NEEDO Ligne M User Manual

MODE D’EMPLOI
ELECTRICITE
Cat. C
USER MANUAL MANUAL DE USO MANUALE D’USO
BEDIENUNGSHANDBUCH
COD. 571225521
06 INDEX FR
26 CONTENTS GB
46 INDICE ES
66 INDICE IT
86 INHALT DE
4
5
Fr
MErCI D’AVOIr CHOISI NEEDO
6
INDEX
07 REMARQUES
08 CONSIGNES D’UTILISATION
11 GLOSSAIRE
12 RADIATEURS NEEDO
13 INSTALLATION
14 FONCTIONNEMENT
15 UTILISATION AVEC MY NEEDO
16 UTILISATION SANS MY NEEDO
17 DIAGNOSTIC
18 NETTOYAGE MODELE HORIZONTAL
19 NETTOYAGE MODELE VERTICAL
20 PROCEDURE DE REINITIALISATION POWERBOX
20 INFORMATIONS UTILES
23 CRACTERISTIQUES TECHNIQUES
24 CERTIFICATIONS
7
Fr
rEMArQUES
OBJET ET CONTENU DU MANUEL ET REMARQUES D’ORDRE GENERAL
Les informations contenues dans le présent manuel fourni avec le produit sont indispensables pour une installation, une utilisation et un entretien en bonne et due forme du système de chauffage Needo. La date de la dernière mise à jour est reportée sur le manuel. Toute autre mise à jour ou modication éventuelle est disponible sur le site Internet www.needo.eu. L’installation devra être effectuée EXCLUSIVEMENT par du personnel
qualié et disposant des compétences nécessaires, avec des outils adaptés et dans le
respect des réglementations, normes et précautions en matière de sécurité, de même que des consignes et indications reportées dans le présent manuel. Le non-respect de ces consignes et indications peut se traduire par des dysfonctionnements, des pannes, ruptures, des dommages à des biens et/ou des personnes, et comporte l’exclusion de la garantie Eltra Heizelemente GmbH (désigné par la suite comme « le fabricant »). Dans certains pays, le produit peut avoir été homologué pour le fonctionnement avec des composants originaux. Le fabricant recommande donc d’utiliser les pièces de rechange originales ou des pièces de rechange aux caractéristiques techniques et fonctionnelles absolument équivalentes.
Les informations ont été élaborées par le fabricant dans la langue d’origine (italien) an
de fournir aux utilisateurs les indications nécessaires pour utiliser le radiateur de façon autonome, pratique et sans risque.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
La plupart des incidents sont causés par le non-respect des règles de base et des précautions de sécurité. Dans la mesure où il est impossible pour le fabricant de prévoir toutes les circonstances possibles pouvant représenter des dangers potentiels, les consignes reportées dans le présent manuel et sur le produit lui-même ne comprennent pas
tous les cas de gure. Si l’on a recours à des procédures, équipements ou méthodes qui
n’ont pas été expressément recommandés par le fabricant, il est indispensable de s’assurer que le travail soit effectué dans le respect des règles de sécurité, aussi bien pour l’opérateur que pour son environnement.
8
CONSIGNES D’UTILISATION
A LIRE AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser le produit, il est recommandé de lire attentivement les consignes indiquées ci-après et de s’assurer qu’elles ont été bien comprises. Les produits Needo ont été conçus pour VOUS et sur la base de vos besoins. Rappelons toutefois qu’ils n’ont pas été conçus pour d’autres usages que ceux présentés dans le présent manuel. Vous trouverez ci-après les principales consignes à respecter pour l’utilisation du produit. Nous vous prions d’y apporter toute votre attention.
Bonne lecture !
Ne pas toucher le radiateur avec les mains et les pieds mouillés. Ne pas installer l’appareil à l’extérieur
Le produit est homologué pour résister aux projections d’eau. Mieux vaut cependant éviter tout contact lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés. Le produit est conçu exclusivement pour un usage à l’intérieur d’une habitation.
Ne pas poser de vêtements humides ou mouillés. Ne pas mouiller l’appareil
Il est interdit de poser des vêtements humides ou mouillés sur le radiateur. Il est également interdit de mouiller le radiateur dans l’intention de le nettoyer. Le radiateur présente le symbole qu’il ne faut pas couvrir le radiateur.
signiant
9
Fr
Tenir hors de portée des enfants
Le produit est conçu pour être facile à utiliser. Son utilisation (et celle de My NEEDO) par des enfants et des personnes inaptes n’est admise que sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas se pendre. Ne pas poser d’objets lourds
La version horizontale du produit est basculante. Le radiateur n’est pas conçu pour supporter le poids de personnes et/ou d’objets, ni quand il est ouvert, ni quand il est fermé. Il est donc interdit d’y poser des objets lourds, de s’asseoir dessus ou de s’y pendre. Les mêmes règles s’appliquent également pour la version verticale.
Ne pas tenter de réparer ou de modier
le produit
Le produit est conçu pour être réparé exclusivement par du personnel agréé. Ne procédez à aucune opération de maintenance et ne remplacez pas les pièces éventuellement endommagées. Ne pas appliquer d’autocollants sur le radiateur. Ne pas perforer ni couper le radiateur.
10
Glossaire
Pour une meilleure compréhension du produit, il est conseillé de lire attentivement le glossaire présent dans ce manuel.
Informations complémentaires
Pour une meilleure compréhension du produit, il est conseillé de lire attentivement les consignes reportées sur le guide d’installation fourni dans l’emballage du produit avec le présent manuel.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tout usage impropre différent de ceux indiqués. Le fabricant se met à la disposition du client pour éclaircir tout doute sur l’utilisation correcte de l’appareil.
11
Fr
GLOSSAIrE
Binding : procédure qui consiste à associer un radiateur à la télécommande My NEEDO. Fil Pilote : système de contrôle par câble du radiateur. Vacances : période de temps sélectionnée par l’utilisateur pendant laquelle l’ensemble du
système se met en modalité stand-by ou hors gel (au choix).
Stop 2h : modalité de fonctionnement du radiateur prévoyant l’extinction continue pendant 2
heures, indépendamment de la température relevée.
Marche Forcée : modalité de fonctionnement du radiateur prévoyant le chauffage continu
pendant 2 heures, indépendamment de la température relevée.
Powerbox : unité de contrôle du radiateur placée à l’arrière dans la partie inférieure du
radiateur.
Stand-by : état de veille du radiateur. Il est prêt à fonctionner sur simple commande de
l’opérateur (par l’intermédiaire de My NEEDO ou du bouton situé sur la powerbox).
Set-point : température cible que l’on désire atteindre et/ou maintenir.
12
rADIATEUrS NEEDO
GAMMES T, M, R
PRESENTATION DU PRODUIT
Le radiateur électrique de design NEEDO a été conçu pour réchauffer des pièces d’habitations et de bureaux. Il se règle et se contrôle par le biais de la télécommande My NEEDO. Le système permet de réaliser chaque jour des économies de chauffage grâce à la technologie innovante NEEDO et à la précision du système de réglage.
13
Fr
INSTALLATION
LE GUIDE D’INSTALLATION
Le produit doit être installé exclusivement par du personnel qualié et compétent. Les
procédures pour une installation correcte sont indiquées dans le Guide d’installation joint au présent manuel. Une fois l’installation terminée, l’acheteur doit conserver ce guide avec le présent manuel. Dans le cas où l’emballage ne présente pas d’exemplaire du Guide d’installation, veuillez contacter immédiatement le Service après-vente avant d’effectuer toute opération.
14
FONCTIONNEMENT
My NEEDO
La technologie Needo permet de contrôler et de réguler la température ambiante par le biais de la télécommande My NEEDO. My NEEDO est une console simple et innovante qui révolutionne la gestion du chauffage. Grâce à un menu facile et intuitif, il est possible de télécommander tous les appareils Needo installés dans une habitation. Pour en savoir plus sur les fonctions, veuillez consulter le Guide d’utilisation My NEEDO fourni avec la télécommande My NEEDO. Attention! My NEEDO fait partie intégrante du produit Needo. Sauf indication contraire, toutes les consignes reportées dans le présent manuel se réfèrent donc également à la My NEEDO.
15
Fr
UTILISATION AVEC MY NEEDO
Les radiateurs Needo se règlent facilement grâce à la télécommande My NEEDO. Pour cela, il convient d’effectuer la procédure de « binding » décrite ci-après qui permet d’associer un ou plusieurs radiateurs à My NEEDO.
Première installation – phase de binding
1 Vérier que le radiateur est alimenté. Le voyant lumineux de la powerbox clignote en mode de recherche réseau ; 2 Insérer les piles dans My NEEDO ou la connecter au port USB ; 3 My NEEDO passe en mode première installation et demande de dénir les paramètres (cf. Guide d’utilisation My NEEDO) ; 4 Après avoir appuyé sur Installer radiateur, My NEEDO passe en mode d’attente. Le message « Dans une minute presser bouton sur Powerbox » apparit; Au bout d’une minute, appuyer une fois sur le bouton de la powerbox; le voyant lumineux de couleur verte commence à clignoter rapidement ; 5 Si l’opération s’est correctement déroulée, My NEEDO demande de saisir un nom pour le radiateur (cf. Guide d’utilisation My NEEDO) ; 6 Le radiateur est maintenant associé et prêt à être utilisé ; 7 Pour installer d’autres radiateurs, répéter les opérations décrites aux points 4, 5 et 6 ou appuyer sur MENU pour quitter la procédure d’installation.
Installations successives
Au moment d’installer un nouveau radiateur, celui-ci peut être associé à la My NEEDO déjà opérationnelle. 1 Appuyer sur la touche MENU ; 2 Accéder au menu Aide ; 3 Sélectionner Maintenance et appuyer sur OK ; 4 Pour chaque nouveau radiateur, répéter les opérations décrites aux points 4, 5 et 6
première installation.
16
UTILISATION SANS MY NEEDO
5
Réglage manuel du radiateur
Si vous ne possédez pas la télécommande My NEEDO ou si celle-ci ne fonctionne pas, le radiateur peut être réglé en mode manuel par le biais du bouton situé sur la powerbox situé en bas du radiateur (Fig. 01). Ce bouton permet de sélectionner un des trois modalités de fonctionnement du radiateur. La sélection se fait par alternance cyclique :
Fig. 01
Première utilisation du radiateur
Une fois branché au réseau électrique, le radiateur entre en mode « recherche réseau » pour
identier la My NEEDO avec laquelle établir le contact. Pour passer au mode de réglage
manuel, appuyer sur la touche située sur la powerbox pendant plus de 3 secondes. De cette manière, le radiateur entre en mode autotest (le voyant lumineux est rouge et clignote lentement pendant 30 sec.), avant de passer automatiquement en mode de fonctionnement manuel.
MODE VOYANT LUMINEUX APPAREIL
CONFORT ROUGE (température
inférieure au set-point) VERT (température supérieure au set-point)
MARCHE FORCÉE
STAND BY OFF Dispositif désactivé
ROUGE ET CLIGNOTE LENTEMENT
Stand-by -> Confort -> Marche Forcée -> Stand-by -> …
Modalité de fonctionnement normale,
set-point xé à 21°C
Le radiateur fonctionne à 100% pendant deux heures puis passe en modalité Confort
17
Fr
DIAGNOSTIC
En cas de panne ou de dysfonctionnement de My NEEDO ou du radiateur, l’utilisateur peut effectuer un premier diagnostic. Le voyant rouge de My NEEDO clignotera et un
message s’afchera sur l’écran de votre My NEEDO
pour vous avertir en cas de problème. La réponse du voyant lumineux (Fig. 02) vous renseignera sur l’état de votre radiateur. Le tableau ci-après résume différents
cas de gure et les opérations à effectuer le cas
échéant.
