Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.neff-international.com и на сайте
интернет-магазина www.neff-eshop.com
3
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу
для дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Данный прибор предназначен
исключительно для встраивания.
Соблюдайте специальные инструкции по
монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден
во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом
помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка
и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью
установки принадлежностей в рабочую
камеру. См. описание принадлежностей в
руководстве по эксплуатации.
Опасность возгорания!
■
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Не храните в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор, выньте вилку сетевого провода
из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опасность возгорания!
■
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага
для выпечки может подняться, коснуться
нагревательного элемента и вспыхнуть.
При предварительном разогреве
обязательно закрепляйте бумагу для
выпечки в принадлежностях. Например,
поставьте на неё кастрюлю или форму
для выпекания. Используйте бумагу для
выпечки нужного размера, она не должна
выступать за края
принадлежностей.
Опасность ожога!
■
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ожога!
■
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно
откройте дверцу прибора.
4
Опасность ошпаривания!
■
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным деталям. Не подпускайте
детей близко к прибору.
Опас ность ошпа ривания!
■
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. Осторожно
откройте дверцу прибора. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опас ность ошпа ривания!
■
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий
водяной пар. Запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру.
Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность удара током!
■
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности.Поэтому ремонт должен
производиться только специалистом
сервисной службы, прошедшим
специальное обучение.Если прибор
неисправен, выньте вилку из розетки или
отключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опас ность удара током!
■
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опас ность удара током!
■
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опас ность удара током!
■
При замене лампочки в рабочей камере
учитывайте то, что контакты в патроне
находятся под напряжением. Перед
сменой лампочки выньте вилку сетевого
кабеля из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опас ность удара током!
■
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Причины повреждений
Внимание!
■ Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или посуда на
дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно
рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры
фольгой любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте
посуду на дно рабочей камеры, если установлена
температура выше 50<ºC. Это приведёт к излишней
аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения будет
нарушено
■ Вода в горячей камере: запрещается наливать воду в
горячую рабочую камеру. Это может привести к
образованию пара. В результате изменения температуры
возможно повреждение эмали.
■ Влажные продукты: не держите влажные продукты в закрытой
рабочей камере в течение длительного времени. Это может
привести к повреждению эмали.
■ Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых пирогов не
заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать
с противня и оставлять пятна, которые будет практически
невозможно удалить. Используйте по возможности более
глубокий универсальный противень.
■ Охлаждение прибора с открытой дверцей: не оставляйте
прибор остывать с открытой дверцей. Даже если дверца
прибора будет просто приоткрыта, со временем это может
привести к повреждению фасадов соседней мебели.
■ Сильно загрязнён уплотнитель дверцы: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт
нормально закрываться. Это может привести к повреждению
поверхности прилегающей к прибору мебели. Следите за
чистотой уплотнителя дверцы.
■ Использование дверцы прибора в качестве сиденья или
полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора.
Не ставьте посуду и принадлежности на дверцу.
■ Установка принадлежностей: в зависимости от типа прибора
принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора
при её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в
рабочую камеру до упора.
■ Перемещение прибора: не передвигайте прибор за ручку
дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может
сломаться.
В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как сэкономить
электроэнергию в процессе выпекания и жарения и как
правильно утилизировать духовой шкаф.
Указание: Расход электроэнергиидляданногоприбора
установлен в соответствии с DIN EN 50304/DIN EN 60350. Он
составляет менее 30 % от расхода электроэнергии приборами
с энергопотреблением класса А.
В зависимости от комплектации прибора для замера расхода
электроэнергии была
освещения NeffLight® (см. главу: выключить NeffLight®).
отключена функция дополнительного
Экономия электроэнергии
Предварительно нагревайте духовой шкаф только в том случае,
если это указано в рецепте или в таблицах руководства по
эксплуатации.
Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они поглощают тепло
особенно хорошо.
Как можно реже открывайте дверцу прибора во время тушения,
выпекания или жарения продуктов.
Ваш новый прибор
Эта глава содержит информацию о
■ панели управления
■ режимах работы
■ системе освещения NeffLight®
Несколько пирогов лучше всего
камера остаётся тёплой, за счёт чего время выпекания второго
пирога может уменьшиться.
При длительном времени приготовления духовой шкаф можно
выключить за 10 минут до окончания приготовления и
использовать остаточное тепло для доведения блюда до
готовности.
