MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
MANUAL DE USO
MANUALE D’USO
BEDIENUNGSHANDBUCH
COD. 571225521 |
|
L C I E |
|
||
|
|
|
|
|
ELECTRICITE |
|
|
Cat. C |
06 INDEX FR
26 CONTENTS GB
46 INDICE ES
66 INDICE IT
86 INHALT DE
4
Fr
MERCI D’AVOIR CHOISI NEEDO
5
INDEX
REMARQUES
CONSIGNES D’UTILISATION
GLOSSAIRE
RADIATEURS NEEDO
INSTALLATION
FONCTIONNEMENT
UTILISATION AVEC MY NEEDO
UTILISATION SANS MY NEEDO
DIAGNOSTIC
NETTOYAGE MODELE HORIZONTAL
NETTOYAGE MODELE VERTICAL
PROCEDURE DE REINITIALISATION POWERBOX
INFORMATIONS UTILES
CRACTERISTIQUES TECHNIQUES
CERTIFICATIONS
6
Fr
REMARQUES
OBJET ET CONTENU DU MANUEL ET REMARQUES D’ORDRE GENERAL
Les informations contenues dans le présent manuel fourni avec le produit sont indispensables pour une installation, une utilisation et un entretien en bonne et due forme du système de chauffage Needo. La date de la dernière mise à jour est reportée sur le manuel.
Toute autre mise à jour ou modification éventuelle est disponible sur le site Internet www.needo.eu. L’installation devra être effectuée EXCLUSIVEMENT par du personnel qualifié et disposant des compétences nécessaires, avec des outils adaptés et dans le respect des réglementations, normes et précautions en matière de sécurité, de même que des consignes et indications reportées dans le présent manuel.
Le non-respect de ces consignes et indications peut se traduire par des dysfonctionnements, des pannes, ruptures, des dommages à des biens et/ou des personnes, et comporte l’exclusion de la garantie Eltra Heizelemente GmbH (désigné par la suite comme « le fabricant »). Dans certains pays, le produit peut avoir été homologué pour le fonctionnement avec des composants originaux. Le fabricant recommande donc d’utiliser les pièces
de rechange originales ou des pièces de rechange aux caractéristiques techniques et fonctionnelles absolument équivalentes.
Les informations ont été élaborées par le fabricant dans la langue d’origine (italien) afin de fournir aux utilisateurs les indications nécessaires pour utiliser le radiateur de façon autonome, pratique et sans risque.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
La plupart des incidents sont causés par le non-respect des règles de base et des précautions de sécurité. Dans la mesure où il est impossible pour le fabricant de prévoir toutes les circonstances possibles pouvant représenter des dangers potentiels, les consignes reportées dans le présent manuel et sur le produit lui-même ne comprennent pas tous les cas de figure. Si l’on a recours à des procédures, équipements ou méthodes qui n’ont pas été expressément recommandés par le fabricant, il est indispensable de s’assurer que le travail soit effectué dans le respect des règles de sécurité, aussi bien pour l’opérateur que pour son environnement.
7
CONSIGNES D’UTILISATION
A LIRE AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser le produit, il est recommandé de lire attentivement les consignes indiquées ci-après et de s’assurer qu’elles ont été bien comprises. Les produits Needo ont été conçus pour VOUS et sur la base de vos besoins. Rappelons toutefois qu’ils n’ont pas été conçus pour d’autres usages que ceux présentés dans le présent manuel. Vous trouverez ci-après les principales consignes à respecter pour l’utilisation du produit. Nous vous prions d’y apporter toute votre attention.
Bonne lecture !
Ne pas toucher le radiateur avec les mains et les pieds mouillés. Ne pas installer l’appareil à l’extérieur
Le produit est homologué pour résister aux projections d’eau. Mieux vaut cependant éviter tout contact lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés. Le produit est conçu exclusivement pour un usage à l’intérieur d’une habitation.
Ne pas poser de vêtements humides ou mouillés. Ne pas mouiller l’appareil
Il est interdit de poser des vêtements humides ou mouillés sur le radiateur.
Il est également interdit de mouiller le radiateur dans l’intention de le nettoyer.
Le radiateur présente le symbole signifiant qu’il ne faut pas couvrir le radiateur.