VOYANT LUMINEUX (Fig. 02) ETAT
Rouge température ambiante inférieure au set-point Vert température ambiante supérieure ou égale au set-point Eteint stand-by Rouge – clignote lentement marche forcée / autotest (pendant 30 sec. après le binding) Rouge / vert recherche ondes radio Vert – clignote lentement communication établie Vert – clignote rapidement binding en cours Rouge – clignote rapidement signal d’erreur : cf. chap. Diagnostic dans
le Guide d’utilisation My NEEDO
Fig. 02
Si le voyant est rouge et clignote rapidement ou en cas de dysfonctionnement, veuillez contacter le SAV après avoir consulté le chapitre Diagnostic de My NEEDO (cf. Guide d’utilisation My NEEDO).
18
NETTOYAGE MODELE HOrIZONTAL
SYSTèME ANTI-POUSSIèRE
Les avantages des produits Needo
Les produits Needo sont conçus pour vous. La possibilité d’incliner le radiateur (Fig. 03), dans le cas du modèle horizontal, vous permettra de nettoyer facilement le corps du radiateur tout en maintenant la pièce saine. Il est recommandé de suivre attentivement les indications et procédures suivantes.
Fig. 03
Comment procéder au nettoyage
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage sur le
produit, il convient de vérier que le radiateur est en
mode stand-by et qu’il est bien froid. Décrocher le radiateur comme indiqué sur la Fig. 04. Utiliser un chiffon sec ou des produits spéciaux non agressifs. Une fois l’opération terminée, refermer le radiateur en s’assurant que le mécanisme est correctement enclenché.
Fig. 04
19
Fr
NETTOYAGE MODELE VErTICAL
Comment procéder au nettoyage
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage sur le
produit, il convient de vérier que le radiateur est en
mode stand-by et qu’il est bien froid. Utiliser un chiffon sec ou des produits spéciaux. non agressifs.
Fig. 05
A ne pas faire (pour les deux modèles)
Ne pas nettoyer le radiateur lorsqu’il est allumé. Ne pas nettoyer le radiateur avec des produits agressifs. Ne pas nettoyer le radiateur à l’eau ou avec des chiffons mouillés. Ne pas gratter la surface du radiateur. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
20
PrOCEDUrE DE rEINITIALISATION POWErBOX
Cas 1 – Voyant lumineux (rouge/vert ou vert)
Si le voyant de la powerbox est dans cette situation, maintenir enfoncé pendant 3 sec. le bouton de la powerbox jusqu’à ce que le voyant passe au rouge et se mette à clignoter. Puis appuyer encore une fois pendant plus de 3 sec. sur le bouton pour réinitialiser.
Cas 2 – le voyant ne clignote pas (allumé ou éteint)
Dans ce cas, il suft de maintenir enfoncé pendant plus
de 3 sec. le bouton de la powerbox pour effectuer la réinitialisation.
Fig. 06
INFOrMATIONS UTILES
Je n’arrive pas à effectuer la procédure de première installation - binding
Effectuer la procédure de réinitialisation de la powerbox (cf. p. 20). Si le problème persiste, contacter le service après-vente.
My NEEDO ne fonctionne plus
La première chose à faire est de vérier l’état des piles et l’alimentation du radiateur. Vérier qu’il n’y a pas de problème de couverture radio grâce à la fonction du menu : aide | maintenance | signal radio. Le cas échéant, se rapprocher du radiateur. Si le problème est
d’une autre nature, contacter le service après-vente. Il reste néanmoins possible de régler le radiateur manuellement par le biais de la powerbox (cf. p. 16).
Achat d’une nouvelle My NEEDO
Avant de procéder aux nouvelles associations entre les radiateurs et la nouvelle
télécommande (binding), il est nécessaire de redénir les informations réseau de la
powerbox. ATTENTION ! Dans ce cas, la procédure de réinitialisation est différente de celle reportée p. 20 car il convient de l’effectuer pour chaque radiateur en veillant à ce que les autres soient débranchés. Ce n’est qu’après les avoir tous réinitialisés qu’il sera possible de les rallumer. Ils se mettront alors à clignoter rouge/vert. Il est maintenant possible d’allumer My NEEDO et de
21
Fr
procéder à la première installation – phase de binding.
Achat de deux My NEEDO ou plus
Si l’on souhaite créer deux réseaux Needo distincts et isolés au sein d’un même espace domestique (de sorte que chaque My NEEDO ne commande que certains radiateurs), la procédure de binding doit être effectuée avec une My NEEDO à la fois, en éteignant l’autre télécommande et en débranchant les autres radiateurs (ceux qu’on ne souhaite pas associer à cette télécommande).
Le radiateur ne chauffe pas
Vérier que le radiateur est correctement alimenté et qu’il n’est pas en modalité Stand-by.
Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente en communiquant les éventuels messages de diagnostic présents sur My NEEDO.
L’alimentation du radiateur a été coupée
Au moment où le courant revient, le radiateur reconnaît automatiquement la connexion à la My NEEDO à laquelle il avait été associé.
Nombre maximum de radiateurs qu’il est possible d’installer
Il est possible d’installer jusqu’à 9 radiateurs pour chaque My NEEDO.
Désinstallation d’un radiateur
La désinstallation du produit doit être effectuée exclusivement par des techniciens qualiés,
conformément à la réglementation en vigueur. Avant de procéder à la désinstallation, éteindre l’interrupteur principal. Pour les modèles de plus de 25 kg, la désinstallation doit être effectuée par deux techniciens.
22
INFOrMATIONS UTILES
GARANTIE
Le produit est garanti contre les défauts de production pour une durée de cinq ans à compter de la date d’achat pour le corps, et deux ans pour la
powerbox. En cas de modications, les pièces
de rechange sont garanties pour une durée d’un an. La garantie n’est valable que sur présentation d’une preuve d’achat datée.
CONTACTS
Service Après Vente Needo :
www.needo.eu service@needo.eu
PRODUIT EN FIN DE VIE
Au terme de son cycle de vie, le produit doit être éliminé conformément aux réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. Le produit possède des composants électriques et électroniques appartenant à la catégorie DEEE.
23
Fr
CrACTErISTIQUES TECHNIQUES
NEEDO LINE T HORIZONTAL VERTICAL
Modèle T750H T1000H T1250H T1500H T1250V T1500V T1800V
Puissance (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Hauteur (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Largeur (mm) 647 863 971 1187 539 647 755 Profondeur (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Poids (kg) 12 16 19 23 27 33 39
NEEDO LINE M HORIZONTAL VERTICAL
Modèle M750H M1000H M1250H M1500H M1250V M1500V M1800V
Puissance (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Hauteur (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Largeur (mm) 755 971 1187 1403 539 647 755 Profondeur (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Poids (kg) 16 21 26 30 31 38 44
NEEDO LINE R HORIZONTAL VERTICAL
Modèle R750H R1000H R1250H R1500H R1250V R1500V R1800V
Puissance (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Hauteur (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Largeur (mm) 825 1041 1257 1473 609 717 825 Profondeur (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Poids (kg) 17 22 27 31 32 39 45
CErTIFICATIONS
NORMES EUROPÉENNES HARMONISÉES
EN 60335-2-30:2003 + A1:2004 + A2:2007 EN 60335-1:2002 +A1:2004 + A2:2006 + A11:2004 + A12:2006 EN50366 : 2003 + A1:2006 / IEC 60335-2-30:2002 + A1:2004 Directive 2002/95/CE 2002/96/CE 2003/108/CE en thème de RoHS et DEEE Directive basse tension 2006/95/CE
EMC
EN 55014-1 (2006-12); EN55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007); EN61000-3-2(2006) EN61000-3-3(1995)+A1(2001)+A2(2005)+IS1(2005) EN50371(2002)
RADIO
ETSI EN 301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-17 v1.2.1 ETSI EN 300 328 v1.7.1
La déclaration de conformité est disponible sur notre site Internet : www.needo.eu/declaration.php
Révision Manuel 02/2010
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des éventuelles inexactitudes contenues dans le présent document dans la mesure où celles-ci sont imputables à des erreurs d’impression, de transcription ou de
traduction. Le fabricant se réserve le droit d’apporter toutes les modications qu’il jugera nécessaires sans
obligation de préavis, à condition qu’elles n’aient aucune incidence sur la sécurité. Ce document ne peut être
copié, modié ou reproduit, intégralement ou partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant. Veuillez
conserver soigneusement le manuel pendant toute la durée de vie du produit.
24
THANK YOU FOr CHOOSING NEEDO
EN
25
26
CONTENTS
27 SAFETY WARNINGS
28 SAFETY WARNINGS FOR USE
31 GLOSSARY
32 NEEDO RADIATORS
33 INSTALLATION
34 OPERATION
35 USING WITH MY NEEDO
36 USING WITHOUT MY NEEDO
37 DIAGNOSTICS
38 CLEANING THE HORIZONTAL MODEL
39 CLEANING THE VERTICAL MODEL
40 PROCEDURE TO RESET POWERBOX
40 USEFUL INFORMATION
43 TECHNICAL DATA
44 CERTIFICATIONS
27
EN
SAFETY WArNINGS
PURPOSE OF THE MANUAL AND GENERAL SAFETY WARNINGS
The information in this product manual is essential for the correct installation, use and maintenance of the Needo heating system and is up-to-date on the date shown in the actual manual.
Any updates or modications can be found on the www.needo.eu website Installation must only be carried out by qualied personnel, with the necessary skills for
the operation, with suitable tools and in full observance of all the laws, standards and
precautions on safety, as well as the specications and indications in this manual. Failure to observe the above mentioned warnings and the specications in this manual may
lead to malfunctions, faults, breakages etc. and the risk of damage to objects and/or people, as well as cancellation of the guarantee from Eltra Heizelemente GmbH (hereinafter referred to as the Manufacturer). In some Countries the product may be type-approved for operation with original product parts; therefore, the Manufacturer recommends the use of their original spare parts or spare parts that have technical and functional characteristics that are exactly the same. The information has been provided by the makers in their own language (Italian) to give users the necessary indications for using the radiator autonomously, conveniently and without risk.
GENERAL SAFETY WARNINGS
Most accidents are caused by failure to observe basic safety regulations and precautions. The Manufacturer cannot foresee all the possible circumstances that can lead to potential risks. The warnings provided in this guide, in the manual and on the product are not, therefore, all-inclusive. If procedures, equipment or methods are adopted during the various
operations that are not specically recommended by the Manufacturer, you must make sure
that the work is carried out while fully protecting the safety of those performing the task and of others.
28
SAFETY WArNINGS FOr USE
READ BEFORE USE
Before using the product, we recommend carefully reading and understanding the following information. Needo products have been designed for you and your needs, but you must remember that they have not been created for uses other than those presented in this manual. We have compiled a list of the main safety warnings to be taken into consideration when using the product. We invite you to pay particular attention to the following indications.
Thank you for your attention!
Do not touch the radiator with wet hands and feet and do not install outdoors
The product is type-tested to resist water splashes: however, it is always better to avoid coming into contact with it with wet hands and feet. The product has been designed to be used exclusively indoors.
Do not place damp or wet clothing on it, do not wet the appliance
Damp or wet clothing must not be placed on the radiator. The radiator must not be wet in an attempt to clean it. This symbol cover the radiator.
shown on the radiator means: do not
29
EN
Keep away from children
Although the product is designed to be easy to use, we recommend adult supervision if the product and My NEEDO are to be used by children or unsuitable people.
Do not hang from it or place heavy objects on it
The horizontal version of the product can be tilted. The radiator is not designed to support the weight of a person and /or objects, whether it is open or closed. Therefore, you must not place heavy objects on it, sit on it or hang from it. The same indications also apply to the vertical version.
