Décrocher et accrocher la porte de l'appareil ........................... 22
Nettoyage des vitres de porte.......................................................24
Nettoyage de la voûte du compartiment de cuisson................ 25
Nettoyage des grilles supports ..................................................... 25
Pannes et réparations..............................................................25
Changer la lampe du four.............................................................. 26
Remplacement du joint de porte .................................................. 26
Service après-vente .................................................................26
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 26
Plats tests .................................................................................27
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en
ligne : www.neff-eshop.com
3
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
■
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
■
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
4
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
■
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
■
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
Causes de dommages
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■ Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement
possible la porte de l'appareil.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les
uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore
chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut
alors être réduit.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
5
Votre nouvel appareil
9
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
■ le bandeau de commande
■ les modes de fonctionnement
Bandeau de commande
+RUORJHpOHFWURQLTXH
9R\DQWOXPLQHX[
(DV\&OHDQ
R\DQWOXPLQHX[
7KHUPRVWDW
7RXFKHGH
IRQFWLRQGKRUORJH
6pOHFWHXUURWDWLI7KHUPRVWDW
6pOHFWHXUGXPRGH
GHIRQFWLRQQHPHQW
Elément de réglageUtilisation
KJ
Touche de fonction d'horlogeSélectionner la fonction d'horloge désirée ou le chauffage rapide (voir chapitre
: Horloge électronique)
Sélecteur rotatifProcéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge ou enclencher le chauf-
fage rapide (voir chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur du mode de fonction-
Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré
nement
ThermostatRégler la température désirée
Manettes de commande escamotables
Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de
fonctionnement sont escamotables. Appuyez sur la manette de
commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.
Modes de fonctionnement
Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre
appareil.
Mode de fonctionnementApplication
3
%
0
4
+
(
$
A
>
\
CircoTherm® Air pulséPour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux
Chaleur voûte/solePour faire cuire et rôtir sur un niveau. Convient particulièrement aux gâteaux à garni-
ture humide (par ex. gâteau au fromage blanc )
Position PizzaPour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur
par le dessous. (voir chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries)
Gril air pulséPour la volaille et les grandes pièces de viande
Gril grande surfacePour griller des grandes quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks,
saucisses)
Gril, petite surfacePour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks,
toasts)
Chaleur de solePour des mets et pains et pâtisseries dont le dessous doit être plus fortement doré ou
former une croûte.
N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson
Position décongélationPour faire décongeler doucement des morceaux de viande, du pain et des pâtisseries
délicates (p.ex.tarte à la crème)
EasyClean®Facilite le nettoyage du compartiment de cuisson
Eclairage du compartiment de
Aide lors de l'entretien et du nettoyage du compartiment de cuisson
cuisson
6
Vos accessoires
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
■ Vos accessoires
■ l'introduction correcte de l'accessoire dans le compartiment
de cuisson
■ les hauteurs d'enfournement
■ les accessoires en option
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Grille
pour la cuisson de pâtisseries dans
un moule, pour le rôtissage dans
un plat à rôtir et des grillades
Lèchefrite, émaillée
pour la cuisson de gâteaux juteux,
pour le rôtissage, des grillades et
pour récupérer du liquide qui
s'égoutte
Remarque : La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se
déformer durant le fonctionnement de l'appareil. Ceci est dû
aux importantes variations de température sur l'accessoire.
Elles peuvent apparaître lorsqu'une seule partie de l'accessoire
est garnie ou du surgelé tel qu'une pizza est placé sur
l'accessoire.
Introduction de l'accessoire
L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement
fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que
■ le taquet d'arrêt (a) soit orienté vers le bas
■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de la grille
D
En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce
que
■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de
l'accessoire
■ partie inclinée de l'accessoire soit orientée vers l'avant en
direction de la porte de l'appareil lors de l'enfournement
D
Hauteurs d'enfournement
Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du
bas vers le haut.
Remarque : Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la
cuisson et le rôtissage en mode CircoTherm® Air pulsé
pulsation de l'air sera gênée et le résultat de cuisson sera
altéré.
3. La
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez
un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur
notre site Internet.