8
Fr
Tenir hors de portée des enfants
Le produit est conçu pour être facile à utiliser. Son utilisation (et celle de My NEEDO) par des enfants et des personnes inaptes n’est admise que sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas se pendre. Ne pas poser d’objets lourds
La version horizontale du produit est basculante. Le radiateur n’est pas conçu pour supporter le poids de personnes et/ou d’objets, ni quand il est ouvert, ni quand il est fermé. Il est donc interdit d’y poser des objets lourds, de s’asseoir dessus ou de s’y pendre. Les mêmes règles s’appliquent également pour la version verticale.
Ne pas tenter de réparer ou de modifier le produit
Le produit est conçu pour être réparé exclusivement par du personnel agréé. Ne procédez à aucune opération de maintenance et ne remplacez pas
les pièces éventuellement endommagées. Ne pas appliquer d’autocollants sur le radiateur. Ne pas perforer ni couper le radiateur.
9
Glossaire
Pour une meilleure compréhension du produit, il est conseillé de lire attentivement le glossaire présent dans ce manuel.
Informations complémentaires
Pour une meilleure compréhension du produit, il est conseillé de lire attentivement les consignes reportées sur le guide d’installation fourni dans l’emballage du produit avec le présent manuel.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout usage impropre différent de ceux indiqués. Le fabricant se met à la disposition du client pour éclaircir tout doute sur l’utilisation correcte de l’appareil.
10
Fr
GLOSSAIRE
Binding : procédure qui consiste à associer un radiateur à la télécommande My NEEDO. Fil Pilote : système de contrôle par câble du radiateur.
Vacances : période de temps sélectionnée par l’utilisateur pendant laquelle l’ensemble du système se met en modalité stand-by ou hors gel (au choix).
Stop 2h : modalité de fonctionnement du radiateur prévoyant l’extinction continue pendant 2 heures, indépendamment de la température relevée.
Marche Forcée : modalité de fonctionnement du radiateur prévoyant le chauffage continu pendant 2 heures, indépendamment de la température relevée.
Powerbox : unité de contrôle du radiateur placée à l’arrière dans la partie inférieure du radiateur.
Stand-by : état de veille du radiateur. Il est prêt à fonctionner sur simple commande de l’opérateur (par l’intermédiaire de My NEEDO ou du bouton situé sur la powerbox). Set-point : température cible que l’on désire atteindre et/ou maintenir.
11
RADIATEURS NEEDO
GAMMES T, M, R
PRESENTATION DU PRODUIT
Le radiateur électrique de design NEEDO a été conçu pour réchauffer des pièces d’habitations et de bureaux. Il se règle et se contrôle par le biais de la télécommande My NEEDO.
Le système permet de réaliser chaque jour des économies de chauffage grâce à la technologie innovante NEEDO et à la précision du système de réglage.
12
Fr
INSTALLATION
LE GUIDE D’INSTALLATION
Le produit doit être installé exclusivement par du personnel qualifié et compétent. Les procédures pour une installation correcte sont indiquées dans le Guide d’installation joint au présent manuel. Une fois l’installation terminée, l’acheteur doit conserver ce guide avec le présent manuel.
Dans le cas où l’emballage ne présente pas d’exemplaire du Guide d’installation, veuillez contacter immédiatement le Service après-vente avant d’effectuer toute opération.
13
FONCTIONNEMENT
My NEEDO
La technologie Needo permet de contrôler et de réguler la température ambiante par le biais de la télécommande My NEEDO.
My NEEDO est une console simple et innovante qui révolutionne la gestion du chauffage. Grâce à un menu facile et intuitif, il est possible de télécommander tous les appareils Needo installés dans une habitation.
Pour en savoir plus sur les fonctions, veuillez consulter le Guide d’utilisation My NEEDO fourni avec la télécommande My NEEDO.
Attention! My NEEDO fait partie intégrante du produit Needo. Sauf indication contraire, toutes les consignes reportées dans le présent manuel se réfèrent donc également à la My NEEDO.
14
Fr
UTILISATION AVEC MY NEEDO
Les radiateurs Needo se règlent facilement grâce à la télécommande My NEEDO.
Pour cela, il convient d’effectuer la procédure
de « binding » décrite ci-après qui permet d’associer un ou plusieurs radiateurs à My NEEDO.