Do not alter or tamper with the product
The product has been designed to be repaired by authorised personnel only. Do not carry out any maintenance and do not replace damaged parts. Do not put stickers on the radiator. Do not pierce or cut the radiator.
30
Glossary
We recommend that you carefully read the glossary in this manual to help you fully understand the product.
Further safety warnings
We recommend that you carefully read the safety warnings in the Installation Guide, provided in the packaging with this manual, to help you fully understand the product.
The Manufacturer accepts no responsibility for any improper use, other than the uses indicated, adopted by the purchaser. The Manufacturer will respond to any queries that the user may have about the appliance.
31
EN
GLOSSArY
Binding: this is the procedure that allows a radiator to be linked to My NEEDO, so that it can
be controlled via the latter.
Pilot wire: wire control system for the radiator. Holidays: Period of time chosen by the user during which the whole system goes into stand-
by or anti-freeze mode (to be selected).
Party!: radiator operating mode that foresees constant shutdown for 2 hours, regardless of
the temperature detected.
Boost: radiator operating mode that foresees constant running for 2 hours, regardless of the
temperature detected.
Powerbox: radiator control element, positioned on the lower part of the radiator at the back. Stand-by: status where the radiator is not active, but is ready to start working when the
command is given by the user (via My NEEDO or the button on the powerbox).
Set-point: target-temperature that you wish to reach and/or maintain.
32
NEEDO rADIATOrS
T, M, R LINES
PRODUCT PRESENTATION
The NEEDO design electric radiator has been conceived to heat domestic environments and
ofces and is regulated and controlled via the My NEEDO control console.
The system allows you to make savings on your daily energy consumption, easily and accurately, thanks to innovative NEEDO heating technology and precise control in managing the heating system.
33
EN
INSTALLATION
INSTALLATION GUIDE
Installation of the product must only be performed by qualied and skilled personnel. The
correct installation procedures are provided in the Installation Guide that is attached to this manual. Once installation is complete it must be kept by the purchaser, together with this manual. If a copy of the Installation Guide is not included in the package, contact Customer Services immediately, before carrying out any kind of operation.
34
OPErATION
My NEEDO
Needo technology allows you to control and regulate the living area using the My NEEDO remote control. My NEEDO is a simple, innovative console that revolutionises the management of your heating system; using an intuitive and easy to use menu you can manage all the Needo appliances installed in your home. For the guide to functions, please see the My NEEDO User Guide that is included in the package with your My NEEDO. Attention! My NEEDO is an integral part of the Needo product and all the warnings given in this manual are to be considered as also referring to My NEEDO, except where an explicit indication is given to the contrary.
35
EN
USING WITH MY NEEDO
Needo radiators can be easily controlled using the My NEEDO remote control. For this to be possible, a “binding” procedure must be carried out, as shown below, to allow one or more radiators to be linked to My NEEDO.
Initial installation – binding phase
1 Check that the radiator is receiving power. The LED
on the powerbox ashes in network search mode;
2 Insert the batteries in My NEEDO or connect it to the USB port; 3 My NEEDO goes into initial installation mode and requests parameters to be set (see My NEEDO User Guide); 4 Once “Install Radiator” has been pressed, My NEEDO goes into stand-by mode and the message “Press the Powerbox button within the minute” appears on the screen...; Within 1
min. press the powerbox button once; the LED starts to ash green rapidly;
5 If binding has been carried out successfully, My NEEDO will request that you enter a name for the radiator (see My NEEDO User Guide); 6 The radiator is now linked and can be used; 7 To install other radiators, repeat points 4 to 6 or press MENU to exit the installation procedure.
Subsequent installations
When a new radiator is installed, it can be linked to the My NEEDO that is already in operation.
1 Press MENU; 2 Access the Assistance menu; 3 Select Maintenance and press OK; 4 Repeat points 4 to 6 of “initial installation” for each new radiator.
36
USING WITHOUT MY NEEDO
Manual control of the radiator
In the event that My NEEDO is absent or not working, the radiator can be controlled in manual mode using the button on the powerbox located on the lower part of the radiator (Fig. 01). Pressing this button allows you to select one of the radiator’s three operational modes. Selection is presented in cycles:
Stand-by -> Comfort -> Boost -> Stand-by -> …
Fig. 01
Initial radiator start-up
The radiator, when connected to the mains electricity for the rst time, goes into “network search” mode to nd a My NEEDO to bind with. To switch to manual control mode, you
must keep the button on the powerbox pressed for more than 3 seconds. The radiator
will then switch to auto-test mode (the LED ashes red slowly for 30 sec.) after which it will
automatically switch to manual operation mode.
MODE LED STATUS APPLIANCE STATUS
COMFORT FIXED RED (temperature
under the set-point) FIXED GREEN (temperature above the set-point)
BOOST SLOW FLASHING RED The radiator works at 100% for two
STAND BY OFF Device disabled
Normal operation mode, set-point
xed at 21°C
hours, then switches to Comfort mode
37
EN
DIAGNOSTICS
In the event of a fault or malfunction of My NEEDO or the radiator, the user can perform an initial diagnosis.
The red LED on My NEEDO will ash and a message
will appear on the screen of your My NEEDO to warn you of any problems. The response of the LED (Fig.
02) helps you to understand what is happening to your radiator. The following is a brief guide to the different states and any operations to be performed.
Fig. 02
LED (Fig. 02) STATE
Red room temperature lower than set-point Green room temperature higher or equal to set-point Off stand-by Slow red boost / auto-test (for 30 sec. after binding) Red / green radio network search Slow green radio network found Rapid green binding in progress Rapid red error warning: see Diagnostics sect. in the My NEEDO
User Guide
In the event of a rapidly ashing red LED or
malfunctioning, contact Customer Service after having consulted the diagnostics section of My NEEDO (see My NEEDO User Guide).
38
CLEANING THE HOrIZONTAL MODEL
ANTI-DUST SYSTEM
The advantages of Needo products
Needo products have been designed with you in mind. The possibility of tilting the radiator (Fig. 03), in the case of the horizontal model, allows you to easily clean all the parts of the radiator body, keeping your home healthy. We recommend that you follow these indications and procedures very carefully.
Fig. 03
How to clean
Before starting to clean the product make sure that the radiator is in stand-by mode and is no longer hot. Then proceed to unhook the radiator by following the indications in Fig. 04. Clean with a clean dry cloth or with special, non-aggressive products. Once cleaning is complete, close the radiator again, making sure that the mechanism locks properly.
Fig. 04
39
EN
CLEANING THE VErTICAL MODEL
How to clean
Before starting to clean the product make sure that the radiator is in stand-by mode and is no longer hot. Clean with a clean dry cloth or with special, non­aggressive products.
Fig. 05
What not to do (for both models)
Do not clean the radiator when it is switched on. Do not use aggressive products to clean the radiator. Do not clean the radiator with water or wet cloths. Do not scratch the surface of the radiator or use abrasive products.
40
PrOCEDUrE TO rESET THE POWErBOX
Case 1 – Flashing LED (red/green or green)
If the powerbox is in this state, keep the button on the powerbox pressed for more than 3 sec. so that the LED
becomes ashing red.
After which, press the button again for more than 3 seconds to reset.
Case2 - LED is not ashing (on or off)
In this case, just keep the button on the powerbox pressed for more than 3 sec. to reset.
Fig. 06
USEFUL INFOrMATION
I can’t complete the initial installation – binding phase
Perform the powerbox reset procedure (see page 40). If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
My NEEDO stops working
First of all, check that the batteries are not at and that the radiator is receiving the correct
power supply.
Verify that there is no problem of radio coverage, using the assistance menu | maintenance | radio signal.
Move closer to the radiator if necessary. If the problem is of a different nature, contact the Technical Assistance Service: in any case the radiator can be controlled using the powerbox (see page 36).
Purchasing a new My NEEDO
Before starting the new and necessary binding procedure (radiator binding) the powerbox network information must be reset: ATTENTION, in this case the reset procedure differs from that shown on page 40 as it is necessary to perform it on each single radiator while the power supply to the others is cut off.
They should only be switched on after all of them have been reset and they should ash red/
green.
41
EN
Now My NEEDO can be switched on and you can begin the initial installation – binding phase.
One or more My NEEDO units have been purchased
If you wish to create two separate and isolated Needo networks in the same home, so that each My NEEDO controls different radiators, the binding procedure must be done with one My NEEDO at a time, while keeping the other unit and the radiators (that you don’t want to link to it) without power.
The radiator does not heat up
Verify that the radiator is receiving the correct power supply and that it is not set to stand­by mode. If the problem persists, contact the Technical Assistance Service, report any diagnostic messages that appear on the My NEEDO.
Power supply to the radiator was interrupted
When the mains power supply returns the radiator automatically recognises the connection to the My NEEDO it was previously linked to.
Maximum number of radiators that can be installed
9 radiators can be installed for each My NEEDO.
Uninstalling radiators
The product must only be uninstalled by qualied engineers, in compliance with current
legislation. Before starting to uninstall, switch off at the main switch. In the case of models that are heavier than 25 kg, the operation must be carried out by two engineers.
42
USEFUL INFOrMATION
GUARANTEE
The product has a ve year guarantee for the body and
two years for the powerbox from the date of purchase. This guarantee covers any manufacturing faults. In the
event of modications, the spare parts are guaranteed
for a year. The guarantee is only valid if accompanied by a dated purchase receipt.
CONTACTS
The Needo Assistance Centre can be contacted as follows:
www.needo.eu service@needo.eu
DISPOSAL
At the end of its lifetime the product must be disposed of in compliance with the current directives of the Country where it is being used. The product has electrical and electronic components that must be disposed of in compliance with the European directives on WEEE.
43
EN
TECHNICAL DATA
NEEDO LINE T HORIZONTAL VERTICAL
Model T750H T1000H T1250H T1500H T1250V T1500V T1800V
Power (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Height (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Width (mm) 647 863 971 1187 539 647 755 Depth (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Weight (kg) 12 16 19 23 27 33 39
NEEDO LINE M HORIZONTAL VERTICAL
Model M750H M1000H M1250H M1500H M1250V M1500V M1800V
Power (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Height (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Width (mm) 755 971 1187 1403 539 647 755 Depth (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Weight (kg) 16 21 26 30 31 38 44
NEEDO LINE R HORIZONTAL VERTICAL
Model R750H R1000H R1250H R1500H R1250V R1500V R1800V
Power (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Height (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Width (mm) 825 1041 1257 1473 609 717 825 Depth (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Weight (kg) 17 22 27 31 32 39 45
CErTIFICATIONS
EUROPEAN HARMONIZED STANDARDS
EN 60335-2-30:2003 + A1:2004+ A2:2007 EN 60335-1:2002 +A1:2004 + A2:2006 + A11:2004 + A12:2006 EN50366 : 2003 +A1:2006 / IEC 60335-2-30:2002 + A1:2004 Directive 2002/95/EC RoHS 2002/96/EC 2003/108/EC WEEE Low Voltage Directive 2006/95/EC
EMC
EN 55014-1 (2006-12); EN55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007); EN61000-3-2(2006) EN61000-3-3(1995)+A1(2001)+A2(2005)+IS1(2005) EN50371(2002)
RADIO
ETSI EN 301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-17 v1.2.1 ETSI EN 300 328 v1.7.1
The conformity declaration can be consulted at the following address: www.needo.eu/declaration.php
Manual Revision 02/2010
The manufacturer accepts no responsibility for any inaccuracies contained in this document that are due to
errors of printing, transcription or translation. The Manufacturer reserves the right to make modications to the information without any prior warning, as long as this does not inuence safety. This document, or any part of it, must not be copied, modied or reproduced without written authorisation from
the Manufacturer. Keep the manual in a safe place for the entire lifecycle of the product.
