Neff B15FS22N0 User Manual

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D’EMPLOI
B15FS22.0
Table des matières
[fr]MODE D’ EMPLOI
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . 11
Réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Combiner les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 14
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
fr
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Afficher et masquer les fonctions de temps . . . . . . . .22
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Régler la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonctionnement différé - « Fin dans ». . . . . . . . . . . . .23
Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . .23
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sécurité enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modifier MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 25
Indications relatives aux réglages . . . . . . . . . . . . . . .25
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Réglage des mets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indications concernant les réglages . . . . . . . . . . . . . .27
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglage d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 28
Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .30
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil. . 16 Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . .17
` Vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FullSteam - Cuisson à la vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur . . . . . . . . . . 18
Position Étuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Position décongélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Après chaque fonctionnement à la vapeur. . . . . . . . . 21
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
EasyClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .33
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .33
Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .34
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .34
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .37
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .37
3
fr Utilisation conforme
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 38
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . . .45
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Légumes, garnitures et œuf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Desserts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuisson simultanée de plusieurs plats. . . . . . . . . . . .58
Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .60
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mettre en conserves et extraire du jus . . . . . . . . . . . . 62
Stériliser et assurer l'hygiène des biberons . . . . . . . . 63
Laisser lever la pâte en position Étuve . . . . . . . . . . .64
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neff­eshop.com
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 12
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
5
fr Causes de dommages
Risque de choc électrique ! Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlure ! !
L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de fonctionner. Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation de l'appareil avec de la vapeur.
Risque de brûlure ! !
De la vapeur chaude est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la main dans le compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil avec de la vapeur.
Risque de brûlure !
Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer l'accessoire chaud prudemment avec des gants isolants.
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud (déflagration). Ne pas remplir le réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex. boissons alcoolisées). Remplir le réservoir d'eau exclusivement d'eau ou de solution détartrante que nous recommandons.
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Généralités
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
6
Protection de l'environnement fr
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Vapeur
Attention !
Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés pour la cuisson à la vapeur.
Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même des taches infimes peuvent occasionner de la rouille dans le compartiment de cuisson.
Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
Solution détartrante : veillez à ce qu'aucune solution
détartrante n'entre en contact avec le bandeau de commande ou toute autre surface de l'appareil. Vous risquez d’endommager les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à vaisselle usuel du commerce.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
7
fr Protection de l'environnement
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
8
Présentation de l'appareil fr

*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp

Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels.

&
( Écran 0 Touches tactiles 8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.
Touche tactile Utilisation
# allumer/éteindre Allumer ou éteindre
l'appareil~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 16
Ž Modes avec de la
vapeur
0 Menu général Sélectionner les modes de fonction-
3 Fonctions de temps Régler le minuteur, la durée ou le
Sécurité enfants Activer ou désactiver la sécurité-
Activer le mode avec de la vapeur
~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 18
nement et les réglages
~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 16
fonctionnement différé « Fin dans »
~ "Fonctions temps" à la page 22
enfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 23
! Informations Afficher d'autres informations
Afficher la température actuelle
~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 16
° Chauffage rapide Activer ou désactiver le chauffage
rapide ~ "Réchauffer rapidement
l'appareil" à la page 17
Activer ou désactiver PowerBoost
~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 17
Ouvrir le bandeau Remplir le réservoir d'eau ou le vider
~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 20
# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-
ment ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil" à la page 16
--------
Élément de commande ShiftControl
Avec l'élément de commande ShiftControl vous naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés plus clairs.
Touche Emploi
( Gauche Se déplacer vers la gauche dans l'écran ) Droite Se déplacer vers la droite dans l'écran % Haut Se déplacer vers le haut dans l'écran & Bas Se déplacer vers le bas dans l'écran
9
fr Présentation de l'appareil
Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement
les valeurs de réglage en maintenant la touche appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement s'arrête.
Menu général
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche
0.
Menu Utilisation
¢
Modes de cuisson Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 16
Cuisson à la vapeur Cuisson avec de la vapeur ~ "FullSteam - Cuisson à
la vapeur" à la page 18
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À la mise sous tension de l'appareil, vous accédez directement au menu Modes de cuisson.
£
²
4
, ª
š
--------
Assistant pour la cuisson et le rôtissage Recommandations de réglage pour la cuisson de
pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la
cuisson et le rôtissage" à la page 25
Programme vapeur Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes"
à la page 27
MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins ~ "Réglages de base" à la page 24 Détartrage
Séchage Sécher le compartiment de cuisson après une utilisa-
tion avec de la vapeur ~ "Après chaque
fonctionnement à la vapeur" à la page 21
EasyClean Nettoyer les légères salissures dans le compartiment
de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 31
Mode de cuisson Température Utilisation
ƒ
… ˆ
† Š
Œ
CircoTherm Air pulsé * 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformé­ment dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle * 50 - 250°C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé * 50 - 250 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Position Pizza 50 - 250°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
le bas. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Position cuisson du pain * 180 - 240 °C Pour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-
pératures élevées.
Gril grande surface 50 - 275°C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril petite surface 50 - 275°C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-
tiner. La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Chaleur de sole 30 - 250°C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse température 70 - 120 °C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
préservant. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Position étuve ** 2 positions Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire maturer du
yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
10
Présentation de l'appareil fr
Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés.
«
Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
ž
Convection naturelle éco 50 - 250 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode conventionnel.
CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 200 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries.
¨
* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
** Type de chauffage à la vapeur (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
--------
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 24
Réservoir d'eau
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne, l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Remarque : Pour quelques modes de cuisson, le four continue de fonctionner même avec la porte de l'appareil ouverte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne fonctionne plus.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 24
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au­dessus de la porte.
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 18
( Couvercle du réservoir 0 Ouverture pour le remplissage 8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eau
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant quelques temps, pour permettre au compartiment de cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
11
fr Accessoires
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille Pour des récipients, des moules à souf­flé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés.
Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, des pâtisse­ries, des plats surgelés et de gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille. En mode de cuisson à la vapeur, elle peut également servir de récipient collecteur pour récupérer le liquide qui s'égoutte.
Panier vapeur, perforé, taille S Pour cuire des légumes à la vapeur, extraire le jus de baies et décongeler.
Panier vapeur, non perforé, taille S Pour cuire du riz, des légumes secs et des céréales.
Panier vapeur, perforé, taille XL Pour cuire de grandes quantités d'ali­ments à la vapeur.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.
   