печь один за другим. Рабочая
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
Панель управления
Элемент управленияИспользование
KJ
±
Функциональная кнопкаВыбор требуемой функции времени или быстрого нагрева (см. главу «Электронные
часы»)
Поворотный переключательВыполнение установок в рамках определённой функции времени или подключение
быстрого нагрева (см. главу «Электронные часы»)
Переключатель режимовВыбор требуемого режима работы (см. главу «Включение прибора»)
Кнопка «Информация»Включённый прибор: отображение текущей температуры духового шкафа во время
(см. главу «Изменение базовых установок»)
Регулятор температурыВключённый прибор: установка температуры (см. главу «Включение прибора»)
Выключенный прибор: изменение установок в меню «Базовые установки»
(см. главу «Изменение базовыхустановок»)
6
Утапливаемые переключатели
Поворотный переключатель, регулятор температуры и
переключатель режимов работы являются утапливаемыми.
Чтобы зафиксировать или расфиксировать переключатель,
нажмите на него.
CircoTherm® Eco*Для выпекания и жарения на одном уровне с оптимизированным уровнем энергопот-
Верхний/нижний жарДля выпекания и жарения на одном уровне. Особенно подходит для пирогов с сочной
Режим пиццыДля готовых продуктов глубокой заморозки и для блюд, для приготовления которых
Выпечка хлебаДля хлебобулочных изделий, которые должны выпекаться при высокой температуре.
Нижний жарДля приготовления блюд и хлебобулочных изделий, которые снизу должны хорошо
ТермогрильДля приготовления птицы и больших кусков мяса.
Большой грильДля приготовления большого количества плоских, небольших кусков мяса (например,
Малый грильДля приготовления небольшого количества плоских, небольших кусков мяса (напри-
Щадящее приготовлениеДля приготовления нежных кусков мяса, которые должны остаться слабо- или средне-
Приготовление на паруДля щадящего приготовления овощей, мяса и рыбы.
Режим подъёма тестаДля приготовления дрожжевого теста или йогурта.
ребления без предварительного разогрева.
начинкой (например, ватрушек).
нужно много тепла с нижней стороны (см. главу «Выпекание»)
подрумяниваться или иметь хрустящую корочку. Включайте нижний жар только в конце
выпекания на короткое время.
стейков, колбасок).
мер, стейков, тостов).
прожаренными или которые нужно готовить до определённого состояния.
Режим «Приготовление на пару»
лектом для приготовления на пару Mega (можно приобрести в качестве специальной
принадлежности в специализированных магазинах).
Ваш прибор оснащён системой освещения NeffLight®. Система
освещения NeffLight® состоит из двух галогенных ламп и
зеркальной поверхности, с помощью которых рабочая камера
ярко освещается.
Контактный выключатель дверцы
Система освещения NeffLight® выключается при открывании и
включается при закрывании дверцы прибора.
Экономия электроэнергии
Вы можете отключить систему освещения NeffLight® с целью
экономии электроэнергии. Для этого вы должны использовать
контактный выключатель дверцы. Он находится в зазоре между
дверцей прибора и встроенной мебелью.
Выключение системы освещения NeffLight®:
Сдвиньте контактный выключатель дверцы вправо.
Включение системы освещения NeffLight®:
Сдвиньте контактный выключатель дверцы влево.
7
Принадлежности
D
D
D
D
Эта глава содержит информацию о
■ принадлежностях
■ правильной установке принадлежностей в рабочую камеру
■ уровнях установки
■ специальных принадлежностях
Принадлежности
В комплект поставки вашего прибора входят следующие
принадлежности:
Эмалированный противень
для выпекания пирогов и мелкой
выпечки
Решётка
Для выпекания в формах, жарения
в специальной посуде и
приготовления на гриле
Эмалированный универсальный
противень
для выпекания сочных пирогов,
жарения, приготовления на гриле и
для сбора вытекающего из
готовящихся блюд сока
Решётка для универсального
противня
для жарения или приготовления на
гриле
Указание: Вкладываемая решётка
всегда используется в сочетании с
универсальным противнем. Для
этого вложите решётку в
универсальный противень.
Указание: В процессеработыприбораобычныйили
универсальный противень могут деформироваться. Причина в
большой разности температур на различных частях посуды.