44
GrACIAS POr HABEr ESCOGIDO NEEDO
ES
45
46
INDICE
47 ADVERTENCIAS
48 ADVERTENCIAS DE USO
51 GLOSARIO
52 RADIADORES NEEDO
53 INSTALACIÓN
54 FUNCIONAMIENTO
55 UTILIZACIÓN CON MY NEEDO
56 UTILIZACIÓN SIN MY NEEDO
57 DIAGNÓSTICO
58 LIMPIEZA MODELO HORIZONTAL
59 LIMPIEZA MODELO VERTICAL
60 PROCEDIMIENTO DE REINICIACIÓN POWERBOX
60 INFORMACIONES ÚTILES
63 DATOS TÉCNICOS
64 CERTIFICACIONES
47
ES
ADVErTENCIAS
OBJETIVO DEL MANUAL Y ADVERTENCIAS GENERALES
Las informaciones contenidas en este manual que acompaña el producto son indispensables para la correcta instalación, el uso y el mantenimiento de sistema calentador Needo y han sido actualizadas a la fecha indicada en el manual mismo. Eventuales
actualizaciones o modicaciones se pueden conseguir en la página web www.needo.eu. La instalación debe ser llevada a cabo únicamente por personal calicado y dotado de la profesionalidad necesaria a tal n, con instrumentos aptos y según todas las leyes,
normas y precauciones vigentes relativas a la seguridad, así como a las prescripciones e indicaciones de este manual. La inobservancia de las advertencias y prescripciones contenidas en el presente manual puede provocar malfuncionamientos, daños, rupturas, etc y el peligro de daños a cosas y/o personas, así como la caducidad de la garantía por parte de Eltra Heizelemente GmbH (de aquí en adelante indicado como “el Productor”). En algunos países el producto puede haber sido homologado para el funcionamiento con partes originales, por lo tanto el Productor recomienda utilizar sus piezas de recambio originales o repuestos que tengan las mismas características técnicas y funcionales. Las informaciones han sido realizadas por el Productor en su idioma original (italiano) para dar a los usuarios las indicaciones necesarias para utilizar el radiador de manera autónoma, conveniente y sin riesgos.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
La mayor parte de los accidentes son causados por la inobservancia de las reglas y precauciones de seguridad fundamentales. El Productor no puede prever todas las circumstancias que puedan causar peligros potenciales. Las advertencias contenidas en esta guía, en el manual y en el producto son por lo tanto generales. Si durante las varias operaciones se efectúan procedimientos, se utilizan instrumentos o métodos no expresamente recomendados por el Productor, es importante asegurarse que el trabajo se lleve a cabo respetando la seguridad personal de quienes lo efectúan o de terceras personas.
48
ADVErTENCIAS DE USO
LEA ANTES DE UTILIZARSE
Antes de utilizar el producto, se recomienda leer cuidadosamente y entender cuanto a a continuación se escribe. Los productos Needo han sido proyectados para Usted y para sus necesidades, pero se precisa recordar que no han sido ideados para usos diferentes
de los que presenteremos más adelante en este manual.
A continuación indicamos las principales advertencias que han de considerarse cuando se utiliza el producto. Le rogamos preste atención especialmente a lo que sigue.
İDisfrute de la lectura!
No toque el radiador con manos y pies mojados y no instale el aparato afuera
El producto está homologado para resistir a las
salpicaduras de agua: sin embargo se recomienda evitar el contacto con manos y pies mojados. El producto ha sido proyectado sólo para ser utilizado dentro de las casas.
No apoye ropa húmeda o mojada, no moje el aparato
No se puede colocar ropa húmeda o mojada sobre el radiador.
Se prohíbe además mojar el radiador para limpiarlo.
En el radiador se encuentra un símbolo
signica: No cubra el radiador.
que
49
ES
Manténgase fuera del alcance de los niños
El producto ha sido ideado para ser utilizado con facilidad, sin embargo se aconseja la utilización del producto y de My NEEDO por parte de niños y de personas no aptas sólo bajo la supervisión de un adulto.
No se guinde del aparato ni apoye pesos sobre de él
El modelo horizontal del producto es basculante. El radiador no fue proyectado para soportar el peso de
personas y/u objetos, ni cuando está abierto ni cuando está cerrado. Se prohíbe por lo tanto apoyar pesos,
sentarse o guindarse de él. Las mismas reglas valen también para el modelo vertical.
No altere o modique el producto
El producto ha sido pensado para ser reparado exclusivamente por personal autorizado. No efectúe ninguna operación de mantenimiento o de sustitución de elementos dañados. No pegue adhesivos al radiador. No perfore ni marque el radiador.
50
Glosario
Para una mayor comprensión del producto, es aconsejable leer atentamente el glosario presente en este manual.
Advertencias ulteriores
Para una mayor comprensión del producto, es aconsejable leer atentamente las advertencias presentes en la Guía de instalación presente en la caja del producto junto con el presente manual.
El Productor declina toda responsabilidad por
eventuales usos impropios además de los indicados, por parte del comprador. El Productor está a
disposición del cliente para aclarar toda duda relativa al uso correcto del aparato.
51
ES
GLOSArIO
Binding: es el procedimiento que permite asociar un radiador a My NEEDO, de manera que
se pueda controlar mediante éste.
Fil Pilote: sistema de control mediante el cable del radiador. Vacaciones: periodo de tiempo seleccionado por el usuario en el que todo el sistema
entra en modalidad stand-by o antiescarcha (opcional).
Party!: modalidad de funcionamiento del radiador que prevé el apágado continuo por
2 horas, independientemente de la temperatura detectada.
Boost: modalidad de funcionamiento del radiador que prevé el encendido continuo por 2
horas, independientemente de la temperatura detectada.
Powerbox: elemento de control del radiador, colocado en la parte baja posterior del radiador
mismo.
Stand-by: estado en el que el radiador no está activado, pero listo para funcionar al mando
del usuario (por medio de My NEEDO o de botón de powerbox).
Set-point: temperatura-objetivo que se desea alcazar y/o mantener.
52
rADIADOrES NEEDO
LINEAS T, M, R
PRESENTACIÓN PRODUCTO
El radiador eléctrico de diseño NEEDO fue proyectado para calentar ambientes domésticos
y ocinas, y su regulación y control se efectúan por medio de la consola de mando My
NEEDO. El sistema les permite ahorrar sus gastos diarios de manera sencilla y precisa gracias a la nueva tecnología calentadora NEEDO y al exacto control de la calefacción.
53
ES
INSTALACIÓN
LA GUÍA DE INSTALACIÓN
La instalación del producto ha de ser efectuada exclusivamente por personal profesional
calicado. Los procedimientos para la correcta instalación se encuentran en la Guía de
instalación adjunta a este manual. La Guía debe ser guardada por el comprador junto al
presente manual una vez que haya sido terminada la instalación. En el caso de que la caja no contenga una copia de la Guía de instalación, contacte inmediatamente el Servicio de Asistencia antes de efectuar cualquier operación.
54
FUNCIONAMIENTO
My NEEDO
La tecnología Needo permite controlar y regular el ambiente doméstico por medio del control remoto My NEEDO. My NEEDO es una console sencilla e innovadora que revoluciona la regulación de su
calefacción; a través de un menú fácil e intuitivo es posible regular todos los aparatos
Needo instalados en su casa. Para la guía a las funciones, les rogamos vuelvan a la Guía del usuario My Needo presente en la caja de su My NEEDO.
İAtención! My NEEDO forma parte integrante del producto Needo y todas las advertencias
en este manual deben entenderse como relativas también a My NEEDO, a excepción de los casos en que se indique explicitamente lo contrario.
55
ES
UTILIZACIÓN CON MY NEEDO
Los radiadores Needo pueden ser fácilmente
controlados por medio del control remoto My NEEDO.
A tal n es necesario efectuar el procedimiente
de “binding”, que a continuación se explica, la cual
permite la asociación de uno o más radiadores a My
NEEDO.
Primera instalación - fase de binding
1 Compruebe que el radiador esté alimentado. El led de la powerbox parpadea en la modalidad búsqueda de red; 2 Introduzca las baterías en el My NEEDO o conéctelo al puerto USB; 3 My NEEDO pasa a la modalidad primera instalación y pide la conguración de los
parámetros (vea Guía del Usuario My NEEDO);
4 Al presionar Instalar radiador, My NEEDO pasa a la modalidad de espera y aparece en la pantalla el mensaje “En un minuto pulsar botón sobre Powerbox”; En 1 min. vuelva a
presionar el botón de la powerbox; el led empieza a parpadear con luz verde rápida;
5 Si la asociación ha sido efectuada correctamente My NEEDO pide se introduzca el nombre para el radiador (vea Guía del Usuario My NEEDO); 6 El radiador está ahora asociado y puede utilizarse; 7 Para instalar otros radiadores, repita del punto 4 hasta el punto 6 o presione MENU para salir de la instalación.
Instalaciones siguientes
Cuando se instala un radiador nuevo, éste puede asociarse al My NEEDO ya funcionante. 1 Presione MENU; 2 Acceda al menú Asistencia; 3 Seleccione Mantenimiento y presione OK; 4 Repita los puntos de 4 a 6 de primiera instalación para cada radiado nuevo.
56
UTILIZACIÓN SIN MY NEEDO
Control manual del radiador
Si My NEEDO no está presente o no está funcionando,
el radiador puede ser controlado mediante la modalidad manual a través del botón de la powerbox que se encuentra en la parte baja del radiador mismo (Fig. 01). Presionando este botón es posible seleccione una de las tres modalidades de funcionamiento del radiador. La selección se lleva a cabo de manera cíclica:
Stand-by -> Comfort -> Boost -> Stand-by -> …
Fig. 01
Primer encendido del radiador
El radiador, conectado a la corrente por primera vez, entra en la modalidad de “búsqueda red” para conseguir un My NEEDO al que conectarse. Para pasar a la modalidad de control manual, es necesario presionar el botón presente en la powerbox por más de 3 segundos.
De esta manera el radiador entrará en la modalidad de auto-test (el led parpadea con luz roja lenta por 30 seg.) al terminar la cual, pasará automáticamente a la modalidad de
funcionamiento manual.
MODE ESTADO DEL LED ESTADO DEL RADIATOR
COMFORT ROJO FIJO (temperatura por
debajo del set-point) VERDE FIJO (temperatura por arriba del set-point)
BOOST PARPADEO ROJO
LENTO
STAND BY OFF Dispositivo desactivado
Modalidad de funcionamiento
normal, et-point jo a 21°C
El radiador funciona al 100% por dos horas, luego pasa a la modalidad Comfort
57
ES
DIAGNÓSTICO
En caso de avaría o malfuncionamiento de My NEEDO o del radiador, el usuario puede efectuar una primera diagnosis.
El led rojo dr My NEEDO parpadeará y un aparecerá
un mensaje en la pantalla de su My NEEDO y les
avisará del problema eventual. La respuesta del led (Fig. 02) permite entender lo que le está
sucediendo a su radiador. A continuación una guía sintética de las situaciones y eventuales operaciones a efectuar.
LED (Fig. 02) ESTADO
Rojo temperatura ambiente inferior al set-point Verde temperatura ambiente superior o igual al set-point Apágado stand-by Rojo lento boost / autotest (por 30 seg. después del binding) Rojo / verde búsqueda red radio Verde lento red radio conseguida Verde veloz binding en acto Rojo veloz señalamiento de error: vea secc. Diagnóstico en
Guía del Usuario My NEEDO
Fig. 02
En caso de led parpadeante rojo veloz o de malfuncionamientos, contacte la asistencia después de haber consultado la sección diagnóstico de My NEEDO (vea. Guía del Usuario My NEEDO).