L'accessoire peut être retiré jusqu'à la moitié sans s'incliner.
Remarques
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement inséré dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti­basculement fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers le bas ¾ vers la porte de l'appareil et la courbure.
D
D
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi.
Remarque : Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez d'autres modes de cuisson avec des températures élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de cuisson. Les températures élevées provoquent des décolorations et des déformations irréversibles du panier vapeur.
12
Accessoires fr
En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit à l'arrière et orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire doit être orienté à l'avant vers la porte de l'appareil.
E
E
F
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.
En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement.
D
D
D
Les petits paniers à vapeur peuvent uniquement être disposés avec la grille dans le compartiment de cuisson.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 38
Accessoires en option
Grille à pâtisserie/de rôtissage, compatible vapeur Plaque à pâtisserie Lèchefrite Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhérent Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Plat profond à soufflé Panier vapeur, perforé, taille XL Panier vapeur, perforé, taille S Panier vapeur, non perforé, taille S Récipient en porcelaine, non perforé, taille S Récipient en porcelaine, non perforé, taille L Poêle professionnelle Couvercle pour poêle professionnelle Plaque à pizza Grille anti-éclaboussures Plaque de cuisson céramique Cocotte en verre, 5,1 litres Lèchefrite en verre Tiroir ComfortFlex (1 niveau), compatible vapeur* Sortie totale du panier sur 3 niveaux, compatible vapeur*
* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence
(E-Nr.) lors de la commande
--------
13
fr Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Ava n t la pr emière ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informez­vous auprès de votre société de distribution d'eau pour connaître la dureté de l'eau de votre robinet.
Pour que l'appareil vous rappelle de manière fiable un détartrage requis en attente, vous devez régler correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de
liquides non appropriés. N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l), ni d'autres liquides. Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation
d'eau filtrée ou déminéralisée. Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la vapeur est interrompu après environ 2 minutes. Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur « adoucie ».
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
de l'eau minérale non gazeuse.
Classe de dureté de l'eau Réglage
0 0 adoucie 1 (jusqu'à 1,3 mmol/l) 1 douce 2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 moyenne 3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dure 4 (plus de 3,8 mmol/l) 4 très dure
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le premier réglage « Langue » apparaît.
Régler la langue
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Langue ».
4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler l'heure
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'heure
actuelle.
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner les
minutes actuelles.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que l'« Heure » apparaisse.
6. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler la date
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le jour
actuel.
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mois
actuel.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année
actuelle.
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que la « Date » apparaisse.
8. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler la dureté de l'eau
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe
de dureté de l'eau.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Dureté de l'eau ».
4. Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
14
Remarques
Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 24
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent à l'écran.
Avant la première utilisation fr
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de cuisson
La température d'ébullition de l'eau dépend de la pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil s'adapte aux conditions de pression du lieu d'installation. Cette adaptation se produit automatiquement lors de la première cuisson à la vapeur. Ce processus génère beaucoup de vapeur.
Préparer le calibrage
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Avant de calibrer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de cuisson
Remarques
Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le
compartiment de cuisson est froid (température ambiante).
N'ouvrez pas la porte de l'appareil lors du calibrage.
Sinon, le calibrage est interrompu.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la vapeur" à la page 21
Remarques
Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au
nouveau lieu après un déménagement, réinitialisez­le aux réglages usine. Répétez les étapes de la première mise en service et du calibrage.
L'appareil mémorise les réglages du calibrage
même en cas de panne de courant ou de débranchement. Le calibrage ne doit pas être répété.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.
1. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
2. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 20
3. Réglez le mode de cuisson, la température et la
durée du calibrage, puis démarrez votre appareil.
~ "FullSteam - Cuisson à la vapeur" à la page 18
Calibrage
Mode de cuisson Cuisson à la vapeur Température 100 °C Durée 30 minutes
4. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
Attention ! Endommagement de l'émail
Ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
5. Séchez le fond du compartiment de cuisson.
6. Réglez le mode de cuisson, la température pour la
chauffe, puis démarrez votre appareil. ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 16
Chauffe
Mode de cuisson CircoTherm Air pulsé Température maximale Durée 30 minutes
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Arrêtez l'appareil après la durée indiquée. Éteignez
l'appareil à l'aide de la touche # .
9. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
15
fr Utilisation de l’appareil
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l ’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche tactile #.
Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible.
Écran Température
Forte chaleur résiduelle plus de 120°C
Basse chaleur résiduelle entre 60°C et 120°C
Remarques
Certains affichages ou informations par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint.
Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur
de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi.
Si vous n'avez plus besoin de votre appareil,
éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp

&
Remarque : D'autres réglages sont disponibles selon le mode de fonctionnement. Pour chaque autre réglage, utilisez la touche & pour accéder aux lignes suivantes. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
La barre de chauffage et le temps de marche s'affichent.
Remarque : Pour accéder directement au menu principal 0 dès la mise en marche de l'appareil, sélectionnez le menu principal dans le chapitre Réglages de base sous « Fonctionnement après la mise en service ».
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les valider ou modifier dans la plage respective.
Barres de chauffage
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la montée de température dans le compartiment de cuisson.

Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C
1. Appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en
service. Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp

©

&
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Temps de marche
Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la touche !.
La température est affichée rapidement et uniquement pendant le chauffage.
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.
16
Utilisation de l’appareil fr
Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de
réglage qui doit être modifiée.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
réglage modifié.
Remarques
Lorsque le fonctionnement est interrompu, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau
après une modification de la température. Après une
modification du type de chauffage le temps de
marche reprend à zéro.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.
Réchauffer rapidement l'appareil
Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost. Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe. Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un niveau.
Activer le chauffage rapide
1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement.
2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le
chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets dans le compartiment de cuisson.
Activer PowerBoost
1. Réglez CircoTherm Air pulsé ou le mode Fournil
et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement.
2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment
de cuisson.
3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer
PowerBoost. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Lorsque la température réglée est atteinte, la fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le symbole ° s'éteint dans l'affichage.
Fonction Mode de cuisson Placer le mets
dans le compar­timent de cuis­son
Chauffage rapide Convection naturelle ƒ après la chauffe PowerBoost* CircoTherm Air pulsé avant la chauffe
Fournil
* ne pas faire cuire sur plusieurs niveaux
Remarques
Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez
activer le chauffage rapide ou PowerBoost.
Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost
prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
17
fr Vapeur
`Vapeur
Vapeur
Vous pouvez cuire vos mets de manière diététique grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson permettent de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve, Position décongélation et Réchauffer.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de bruits de fonctionnement normaux.
FullSteam - Cuisson à la vapeur
Avec la cuisson à la vapeur, la vapeur d'eau chaude cuit les mets et les empêche de perdre leurs nutriments. Ce mode de préparation permet de conserver la forme, la couleur et l'arôme typique des mets.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant la cuisson vapeur, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
Remarque : Activer Vapeur uniquement après le
refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante).
3. Appuyez sur la touche 0.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Vapeur
».
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
8. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
9. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets simultanément, sans un transfert de saveurs.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 38
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est introduite dans le compartiment de cuisson à des intervalles et intensités différents pendant le fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir ainsi un meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
aura une croûte croustillante
aura un bel aspect
sera juteux et fondant à l'intérieur
réduira peu en volume
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée en mode de fonctionnement et intensité de la vapeur. Pour choisir un mode de fonctionnement et l'intensité de la vapeur appropriés, utilisez les indications du tableau. Ou bien sélectionnez un programme parmi les programmes vapeur. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 38~ "Programmes" à la page 27
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre disposition :
faible
moyenne
Fort
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la vapeur :
CircoTherm Air pulsé
Convection naturelle ƒ
Gril air pulsé
Position cuisson du pain
Maintien au chaud «
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Réglez le mode de cuisson et la température.
4. Appuyez sur la touche Ž pour mettre en marche la
cuisson avec de la vapeur.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne de
l'intensité de la vapeur Ž.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'intensité
de la vapeur.
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
18
Vapeur fr
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur.
Annuler l'ajout de vapeur
Pour annuler l'ajout de vapeur avant l'heure, appuyez sur la touche Ž.
Remarque : Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve Œ », la pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiante et ne sèche pas.
Vous disposez de deux niveaux pour la Position Étuve. Pour choisir le niveau adapté, utilisez les indications du tableau. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 38