Она может возникнуть, если была закрыта только часть лотка
или противня или если на них готовили продукт глубокой
заморозки, например, пиццу.
Установка принадлежностей
Принадлежности оснащены функцией фиксации. Функция
фиксации препятствует опрокидыванию принадлежностей при
выдвигании. Чтобы защита от опрокидывания срабатывала,
принадлежности должны быть правильно установлены в
рабочей камере.
При установке решётки следите за тем, чтобы
■ фиксирующий выступ (a) был обращён вниз
■ фиксирующий выступ (a) находился в задней части решётки
При установке противня для выпекания или универсального
противня следите за тем, чтобы
■ фиксирующий выступ (a) находился в задней части противня
■ скошенный край противня был при установке обращён
вперёд к дверце прибора
Уровни установки
Рабочая камера имеет четыре уровня установки. Уровни
установки считаются снизу вверх.
Выдвижные направляющие фиксируются при полном
выдвигании. Это облегчает установку принадлежностей в
прибор. Для расфиксирования необходимо слегка нажать на
выдвижные элементы при задвигании их обратно в рабочую
камеру.
: Опасность ожога!
Телескопические полозья у включённого прибора сильно
нагреваются. Не обожгитесь о них, когда они выдвинуты.
Индивидуальные системы установки могут применяться на
удобных для вас уровнях. Простая система установки
обеспечивает универсальную и быструю смену уровня.
Указание: При выпекании и жарении в режиме «CircoTherm®»
запрещается использовать уровень установки 2. Циркуляция
воздуха будет нарушена и
ухудшится.
качество приготовленных блюд
Специальные принадлежности
Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной
службе или в специализированном магазине. Полный перечень
специальных принадлежностей к прибору вы найдёте в наших
рекламных проспектах или в интернете.
ПринадлежностиНомер для
Комплект для приготовления на пару MegaN8642X3
Эмалированный универсальный противеньZ1232X3
Универсальный противень, с антипригарным
покрытием
Универсальный противень со съёмной решёт-
кой
8
заказа
Z1233X3
Z1242X3
ПринадлежностиНомер для
6SUDFKHZlKOHQ
'HXWVFK
Вкладываемая решётка для жарения или приготовления на гриле, применяется вместе с
универсальным противнем
Эмалированный противень для запеканкиZ1272X0
Алюминиевый противеньZ1332X0
Эмалированный противеньZ1342X0
Противень
Форма для пиццыZ1352X0
Решётка для выпекания и жаренияZ1432X3
Эмалированный противень для жарения,
состоящий из двух частей
Телескопические направляющие с полным
выдвижением VarioCLOU®
Камень для выпекания хлебаZ1913X0
с антипригарным покрытиемZ1343X0
заказа
740766
Z1512X0
Z1785X3
Перед первым использованием
Из этой главы вы узнаете:
■ как устанавливать язык
■ как устанавить время суток
■ как очистить прибор перед первым использованием
Установка языка
После подключения к электросети вы должны выбрать язык для
текстового дисплея.
Указание: После нажатия на функциональную кнопку KJувас
есть 3 секунды, чтобы установить время суток с помощью
поворотного переключателя. Если вам не хватит этого, вы
можете изменить время суток в дальнейшем.
На дисплее времени мигает
‹:‹‹.
1. Коротко нажмитефункциональнуюкнопку
в режим установки.
Загораются символы
появляется
2. Установите текущеевремясутокповоротным
переключателем.
Через 3 секунды установка автоматически принимается.
Изменение времени суток
Чтобы в дальнейшем изменить время суток, нажимайте на
функциональную кнопку KJ до тех пор, пока снова не
загорятся символы
поворотным переключателем.
‚ƒ:‹‹.
KJ и 3. Надисплее времени
KJ и3. Изменитевремясуток
KJ дляперехода
Очистка прибора
Вымойте прибор перед первым использованием.
1. Выньте принадлежности из рабочей камеры.
2. Полностью удалите из рабочей камеры остатки упаковки
(например, частичкистиропора).
3. Вымойте принадлежности и рабочуюкамеругорячим
мыльным раствором (см. главу «Очистка и уход»).
4. Прогрейте рабочуюкамеру в режиме «Верхний/нижний
% с температурой 240 °C в течение 60 минут.
жар»
5. После этогодайтерабочей камере остыть, ипротритееё
горячим мыльным раствором.
6. Очистите приборснаружимягкойвлажнойтряпкой с
мыльным раствором.
