Neff B45VR22N0 User Manual

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D’EMPLOI
B45VR22.0
Table des matières
[fr]MODE D’ EMPLOI
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . 11
Réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Combiner les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 13
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil. . 15 Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . .16
` Vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur . . . . . . . . . . 17
Position Étuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Après chaque fonctionnement à la vapeur. . . . . . . . . 19
fr
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Afficher et masquer les fonctions de temps . . . . . . . .20
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Régler la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Fonctionnement différé - « Fin dans ». . . . . . . . . . . . .21
Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . .21
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sécurité enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indications concernant les réglages . . . . . . . . . . . . . .23
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Régler le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 25
Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .26
Après le nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
EasyClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .30
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .30
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .32
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .34
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .35
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3
fr Utilisation conforme
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 36
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . . .42
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .54
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mise en conserve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Laisser lever la pâte en position Étuve . . . . . . . . . . .58
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neff­eshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 12
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
5
fr Causes de dommages
Risque de choc électrique ! Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlure ! !
L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de fonctionner. Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation de l'appareil avec de la vapeur.
Risque de brûlure ! !
De la vapeur chaude est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la main dans le compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil avec de la vapeur.
Risque de brûlure !
Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer l'accessoire chaud prudemment avec des gants isolants.
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud (déflagration). Ne pas remplir le réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex. boissons alcoolisées). Remplir le réservoir d'eau exclusivement d'eau ou de solution détartrante que nous recommandons.
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Généralités
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
6
Protection de l'environnement fr
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Vapeur
Attention !
Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés pour la cuisson à la vapeur.
Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même des taches infimes peuvent occasionner de la rouille dans le compartiment de cuisson.
Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
Solution détartrante : veillez à ce qu'aucune solution
détartrante n'entre en contact avec le bandeau de commande ou toute autre surface de l'appareil. Vous risquez d’endommager les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à vaisselle usuel du commerce.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
7
fr Protection de l'environnement
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
8
Présentation de l'appareil fr

*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
³  ± ´  Å µ
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels.
&LUFR7KHUP
$LUSXOVp

&
 É £  © Ý 
( Écran 0 Touches tactiles 8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.
Touche tactile Utilisation
# allumer/éteindre Allumer ou éteindre
l'appareil~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 15
Ž Modes avec de la
vapeur
0 Menu général Sélectionner les modes de fonction-
3 Fonctions de temps Régler le minuteur, la durée ou le
Sécurité enfants Activer ou désactiver la sécurité-
Activer le mode avec de la vapeur
~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 17
nement et les réglages
~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15
fonctionnement différé « Fin dans »
~ "Fonctions temps" à la page 20
enfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 21
! Informations Afficher d'autres informations
Afficher la température actuelle
~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15
° Chauffage rapide Activer ou désactiver le chauffage
rapide ~ "Réchauffer rapidement
l'appareil" à la page 16
Activer ou désactiver PowerBoost
~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 16
Ouvrir le bandeau Remplir le réservoir d'eau ou le vider
~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 18
# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-
ment ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil" à la page 15
--------
Élément de commande ShiftControl
L'élément de commande ShiftControl vous permet de naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont modifiables des flèches droite et gauche apparaissent dans l'affichage '.
Touche Utilisation
( Gauche naviguer à gauche dans l'affichage ) Droite naviguer à droite dans l'affichage % En haut naviguer vers le haut dans l'affichage & En bas naviguer vers le bas dans l'affichage
9
fr Présentation de l'appareil
Remarque : Vous pouvez également faire défiler
rapidement les réglages en maintenant une touche enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement rapide cesse.
Menu général
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche
0.
Menu Utilisation
¢
Modes de cuisson Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 15
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À la mise sous tension de l'appareil, vous accédez directement au menu Modes de cuisson.
Mode de cuisson Température Utilisation
ƒ
… ˆ
† Š
Œ
CircoTherm Air pulsé * 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformé­ment dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle * 50 - 275 °C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé * 50 - 250 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Position Pizza 50 - 275 °C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
la sole. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Position cuisson du pain * 180 - 240 °C Pour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-
pératures élevées.
Gril grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-
tiner. La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse température 70 - 120 °C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
préservant. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Position étuve ** 2 positions Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire maturer du
yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
«
²
"
, š
--------
Programme vapeur Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes"
à la page 23
Réglages de base Adapter les réglages de l'appareil
individuellement.~ "Réglages de base"
à la page 22
Détartrage
EasyClean Nettoyer les légères salissures dans le compartiment
de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 28
10
Convection naturelle éco 50 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode conventionnel.
Présentation de l'appareil fr
ž
CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 200 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries.
¨
ª
Sécher l'appareil Réglage fixe Sécher le compartiment de cuisson après une utilisation avec de la vapeur.
* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
** Type de chauffage à la vapeur (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
--------
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne, l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Réservoir d'eau
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 17
Remarque : Pour quelques modes de cuisson, le four continue de fonctionner même avec la porte de l'appareil ouverte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne fonctionne plus.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 22
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au­dessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
( Couvercle du réservoir 0 Ouverture pour le remplissage 8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eau
Le ventilateur continue de fonctionner pendant quelques temps, pour permettre au compartiment de cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 22
11
fr Accessoires
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille Pour des récipients, des moules à souf­flé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Remarques
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement inséré dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti­basculement fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers le bas ¾ vers la porte de l'appareil et la courbure.
D
D
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.
 
En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit à l'arrière et orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire doit être orienté à l'avant vers la porte de l'appareil.
E
E
F
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.
En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement.
 
L'accessoire peut être retiré jusqu'à la moitié sans s'incliner.
12
D
D
D
Avant la première utilisation fr
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 35
Accessoires
Grille à pâtisserie/de rôtissage Plaque à pâtisserie Lèchefrite Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhérent Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Plat profond à soufflé Set vapeur pour four Poêle professionnelle Couvercle pour poêle professionnelle Plaque à pizza Grille anti-éclaboussures Plaque de cuisson céramique Cocotte en verre, 5,1 litres Lèchefrite en verre Tiroir ComfortFlex (1 niveau)* Sortie totale du panier sur 3 niveaux*
* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence
(E-Nr.) lors de la commande
--------
KAvant la première
utilisation
Ava nt la première ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informez­vous auprès de votre société de distribution d'eau pour connaître la dureté de l'eau de votre robinet.
Pour que l'appareil vous rappelle de manière fiable un détartrage requis en attente, vous devez régler correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de
liquides non appropriés. N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l), ni d'autres liquides. Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation
d'eau filtrée ou déminéralisée. Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la vapeur est interrompu après environ 2 minutes. Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur « adoucie ».
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement
de l'eau minérale non gazeuse.
Classe de dureté de l'eau Réglage
0 0 adoucie
1 (jusqu'à 1,3 mmol/l) 1 douce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 moyenne
3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dure
4 (plus de 3,8 mmol/l) 4 très dure
13
fr Avant la première utilisation
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le premier réglage « Langue » apparaît.
Régler la langue
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Langue ».
4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler l'heure
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner l'heure actuelle à l'aide de la touche (
ou ).
3. Appuyer sur la touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
Régler la date
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner le jour actuel à l'aide de la touche ( ou
).
3. Retourner à "Jour" à l'aide de la touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
5. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
6. Sélectionner le mois actuel à l'aide de la touche ( ou
).
7. Retourner à "Mois" à l'aide de la touche %.
8. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
9. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
10. Sélectionner l'année actuelle à l'aide de la touche (
ou ).