Première installation – phase de binding
Vérifier que le radiateur est alimenté. Le voyant lumineux de la powerbox clignote en mode de
recherche réseau ;
Insérer les piles dans My NEEDO ou la connecter au port USB ;
My NEEDO passe en mode première installation et demande de définir les paramètres
(cf. Guide d’utilisation My NEEDO) ;
Après avoir appuyé sur Installer radiateur, My NEEDO passe en mode d’attente. Le message « Dans une minute presser bouton sur Powerbox » apparit; Au bout d’une
minute, appuyer une fois sur le bouton de la powerbox; le voyant lumineux de couleur verte commence à clignoter rapidement ;
Si l’opération s’est correctement déroulée, My NEEDO demande de saisir un nom pour le radiateur (cf. Guide d’utilisation My NEEDO) ;
Le radiateur est maintenant associé et prêt à être utilisé ;
Pour installer d’autres radiateurs, répéter les opérations décrites aux points 4, 5 et 6 ou appuyer sur MENU pour quitter la procédure d’installation.
Installations successives
Au moment d’installer un nouveau radiateur, celui-ci peut être associé à la My NEEDO déjà opérationnelle.
Appuyer sur la touche MENU ;
Accéder au menu Aide ;
Sélectionner Maintenance et appuyer sur OK ;
Pour chaque nouveau radiateur, répéter les opérations décrites aux points 4, 5 et 6 première installation.
15
UTILISATION SANS MY NEEDO
Réglage manuel du radiateur
Si vous ne possédez pas la télécommande My NEEDO ou si celle-ci ne fonctionne pas, le radiateur peut être
réglé en mode manuel par le biais du bouton situé sur
la powerbox situé en bas du radiateur (Fig. 01). Ce bouton permet de sélectionner un des trois modalités
de fonctionnement du radiateur. La sélection se fait par alternance cyclique :
Stand-by ->Confort ->Marche Forcée ->Stand-by ->…
Fig. 01
Première utilisation du radiateur
Une fois branché au réseau électrique, le radiateur entre en mode « recherche réseau » pour identifier la My NEEDO avec laquelle établir le contact. Pour passer au mode de réglage manuel, appuyer sur la touche située sur la powerbox pendant plus de 3 secondes. De cette manière, le radiateur entre en mode autotest (le voyant lumineux est rouge et clignote lentement pendant 30 sec.), avant de passer automatiquement en mode de fonctionnement manuel.
MODE |
VOYANT LUMINEUX |
APPAREIL |
|
|
|
CONFORT |
ROUGE (température |
Modalité de fonctionnement normale, |
|
inférieure au set-point) |
set-point fixé à 21°C |
|
VERT (température |
|
|
supérieure au set-point) |
|
MARCHE |
ROUGE ET CLIGNOTE |
Le radiateur fonctionne à 100% |
FORCÉE |
LENTEMENT |
pendant deux heures puis passe en |
|
|
modalité Confort |
|
|
|
STAND BY |
OFF |
Dispositif désactivé |
|
|
|
16
Fr
DIAGNOSTIC
En cas de panne ou de dysfonctionnement de My NEEDO ou du radiateur, l’utilisateur peut effectuer un premier diagnostic.
Le voyant rouge de My NEEDO clignotera et un message s’affichera sur l’écran de votre My NEEDO pour vous avertir en cas de problème. La réponse du voyant lumineux (Fig. 02) vous renseignera sur l’état de votre radiateur. Le tableau ci-après résume différents cas de figure et les opérations à effectuer le cas
échéant. |
Fig. 02 |
|
|
VOYANT LUMINEUX (Fig. 02) |
ETAT |
Rouge |
température ambiante inférieure au set-point |
Vert |
température ambiante supérieure ou égale au set-point |
|
|
Eteint |
stand-by |
|
|
Rouge – clignote lentement |
marche forcée / autotest (pendant 30 sec. après le binding) |
Rouge / vert |
recherche ondes radio |
Vert – clignote lentement |
communication établie |
Vert – clignote rapidement |
binding en cours |
Rouge – clignote rapidement |
signal d’erreur : cf. chap. Diagnostic dans |
|
le Guide d’utilisation My NEEDO |
Si le voyant est rouge et clignote rapidement ou en cas de dysfonctionnement, veuillez contacter le
SAV après avoir consulté le chapitre Diagnostic de My NEEDO (cf. Guide d’utilisation My NEEDO).