58
LIMPIEZA MODELO HOrIZONTAL
SISTEMA ANTI POLVO
Las ventajas de los productos Needo
Los productos Needo han sido pensados para Usted. La posibilidad de inclinar el radiador (Fig. 03), en el
caso del modelo horizontal, le permitirá limpiar con
facilidad todas las partes que forma el cuerpo del radiador, manteniendo de esta forma un ambiente sano. Recomendamos observar atentamente las indicaciones y los procedimientos descritos a continuación.
Fig. 03
Cómo efectuar las operaciones de limpieza
Antes de cualquier operación de limpieza, asegúrese de que el radiador esté en stand-by y que ya no esté caliente. Siga con desenganchar el radiador según lo indicado in Fig. 04. Limpie con un trapo seco o con productos adecuados no agresivos. Al terminar la limpieza, vuelva a cerrar el radiador asegúrandose de que el mecanismo de cierre haya
Fig. 04
funcionado correctamente.
59
ES
LIMPIEZA MODELO VErTICAL
Cómo efectuar las operaciones de limpieza
Antes de cualquier operación de limpieza, asegúrese de que el radiador esté en stand-by y que ya no esté caliente. Limpie con un trapo seco o con productos adecuados no agresivos.
Fig. 05
Lo que no se debe hacer (para ambos modelos)
No limpie el radiador cuando está encendido.
No limpie el radiador con productos agresivos. No limpie el radiador con agua o con trapos mojados.
No restriegue la supercie del radiador o use productos
abrasivos.
60
PrOCEDIMIENTO DE rEINICIALIZACIÓN POWErBOX
Caso 1 - Led parpadeante (rojo/verde o verde)
Si la powerbox se encuentra en esta condición,
mantenga presionado por más de 3 seg. el botón en la
powerbox para que el led cambie en rojo parpadeante.
Luego, vuelva a presionar el botón por más de 3 seg.
para efectuar la reiniciación.
Caso 2 - Led no parpadeante (encendido o
apágado)
En este caso es suciente mantener presionado por más de 3 seg. el botón en la powerbox para efectuar la
reiniciación.
Fig. 06
INFOrMACIONES ÚTILES
No logra llevar a cabo la primera instalación - fase de binding
Efectúe el procedimiento de reset powerbox (vea pág. 60). Si el problema persiste,
contacte la asistencia técnica.
My NEEDO deja de funcionar
Por primera cosa, asegúrese de que las baterías no se hayan gastado, y de que el radiador esté alimentado correctamente. Comprube que no haya un problema de cobertura radio, mediante el menú
asistencia | mantenimiento | señal radio. Eventualmente acérquese al radiador.
Si el problema es otro, contacte la asistencia técnica: de todas formas es posible
Controlar el radiador por medio de la powerbox (vea pág. 56).
Compra de un nuevo My NEEDO
Antes de proceder con las nuevas y necesarias asociaciones (binding de los radiadores) es necesario reinicializar las informaciones de red de las powerbox: CUIDADO, en este caso
el procedimiento de reinicialización diere de lo indicado en la pág. 60 porque se necesita
llevarlo a cabo para cada uno de los radiadores manteniendo los otros sin alimentación.
Sólo después de la reinicialización de todos, es posible encenderlos y deberán parpadear
61
ES
con luz rojo/verde. Ahora es posible encender My NEEDO y seguir con la primera instalación - fase de binding.
Se han comprado dos o más My NEEDO
Si se desean crear dos redes Needo separadas y aísladas en un mismo ambiento doméstico, de manera que cada My NEEDO controle sólo algunos radiadores, el procedimiento de binding debe efectuarse con un My NEEDO a la vez, mientras que el otro y los radiadores (que no se quieren conectar a él) quedan sin alimentación.
El radiador no calienta
Compruebe que el radiador esté correctamente alimentado y que no se encuentre en la modalidad stand-by. Si el problema persiste, contacte la asistencia técnica, comunicando eventuales mensajes de diagnóstico presentes en el My NEEDO.
Faltó la alimentación al radiador
Al retorno de la tensión de red, el radiador reconoce automáticamente la conexión al
My NEEDO al que había sido asociado antes.
Número máximo de radiadores que se pueden instalar
Es posible instalar hasta 9 radiadores por cada My NEEDO.
Desinstalación radiador
La desinstalación del producto debe ser llevada a cabo exclusivamente por técnicos
calicados, según las normativas vigentes. Antes de efectuar la desinstalación, apague el
interruptor principal. En el caso de modelos de peso superior a 25 kg, la desinstalación debe ser efectuada por dos técnicos.
62
INFOrMACIONES ÚTILES
GARANTÍA
El producto está garantizado por cinco años para el
cuerpo y por dos para la powerbox a partir de la fecha de compra contra defectos de producción.
En caso de modicacines, los recambios están garantizados por un año. La garantía es válida sólo si
se presenta el recibo de compra con fecha.
CONTACTOS
El Centro Asistencia Needo está a su disposición en:
www.needo.eu service@needo.eu
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Al terminar su ciclo de vida, el producto debe eliminarse según las directivas vigentes en el País donde se utiliza. El producto tiene partes eléctricas y electrónicas que debe ser tratadas según las directivas europeas para la RAEE.
63
ES
DATOS TÉCNICOS
NEEDO LINE T HORIZONTAL VERTICAL
Modelo T750H T1000H T1250H T1500H T1250V T1500V T1800V
Potencia (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altura (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Ancho (mm) 647 863 971 1187 539 647 755 Profundidad (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 12 16 19 23 27 33 39
NEEDO LINE M HORIZONTAL VERTICAL
Modelo M750H M1000H M1250H M1500H M1250V M1500V M1800V
Potencia (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altura (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Ancho (mm) 755 971 1187 1403 539 647 755 Profundidad (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 16 21 26 30 31 38 44
NEEDO LINE R HORIZONTAL VERTICAL
Modelo R750H R1000H R1250H R1500H R1250V R1500V R1800V
Potencia (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altura (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Ancho (mm) 825 1041 1257 1473 609 717 825 Profundidad (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 17 22 27 31 32 39 45
CErTIFICACIONES
NORMAS EUROPEAS ARMONIZADAS
EN 60335-2-30:2003 + A1:2004+ A2:2007 EN 60335-1:2002 +A1:2004 + A2:2006 + A11:2004 + A12:2006 EN50366 : 2003 +A1:2006 / IEC 60335-2-30:2002 + A1:2004 Directiva 2002/95/CE RoHS Directiva 2002/96/CE 2003/108/CE RAEE Directiva baja tensión 2006/95/CE
EMC
EN 55014-1 (2006-12); EN55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007); EN61000-3-2(2006) EN61000-3-3(1995)+A1(2001)+A2(2005)+IS1(2005) EN50371(2002)
RADIO
ETSI EN 301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-17 v1.2.1 ETSI EN 300 328 v1.7.1
La declaración de conformidad puede ser consultada en: www.needo.eu/declaration.php
Revisión Manual 02/2010
El Productor declina toda responsabilidad por posibles inexactitudes contenidas en el presente debidas
a errores de imprenta o de traducción. El Productor se reserva el derecho de aportar modicaciones a las informaciones sin tener que comunicarlo previamente, siempre que no inuyan sobre la seguridad. Este documente o parte de él no puede ser copiado, modicado o reproducido sin la autorización escrita por
parte del Productor. Conserve cuidadosamente el manual por todo el ciclo de vida del producto.
64
GrAZIE PEr AVEr SCELTO NEEDO
IT
65
66
INDICE
67 AVVERTENZE
68 AVVERTENZE D’USO
71 GLOSSARIO
72 RADIATORI NEEDO
73 INSTALLAZIONE
74 FUNZIONAMENTO
75 UTILIZZO CON MY NEEDO
76 UTILIZZO SENZA MY NEEDO
77 DIAGNOSTICA
78 PULIZIA MODELLO ORIZZONTALE
79 PULIZIA MODELLO VERTICALE
80 PROCEDURA DI RESET POWERBOX
80 INFORMAZIONI UTILI
83 DATI TECNICI
84 CERTIFICAZIONI
67
IT
AVVErTENZE
SCOPO DEL MANUALE E AVVERTENZE GENERALI
Le informazioni contenute in questo manuale che accompagna il prodotto sono indispensabili per la corretta installazione, uso e manutenzione del sistema riscaldante Needo e sono aggiornate alla data riportata nel manuale stesso. Eventuali loro
aggiornamenti o modiche sono reperibili sul sito internet www.needo.eu.
L’installazione dovrà essere effettuata ESCLUSIVAMENTE da personale qualicato e provvisto delle necessarie competenze per tale operazione, con strumenti idonei e nella piena osservanza di tutte le leggi, norme e precauzioni in tema di sicurezza, nonché delle prescrizioni e indicazioni di questo manuale. La mancata osservanza delle suddette avvertenze e delle prescrizioni contenute in questo manuale, può comportare malfunzionamenti, guasti, rotture, ecc. ed il pericolo di danni a cose e/o a persone, nonché la decadenza dalla garanzia dI Eltra Heizelemente GmbH (da qui in avanti indicato come”il Produttore). In taluni Paesi il prodotto può essere stato omologato per il funzionamento con i componenti originali del prodotto stesso, pertanto, il Produttore raccomanda di utilizzare i propri ricambi originali o ricambi con caratteristiche tecniche e funzionali del tutto equivalenti. Le informazioni sono state realizzate dal fabbricante nella propria lingua originale (italiano) per fornire agli utilizzatori le indicazioni necessarie per utilizzare il radiatore in modo autonomo, conveniente e privo di rischi.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
La maggior parte degli incidenti sono causati dalla mancata osservanza delle fondamentali regole e precauzioni di sicurezza. Il Produttore non può prevedere tutte le possibili circostanze che possono comportare potenziali pericoli. Le avvertenze riportate in questa guida, sul manuale e sul prodotto non sono, pertanto, onnicomprensive. Se nelle varie operazioni si adottano procedure, attrezzature o metodi non espressamente raccomandati dal Produttore è indispensabile accertarsi che il lavoro sia comunque eseguito nel rispetto della sicurezza di chi lo esegue e degli altri.
68
AVVErTENZE D’USO
LEGGERE PRIMA DELL’UTILIZZO
Prima di utilizzare il prodotto, si raccomanda di leggere attentamente e comprendere quanto segue. I prodotti Needo sono stati progettati per Voi e per i vostri bisogni, ma è necessario ricordare che non sono stati pensati per utilizzi diversi da quelli che verranno presentati più avanti in questo manuale. Qui di seguito vi elenchiamo le principali avvertenze da tenere in considerazione quando si utilizza il prodotto. Vi preghiamo di porre particolare attenzione a quanto segue.
Buona lettura!
Non toccare il radiatore con mani e piedi bagnati e non installare l’apparecchio all’esterno
Il prodotto è omologato per resistere agli spruzzi d’acqua: ciò nonostante è sempre buona prassi evitare di venirne a contatto con mani e piedi bagnati. Il prodotto è progettato solo per essere utilizzato all’interno delle abitazioni.
Non appoggiare indumenti umidi o bagnati, non bagnare l’apparecchio
Non è possibile posizionare indumenti umidi o bagnati sul radiatore. è altresì vietato bagnare il radiatore nel tentativo di pulirlo. Sul radiatore è riportato il simbolo è: non coprire il radiatore.
il cui signicato
69
IT
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Il prodotto è pensato per essere facile da usare, ciò nonostante si consiglia l’utilizzo del prodotto e di My NEEDO da parte di bambini e persone non adatte solo sotto la supervisione di un adulto.