11. Retourner à "Année" à l'aide de la touche %.
12. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
Nettoyez le compartiment de cuisson
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
5. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 18
6. Réglez le mode de cuisson, la température et l'aide
à la cuisson vapeur, puis démarrez votre appareil.
~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 17
Réglages
Mode de cuisson CircoTherm Air pulsé avec aide à la cuis-
son vapeur Ž (intensité forte) Température maximale Durée 1 heure
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en
appuyant sur la touche # .
9. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la vapeur" à la page 19
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.
Régler la dureté de l'eau
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe
de dureté de l'eau.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Dureté de l'eau ».
4. Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
Remarques
Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 22
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent à l'écran.
14
Utilisation de l’appareil fr
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l ’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible.
Affichage Signification
-H- Forte chaleur résiduelle (supérieure à 120°C)
-h- Faible chaleur résiduelle (entre 60°C et 120°C)
Remarques
Certains affichages ou informations par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint.
Une fois que l'appareil a fonctionné le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi.
Si vous n'avez plus besoin de votre appareil,
éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil
Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C
1. Appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en
service. Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢.
&LUFR7KHUP
$LUSXOVp
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
&LUFR7KHUP
$LUSXOVp

&
Remarque : D'autres réglages sont disponibles selon le mode de fonctionnement. Pour chaque autre réglage, utilisez la touche & pour accéder aux lignes suivantes. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
La barre de chauffage et le temps de marche apparaissent.
Remarque : Pour accéder directement au menu principal 0 dès la mise en marche de l'appareil, sélectionnez le menu principal dans le chapitre Réglages de base sous « Fonctionnement après la mise en service ». ~ "Réglages de base" à la page 22
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les valider ou modifier dans la plage respective.
Barres de chauffage
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la montée de température dans le compartiment de cuisson.
Temps de marche
Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la touche !.
La température est affichée rapidement et uniquement pendant le chauffage.

&
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.
15
fr Utilisation de l’appareil
Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de
réglage qui doit être modifiée.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
réglage modifié.
Remarques
Lorsque le fonctionnement est interrompu, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau
après une modification de la température. Après une modification du type de chauffage le temps de marche reprend à zéro.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.
Réchauffer rapidement l'appareil
Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost. Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe. Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un niveau.
Activer le chauffage rapide
1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement.
2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le
chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets dans le compartiment de cuisson.
Activer PowerBoost
1. Réglez CircoTherm Air pulsé ou le mode Fournil
et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement.
2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment
de cuisson.
3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer
PowerBoost. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Lorsque la température réglée est atteinte, la fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le symbole ° s'éteint dans l'affichage.
Fonction Mode de cuisson Placer le mets
dans le compar­timent de cuis­son
Chauffage rapide Convection naturelle ƒ après la chauffe PowerBoost* CircoTherm Air pulsé avant la chauffe
Fournil
* ne pas faire cuire sur plusieurs niveaux
Remarques
Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez
activer le chauffage rapide ou PowerBoost.
Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost
prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
16
Vapeur fr
`Vapeur
Vapeur
Certains modes de cuisson permettent de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve et Réchauffer.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de bruits de fonctionnement normaux.
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est introduite dans le compartiment de cuisson à des intervalles et intensités différents pendant le fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir ainsi un meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
aura une croûte croustillante
aura un bel aspect
sera juteux et fondant à l'intérieur
réduira peu en volume
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la vapeur :
CircoTherm Air pulsé
Convection naturelle ƒ
Gril air pulsé
Position cuisson du pain
Maintien au chaud «
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Réglez le mode de cuisson et la température.
4. Appuyez sur la touche Ž pour mettre en marche la
cuisson avec de la vapeur.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne de
l'intensité de la vapeur Ž.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'intensité
de la vapeur.
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur.
Annuler l'ajout de vapeur
Pour annuler l'ajout de vapeur avant l'heure, appuyez sur la touche Ž.
Remarque : Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée en mode de fonctionnement et intensité de la vapeur. Pour choisir un mode de fonctionnement et l'intensité de la vapeur appropriés, utilisez les indications du tableau. Ou bien sélectionnez un programme parmi les programmes vapeur. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 36~ "Programmes" à la page 23
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre disposition :
faible
moyenne
Fort
Position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve Œ », la pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiante et ne sèche pas.
Vous disposez de deux niveaux pour la Position Étuve. Pour choisir le niveau adapté, utilisez les indications du tableau. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 36
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la position étuve, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
Remarque : Activez la position étuve uniquement
lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante).
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position
Étuve Œ ».
17
fr Vapeur
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le niveau.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Réchauffer
Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ » vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le réchauffement, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réchauffer ¨ ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau ou la solution détartrante que nous recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec des liquides inflammables (par ex., des boissons alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi. Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides non appropriés. N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides. Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Attention !
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation d'eau filtrée ou déminéralisée. Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la vapeur est interrompu après environ 2 minutes. Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur « adoucie ».
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce
cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
1. Effleurez la touche tactile ”.
Le bandeau est automatiquement poussé vers l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il s'encliquette (fig. !).
3. Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son
logement (fig. ").
1
2I
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 22
18
Vapeur fr
D
4. Appuyer sur le chapeau le long du joint afin
qu'aucune eau ne puisse s'écouler du réservoir d'eau.
5. Enlever le cache (fig. #).
Remarque : Le cache est disponible selon le type
d'appareil.
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
7. Insérer à nouveau le cache dans l'orifice sur le
réservoir d eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux fixations ƒ (fig. &).
I
E
E
Après chaque fonctionnement à la vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz, puis séchez ensuite le réservoir d'eau. De l'humidité subsiste dans le compartiment de cuisson. Séchez le compartiment de cuisson.
Remarques
Après l'extension de l'appareil, la touche tactile
reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous rappeler de vider le réservoir d'eau.
Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher avec un chiffon doux.
9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis
l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé. Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer des modes avec de la vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Remarques
Les fonctionnements avec de la vapeur se
poursuivent sans ajout de vapeur.
Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la Position Étuve ou Réchauffer, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Vider le réservoir d'eau
Attention !
Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait l'endommager.
Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
d'eau.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
sécher.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
19
fr Fonctions temps
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
1. Laisser l'appareil refroidir.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
essuyer l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, effleurer la touche tactile # pour
mettre l'appareil en service.
4. Sélectionner la touche ( ou ) “Sécher l'appareil ª”.
Remarque : La température et la durée sont
affichées. Elles ne peuvent pas être modifiées.
5. Effleurer la touche tactile #.
Le séchage est lancé et se termine automatiquement après 10 minutes.
6. Mettre l'appareil hors tension.
7. Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement sec.
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de temps Utilisation
. Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors ser­vice.
+ Durée L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
* Fin dans L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoule­ment d'une durée réglée.
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps, l'intervalle de temps augmente si vous réglez des valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes près.
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps, appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont automatiquement masquées après un certain temps. Si vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
 PLQ_V
 K_PLQ

Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez
à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).
3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.
Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en marche.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
20
Sécurité-enfants fr
Régler la durée
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Réglez le mode de cuisson et la température.
3. Effleurez la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
4. Réglez la durée à l'aide de la touche ( ou ).
– Touche ( Valeur de référence 10 minutes – Touche ) Valeur de référence 30 minutes
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée
réglée.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent.
Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être
démarrés avec un fonctionnement différé.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche #.
3. Régler le mode de cuisson et la température.
4. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
5. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
6. Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne
« * Fin dans ».
7. Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les
lignes.