9
Обслуживание прибора
&LUFR7KHUP
$%
Из этой главы вы узнаете:
■ как включать и выключать прибор
■ как выбирать режим и температуру
■ как изменять базовые установки
■ когда прибор выключается автоматически
Включениеприбора
1.Поворачивайте переключатель режимов работы дотехпор,
пока не загорится символ требуемого режима.
На дисплее температуры появляется предлагаемая
■ Режимы «Щадящее приготовление» /, «Приготовление на
é, «Подъём теста» ê и «EasyClean®» > можно
пару»
включать только в случае, если на дисплее температуры не
отображается
■ Если предлагаемая температура не отображается,
температура выбранного режима работы устанавливается
автоматически. Вы не можете изменить эту температуру.
Режим работыПредлагаемая
3 CircoTherm®
“ CircoTherm® Eco
% Верхний/нижний жар
0 Режим для пиццы
ë Выпечка хлеба
$ Нижний жар
4 Термогриль
+ Большой гриль
+ Большой гриль (интенсив-
ный)*
( Малый гриль
( Малый гриль (интенсив-
ный)*
/ Щадящее приготовление
é Приготовление на пару
ê Режим подъёма теста
> Easy Clean®
\ Освещение рабочей
камеры
* С помощью регулятора температурывыбратьтемпературу
Прибор разблокирован
Прибор заблокирован
Прибор, постоянная защита
от детей
Звуковой сигнал 30 с
Звуковой сигнал 2 мин
Звуковой сигнал 10 мин
установки
™‚‹
™‚‚
™ƒ‚
™„‹
™„‚
™„ƒ
™„„
Электронные часы
Автоматическое аварийное отключение
Автоматическое аварийное отключение следует
активизировать только в том случае, если вы в течение
длительного времени не будете изменять установки вашего
прибора.
Время выполнения, по истечении которого прибор будет
выключаться, зависит от ваших установок.
На текстовом дисплее появляется сообщение «Аварийное
отключение» и на дисплее температуры мигает
перестаёт работать.
Для деактивизации поверните переключатель режимов работы
обратно в положение Û.
‹‹‹. Прибор
Из этой главы вы узнаете:
■ как установить таймер
■ как установить прибор на автоматическое выключение
(время выполнения и время окончания)
■ как автоматически включать и выключать прибор (режим
предварительного выбора)
■ как устанавить время суток
■ как подключить быстрый нагрев
Функции времениИспользование
ТаймерТаймер можно использовать например, при варке яиц или как обычный бытовой таймер
Q
Время выполнения
x
Время окончания
y
Режим предварительного выбора Прибор автоматически включается и выключается. Время выполнения и время оконча-
Время сутокУстановка времени суток
3
Быстрый нагревУкороченное время нагрева
f
Прибор не включается и не выключается автоматически.
По истечении установленного времени выполнения (например,
автоматически выключается.
В установленный момент времени (например,
выключается.
ния комбинируются.
Дисплей для отображения функций времени
‚:„‹ часов) прибор
‚ƒ:„‹ часов) прибор автоматически
Указания
■ Между ƒƒ:‹‹ и †:†Š часами дисплей гаснет, если в этот
промежуток времени вы не делаете каких-либо установок или
если функции времени не активизированы.
■ При настройке функций времени шаг настройки увеличивается
вместе с увеличением значения времени (например, настройка
времени выполнения до
минуту, более
— с шагом в 5 минут).
■ По истечении времени, установленного для функций
таймера
и режима предварительного выбора, раздаётся сигнал и
мигает символ
его окончания, нажмите функциональную кнопку
■ При выборе функции времени всегда нажимайте
функциональную кнопку
3 секунды, чтобы установить время в выбранной
функции. Затем режим установки автоматически
деактивизируется.
‚:‹‹œ
Q, временивыполнения x, времениокончания y
Q или y. Чтобыотменитьзвуковойсигнал до
‚:‹‹œ осуществляется шагом водну
KJ.
KJ коротко. После этого у вас есть
Включениеивыключениедисплеявремени
1. Нажмите функциональную кнопку
6 секунд.
Дисплей времени выключается. Если одна из функций
времени активна, соответствующий символ продолжает
гореть.
2. Коротко нажмитефункциональнуюкнопку
Дисплей времени включается.
KJ иудерживайте
KJ.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.