Non appendersi e non appoggiare pesi
La versione orizzontale del prodotto è basculante. Il radiatore non è pensato per sostenere il peso di persone e/o oggetti, né quando è aperto, né quando è chiuso. E’ pertanto vietato appoggiare pesi, sedersi, o appendersi ad esso. Le medesime regole valgono anche per la versione verticale.
Non manomettere o alterare il prodotto
Il prodotto è pensato per essere riparato esclusivamente da personale autorizzato. Non effettuare alcuna operazione di manutenzione e non sostituire elementi danneggiati. Non attaccare adesivi sul radiatore. Non perforare o intagliare il radiatore.
70
Glossario
Si consiglia, per una maggiore comprensione del prodotto, di leggere attentamente il glossario presente in questo manuale.
Ulteriori avvertenze
Si consiglia, per una maggiore comprensione del prodotto, di leggere attentamente le avvertenze riportate sulla Guida all’installazione presente nella confezione del prodotto assieme al presente manuale.
Il Produttore non si assume responsabilità per eventuali usi impropri, oltre a quelli indicati, messi in atto dall’acquirente. Il Produttore si mette a disposizione del cliente per ogni dubbio in merito al corretto uso dell’apparecchio.
71
IT
GLOSSArIO
Binding: è la procedura che consente di associare un radiatore a My NEEDO, in modo da
poterlo comandare tramite quest’ultimo.
Fil Pilote: sistema di controllo via cavo del radiatore. Vacanze: periodo di tempo selezionato dall’utente in cui l’intero sistema si mette in modalità
stand-by o antigelo (a scelta).
Party!: modalità di funzionamento del radiatore che prevede lo spegnimento continuato per
2 ore, indipendentemente dalla temperatura rilevata.
Boost: modalità di funzionamento del radiatore che prevede l’accensione continua per 2 ore,
indipendentemente dalla temperatura rilevata.
Powerbox: elemento di controllo del radiatore, posizionato posteriormente nella parte
inferiore del radiatore stesso.
Stand-by: stato in cui il radiatore non è attivo, ma è pronto ad entrare in funzione al
comando dell’utente (tramite My NEEDO o tasto della powerbox).
Set-point: temperatura-obiettivo che si desidera venga raggiunta e/o mantenuta.
72
rADIATOrI NEEDO
LINEE T, M, R
PRESENTAZIONE PRODOTTO
Il radiatore elettrico di design NEEDO è stato progettato per riscaldare ambienti
domestici e d’ufcio e la sua regolazione e controllo avviene attraverso la console
di comando My NEEDO. Il sistema ti permette di risparmiare sui tuoi consumi giornalieri in modo semplice e preciso grazie alla innovativa tecnologia riscaldante NEEDO e al preciso controllo della gestione del riscaldamento.
73
IT
INSTALLAZIONE
LA GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
L’installazione del prodotto deve essere eseguita esclusivamente da personale qualicato
e competente. Le procedure per una corretta installazione sono riportate nella Guida
all’installazione allegata a questo manuale. Essa deve essere conservata dall’acquirente
una volta terminata l’installazione, unitamente a questo manuale. Qualora non fosse presente nella confezione una copia della Guida all’installazione, contattare immediatamente il Servizio Assistenza prima di effettuare qualsiasi operazione.
74
FUNZIONAMENTO
My NEEDO
La tecnologia Needo permette di controllare e regolare l’ambiente domestico attraverso l’utilizzo del telecomando My NEEDO. My NEEDO è una console semplice ed innovativa che rivoluziona la gestione del tuo riscaldamento; attraverso un menu facile e intuitivo è possibile gestire tutti gli apparecchi Needo installati nella tua abitazione. Per la guida alle funzioni, ti rimandiamo alla Guida all’uso My NEEDO presente nella confezione del tuo My NEEDO. Attenzione! My NEEDO è parte integrante del prodotto Needo e tutte le avvertenze presenti in questo manuale vanno intese come riferite anche al My NEEDO, salvo il caso in cui vi sia una esplicita indicazione contraria.
75
IT
UTILIZZO CON MY NEEDO
I radiatori Needo possono essere facilmente controllati attraverso il telecomando My NEEDO. Perché questo sia possibile, è necessario effettuare la procedura di “binding”, qui di seguito riportata, che
permette di associare uno o più radiatori al My NEEDO.
Prima installazione - fase di binding
1 Vericare che il radiatore sia alimentato. Il led della powerbox lampeggia in modalità ricerca rete; 2 Inserire le batterie nel My NEEDO o collegarlo alla porta USB; 3 My NEEDO entra in modalità prima installazione e richiede di impostare i parametri (vedere Guida all’uso My NEEDO); 4 Una volta premuto Installare radiatore, My NEEDO entra in modalità di attesa e compare a schermo il messaggio “ Entro un minuto premere pulsante sul Powerbox”; Entro 1 min. premere una volta il pulsante della powerbox; il led comincia a lampeggiare verde veloce; 5 Se l’associazione è avvenuta in modo corretto My NEEDO chiede di inserire un nome per il radiatore (vedere Guida all’uso My NEEDO); 6 Il radiatore ora è associato e può essere utilizzato; 7 Per installare altri radiatori, ripetere dal punto 4 al punto 6 oppure premere MENU per
uscire dall’installazione.
Installazioni successive
Quando viene installato un nuovo radiatore, questo può essere associato al My NEEDO già in funzione.
1 Premere MENU; 2 Accedere al menu Assistenza; 3 Selezionare Manutenzione e premere OK; 4 Ripetere i punti dal 4 al 6 di prima installazione per ciascun nuovo radiatore.
76
UTILIZZO SENZA MY NEEDO
Controllo manuale del radiatore
Nel caso in cui My NEEDO sia assente o non funzionante, il radiatore può essere controllato in modalità manuale tramite il tasto presente sulla powerbox situata nella parte bassa del radiatore stesso (Fig. 01). Premendo questo tasto è possibile selezionare una delle tre modalità di funzionamento del radiatore. La selezione avviene in modo ciclico:
Stand-by -> Comfort -> Boost -> Stand-by -> …
Fig. 01
Primo avvio del radiatore
Il radiatore, collegato alla corrente per la prima volta, entra nella modalità di “ricerca rete” per individuare un My NEEDO a cui collegarsi. Per passare alla modalità di controllo manuale, è necessario premere il tasto presente sulla powerbox per più di 3 secondi. In questo modo il radiatore entrerà in modalità di auto-test (il led lampeggia rosso lento per 30 sec.) al termine della quale passerà automaticamente nella modalità di funzionamento manuale.
MODALITÀ STATO DEL LED STATO DELL’APPARECCHIATURA
COMFORT ROSSO FISSO (temperatura
sotto il set-point) VERDE FISSO (temperatura sopra il set-point)
BOOST LAMPEGGIO ROSSO
LENTO
STAND BY OFF Dispositivo disattivato
Modalità di funzionamento normale,
set-point ssato a 21°C
Il radiatore funziona al 100% per due ore, poi passa in modalità Comfort
77
IT
DIAGNOSTICA
In caso di guasto o malfunzionamento di My NEEDO o del radiatore, l’utente può effettuare una prima diagnosi. Il led rosso di My NEEDO lampeggerà e un messaggio apparirà sulla schermata del vostro My NEEDO e vi avviserà dell’eventuale problema. La risposta del led (Fig. 02) permette di capire cosa sta accadendo al vostro radiatore. Di seguito una guida sintetica agli stati e ad eventuali operazioni da compiere.
LED (Fig. 02) STATO
Rosso temperatura ambiente inferiore al set-point Verde temperatura ambiente maggiore o uguale al set-point Spento stand-by Rosso lento boost / autotest (per 30 sec. dopo il binding) Rosso / verde ricerca rete radio Verde lento rete radio trovata Verde veloce binding in corso Rosso veloce segnalazione di errore: vedere sez. Diagnostica su
Guida all’uso My NEEDO
Fig. 02
In caso di led intermittente rosso veloce o malfunzionamenti, contattare l’assistenza dopo aver consultato la sezione diagnostica di My NEEDO (cfr. Guida all’uso My NEEDO).
78
PULIZIA MODELLO OrIZZONTALE
SISTEMA ANTI-DUST
I vantaggi dei prodotti Needo
I prodotti Needo sono pensati per Voi. La possibilità di inclinare il radiatore (Fig. 03), nel caso del modello orizzontale, vi permetterà di pulire agevolmente il corpo del radiatore in tutte le sue parti, mantenendo l’ambiente sano. Vi raccomandiamo di seguire attentamente le indicazioni e procedure qui esposte.
Fig. 03
Come effettuare la pulizia
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia sul prodotto, accertarsi che il radiatore sia in stand-by e non sia ancora caldo. Procedere poi con lo sganciamento del radiatore seguendo quanto indicato in Fig. 04. Pulire con uno straccio asciutto o con prodotti appositi non aggressivi. Al termine dell’operazione richiudere il radiatore accertandosi che il meccanismo sia correttamente
Fig. 04
scattato.
79
IT
PULIZIA MODELLO VErTICALE
Come effettuare la pulizia
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia sul prodotto, accertarsi che il radiatore sia in stand-by e non sia ancora caldo. Pulire con uno straccio asciutto o con prodotti appositi non aggressivi.
Fig. 05
Cosa non fare (per entrambi i modelli)
Non pulire il radiatore quando è acceso. Non pulire il radiatore utilizzando prodotti aggressivi. Non pulire il radiatore utilizzando acqua o stracci bagnati.
Non grattare la supercie del radiatore o usare prodotti
abrasivi.
80
PrOCEDUrA DI rESET POWErBOX
Caso 1 - Led lampeggiante (rosso/verde o verde)
Qualora la powerbox si trovi in questa condizione, tenere premuto per oltre 3 sec. il tasto sulla powerbox per fare in modo che il led diventi rosso lampeggiante. Dopo di che, premere nuovamente per oltre 3 sec. il tasto per effettuare il reset.
Caso 2 - Led non lampeggiante (acceso o spento)
In questo caso, è sufciente tenere premuto per oltre 3
sec. il tasto sulla powerbox per effettuare il reset.
INFOrMAZIONI UTILI
Non riesco ad effettuare la prima installazione - fase di binding
Effettuare la procedura di reset powerbox (vedi pag. 80). Qualora il problema persista, contattare l’assistenza tecnica.
My NEEDO cessa di funzionare
Per prima cosa, accertarsi che non siano esaurite le batterie e che il radiatore sia correttamente alimentato.
Vericare che non vi sia un problema di copertura radio, attraverso il menu assistenza | manutenzione | segnale radio. Eventualmente avvicinarsi al radiatore.
Qualora il problema fosse di altra natura, contattare l’assistenza tecnica: è comunque possibile comandare il radiatore tramite la powerbox (vedi pag. 76).
Fig. 06
Acquisto di un nuovo My NEEDO
Prima di procedere alle nuove e necessarie associazioni (binding dei radiatori) è necessario resettare le informazioni di rete delle powerbox: ATTENZIONE, in questo caso la procedura di reset differisce da quanto riportato a pag. 80 perché è necessario eseguirla per ogni singolo radiatore tenendo gli altri non alimentati. Solo dopo averli resettati tutti è possibile accenderli e dovranno lampeggiare rosso/verde. Ora è possibile accendere My NEEDO e procedere alla prima installazione - fase di binding.
81
IT
Sono stati acquistati due o più My NEEDO
Se si vogliono creare due reti Needo separate e isolate nello stesso ambiente domestico, in modo tale che ogni My NEEDO comandi solo alcuni radiatori, la procedura di binding deve essere fatta con un My NEEDO alla volta, tenendo l’altro e i radiatori (che non si vogliono collegare ad esso) senza alimentazione.