3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage
avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction d'horloge, réglez « 00:00 ». Le réglage est automatiquement validé.
ASécurité-enfants
Sécuri t é- enf ant s
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Verrouillage Activer / Désactiver
Sécurité enfants automa­tique
Sécurité enfants non récur­rente
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants, le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit être annulée. Le bandeau de commande est automatiquement verrouillé après le fonctionnement de l'appareil.
Activer
1. Effleurez la touche tactile ±.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activée ».
8. Effleurez la touche tactile 0.
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage. La « Sécurité enfants automatique » est active. Le symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez l'appareil.
Interrompre
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité.
Désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Effleurez la touche tactile 0.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages ».
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
Via le menu Réglages ~ "Réglages de base" à la page 22
Via la touche 0
21
fr Réglages de base
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
8. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Désactivée ».
9. Effleurez la touche tactile 0.
10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage. La « Sécurité enfants automatique » est désactivée.
11. Effleurez la touche tactile ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est plus verrouillé lorsque vous éteignez l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse. La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse. La sécurité enfants est désactivée.
QRéglages de base
Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins.
Modifier les réglages de base
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages " ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
8. Effleurez la touche tactile 0.
9. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &. Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à l'aide de la touche %.
Liste des réglages de base
Réglage Sélection
Langue Sélectionnez une langue Heure Régler l'heure actuelle Date Régler la date actuelle Dureté de l’eau 0 (adoucie)
1 (douce) 2 (moyenne) 3 (dure) 4 (très dure)
Favoris Déterminez les modes de cuisson qui
doivent être affichés dans le menu Modes de cuisson~ "Définir des favoris"
à la page 23
Durée du signal sonore Courte
Moyenne Longue
Tonalité des touches Désactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Activée Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux Affichage de l'heure Digital
Arrêt Éclairage Allumé en service
Éteint en service Sécurité enfants* Uniquement verrouillage des touches
Système de verrouillage de la porte et ver-
rouillage des touches
22
Programmes fr
Sécurité-enfants automa­tique
Fonctionnement après la mise en marche
Désactivée Activée Menu principal Modes de cuisson Programme vapeur
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et 5:59 heures)
Logo de marque Afficher
Pas afficher
Temps de poursuite du ventilateur
Recommandé Minimal
Système télescopique Non
Oui (équipement ultérieur : tiroir à 2 ou
3 compartiments) Réglages usine Charger
*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appa-
reil
--------
Définir des favoris
Vous pouvez définir les modes de cuisson qui apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.
Remarque : Les modes de cuisson « CircoTherm Air pulsé », « Gril air pulsé » et « Gril grande surface » sont toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils ne peuvent pas être désactivés.
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages " ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Favoris ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
9. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activer »
ou « Désactiver ». Remarque : Si vous avez sélectionné « Activé », le
mode de cuisson est alors affiché dans le menu Modes de cuisson. Si vous avez sélectionné « Désactivé », le mode de cuisson n'est alors pas affiché dans le menu Modes de cuisson.
10. Effleurez la touche tactile 0.
11. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &. Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à l'aide de la touche %.
PProgrammes
Progr ammes
Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez.
Indications concernant les réglages
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type du récipient. Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et des produits alimentaires de qualité irréprochable tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats surgelés, utilisez les aliments uniquement directement sortis du congélateur.
Pour certains mets, vous serez invité à saisir le
poids. L'appareil se charge des réglages de durée et de température à votre place. Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Pour les programmes de cuisson pour lesquels
l'appareil sélectionne la température pour vous, des températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées. Veillez par conséquent à utiliser des récipients résistants à la chaleur.
Des indications concernant notamment les
récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un liquide pour la cuisson de la viande vous sont dispensées. Certains mets doivent être retournés ou mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage. Un signal le rappelle en temps voulu.
Vous trouverez des remarques sur le choix d'un
récipient adapté ainsi que des conseils et astuces pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi.
Vapeur
L'appareil vous offre un programme pour la fonction de cuisson à la vapeur qui vous permet de préparer vos mets comme un professionnel.
Vous trouverez des remarques sur les fonctions de cuisson à la vapeur dans le chapitre correspondant.
~ "Vapeur" à la page 17
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
23
fr Programmes
Sélectionner un plat
Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour les plats indiqués.
Plats
Pain blanc, enfourné librement Pain de froment/pain bis, enfourné librement Pain de froment/pain bis dans un moule Pain de seigle et de froment avec de la levure dans un moule Fougasse Brioche tressée, sans garniture/ couronne briochée Tarte génoise Rôti de porc avec croûte Rôti d'échine de porc désossé Kassler sans os/ rôti roulé Filet de bœuf frais, médium Rosbif, frais, médium Rosbif, frais, saignant Poulet entier, frais Morceaux de poulet, frais Oie, canard, non farci, frais Poisson entier Réchauffer des garnitures cuites
Régler le programme
L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en
service.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le
« Programme vapeur ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le
programme vapeur souhaité.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour régler le poids.
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante. Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors indiqués.
9. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le
fonctionnement de l'appareil. La durée prévue s'affiche.
Remarque : Au cours des premières minutes, la durée indiquée peut changer pour certains programmes, car le temps de chauffe dépend par
ex. de la température de l'aliment et de l'eau. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Pour certains programmes, l'appareil vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la touche % « Terminer ».
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre
la cuisson ».
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de
la touche ( ou ).
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
de la cuisson.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
24
Réglage fonctionnement continu fr
FRéglage fonctionnement
continu
Réglage fonctionnement cont i nu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil.
Démarrer la fonction Sabbat
Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
~ "Définir des favoris" à la page 23
Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la sélectionner dans le menu Modes de cuisson.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous pouvez régler une température entre 85 °C et 140 °C.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Fonction
Sabbat ».
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil.
Attention ! Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
nettoyants agressifs ou abrasifs,
nettoyants à forte teneur d'alcool,
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant.
Remarques
Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne
pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le fonctionnement à l'aide de la touche #.
Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le
fonctionnement n'est pas interrompu.
Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez l'appareil avec la touche #.
Interrompre la fonction Sabbat
Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la touche #.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Niveau Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
25
fr Nettoyants
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Bandeau de com­mande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif­fon doux.
N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Si du détartrant parvient sur le bandeau de com­mande, essuyez-le immédiatement. Sinon, ces taches ne pourront plus être enlevées.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
Poignée de la porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émail­lées et surfaces autonettoyantes
Couvercle en verre de l'éclai­rage du comparti­ment de cuisson
Veuillez tenir compte des consignes concernant les surfaces du compartiment de cuisson à la suite du tableau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un pro­duit de nettoyage pour four.
Joint de porte Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer. Vérifiez la position du joint de porte après le net-
toyage. ~ "Après le nettoyage" à la page 27
Recouvrement de la porte
en acier inoxydable : utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indi­cations des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox.
en plastique : nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de pro­duit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le net­toyage.
Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Système télesco­pique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spi­rale à récurer en inox.
Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
--------
Remarques
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole, la voûte et les éléments latéraux sont émaillés et ont une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait endommager l'émail. Avant le prochain chauffage, retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 28
26
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
Nettoyants fr
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment et des taches noires apparaissent, elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée.
Réglage
Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du compartiment de cuisson.
1. Régler le mode de cuisson Fournil.
2. Régler la température maximale.
3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au
moins 1 heure .
La couche en céramique est régénérée.
Après le refroidissement du compartiment de cuisson, éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez immédiatement les salissures.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Conseils
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster.
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un danger pour la santé et ne compromettent pas la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants.