17
NETTOYAGE MODELE HORIZONTAL
système anti-poussière
Les avantages des produits Needo
Les produits Needo sont conçus pour vous. La possibilité d’incliner le radiateur (Fig. 03), dans le cas du modèle horizontal, vous permettra de nettoyer facilement le corps du radiateur tout en maintenant la pièce saine. Il est recommandé de suivre attentivement les indications et procédures suivantes.
Fig. 03
Comment procéder au nettoyage
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage sur le
produit, il convient de vérifier que le radiateur est en
mode stand-by et qu’il est bien froid.
Décrocher le radiateur comme indiqué sur la Fig. 04.
Utiliser un chiffon sec ou des produits spéciaux non
agressifs. Une fois l’opération terminée, refermer
le radiateur en s’assurant que le mécanisme est
correctement enclenché.
Fig. 04
18
Fr
NETTOYAGE MODELE VERTICAL
Comment procéder au nettoyage
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage sur le produit, il convient de vérifier que le radiateur est en mode stand-by et qu’il est bien froid.
Utiliser un chiffon sec ou des produits spéciaux. non agressifs.
Fig. 05
A ne pas faire (pour les deux modèles)
Ne pas nettoyer le radiateur lorsqu’il est allumé. Ne pas nettoyer le radiateur avec des produits
agressifs. Ne pas nettoyer le radiateur à l’eau ou avec des chiffons mouillés.
Ne pas gratter la surface du radiateur. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
19
PROCEDURE DE REINITIALISATION POWERBOX
•Cas 1 – Voyant lumineux (rouge/vert ou vert)
Si le voyant de la powerbox est dans cette situation, maintenir enfoncé pendant 3 sec. le bouton de la powerbox jusqu’à ce que le voyant passe au rouge et se mette à clignoter. Puis appuyer encore une fois pendant plus de 3 sec. sur le bouton pour réinitialiser.
• Cas 2 – le voyant ne clignote pas (allumé ou éteint)
Dans ce cas, il suffit de maintenir enfoncé pendant plus
de 3 sec. le bouton de la powerbox pour effectuer la Fig. 06 réinitialisation.
INFORMATIONS UTILES
•Je n’arrive pas à effectuer la procédure de première installation - binding
Effectuer la procédure de réinitialisation de la powerbox (cf. p. 20). Si le problème persiste, contacter le service après-vente.
•My NEEDO ne fonctionne plus
La première chose à faire est de vérifier l’état des piles et l’alimentation du radiateur. Vérifier qu’il n’y a pas de problème de couverture radio grâce à la fonction du menu : aide | maintenance | signal radio. Le cas échéant, se rapprocher du radiateur. Si le problème est d’une autre nature, contacter le service après-vente. Il reste néanmoins possible de régler le radiateur manuellement par le biais de la powerbox (cf. p. 16).
•Achat d’une nouvelle My NEEDO
Avant de procéder aux nouvelles associations entre les radiateurs et la nouvelle télécommande (binding), il est nécessaire de redéfinir les informations réseau de la powerbox. ATTENTION ! Dans ce cas, la procédure de réinitialisation est différente de celle reportée p. 20 car il convient de l’effectuer pour chaque radiateur en veillant à ce que les autres soient débranchés.
Ce n’est qu’après les avoir tous réinitialisés qu’il sera possible de les rallumer. Ils se mettront alors à clignoter rouge/vert. Il est maintenant possible d’allumer My NEEDO et de
20
Fr
procéder à la première installation – phase de binding.
•Achat de deux My NEEDO ou plus
Si l’on souhaite créer deux réseaux Needo distincts et isolés au sein d’un même espace domestique (de sorte que chaque My NEEDO ne commande que certains radiateurs), la procédure de binding doit être effectuée avec une My NEEDO à la fois, en éteignant
l’autre télécommande et en débranchant les autres radiateurs (ceux qu’on ne souhaite pas associer à cette télécommande).
•Le radiateur ne chauffe pas
Vérifier que le radiateur est correctement alimenté et qu’il n’est pas en modalité Stand-by.
Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente en communiquant les éventuels messages de diagnostic présents sur My NEEDO.
•L’alimentation du radiateur a été coupée
Au moment où le courant revient, le radiateur reconnaît automatiquement la connexion à la My NEEDO à laquelle il avait été associé.