Il radiatore non scalda
Vericare che il radiatore sia correttamente alimentato e che non sia impostato nella
modalità stand-by. Se il problema persiste, contattare l’assistenza tecnica, comunicando eventuali messaggi di diagnostica presenti sul My NEEDO.
è mancata l’alimentazione al radiatore
Al ripristino della tensione di rete, il radiatore riconosce automaticamente la connessione al My NEEDO cui era stato in precedenza associato.
Numero massimo di radiatori che si possono installare
È possibile installare no a 9 radiatori per ogni My NEEDO.
Disinstallazione radiatore
La disinstallazione del prodotto deve essere svolta esclusivamente da tecnici qualicati,
in conformità alle normative vigenti. Prima di procedere con la disinstallazione, spegnere l’interruttore principale. Nel caso di modelli di peso superiore ai 25 kg, la disinstallazione deve essere svolta da due tecnici.
82
INFOrMAZIONI UTILI
GARANZIA
Il prodotto è garantito cinque anni per il corpo e due anni per la powerbox dalla data di acquisto contro
ogni difetto di produzione. In caso di modiche, le parti
di ricambio sono garantite per un anno. La garanzia è valida solo in presenza di una ricevuta d’acquisto datata.
CONTATTI
Il Centro Assistenza Needo è a Vostra disposizione ai seguenti contatti:
www.needo.eu service@needo.eu
SMALTIMENTO
Il prodotto, al termine del suo ciclo di vita, deve essere smaltito seguendo le direttive vigenti nel Paese nel quale esso è in uso. Il prodotto ha componenti elettriche ed elettroniche che devono essere smaltite seguendo le direttive europee per la RAEE.
83
IT
DATI TECNICI
NEEDO LINE T ORIZZONTALE VERTICALE
Modello T750H T1000H T1250H T1500H T1250V T1500V T1800V
Potenza (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altezza (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Larghezza (mm) 647 863 971 1187 539 647 755 Profondità (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 12 16 19 23 27 33 39
NEEDO LINE M ORIZZONTALE VERTICALE
Modello M750H M1000H M1250H M1500H M1250V M1500V M1800V
Potenza (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altezza (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Larghezza (mm) 755 971 1187 1403 539 647 755 Profondità (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 16 21 26 30 31 38 44
NEEDO LINE R ORIZZONTALE VERTICALE
Modello R750H R1000H R1250H R1500H R1250V R1500V R1800V
Potenza (W) 750 1000 1250 1500 1250 1500 1800 Altezza (mm) 660 660 660 660 1800 1800 1800 Larghezza (mm) 825 1041 1257 1473 609 717 825 Profondità (mm) 40 40 40 40 40 40 40 Peso (kg) 17 22 27 31 32 39 45
CErTIFICAZIONI
NORMATIVE EUROPEE ARMONIZZATE
EN 60335-2-30:2003 + A1:2004+ A2:2007 EN 60335-1:2002 +A1:2004 + A2:2006 + A11:2004 + A12:2006 EN50366 : 2003 +A1:2006 / IEC 60335-2-30:2002 + A1:2004 Direttiva 2002/95/CE RoHS 2002/96/CE 2003/108/CE RAEE Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
EMC
EN 55014-1 (2006-12); EN55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007); EN61000-3-2(2006) EN61000-3-3(1995)+A1(2001)+A2(2005)+IS1(2005) EN50371(2002)
RADIO
ETSI EN 301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-17 v1.2.1 ETSI EN 300 328 v1.7.1
La dichiarazione di conformità è consultabile al seguente indirizzo: www.needo.eu/declaration.php
Revisione Manuale 02/2010
Il Produttore declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze contenute nel presente documento
imputabili ad errori di stampa o trascrizione. Il Produttore si riserva il diritto di apportare modiche alle informazioni senza l’obbligo di comunicarlo preventivamente, purché esse non inuiscano sulla sicurezza. Questo documento o una sua parte non può essere copiato, modicato o riprodotto senza autorizzazione
scritta da parte del Produttore. Conservare accuratamente il manuale per tutto il ciclo di vita del prodotto.
84
DE
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜr NEEDO ENTSCHIEDEN HABEN
85
86
INHALT
87 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
88 HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH
91 GLOSSAR
92 HEIZKÖRPER NEEDO
93 INSTALLATION
94 FUNKTIONSWEISE
95 GEBRAUCH MIT MY NEEDO
96 GEBRAUCH OHNE MY NEEDO
97 DIAGNOSTIK
98 REINIGUNG VOM WAAGRECHTEN MODELL
99 REINIGUNG VOM SENKRECHTEN MODELL
100
RESET DER POWERBOX
100
FAQ - INFORMATIONEN
103
TECHNISCHE DATEN
104
ZERTIFIZIERUNGEN
87
DE
WICHTIGE HINWEISE
ZWECK DES HANDBUCHS UND ALLGEMEINE HINWEISE
Das vorliegende Handbuch gehört zum Produkt und enthält wichtige Informationen für die korrekte Installation, den korrekten Gebrauch und die korrekte Wartung der Heizung Needo. Die Informationen sind auf dem Stand des im Handbuch angegebenen Datums. Eventuelle Aktualisierungen und Änderungen können der Website www.needo.eu entnommen werden.
Die Installation darf AUSSCHLIESSLICH von qualiziertem Personal durchgeführt werden,
das über die entsprechenden Kompetenzen zur Durchführung der Installation verfügt. Bei der Installation müssen geeignetes Werkzeug verwendet und die vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften und Gesetze sowie die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen beachtet werden. Die Nichtbeachtung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen und Vorschriften kann zu Funktionsstörungen und Schäden am Gerät sowie zu Sach- und Personenschäden führen und hat einen sofortigen Verfall vom Garantieanspruch der Firma Eltra Heizelemente GmbH zur Folge (im Folgenden als “Hersteller” bezeichnet). In einigen Ländern erfolgt die Typprüfung mit den Originalteilen des Produktes. Der Hersteller weist deshalb darauf hin, dass nur Originalersatzteile oder Ersatzteile mit gleichwertigen technischen Eigenschaften und Funktionen verwendet werden dürfen. Die Informationen wurden vom Hersteller in italienischer Sprache in der Absicht erstellt, dem Benutzer alle notwendigen Informationen für einen eigenständigen, lohnenden und sicheren Gebrauch des Heizkörpers zu liefern.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Die meisten Unfälle entstehen durch die Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitsvorschriften und Maßnahmen zur Unfallverhütung. Der Hersteller ist nicht in der Lage, alle Umstände vorherzusehen, in denen es zu möglichen Gefahrensituationen kommen kann. Die Hinweise im vorliegenden Handbuch, in der Installationsanleitung und auf dem Produkt sind daher nicht erschöpfend. Sollten bei den verschiedenen Vorgängen Prozeduren, Werkzeuge oder Verfahren zum Einsatz kommen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen sind, muss sichergestellt werden, dass die Arbeiten in jedem Fall unter sicheren Bedingungen für das Personal und für alle anderen Personen durchgeführt werden.
88
HINWEISE FÜr DEN GEBrAUCH
DIESE HINWEISE VOR GEBRAUCH LESEN
Vor Gebrauch des Produktes müssen die folgenden Anweisungen aufmerksam gelesen und gut verstanden werden. Die Produkte von Needo wurden für Sie und Ihre Anforderungen entwickelt. Es wird dennoch ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die nicht für einen anderen Gebrauch als den im vorliegenden Handbuch beschriebenen geeignet sind. Es folgt
eine Auistung der wichtigsten Hinweise, die bei Gebrauch des Produktes beachtet werden
müssen. Die folgenden Hinweise müssen aufmerksam gelesen werden!
Bitte aufmerksam lesen!
Den Heizkörper nicht mit nassen Händen oder nassen Füßen berühren. Den Heizkörper nicht im Freien installieren
Das Produkt ist typgeprüft und unempndlich
gegenüber Wasserspritzern. Es sollte aber in jedem Fall darauf geachtet werden, den Heizkörper nicht mit nassen Händen anzufassen oder mit nassen Füßen zu berühren. Das Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet.
Keine feuchten oder nassen Kleidungsstücke über den Heizkörper hängen. Den Heizkörper nicht nass machen
Es dürfen keine feuchten oder nassen Kleidungsstücke über den Heizkörper gehängt werden. Es ist verboten, den Heizkörper bei Saubermachen nass zu machen! Das Symbol Heizkörper weist darauf hin, dass das Abdecken vom Heizkörper verboten ist.
auf dem
89
DE
Die Heizkörper müssen sich außerhalb
der Reichweite von Kindern benden
Das Produkt ist sehr anwenderfreundlich. Dennoch sollten das Produkt und MY NEEDO nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen von Kindern oder Personen mit Handicap benützt werden.
Nicht an den Heizkörper hängen! Keine schweren Gegenstände auf den Heizkörper legen!
Die waagrechte Version vom Produkt ist kippbar. Der Heizkörper ist nicht darauf ausgelegt, das Gewicht von Personen u/o Gegenständen auszuhalten, weder in der offenen Stellung, noch wenn er geschlossen ist. Es ist deshalb verboten, schwere Gegenstände auf den Heizkörper zu legen, sich auf den Heizkörper zu setzen oder sich an den Heizkörper zu hängen. Die gleichen Vorschriften gelten auch für die senkrechte Version des Produkts.
Es dürfen keine Eingriffe und Veränderungen am Produkt durchgeführt werden
Das Produkt darf ausschließlich von dazu befugtem Personal repariert werden. Das Durchführen von Wartungseingriffen und das Auswechseln von Teilen sind verboten. Keine Aufkleber auf den Heizkörper kleben! Den Heizkörper nicht anbohren oder auf andere Weise beschädigen!
90
Glossar
Für ein besseres Verständnis des Produkts wird dazu geraten, das Glossar im vorliegenden Handbuch aufmerksam zu lesen.
Weitere Hinweise
Für ein besseres Verständnis des Produkts wird dazu geraten, die Hinweise in der Installationsanleitung aufmerksam zu lesen, die zusammen mit dem vorliegenden Handbuch zum Lieferumfang des Produkts gehört.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für den unsachgemäßen Gebrauch des Geräts unter Missachtung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen durch den Benutzer. Für Zweifel gleich welcher Art im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Produktes steht der Hersteller dem Kunden jederzeit für Klärungen zur Verfügung.
91
DE
GLOSSAr
Binding: Mit Binding wird die Prozedur bezeichnet, die die Zuordnung eines Heizkörpers zu
MY NEEDO ermöglicht und damit eine Steuerung des Heizkörpers durch MY NEEDO.
Fil Pilote: Mit Fil Pilote wird das Steuersystem vom Heizkörper über Kabel bezeichnet. Urlaub: Mit Urlaub wird ein vom Benutzer eingestellter Zeitraum bezeichnet, in dem das
System auf Standby oder Antifreeze schaltet (nach Wahl des Benutzers).
Party!: Mit Party wird die Betriebsart vom Heizkörper bezeichnet, die das Abschalten vom
Heizkörper für 2 Stunden vorsieht, unabhängig von der ermittelten Raumtemperatur.
Boost: Mit Boost wird die Betriebsart vom Heizkörper bezeichnet, die das Einschalten
vom Heizkörper für 2 Stunden vorsieht, unabhängig von der ermittelten Raumtemperatur.
Powerbox: Mit Powerbox wird die Steuerung des Heizkörpers bezeichnet, die unten an der
Rückseite vom Heizkörper angebracht ist.