Après le nettoyage
Après le nettoyage, vérifiez si le joint de porte est correctement en place à gauche et à droite (illustration !).
Si le joint de porte est sur l'écarteur , poussez le joint de porte vers l'intérieur à côté de l'écarteur (illustration ").
1
2
D
D
27
fr Fonction nettoyage
.Fonction nettoyage
Fonct i on net t oyage
Votre appareil est doté des fonctions EasyClean et de détartrage. Utilisez l'aide au nettoyage EasyClean pour le nettoyage du compartiment de cuisson. EasyClean permet dans un premier temps de ramollir les salissures. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire de l'évaporateur.
EasyClean
L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage du compartiment de cuisson. Les salissures sont d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
Lancement
Remarques
L'aide au nettoyage "EasyClean š" peut uniquement
être lancée le compartiment de cuisson une fois refroidi (température ambiante) et si la porte de l'appareil fermée.
Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le
fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage "EasyClean š" sera annulée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une
goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond du compartiment de cuisson.
3. Appuyez sur la touche #.
4. Appuyez sur la touche 0.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« EasyClean š ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil démarre EasyClean. La durée restante s'affiche.
Terminer
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume pour vous permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle présente dans le compartiment de cuisson doit être rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner l'appareil si le compartiment de cuisson est encore mouillé ou humide.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau
résiduelle avec une lavette éponge absorbante.
2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une spirale à récurer en inox.
3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé
dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et séchez en frottant avec un chiffon doux (également sous les joints de porte).
4. Utilisez la touche # pour éteindre l'appareil.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de
crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour permettre aux surfaces en émail du compartiment de cuisson de sécher. Vous pouvez également procéder à un séchage rapide du compartiment de cuisson.
Séchage rapide du compartiment de cuisson
1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au
nettoyage est terminée, en position de crantage (env. 30°).
2. Appuyez sur la touche #.
3. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.
4. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la
porte de l'appareil.
Retirer les salissures tenaces
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures tenaces.
Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au nettoyage.
Versez du produit à vaisselle sur les endroits
encrassés des surfaces lisses avant de démarrer l'aide au nettoyage.
Répétez l'aide au nettoyage une fois que le
compartiment de cuisson est refroidi.
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement terminé pour que l'appareil soit de nouveau opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 ­95 minutes.
Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
Premier rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
Deuxième rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz
ensuite le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison d'une panne de courant ou de la mise hors tension de l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé, à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
28
Fonction nettoyage fr
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un message à effectuer un détartrage. Le nombre de fonctionnements restants est affiché après la mise en marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le détartrage en temps voulu.
Démarrer
Attention !
Dommages à l'appareil : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Produit détartrant n° de commande 311 680
Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface de l'appareil. Vous risquez d’endommager
les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil, afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système d'évaporation.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez le bandeau.
2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.
3. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à fonctionner.
1. Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
2. Effleurer la touche tactile #.
3. Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
4. Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
5. Fermer le volet.
6. Effleurer la touche tactile 0.
7. Utiliser la touche ( ou ) pour sélectionner
« Détartrage , ».
8. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
9. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil est en cours de détartrage. La durée
s'écoule à l'écran. Un signal retentit dès que le
détartrage est terminé.
Premier rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Appuyez sur la touche #.
La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.
Deuxième rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Appuyez sur la touche #.
La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.
29
fr Supports
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. Soulever un peu le support à l'avant et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever
").
(fig.
1
D
E
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que l'étrier de fixation se trouve à l'avant.
2
qPorte de l'appareil
Por t e de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Vous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour nettoyer les vitres de la porte.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrez la sécurité de porte à gauche et à droite
(fig. !). Pour ce faire, maintenez le tournevis à l'horizontale et poussez la sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée (fig. ").
Conseil : Utilisez une lampe de poche pour éclairer l'espace afin de voir la sécurité de porte.
1I
2
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière , jusqu'à ce que le support soit appliqué contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers le bas (fig. ").
1
D
E
2
F
G
Sécurité de porte fermée (fig. #) Sécurité de porte ouverte (fig. $)
30
Porte de l'appareil fr
2. Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45°
(fig. %).
I
3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée
les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil. Loquet côté gauche : dans le sens horaire Loquet côté droit : dans le sens anti-horaire Les flèches apparaissent face à face et le loquet se verrouille de manière perceptible (fig. &).
I
:Mise en garde
Risque de blessures !
La poignée de porte peut se casser. Ne portez pas
la porte de l'appareil par la poignée. Saisissez la
porte de l'appareil des deux mains à gauche et à
droite pour la porter ou la démonter
5. Saisissez la porte de l'appareil à l'aide des deux
mains à gauche et à droite et tournez la poignée
légèrement vers le haut , jusqu'à ce que la porte de
l'appareil puisse se décrocher par le haut ƒ. (Figure
*).
:Mise en garde
Risque de blessures !
Chute de la porte de l'appareil.
La porte de l'appareil pèse entre 7 et 10 kg.
Manipulez-la avec précaution.
Loquet côté gauche fixé (fig. ') Loquet côté droit fixé (fig. ()
4. Bougez la porte de
l'appareil vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic (fig. )). La porte de l'appareil est en position de verrouillage. Elle peut uniquement bouger de façon minimale.
Attention !
Endommagement de la charnière de porte. N'ouvrez et ne fermez pas la porte de l'appareil en position de verrouillage en l'opposant à une résistance. Si vous avez opposé la porte de l'appareil à une résistance pour l'ouvrir ou la fermer, appelez le service après-vente.
E
6. Posez la porte de l'appareil sur une surface souple
et propre.
Accrocher la porte de l'appareil
1. Accrochez la porte de l'appareil simultanément à
gauche et à droite en vous servant des galets de
guidage (fig. !) et (fig. ").
Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince
pas en biais et à ce qu'elle soit complètement
accrochée.
1I
D
2I
31
fr Porte de l'appareil
2. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le
haut (fig. #). La porte de l'appareil glisse entièrement vers le bas ƒ (fig. #).
3. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux
loquets de la porte de l'appareil (figure $).
I
D
E
Loquet côté gauche : dans le sens anti-horaire Loquet côté droit : dans le sens horaire
4. Ouvrez progressivement la porte de l'appareil
jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic. Fermez la porte de l'appareil.
I
:Mise en garde
Risque de blessure par des sécurités de porte non fermées !
La porte de l'appareil risque de se décrocher. Vous risquez de vous blesser et d'endommager la porte de l'appareil. Après avoir accroché la porte, fermez toujours la fermeture de sécurité de porte à gauche et à droite.
5. Fermez la sécurité de porte de gauche et de droite
(fig. %). Pour ce faire, maintenez le tournevis à l'horizontale et poussez la sécurité de porte des deux côtés vers le bas jusqu'en butée (fig. &).
Dépose
Remarque : Posez les vitres démontées sur une
surface plane, souple et propre.
1. Décrocher la porte de l'appareil.
2. Posez la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur
une surface plane, souple et propre.
3. Appuyez à gauche et à droite à l'extérieur de la porte
de l'appareil, jusqu'à ce que la vitre intérieure se dégage des deux côtés (figure !).
4. Soulevez la vitre intérieure avec précaution et retirez-
la dans le sens de la flèche (figure ").
1
5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la
zone , soulevez avec précaution la fixation ƒ, jusqu'à ce que vous puissiez la retirer (figure #).
6. Soulevez la vitre intermédiaire du bas (figure $) et
retirez-la.
D
2
I
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil.
Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »).
:Mise en garde – Risque de blessure !
Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Des pièces à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Porter des gants de protection.
E
7. Nettoyez toutes les vitres des deux côtés avec un
nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
8. Séchez toutes les vitres et remettez-les en place.
32
Anomalies, que faire ? fr
Pose
Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les
vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.
1. Installez la vitre intermédiaire et poussez-la dans le
sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le cadre. La flèche sur la vitre intermédiaire doit correspondre avec celle du cadre (figure !).
1
2. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la
zone , insérez la fixation ƒ en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (figure La fixation est insérée (figure #).
2
D
").
3Anomalies, que faire ?
Ano mal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous­même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
:Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
E
3. Placez la vitre intérieure à gauche et à droite dans la
fixation (figure $).
4. Appuyez sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce
qu'elle s'encliquette (figure %).
F
F
Dérangement Cause possible Remarques/remèdes
L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur
Le mode de cuisson à la vapeur ou le détartrage ne démarre pas ou cesse de fonctionner
Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Réservoir d'eau vide Remplissez le réservoir d’eau Le volet est ouvert Fermez le volet Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage Sonde défectueuse Contactez le service après-vente
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
Couper impérativement l'alimentation de l'appareil
avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile.
pour l'appareil est en bon état
33
fr Anomalies, que faire ?
Après l'enclenchement d'un mode de fonctionnement, un message indi­quant que la température est trop éle­vée apparaît
L'appareil vous invite à effectuer un rinçage
L'appareil vous invite à effectuer un détartrage, sans que le compteur n'apparaisse auparavant
Les touches clignotent Phénomène normal dû à l'eau de condensation se
Lors des modes de cuisson avec de la vapeur, le résultat de cuisson est trop humide ou trop sec
Le message "Remplir le réservoir d'eau" apparaît bien que le réservoir d'eau soit rempli
De la vapeur s'échappe par les fentes d'aération pendant la cuisson
Le volet permettant de retirer le réser­voir ne s'ouvre pas
Impossible d'allumer l'appareil, le symbole 1 apparaît
Impossible d'effectuer des réglages sur l'appareil allumé, le symbole 1 apparaît
L'appareil ne chauffe pas, le symbole 6 apparaît
Vous entendez un bruit ressemblant à un « Plop », pendant la cuisson
« D » ou « E » apparaît, par ex. D0111 ou E0111
--------
L'appareil n'est pas suffisamment refroidi Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
L'alimentation électrique a été coupée pendant le pro­cessus de détartrage ou l'appareil a été éteint
La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible Procédez au détartrage
trouvant derrière le bandeau de commande L'intensité de la vapeur choisie est inappropriée Sélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou
Le volet est ouvert Fermez le volet Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau
Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé. Avec le choc, des pièces
internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir d'eau n'est plus étanche.
Processus normal Impossible
La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Sonde de la touche défectueuse Contactez le service après-vente
La sécurité enfants automatique est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
La protection enfants est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
Le mode démonstration est activé dans les réglages de base
Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit sur­gelé, dû à la vapeur d'eau
Problème technique Arrêtez, puis remettez en marche l'appareil
un mode de fonctionnement
Après la remise en marche l'appareil, rincer deux fois
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté de l'eau réglée
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de condensation s'évaporera
plus faible
~ "Vapeur" à la page 17
commander un nouveau réservoir d'eau
pour l'appareil est en bon état
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche sous le volet pour le retirer
symbole 1 disparaisse
symbole 1 disparaisse
Séparez env. 10 secondes l'appareil du secteur (cou­per le fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez ensuite le mode démonstration à l'intérieur de 3 minutes dans les réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 22
Impossible
Contactez le service après-vente si ce message réap­paraît. Indiquez le message d'erreur exact
Durée de fonctionnement maximale dépassée
Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a pas été modifié depuis longtemps.
La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement automatique varie selon les réglages sélectionnés.
L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.
34
Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord. Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.
Service après-vente fr
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre de la lampe était un jour défectueux, appelez le service après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être enlevé.
4Service après-vente
Ser v i c e après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD­Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, en ouvrant le bandeau. Appuyez pour ce faire sur la touche . ~ "Vapeur" à la page 17
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
35
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test és pour vous dans not r e l abor atoi r e
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans le compartiment de cuisson. Votre appareil est très économe en énergie et ne génère que peu de chaleur extérieure pendant son fonctionnement. En raison de la grande différence de température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, de la condensation peut se former au niveau de la porte et du bandeau de commande ou à la surface des meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La condensation peut être réduite grâce au préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte. Si vous utilisez la fonction vapeur, il y aura très certainement une grande quantité de vapeur d'eau dans le compartiment de cuisson. Essuyez le compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référez­vous aux indications et aux recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer.
Les moules en silicone ne conviennent pas à une préparation avec fonction vapeur.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. : gâteaux à base de levure) forment une croûte craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un niveau.
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau :
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Cuire sur deux niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Moules sur la grille
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 4
Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4 deuxième grille : niveau 3 troisième grille : niveau 2 quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1.
36
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez avec les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez­vous à une recette similaire dans le tableau. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur la cuisson juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Position Pizza
Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Gâteau dans moules
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 140-160 - 50-70 Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 150-160 1 50-70 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 3+1 140-160 - 60-80 Génoise, fine Moule à savarin/à cake 2 ƒ 150-170 - 60-80 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof/démontable 2 ƒ 160-180 - 40-60 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof/démontable 2 150-170 - 40-60 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 3 150-170 - 20-30 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 2 150-160 1 25-35 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 170-190 - 60-80
blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 ƒ 220-240 - 35-45 Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 170-190 - 45-55 Tarte Moule à tarte, fer noir 3 190-210 - 25-40 Tarte Moule à tarte, fer noir 3 200-220 1 30-40 Brioche Moule à kouglof 2 150-160 - 50-70 Brioche Moule à kouglof 2 150-160 1 60-70 Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 150-160 - 20-30 Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 150-160 2 25-35 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 3 160-180* - 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 150-160 1 20-35 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 160-170* - 25-35
* Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
37
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 150-160 1 10
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 150-170* - 30-50 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 150-160 1 10
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 150-170 - 25-40 Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 160-170 1 30-40 Cake, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 140-160 - 30-50 Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche Tarte à la levure de boulanger avec gar-
niture sèche, 2 niveaux Tarte avec garniture fondante Poêle universelle 3 ƒ 160-180 - 55-65 Tarte avec garniture fondante Poêle universelle 3 150-170 - 55-85 Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 3 ƒ 200-210 - 40-50 Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 3 170-190 - 45-55 Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 150-160 - 30-40 Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 150-160 2 25-35 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 180-200* - 8-15 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 180-200* 1 10-15 Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de
farine Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de
farine Strudel, sucré Poêle universelle 2 170-180 - 50-60 Strudel, sucré Poêle universelle 3 180-190 2 50-60 Strudel, congelé Poêle universelle 3 200-220 - 35-45 Strudel, congelé Poêle universelle 3 180-200 1 35-45
Plaque à pâtisserie 3 ƒ 170-190 - 25-35
Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 160-170 - 35-45
Poêle universelle 3 150-170 - 25-35
Plaque à pâtisserie 3 150-160 1 20-30
Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150-170 - 20-30
Poêle universelle 3 ƒ 180-200 - 30-40
Poêle universelle 3 160-170 - 40-50
Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150-170 - 45-60
Plaque à pâtisserie 3 150-170 - 55-65
Poêle universelle 3 140-150 2 80-90
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
- 20-30
- 25-35
Durée en min.