•Nombre maximum de radiateurs qu’il est possible d’installer
Il est possible d’installer jusqu’à 9 radiateurs pour chaque My NEEDO.
•Désinstallation d’un radiateur
La désinstallation du produit doit être effectuée exclusivement par des techniciens qualifiés, conformément à la réglementation en vigueur. Avant de procéder à la désinstallation, éteindre l’interrupteur principal. Pour les modèles de plus de 25 kg, la désinstallation doit être effectuée par deux techniciens.
21
INFORMATIONS UTILES
GARANTIE
Le produit est garanti contre les défauts de production pour une durée de cinq ans à compter de la date d’achat pour le corps, et deux ans pour la
powerbox. En cas de modifications, les pièces
de rechange sont garanties pour une durée d’un an. La garantie n’est valable que sur présentation d’une preuve d’achat datée.
CONTACTS
Service Après Vente Needo :
www.needo.eu
service@needo.eu
PRODUIT EN FIN DE VIE
Au terme de son cycle de vie, le produit doit être éliminé conformément aux réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. Le produit possède des composants électriques et électroniques appartenant à la catégorie DEEE.
22
Fr
CRACTERISTIQUES TECHNIQUES
NEEDO LINE T |
|
HORIZONTAL |
|
|
VERTICAL |
|||
Modèle |
T750H |
T1000H |
T1250H |
T1500H |
T1250V |
|
T1500V |
T1800V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puissance (W) |
750 |
1000 |
1250 |
1500 |
1250 |
|
1500 |
1800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hauteur (mm) |
660 |
660 |
660 |
660 |
1800 |
|
1800 |
1800 |
Largeur (mm) |
647 |
863 |
971 |
1187 |
539 |
|
647 |
755 |
Profondeur (mm) |
40 |
40 |
40 |
40 |
40 |
|
40 |
40 |
Poids (kg) |
12 |
16 |
19 |
23 |
27 |
|
33 |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
||
NEEDO LINE M |
|
HORIZONTAL |
|
|
VERTICAL |
|||
|
|
|
|
|
||||
Modèle |
M750H |
M1000H |
M1250H |
M1500H |
M1250V |
M1500V |
M1800V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puissance (W) |
750 |
1000 |
1250 |
1500 |
1250 |
|
1500 |
1800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hauteur (mm) |
660 |
660 |
660 |
660 |
1800 |
|
1800 |
1800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Largeur (mm) |
755 |
971 |
1187 |
1403 |
539 |
|
647 |
755 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Profondeur (mm) |
40 |
40 |
40 |
40 |
40 |
|
40 |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poids (kg) |
16 |
21 |
26 |
30 |
31 |
|
38 |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
NEEDO LINE R |
|
HORIZONTAL |
|
|
VERTICAL |
|||
Modèle |
R750H |
R1000H |
R1250H |
R1500H |
R1250V |
|
R1500V |
R1800V |
Puissance (W) |
750 |
1000 |
1250 |
1500 |
1250 |
|
1500 |
1800 |
Hauteur (mm) |
660 |
660 |
660 |
660 |
1800 |
|
1800 |
1800 |
Largeur (mm) |
825 |
1041 |
1257 |
1473 |
609 |
|
717 |
825 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Profondeur (mm) |
40 |
40 |
40 |
40 |
40 |
|
40 |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poids (kg) |
17 |
22 |
27 |
31 |
32 |
|
39 |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23
Certifications
NORMES EUROPÉENNES HARMONISÉES
EN 60335-2-30:2003 + A1:2004 + A2:2007
EN 60335-1:2002 +A1:2004 + A2:2006 + A11:2004 + A12:2006 EN50366 : 2003 + A1:2006 / IEC 60335-2-30:2002 + A1:2004
Directive 2002/95/CE 2002/96/CE 2003/108/CE en thème de RoHS et DEEE Directive basse tension 2006/95/CE
EMC
EN 55014-1 (2006-12);
EN55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007);
EN61000-3-2(2006)
EN61000-3-3(1995)+A1(2001)+A2(2005)+IS1(2005)
EN50371(2002)
RADIO
ETSI EN 301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-17 v1.2.1
ETSI EN 300 328 v1.7.1
La déclaration de conformité est disponible sur notre site Internet :
www.needo.eu/declaration.php
Révision Manuel 02/2010
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des éventuelles inexactitudes contenues dans le présent document dans la mesure où celles-ci sont imputables à des erreurs d’impression, de transcription ou de traduction. Le fabricant se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’il jugera nécessaires sans obligation de préavis, à condition qu’elles n’aient aucune incidence sur la sécurité. Ce document ne peut être copié, modifié ou reproduit, intégralement ou partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant. Veuillez conserver soigneusement le manuel pendant toute la durée de vie du produit.