Stand-by: Mit Standby wird der Status vom Heizkörper bezeichnet, in dem dieser nicht
eingeschaltet ist, aber betriebsbereit, um sich bei Eingabe des Befehls durch den Benutzer (über MY NEEDO oder an der Taste der Powerbox) einzuschalten.
Set-point: Mit Setpoint wird die Temperatur bezeichnet, die erreicht oder beibehalten werden
soll.
92
HEIZKÖrPEr NEEDO
LINIE T, M, R
PRODUKTBESCHREIBUNG
Der elektrische Heizkörper von NEEDO wurde für das Heizen von Wohnungen und Büroräumen entwickelt. Die Einstellung und Steuerung des Heizkörpers erfolgt über die Steuerkonsole MY NEEDO. Das System erlaubt dank der innovativen Heiztechnologie NEEDO und einer präzisen Kontrolle des Heizkörperbetriebs auf praktische und genaue Weise eine Senkung vom täglichen Energieverbrauch.
93
DE
INSTALLATION
INSTALLATIONSANLEITUNG
Das Produkt darf ausschließlich von qualiziertem und kompetentem Fachpersonal installiert
werden. Die Anweisungen für eine korrekte Installation sind in der Installationsanleitung enthalten, die dem vorliegenden Handbuch beiliegt. Die Installationsanleitung muss nach erfolgter Installation des Heizkörpers zusammen mit dem vorliegenden Handbuch aufbewahrt werden. Sollte der Packung keine Installationsanleitung beiliegen, halten Sie vor Beginn der Installation bitte mit dem Kundendienst Rücksprachen.
94
FUNKTIONSWEISE
My NEEDO
Die Technologie von Needo erlaubt die Kontrolle und Einstellung der Raumtemperatur über die Fernbedienung MY NEEDO. MY NEEDO ist eine einfache und innovative Steuerkonsole, die eine völlig neue Kontrolle der Heizung ermöglicht. Mit einem einfachen und leicht verständlichen Menü können alle Heizkörper von Needo gesteuert werden, die in den Räumlichkeiten installiert sind. Nähere Informationen zur Funktionsweise der Fernbedienung MY NEEDO können dem Bedienungshandbuch MY NEEDO entnommen werden, das MY NEEDO beiliegt. Achtung! MY NEEDO gehört zum Produkt von Needo. Das bedeutet, dass alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen auch für die Fernbedienung MY NEEDO Gültigkeit haben, außer in den Fällen, in denen ausdrücklich anderslautende Anweisungen erteilt werden.
95
DE
GEBrAUCH MIT MY NEEDO
Die Heizkörper Needo können einfach mit der Fernbedienung MY NEEDO kontrolliert werden. Damit die Heizkörper mit der Fernbedienung gesteuert werden können, muss die als Binding bezeichnete Prozedur durchgeführt werden, die unten beschrieben ist. Mit dieser Prozedur werden ein oder mehrere
Heizkörper der Fernbedienung MY NEEDO zugeordnet.
Inbetriebnahme - Binding-Prozedur
1 Sicherstellen, dass der Heizkörper an das Stromnetz angeschlossen ist. Die Kontrollleuchte an der Powerbox blinkt und zeigt an, dass die Suche nach dem Netz läuft; 2 Die Batterien in die Fernbedienung MY NEEDO einlegen oder die Fernbedienung an die USB-Schnittstelle anschließen; 3 MY NEEDO schaltet auf Inbetriebnahme und verlangt die Eingabe der Betriebsparameter (siehe Bedienungshandbuch MY NEEDO); 4 Nachdem die Option “Heizkörper installieren” gedrückt worden ist, schaltet NY NEEDO auf Wartestellung. Auf dem Display wird die Meldung “Innerhalb einer Minute bitte auf den
Knopf Powerbox drücken” angezeigt. Innerhalb von 1 Minute die Taste an der Powerbox
drücken. Die grüne Kontrollleuchte beginnt, schnell zu blinken; 5 Wenn die Zuordnung korrekt erfolgt ist, fragt MY NEEDO die Eingabe eines Namens für den Heizkörper ab (siehe Bedienungshandbuch MY NEEDO); 6 Nachdem der Heizkörper zugeordnet worden ist, kann er benützt werden; 7 Um weitere Heizkörper zu installieren, die Punkte 4 bis 6 wiederholen, oder die Taste
MENÜ drücken, um die Installation zu verlassen.
Weitere Installationen
Wenn ein neuer Heizkörper installiert wird, kann er der bereits vorhandenen Fernbedienung MY NEEDO zugeordnet werden. 1 Die Taste MENÜ drücken; 2 Das Menü Service aufrufen; 3 Die Option Wartung aufrufen und OK drücken;
4 Für jeden neuen Heizkörper die Punkte 4 bis 6 aus dem Abschnitt Inbetriebnahme oben wiederholen.
96
GEBrAUCH OHNE MY NEEDO
Manuelle Kontrolle vom Heizkörper
Sollte es keine Fernbedienung MY NEEDO geben oder diese nicht funktionieren, kann der Heizkörper auch manuell kontrolliert werden, und zwar mit der Taste, die
sich an der Powerbox unten am Heizkörper bendet
(Abb. 1). Durch Drücken der Taste kann eine der drei Betriebsarten vom Heizkörper ausgewählt werden. Mit jedem Drücken der Taste werden die Optionen in folgender Reihenfolge durchlaufen:
Abb. 01
Inbetriebnahme vom Heizkörper
Wenn ein neuer Heizkörper zum ersten Mal angeschlossen wird, schaltet er auf “Netzsuche”, um eine Fernbedienung MY NEEDO zu ermitteln, zu der die Verbindung hergestellt wird. Um den Heizkörper auf die manuelle Betriebsart zu schalten, muss die Taste an der Powerbox länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Dadurch schaltet der Heizkörper auf Eigendiagnose (die Kontrollleuchte blinkt 30 Sekunden lang langsam rot). Am Ende der Eigendiagnose schaltet der Heizkörper automatisch auf die manuelle Betriebsart.
Stand-by -> Comfort -> Boost -> Stand-by -> …
BETRIEBSART STATUS
KONTROLLLEUCHTE
COMFORT ROT EIN (Temperatur unter
dem Setpoint) GRÜN EIN (Temperatur über dem Setpoint)
BOOST ROT BLINKT LANGSAM Der Heizkörper läuft 2 Stunden lang
STAND BY OFF Vorrichtung ausgeschaltet.
STATUS HEIZKÖRPER
Normale Betriebsart, Setpoint
Temperatur 21°C.
mit 100% Leistung und schaltet dann auf Comfort.
97
DE
DIAGNOSTIK
Bei Defekt oder Funktionsstörung der Fernbedienung MY NEEDO oder des Heizkörpers kann der Benutzer eine erste Diagnose durchführen. Die rote Kontrollleuchte am MY NEEDO blinkt und auf dem Display von MY NEEDO wird eine Meldung angezeigt, die auf die Funktionsstörung hinweist. Anhand der Kontrollleuchte (Abb. 02) kann ermittelt werden, welche Funktionsstörung vorliegt. In der
Tabelle unten sind die häugsten Funktionsstörungen
und die mögliche Abhilfe zusammengestellt.
LED (Abb. 2) STATUS
Rot Die Raumtemperatur liegt unter dem Setpoint. Grün Die Raumtemperatur ist höher oder gleich wie der
Setpoint. Aus Standby Rot blinkt langsam Boost/Eigendiagnose (30 Sekunden nach dem Binding) Rot / Grün Suche nach Funknetz Grün blinkt langsam Funknetz gefunden Grün blinkt schnell Binding läuft Rot blinkt schnell Fehlermeldung: Siehe Kapitel Diagnostik im
Bedienungshandbuch MY NEEDO
Abb. 02
Wenn die Kontrollleuchte schnell rot blinkt oder Funktionsstörungen auftreten, bitte die Hinweise im Kapitel Diagnostik im Bedienungshandbuch von MY NEEDO beachten (S. Bedienungshandbuch MY NEEDO) und den Kundendienst kontaktieren.
98
rEINIGUNG VOM WAAGrECHTEN MODELL
ANTI-DUST SYSTEM
Die Vorteile der Produkte von Needo
Die Produkte von Needo wurden speziell für die
Benutzer entwickelt. Die waagrechten Modelle lassen
sich kippen (Abb. 3), sodass der Heizkörper problemlos
von allen Seiten sauber gemacht werden kann und für
ein gesundes Raumklima garantiert ist. Die folgenden
Anweisungen müssen beachtet werden.
Abb. 03
Reinigung vom Heizkörper
Vor Durchführung von Reinigungsarbeiten
sicherstellen, dass der Heizkörper auf Standby
geschaltet ist und sich abgekühlt hat.
Den Heizkörper durch Drücken der Taste (Abb. 4)
freigeben und kippen. Dann mit einem trockenen
Lappen oder geeigneten, milden Reinigungsmitteln
sauber machen. Anschließend den Heizkörper
wieder hochklappen und sicherstellen, dass der
Abb. 04
Blockiermechanismus korrekt eingerastet ist.
99
DE
rEINIGUNG VOM SENKrECHTEN MODELL
Reinigung vom Heizkörper
Vor Durchführung von Reinigungsarbeiten sicherstellen, dass der Heizkörper auf Standby geschaltet ist und sich abgekühlt hat. Den Heizkörper mit einem trockenen Lappen oder geeigneten, milden Reinigungsmitteln sauber machen.
Abb. 05
Achtung! So nicht! (Gilt für beide Modelle)
Den Heizkörper nicht saubermachen, so lange dieser eingeschaltet ist! Zum Saubermachen vom Heizkörper keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden! Den Heizkörper nicht mit Wasser oder einem nassen Lappen sauber machen!
Die Oberäche vom Heizkörper nicht mit
Scheuermitteln oder Scheuerschwämmen verkratzen!
100
rESET DEr POWErBOX
Fall 1: Die Kontrollleuchte blinkt (rot/grün oder grün)
Sollte die Kontrollleuchte an der Powerbox blinken, die Taste an der Powerbox länger als 3 Sekunden gedrückt halten, bis die Kontrollleuchte rot blinkt. Dann die Taste nochmals 3 Sekunden gedrückt halten, um den Reset durchzuführen.
Fall 2: Die Kontrollleuchte blinkt nicht (ein oder aus)
In diesem Fall die Taste an der Powerbox länger als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Reset durchzuführen.
Abb. 06
FAQ - INFOrMATIONEN
Die Inbetriebnahme und das Binding lassen sich nicht durchführen
Die Powerbox rückstellen (Reset) (siehe S. 100). Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte den Kundendienst kontaktieren.
My NEEDO funktioniert nicht mehr
Kontrollieren, ob die Batterien leer sind und der Heizkörper korrekt an das Stromnetz angeschlossen ist. Prüfen, ob es ein Problem mit dem Funksignal gibt, und dazu das Menü Service I Wartung I Radiosignal benützen. Eventuell näher an den Heizkörper herangehen. Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte den Kundendienst kontaktieren. Der Heizkörper kann in jedem Fall auch über die Powerbox am Heizkörper kontrolliert werden (siehe S. 96).
Kauf eines neuen My NEEDO
Bevor die Prozeduren zur neuen Zuordnung der Heizkörper (Binding) durchgeführt wird, müssen die Netzinformationen der Powerboxen rückgestellt werden. ACHTUNG! Es handelt sich nicht um den Reset, der auf S. 100 beschrieben ist! In diesem Fall muss der Reset an jedem einzelnen Heizkörper durchgeführt werden, während der Strom an den anderen Heizkörpern abgeschaltet ist. Die Heizkörper erste einschalten, wenn sie alle rückgestellt worden sind. Die Kontrollleuchte
Loading...