Petites pâtisseries
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160** - 20-30 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 150** - 25-35 Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150** - 25-35 Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 140** - 35-45
* Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
38
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Muffins Plaque à muffins 3 160-180* - 15-25 Muffins Plaque à muffins 3 150-160 1 25-35 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 3+1 160-180* - 15-30 Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 150-170 - 25-35 Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 160-180 2 25-35 Petites pâtisseries en pâte levée, 2
niveaux Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 170-190* - 20-35 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 200-220* 1 15-25 Feuilletés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 170-190* - 20-45 Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 170-190* - 20-45 Feuilletés, plats, 4 niveaux 4 grilles 4+3+2+1 180-200* - 20-35 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 190-210 - 30-40 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 200-220* 1 25-35 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 190-210 - 35-45 Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 160-180 - 20-30 Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 160-180 1 25-35
Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150-170 - 25-40
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150** - 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-150** - 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 140-150** - 30-40 Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 130-140** - 35-55 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 140-160 - 15-30 Petits gâteaux secs, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 140-160 - 15-30 Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 140-160 - 15-30 Meringue Plaque à pâtisserie 3 80-90* - 120-150 Meringue, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 80-90* - 120-180 Macarons Plaque à pâtisserie 3 90-110 - 20-40 Macarons, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 90-110 - 25-45 Macarons, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 90-110 - 30-50
* Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous souhaitez savoir si le gâteau est cuit ?
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuis-
Le gâteau est plus haut au centre et plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson. Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson. Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson. Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble. Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en bois, le gâteau est prêt.
son. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette. Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
39
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
mais trop clair en dessous. Le gâteau moulé ou le cake est plus
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
foncé à l'arrière. Le gâteau est trop foncé dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
l'ensemble. La pâtisserie a bruni de manière irré-
gulière.
Choisissez une température un peu plus basse. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format. Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
ment de cuisson. Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs niveaux. La pâtisserie de la plaque supérieure est plus foncée que celle
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
de la plaque inférieure. Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur. Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon­dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains forment une croûte craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau :
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Cuire sur deux niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment.
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Moules sur la grille
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
40
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents pains et petits pains. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les pains ou petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que dans un moule à cake.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez­vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Gril air pulsé
Position Pizza
Position cuisson du pain
ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Pain
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 210-220* - 10-15
180-190* - 25-35
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 210-220 3 10-15
180-190 - 25-35
Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 210-220* - 10-15
180-190* - 40-50
Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 210-220 3 10-15
180-190 - 45-55
Pain complet, 1 kg Poêle universelle 2 210-220* - 10-15
180-190* - 40-50
Pain complet, 1 kg Poêle universelle 2 210-220 3 10-15
180-190 - 40-50 Fougasse Poêle universelle 3 220-240 - 25-35 Fougasse Poêle universelle 3 ƒ 220-230 3 20-30
* Préchauffer
41
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Petits pains
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Poêle universelle 3 180-200 - 10-15
précuits Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 2 10-20
précuits Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 150-170* - 15-25 Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150-170 3 25-35 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150-170* - 20-30 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 170-190 - 20-30 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 200-220 2 20-30 Baguette, précuite, réfrigérée Poêle universelle 3 180-200 - 20-30 Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 1 10-20 Régénérer les petits pains, baguette Grille 2 ¨ 150-160* - 10-20
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Poêle universelle 3 180-200 - 10-15
précuits Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-200 1 15-25
précuits Produits à la saumure, pâtons Poêle universelle 3 180-200 - 20-25 Produits à la saumure, pâtons Plaque à pâtisserie 3 ƒ 210-230 1 18-25 Croissant, pâtons Poêle universelle 3 170-190 - 30-35 Croissant, pâtons Plaque à pâtisserie 3 180-200 1 20-25 Régénérer les petits pains, baguette Grille 2 ¨ 160-170 - 10-20
Toast
Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 190-210 - 10-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 3 230-250 - 10-15 Faire dorer des toast (ne pas préchauf-
Grille 4 ˆ 290 - 4-6
fer)
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. : gâteaux à base de levure) forment une croûte craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau :
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
Pâtisseries plates : niveau 3
42
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Cuire sur deux niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Moules sur la grille
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4 deuxième grille : niveau 3 troisième grille : niveau 2 quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la lèchefrite.
Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez avec les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez­vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Position Pizza
Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Pizza
Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 3 200-220 - 25-35 Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 180-200 - 35-45 Pizza, fraîche, pâte fine Plaque à pizza 2 220-230 - 20-30 Pizza, du réfrigérateur Grille 3 190-210 - 10-15
* Préchauffer
43
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Pizza, congelée
Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 3 190-210 - 15-20 Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 190-210 - 20-25 Pizza avec pâte épaisse 1 pièce Grille 3 180-200 - 20-25 Pizza avec pâte épaisse 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 190-210 - 20-30 Pizza-baguette Grille 3 200-220 - 15-20 Mini pizzas Lèchefrite 3 180-200 - 15-20 Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux 4 grilles 4+3+2+1 180-200* - 20-30
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 170-190 - 55-65 Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 170-190 1 60-70 Quiche Moule à tarte, fer noir 3 190-210 - 30-40 Tarte flambée Lèchefrite 3 ƒ 260-280* - 10-15 Tarte flambée Lèchefrite 2 200-220* 2 15-25 Pirojki Moule à soufflé 2 ƒ 190-200 - 30-45 Pirojki Moule à soufflé 2 170-190 - 50-70 Chauss. au thon Lèchefrite 3 180-190 - 30-45 Chauss. au thon Lèchefrite 2 170-190 2 30-40 Böreks Lèchefrite 2 ƒ 180-200 - 35-45 Böreks Lèchefrite 1 200-220* - 20-30
* Préchauffer
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau.
Moules sur la grille : niveau 2
Lèchefrite : niveau 3
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous n'avez pas besoin de bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus.
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gratins et soufflés. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
44
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez­vous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Gril air pulsé
Position Pizza
Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 170-190 - 35-50 Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 150-170 2 40-50 Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 160-180 - 40-50 Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ƒ 170-190 - 40-60 Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 160-180 - 50-60 Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 170-180 2 35-45 Lasagnes, congelées, 400 g Grille 2 190-210 - 30-35 Lasagnes, congelées, 400 g Récipient ouvert 2 180-190 2 40-50 Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé 2 160-190 - 50-70
4 cm d'épaisseur Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé 2 160-170 3 50-60
4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre,
Moule à soufflé 3+1 150-170 - 60-80
ingrédients,4 cm hauteur, 2 niveaux Soufflé Moule à soufflé 2 160-180* - 35-45 Soufflé Moule à soufflé 2 170-180 2 30-40 Soufflé Ramequins 2 ƒ 170-190 - 65-75
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 12
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille) jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson.
Récipient ouvert Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous.
45
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
La volaille peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie.
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de la volaille. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Conseils
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Gril air pulsé
Position Pizza
ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Poulet
Poulet, 1 kg Grille 2 200-220 - 60-70 Poulet, 1 kg Grille 2 190-210 2 50-60 Blanc de poulet, part de 150 g (griller) Grille 4 ˆ 275* - 15-20 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 220-230 - 30-35 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 200-220 2 30-45
* Préchauffer 5 min.