24
en
THANK YOU FOR CHOOSING NEEDO
25
CONTENTS
SAFETY WARNINGS
SAFETY WARNINGS FOR USE
GLOSSARY
NEEDO RADIATORS
INSTALLATION
OPERATION
USING WITH MY NEEDO
USING WITHOUT MY NEEDO
DIAGNOSTICS
CLEANING THE HORIZONTAL MODEL
CLEANING THE VERTICAL MODEL
PROCEDURE TO RESET POWERBOX
USEFUL INFORMATION
TECHNICAL DATA
CERTIFICATIONS
26
en
SAFETY WARNINGS
PURPOSE OF THE MANUAL AND GENERAL SAFETY WARNINGS
The information in this product manual is essential for the correct installation, use and maintenance of the Needo heating system and is up-to-date on the date shown in the actual manual.
Any updates or modifications can be found on the www.needo.eu website
Installation must only be carried out by qualified personnel, with the necessary skills for the operation, with suitable tools and in full observance of all the laws, standards and precautions on safety, as well as the specifications and indications in this manual.
Failure to observe the above mentioned warnings and the specifications in this manual may lead to malfunctions, faults, breakages etc. and the risk of damage to objects and/or people, as well as cancellation of the guarantee from Eltra Heizelemente GmbH (hereinafter referred to as the Manufacturer). In some Countries the product may be type-approved for operation with original product parts; therefore, the Manufacturer recommends the use of their original spare parts or spare parts that have technical and functional characteristics that are exactly the same.
The information has been provided by the makers in their own language (Italian) to give users the necessary indications for using the radiator autonomously, conveniently and without risk.
GENERAL SAFETY WARNINGS
Most accidents are caused by failure to observe basic safety regulations and precautions. The Manufacturer cannot foresee all the possible circumstances that can lead to potential risks. The warnings provided in this guide, in the manual and on the product are not, therefore, all-inclusive. If procedures, equipment or methods are adopted during the various operations that are not specifically recommended by the Manufacturer, you must make sure that the work is carried out while fully protecting the safety of those performing the task and of others.
27
SAFETY WARNINGS FOR USE
READ BEFORE USE
Before using the product, we recommend carefully reading and understanding the following information. Needo products have been designed for you and your needs, but you must remember that they have not been created for uses other than those presented in this manual. We have compiled a list of the main safety warnings to be taken into consideration when using the product. We invite you to pay particular attention to the following indications.
Thank you for your attention!
Do not touch the radiator with wet hands and feet and do not install outdoors
The product is type-tested to resist water splashes: however, it is always better to avoid coming into contact with it with wet hands and feet.
The product has been designed to be used exclusively indoors.
Do not place damp or wet clothing on it, do not wet the appliance
Damp or wet clothing must not be placed on the radiator.
The radiator must not be wet in an attempt to clean it. This symbol shown on the radiator means: do not cover the radiator.
28
en
Keep away from children
Although the product is designed to be easy to use, we recommend adult supervision if the product and My NEEDO are to be used by children or unsuitable people.
Do not hang from it or place heavy objects on it
The horizontal version of the product can be tilted. The radiator is not designed to support the weight of a person and /or objects, whether it is open or closed. Therefore, you must not place heavy objects on it, sit on it or hang from it.
The same indications also apply to the vertical version.
Do not alter or tamper with the product
The product has been designed to be repaired by authorised personnel only. Do not carry out any maintenance and do not replace damaged parts. Do not put stickers on the radiator. Do not pierce or cut the radiator.
29
Glossary
We recommend that you carefully read the glossary in this manual to help you fully understand the product.
Further safety warnings
We recommend that you carefully read the safety warnings in the Installation Guide, provided in the packaging with this manual, to help you fully understand the product.
The Manufacturer accepts no responsibility for any improper use, other than the uses indicated, adopted by the purchaser. The Manufacturer will respond to any queries that the user may have about the appliance.
30