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la position étuve, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
Remarque : Activez la position étuve uniquement
lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante).
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position
Étuve Œ ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le niveau.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Position décongélation
Utilisez le mode de cuisson « Mode décongélation “ » pour décongeler des produits congelés et surgelés.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la position décongélation, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Décongélation “ ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Réchauffer
Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ » vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le réchauffement, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réchauffer ¨ ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
19
fr Vapeur
D
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 24
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau ou la solution détartrante que nous recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec des liquides inflammables (par ex., des boissons alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
1. Effleurez la touche tactile ”.
Le bandeau est automatiquement poussé vers l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il s'encliquette (fig. !).
3. Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son
logement (fig. ").
1
4. Appuyer sur le chapeau le long du joint afin
2I
qu'aucune eau ne puisse s'écouler du réservoir d'eau.
5. Enlever le cache (fig. #).
Remarque : Le cache est disponible selon le type
d'appareil.
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi. Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides non appropriés. N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides. Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Attention !
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation d'eau filtrée ou déminéralisée. Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la vapeur est interrompu après environ 2 minutes. Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur « adoucie ».
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce
cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
7. Insérer à nouveau le cache dans l'orifice sur le
réservoir d eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux fixations ƒ (fig. &).
I
E
E
9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis
l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé. Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer des modes avec de la vapeur.
20
Vapeur fr
D
Remplir le réservoir d'eau
Remarques
Les fonctionnements avec de la vapeur se
poursuivent sans ajout de vapeur.
Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la cuisson vapeur, de la Position Étuve, de la position décongélation ou Réchauffer, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Après chaque fonctionnement à la vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz, puis séchez ensuite le réservoir d'eau. De l'humidité subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le mode de cuisson « Sécher ª » ou sécher le compartiment de cuisson manuellement.
Remarques
Après l'extension de l'appareil, la touche tactile
reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous rappeler de vider le réservoir d'eau.
Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
Attention !
Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait l'endommager.
Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
d'eau.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
sécher.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Séchez la gouttière
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Ouvrez la porte de l’appareil.
3. Épongez l'eau dans la gouttière avec une éponge
et essuyez-la avec précaution (fig. !). Pour essuyer, veillez à ne ce que le joint ƒne se détache pas de la gouttière (fig. ").
1
2
E
La gouttière se trouve en dessous du compartiment de cuisson (fig. #).
D
Remarque : Si le joint s'est détaché, replacez le joint sur la gouttière. ~ "Porte de l'appareil"
à la page 33
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez immédiatement les saletés grossières et
essuyez l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre
l'appareil en service.
4. Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de
cuisson.
5. Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ».
21
fr Fonctions temps
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante. La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
8. Appuyez sur la touche #.
Le séchage est lancé et se termine automatiquement après 10 minutes.
9. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-la ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement sec.
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de temps Utilisation
. Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors ser­vice.
+ Durée L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
* Fin dans L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoule­ment d'une durée réglée.
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps, l'intervalle de temps augmente si vous réglez des valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes près.
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps, appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont automatiquement masquées après un certain temps. Si vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
0LQXWHXU
'XUpH
7HUPLQpj
 PLQ_V
 K_PLQ

Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez
à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).
3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.
Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en marche.
22
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Loading...
+ 50 hidden pages