46
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Sticks de poulet, nuggets congelés Poêle universelle 3 190-210 - 20-25 Poularde, 1,5 kg Grille 2 200-220 - 70-90 Poularde, 1,5 kg Grille 2 180-200 2 65-75
Canard & oie
Canard, 2 kg Grille 1 180-200 - 90-110 Canard, 2 kg Grille 2 150-160 2 70-90
Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 230-250 - 25-30 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 220-240 2 25-30 Oie, 3 kg Grille 2 160-180 - 120-150 Oie, 3 kg Grille 2 130-140 2 110-120
Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 2 210-230 - 40-50 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 3 190-200 2 45-55
Dinde
Dindonneau, 2,5 kg Grille 2 180-200 - 70-90 Dindonneau, 2,5 kg Grille 2 140-150 2 70-80
Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 2 ƒ 240-260 - 80-100 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 180-200 - 80-100 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 170-180 2 80-100
* Préchauffer 5 min.
Mode de cuisson
180-190 - 30-40
150-160 2 20-30 170-180 - 30-40
170-180 - 20-30
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de la viande. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande) jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 12
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
47
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson.
Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée.
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés. Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie.
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de nombreux plats de viande. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement de la viande à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez­vous à un plat similaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur les rôtis, viandes braisées et grillades juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Gril air pulsé
ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
48
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg
Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 220-230 - 70-80 Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 170-180 1 80-90 Filet mignon de porc, 400 g Grille 3 220-230 - 20-25 Filet mignon de porc, 400 g Récipient ouvert 3 210-220* 1 25-30 Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un
peu d'eau) Carré de porc avec os, 1 kg Récipient ouvert 2 160-170 1 70-80 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 275 - 16-20 Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290* - 10-14
Récipient ouvert 2 180-190 - 110-130
Récipient ouvert 2 180-190 1 110-130
Grille 2 190-200 - 130-140
Récipient ouvert 2 100 3 25-30
Récipient fermé 2 210-230 - 70-90
Mode de cuisson
170-180 1 70-90 200-210 - 20-25
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 2 210-220 - 40-50 Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 2 190-200 1 50-60 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 200-220 - 130-160 Rosbif, médium, 1,5 kg Grille 2 220-230 - 60-70 Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 190-200 1 65-80 Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 4 ˆ 290 - 15-20 Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 - 25-30
Veau
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 160-170 - 100-120 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 170-180 1 90-110 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ƒ 200-210 - 100-120 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 170-180 1 100-120
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg
Selle d'agneau avec os*** Grille 2 180-190 - 40-50 Selle d'agneau avec os*** Récipient ouvert 3 200-210* 1 25-30 Côtes d'agneau** Grille 4 ˆ 290 - 14-18
Récipient ouvert 2 170-190 - 50-80
Récipient ouvert 2 170-180 1 80-90
Saucisses
Saucisses à griller Grille 4 ˆ 290 - 10-15
* Préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2 *** sans retourner
49
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 170-180 - 60-70 Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 190-200 1 70-80
* Préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2 *** sans retourner
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades
Le compartiment de cuisson est très sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le temps de cuisson.
trop sec. La croûte est trop fine. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés. Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie.
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. Le poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson.
Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
50
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné. Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal des plats de poisson. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du poisson à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un poisson lourd, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs poissons, référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Gril air pulsé
ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires / Récipients Niveau
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. truite Grille 2 170-190 - 20-30 Poisson cuit, entier, 300 g, p. ex. truite Lèchefrite 2 170-180 1 15-20
160-170 - 5-10 Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. sau-
Grille 2 170-190 - 30-40
mon
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grillé Grille 4 ˆ 220* - 15-25
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille 4 ˆ 290 - 10-20
Poisson, surgelé
Filet de poisson, nature Récipient fermé 2 ƒ 210-230 - 20-30 Filet de poisson, gratiné Grille 2 200-220 - 45-60
* préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
51
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires / Récipients Niveau
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Filet de poisson, gratiné Récipient ouvert 2 200-220 1 35-45 Bâtonnets de poisson (retourner entre-
Lèchefrite 3 ƒ 200-220 - 20-30
temps)
* préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
Légumes et garnitures
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
Vous trouverez ici des indications de préparation des légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
base de pommes de terre congelés. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment.
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez­vous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
Position Pizza
Position cuisson du pain
ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Plats de légumes
Légumes grillés Lèchefrite 4 ˆ 290 - 10-15
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées en
Lèchefrite 3 160-180 - 45-60
deux Pommes de terre au four, coupées en
Lèchefrite 3 180-190 1 40-50
deux
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre Lèchefrite 3 200-220 - 25-35 Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 3 190-210 - 20-30 Croquettes Lèchefrite 3 200-220 - 25-35
52
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires Hauteur
d'enfour­nement
Mode de cuisson
Tempéra-
ture en °C
Intensité de va­peur
Durée en min.
Frites Lèchefrite 3 190-210 - 25-35 Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 190-210 - 30-40
Yaourt
Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des yaourts.
Préparer des yaourts
Retirez les accessoires et les supports du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C.
2. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire.
4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du tableau.
5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
pendant que ce dernier fonctionne.
Mode de cuisson utilisée :
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
Œ Position étuve
de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
Plat Accessoires Niveau d'enfour-
nement
Yaourt Ramequins Fond du comparti-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Position étuve
Durée en heures
Œ - 1 5-6
ment de cuisson
Modes de cuisson Eco
CircoTherm Eco et la convection naturelle Eco sont des modes de cuisson intelligents pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson froid et vide. Choisissez une température de CircoTherm Eco comprise entre 125 et 200 °C et de Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson CircoTherm éco est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel.
Le mode de cuisson CircoTherm Eco est utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement.
Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Moules et récipients Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir. Un récipient non réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant les différents plats en mode chaleur tournante éco et convection naturelle éco. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson.
53
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à
Modes de cuisson utilisés :
ž CircoTherm Eco
Convection naturelle Eco
l'intérieur.
Plat Accessoires/ustensiles Hauteur
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Gâteau dans moules
Cake dans un moule Moule à savarin / à cake 2 ž 140-160 60-80 Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ž 160-170 30-45 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ž 150-160 50-60 Brioche Moule à kouglof 2 150-170 50-70
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ž 150-170 25-40
sèche Tarte avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 ž 170-180 25-35 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ž 180-190 15-20 Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 3 160-170 25-35 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 160-180 15-20
sèche
Petites pâtisseries
Muffins Plaque à muffins 2 ž 160-180 15-25 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ž 150-160 25-35 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ž 170-190 20-35 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 ž 190-200 40-50 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ž 140-160 15-30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ž 140-150 25-35 Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 160-180 25-35
Pain et petits pains
Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 2 200-210 35-45 Fougasse Lèchefrite 3 250-275 15-20 Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 180-200 20-30
Viandes
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine,
Récipient ouvert 2 180-190 120-140
1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 200-220 140-160 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 170-180 110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 2 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 2 190-210 45-55 Filet de poisson, nature, étuvé Récipient fermé 2 190-210 15-25
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
54
forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos).
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
Les plats doivent dorer et non brunir.
Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max. Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente. On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent rester rosées ou à point. La viande reste fondante, tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux planifier vos menus, car la viande cuite à basse température se réchauffe sans problème. Pendant la cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de l'appareil fermée afin de maintenir une température uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords gras. La graisse donne un goût très prononcé à la viande lors de la cuisson à basse température. Vous pouvez également utiliser de la viande marinée ou épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut être immédiatement coupée. Aucun temps de repos n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson à basse température.