Accessoire en optionRéférence
Cuiseur vapeur MegaSystemN8642X3
Lèchefrite, émailléeZ1232X3
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérentZ1233X3
Lèchefrite avec grille d'insertionZ1242X3
Grille d'insertion pour le rôtissage et des gril-
lades, à utiliser dans la lèchefrite
Plat à gratin, émailléZ1272X0
Plaque à pâtisserie, aluminiumZ1332X0
Plaque à pâtisserie, émailléeZ1342X0
Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-
adhérent
Moule à pizzaZ1352X0
Grille à pâtisserie/de rôtissageZ1432X3
Plaque de rôtissage, émaillée, en deux par-
ties
Triple rail télescopique CLOU®Z1742X2
Triple rail télescopique à sortie totale CLOU® Z1745X2
Quadruple rail télescopique à sortie totale
CLOU®
Pierre à painZ1913X0
740766
Z1343X0
Z1512X0
Z1755X2
D
D
7
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment régler l'heure après le raccordement électrique de
votre appareil
■ comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation
Réglage de l'heure
Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction
d'horloge
le sélecteur rotatif. Si ce temps est trop court, vous pouvez
modifier l'heure ultérieurement.
‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure.
1. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ
pour parvenir au mode réglage.
Les symboles
l'affichage de l'heure.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes.
Modification de l'heure
Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement
sur la touche de fonction d'horloge
symboles
sélecteur rotatif.
KJ, vous avez 3 secondes pour régler l'heure avec
KJ et 3 s'allument. ‚ƒ:‹‹ apparaît dans
KJ, jusqu'à ce que les
KJ et 3 se rallument. Modifier l'heure à l'aide du
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez votre appareil avant de le mettre en service pour la
première fois.
1. Retirer les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Enlever tous les résidus de l'emballage (p.ex. éléments de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec
de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir chapitre :
Nettoyage et entretien).
4. Chauffer pendant 60 minutes en mode Convection
naturelle
5. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
6. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec de l'eau additionnée de
produit à vaisselle en utilisant un chiffon doux et humide.
% à 240 °C.
Utilisation de l'appareil
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment mettre en marche et éteindre votre appareil
■ comment sélectionner un mode de fonctionnement et une
température
Mise en service de l'appareil
1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré soit réglé.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la température désirée
soit réglée.
Le voyant lumineux r est allumé pendant la chauffe de
l'appareil et lors de chaque réchauffement.
Horloge électronique
Mettre l'appareil hors service
1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position
2. Ramener le thermostat à la position Ú.
Une fois l'appareil éteint, le ventilateur de refroidissement peut
continuer à fonctionner.
Û.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment régler la minuterie
■ comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de
fonctionnement et fin de fonctionnement)
■ comment mettre votre appareil automatiquement en service
et hors service (fonctionnement présélectionné)
8
■ comment régler l'heure
■ comment enclencher le chauffage rapide
Affichage de l'heure
7RXFKHGHIRQFWLRQGKRUORJH6pOHFWHXUURWDWLI
Fonction d'horlogeUtilisation
MinuterieVous pouvez utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met
Q
Durée de fonctionnementL'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement
x
Fin du fonctionnement
y
Fonctionnement présélectionnéL'appareil se met automatiquement en service et hors service. La durée et la fin de fonc-
HeureRéglage de l'heure
3
Chauffage rapideRéduire la durée de chauffe
f
pas automatiquement en service ou hors service.
réglée (p.ex.
L'appareil se met automatiquement hors service à l'heure réglée (p.ex.
tionnement sont combinées
‚:„‹ heures)
‚ƒ:„‹ h).
Remarques
■ Entre ƒƒ:‹‹ et †:†Š heures, l'affichage de l'heure sera
obscurci, si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce
laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée.
■ Lorsque vous réglez une fonction d'horloge, l'intervalle du
temps accroît si vous réglez des valeurs supérieures
(p.ex. durée de fonctionnement jusqu'à
précise, au-dessus de
en pas de 5 minutes).
■ Lors des fonctions d'horloge Minuterie Q, durée de
fonctionnement
fonctionnement préprogrammé, un signal retentit après
écoulement des réglages et le symbole
Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche
de fonction d'horloge
■ N'appuyez toujours que brièvement sur la touche de fonction
d'horloge
Vous disposez ensuite de 3 secondes pour régler la fonction
d'horloge sélectionnée. Le mode réglage est ensuite quitté
automatiquement.
Activer et désactiver l'affichage de l'heure
1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pendant
6 secondes.
L'affichage de l'heure s'éteint. Si une fonction d'horloge est
active, le symbole correspondant reste allumé.
2. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ.
L'affichage de l'heure s'allume.
KJ, pour sélectionner une fonction d'horloge.
‚:‹‹œ
x, fin du fonctionnement y et
KJ.
‚:‹‹œ à la minute
Q ou y clignote.
Minuterie
1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge
s'allument.
2. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif
(p.ex.
Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est
réaffichée et le temps de la minuterie s'écoule.
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et Q
†:‹‹ minutes).
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.