquare con acqua e asciugare con un panno morbido.
Svuotare il serbatoio dell'acqua
Attenzione!
Non asciugare il serbatoio nel vano di cottura caldo. Il serbatoio rischia di essere danneggiato.
Attenzione!
Non lavare il serbatoio dell'acqua in lavastoviglie. Il serbatoio rischia di essere danneggiato.
6. Spingere lentamente verso il basso il pannello finché
non è completamente chiuso. Il serbatoio acqua è riempito. Ora è possibile avviare il funzionamento con il vapore.
Rabboccare il serbatoio dell'acqua
Se durante un funzionamento con vapore il serbatoio è vuoto, viene visualizzata sul display la richiesta di riempire serbatoio dell'acqua.
Avvertenze
I tipi di funzionamento con l'ausilio del vapore
continuano il loro esercizio senza emissione di vapore.
Se durante il funzionamento del livello di lievitazione
o della rigenerazione il serbatoio dell'acqua è vuoto, il funzionamento si arresta. Riempire il serbatoio dell'acqua.
1. Aprire il pannello.
2. Estrarre e riempire il serbatoio dell'acqua.
3. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno e chiudere il
pannello.
Dopo ogni funzionamento con vapore

:Avviso

Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
1. Aprire il pannello.
2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
3. Rimuovere con cautela il coperchio del serbatoio
dell'acqua.
4. Svuotare il serbatoio dell'acqua e pulirlo.
5. Asciugare tutti i componenti con un panno morbido.
6. Collocare e premere il coperchio sul serbatoio
dell'acqua.
7. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno e chiudere il
pannello.
Avvio dell'asciugatura
Durante l'asciugatura il vano di cottura viene riscaldato in modo tale che l'umidità presente nel vano di cottura possa evaporare. Infine aprire la porta dell'apparecchio, in modo tale che il vapore possa fuoriuscire dal vano di cottura.
1. Rimuovere repentinamente lo sporco nel vano di
cottura e asciugare l'umidità del fondo del vano di cottura.
2. Se necessario, premere il tasto touch #per
accendere l'apparecchio.
3. Premere sul campo 0per visualizzare le modalità di
funzionamento.
4. Sul display touch trascinare verso sinistra o destra
per selezionare “Asciugatura ª”.
5. Toccare la riga inferiore.
Viene indicata la durata. Non è possibile modificare la durata.
6. Toccare la riga inferiore.
7. Premere sul campo #.
L'asciugatura viene avviata e termina automaticamente dopo circa 10 minuti.
8. Aprire la porta dell'apparecchio e lasciarla aperta
per 1-2 minuti, in modo tale che l'umidità possa fuoriuscire dal vano di cottura.
20
Funzioni durata it
Asciugatura manuale del vano di cottura
1. Lasciare raffreddare l’apparecchio.
2. Rimuovere lo sporco dal vano di cottura.
3. Asciugare il vano di cottura con un panno morbido.
4. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio per 1 ora,
affinché il vano di cottura si asciughi completamente.

OFunzioni durata

Funzioni durata

L'apparecchio dispone di varie funzioni durata.

Funzione durata Tipo di utilizzo

. Contaminuti Il contaminuti funziona come un timer.
L'apparecchio non si accende e non si spegne automaticamente.
+ Durata Trascorso il tempo impostato l'apparec-
chio si spegne automaticamente.
* Pronto alle L'apparecchio si accende automatica-
mente e una volta trascorsi il tempo impo­stato e l'ora di fine cottura si spegne automaticamente.

Avvertenza: Se viene impostata una funzione durata, l'intervallo di tempo aumenta quando vengono impostati valori elevati. Esempio: è possibile impostare di minuto in minuto una durata massima fino a 1 ora; è possibile impostare durate oltre un'ora a intervalli di 5 minuti alla volta.

Mostrare e nascondere le funzioni durata

Per mostrare o nascondere le funzioni durata, premere il tasto touch 0.
Avvertenza: Una volta trascorso il tempo determinato, le funzioni durata visualizzate vengono automaticamente nascoste. Se è già stata impostata una durata, questa viene acquisita.
'XUDWD 
3URQWRDOOH

&RQWDPLQXWL

PLQ_VK_PLQ

Impostazione del contaminuti

Il contaminuti può essere impostato sia ad apparecchio acceso che ad apparecchio spento.
1. Premere il tasto touch 0.
Sul display vengono visualizzate le funzioni durata.
2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la
durata. Avvertenza: Quando l'apparecchio è acceso
premere prima su “. Contaminuti” e poi trascinare verso sinistra o destra per selezionare la durata.
3. Premere il tasto touch 0.
Sul display compare il simbolo ..
Avvertenza: Non appena è trascorso il tempo impostato, viene emesso un segnale acustico. Per spegnere il segnale acustico, premere il tasto touch 0.
21
Loading...
+ 47 hidden pages