Récipient
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur la cuisson à basse température juste après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse température. Commencez toujours avec une préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température, suffisamment longtemps de chaque côté et également sur les extrémités. Placez immédiatement la viande dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Mode de cuisson utilisée :
Š Cuisson basse température
Plat Récipient Niveau
d’enfour­nement
Mode de cuisson
Durée de la cuisson en min
Tempéra­ture en °C
Durée en min
Volaille
Magret de canard, rosé, 300 g Récipient ouvert 2 Š 6-8 90* 45-60 Blanc de poulet, 200 g, à cœur Récipient ouvert 2 Š 4 120* 45-60 Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert 2 Š 6-8 120* 110-130
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 130-180
1,5 kg Filet de porc, entier Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 45-70
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais-
Récipient ouvert 2 Š 6-8 100* 150-180
seur, 1,5 kg, à cœur
* Préchauffer
55
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Récipient Niveau
d’enfour­nement
Mode de cuisson
Durée de la cuisson en min
Tempéra­ture en °C
Durée en min
Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 90-120 Rosbif, 5-6 cm d’épaisseur Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 120-180 Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épais-
Récipient ouvert 2 Š 4 80* 30-60
seur
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 80-140
1,5 kg Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 140-200
1,5 kg Filet de veau, entier, 800 g Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 70-120 Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseur Récipient ouvert 2 Š 4 80* 30-50
Agneau
Selle d’agneau, désossée, 200 g Récipient ouvert 2 Š 4 80* 30-45 Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert 2 Š 6-8 95* 120-180
ficelé
* Préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à basse température.
La viande cuite à basse température
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse tempéra­ture pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude. n'est pas aussi chaude qu'après une cuisson normale.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation :
1ère grille : niveau 3
2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez­vous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
‚ CircoTherm Air pulsé
Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de
cuisson
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par
1-2 grilles 80 5-9
Tempéra­ture en °C
Durée en heures
grille) Fruits à noyau (prunes) 1-2 grilles 80 8-10
56
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de
cuisson
Tempéra­ture en °C
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles 80 5-8 Champignons en rondelles 1-2 grilles 60 6-9 Herbes, nettoyées 1-2 grilles 60 2-6
Mise en conserve
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts. Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension et contenant le même aliment. Le compartiment de cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du bord.
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent. Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau.
Terminer la mise en conserve Fruits
Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortez­les du compartiment de cuisson.
Légumes Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez la température à 120 °C et laissez les pots mousser dans le compartiment de cuisson fermé, comme indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et laissez reposer encore quelques minutes, comme indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez­les sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds sur un dessous de plat froid ou humide, car ils pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une fois que les pots sont froids.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
Fruits Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée, chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de 1 litre). Dans un litre d'eau :
env. 250 g de sucre pour les fruits doux
env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau bouillie.
des valeurs de référence pour la mise en conserve des fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de pots, la quantité, la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes environ.
Mode de cuisson utilisée :
‚ CircoTherm Air pulsé
Durée en heures
Mettre en conserves Récipient Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Légumes, p. ex. des carottes Bocaux de 1 litre 1 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
120 Dès l'ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30
Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30
Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes
Bocaux de 1 litre 1 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
- Chaleur rémanente :35
57
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mettre en conserves Récipient Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
nement
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
Bocaux de 1 litre 1 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
fraises
Laisser lever la pâte en position Étuve
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours la préparation à froid.
Fermentation de la pâte Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau.
pas la pâte. Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement indiqué dans le tableau.
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le compartiment de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
Œ Position étuve
Plat Accessoires / Récipients Niveau
d'enfour­nement
Tempéra-
Durée en min.
ture en °C
- Chaleur rémanente : 25
Mode de cuisson
Étape Position
étuve
Durée en min.
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
P. ex. bouchées à la levure Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Lèchefrite 2 Œ Fermentation
individuelle
Pâte riche en matières grasses, p. ex. panettone
Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Moule sur la grille 2 Œ Fermentation
individuelle
Pâte à la levure de boulanger, relevée
P. ex. pizza Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Lèchefrite 2 Œ Fermentation
individuelle
Pâte à pain
Pain blanc Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Lèchefrite 2 Œ Fermentation
individuelle
Pain bis Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Lèchefrite 2 Œ Fermentation
individuelle
Petits pains Saladier 2 Œ Fermentation
de la pâte
Lèchefrite 2 Œ Fermentation
individuelle
1 30-45
1 10-20
2 40-90
2 30-60
1 20-30
1 10-15
1 30-40
1 15-25
1 25-40
1 10-20
1 30-40
1 15-25
58
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Décongeler
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire.
Pour décongeler des fruits, des légumes et des pâtisseries congelées, utilisez le mode de cuisson à chaleur tournante CircoTherm. Il est recommandé de
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs. décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez-
le dans un récipient adapté, sur la grille. Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la décongélation :
1ère grille : niveau 2
2ème grille : niveaux 3 + 1
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la température de congélation (-18°C) et de la nature des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
Plat Accessoires Niveau
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30
minutes dans l'appareil éteint, afin que la température
s'équilibre.
Mode de cuisson utilisée :
‚ CircoTherm Air pulsé
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Pain, petits pains
Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 2 50 40-70
Gâteau
Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 2 50 70-90 Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 2 60 60-75
Réchauffer
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et thermorésistants. Les récipients froids rallongent le processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés. Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 2. Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour
différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire
et indiqué dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Mode de cuisson utilisée :
¨ Régénération
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Plat Accessoires / Récipients Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Légumes, réfrigérés
1 kg Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25 250 g Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 5-15
Plats, réfrigérés
Plat, 1 portion Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25
* préchauffer
59
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires / Récipients Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Potage, ragoût, 400 ml Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 10-25 Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de
Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 8-25
terre, riz Gratins,p. ex. lasagnes, gratin dauphinois Récipient ouvert 2 ¨ 120-140 10-25 Pizza, cuite Grille 2 ¨ 170-180* 5-15
Pâtisserie
Petits pains, baguette cuits Grille 2 ¨ 150-160* 10-20 Vol-au-vents Grille 2 ¨ 180* 4-10
Pâtisserie, congelée
Pizza, cuite Grille 2 ¨ 170-180* 5-15 Petits pains, baguette cuits Grille 2 ¨ 160-170* 10-20
* préchauffer
Maintien au chaud
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule démontable.
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la formation de condensation et n'avez pas besoin d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Couvrez les plats, le cas échéant.
Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : superposez les moules démontables sur la grille.
Remarques
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Moules sur la grille
sans chauffage rapide.
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
Position Pizza
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau :
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 4
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules démontables foncés côte à côte.
Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
60
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Intensité de vapeur
Durée en min.
nement
Cuisson
Sablés Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150* - 25-40 Sablés Plaque à pâtisserie 3 140-150* - 25-40 Sablés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 140-150* - 30-40 Sablés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 130-140* - 35-55 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160* - 20-30 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 150* - 25-35 Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150* - 25-35 Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 140* - 35-45 Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 160-170** - 25-35 Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 2 160-170** - 30-40 Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 2 150-160 1 10
- 20-25
Biscuit de Savoie sans graisse,
Moule démontable Ø26 cm 3+1 150-170** - 30-50
2 niveaux Tarte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm2 170-180 - 60-80
Tarte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm2 ƒ 180-200 - 60-80
Tarte aux pommes, 2 niveaux 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm3+1 170-190 - 70-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide ** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
Mode de cuisson utilisée :
ˆ Gril grande surface
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Plat Accessoires Niveau
d'enfour-
Mode de cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en min.
nement
Griller
Brunir des toasts* Grille 4 ˆ 290 4-6 Beefburger, 12 pièces** Grille 4 ˆ 290 25-30
* ne pas préchauffer ** retourner après 2/3 du temps de cuisson
61
6
6
*9001134602*
9001134602 980802 fr
Loading...