NEC N600i User Manual [fr]

Avis de copyright

®
Windows déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit inclut le logiciel de navigation Internet NetFront V3.2 d'ACCESS Co., Ltd.
NetFront V3.2 est la marque commerciale ou marque déposée d'ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d’autres pays.
Une partie de ce logiciel intègre des modules développés par le groupe indépendant JPEG.
Il est interdit de modifier, de reproduire ou de supprimer de ce produit le logiciel de navigateur Internet qu’il contient.
L’utilisation du module décodeur GIF contenu dans ce produit n'est autorisée qu'en tant que partie du logiciel de navigation, sous licence de Unisys Corporation. Vous devrez vous procurer une licence séparée auprès de Unisys Corporation pour toute autre utilisation.
L’achat et/ou l’utilisation du logiciel de navigation contenu dans ce produit ne vous autorise pas à utiliser tout autre produit ni à exécuter aucune autre méthode ou activité impliquant l’utilisation des brevets LZW ou de la technologie GIF, à moins d’en avoir reçu l’autorisation écrite de Unisys Corporation.
Java et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
La marque et les logos Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. et NEC les utilise sous licence. D'autres marques commerciales ou déposées sont celles de leurs propriétaires respectifs.
La saisie de texte T9 Communications Inc.
La saisie de texte T9 est sous l'une ou plusieurs des licences suivantes : N° de brevet aux Etats-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et 6,307,548 ; N° de brevet en Australie 727539 ; N° de brevet au Canada 1,331,057 ; N° de brevet au Royaume-Uni 2238414B ; N° de brevet standard à Hong Kong HK0940329 ; N° de brevet en République de Singapour 51383 ; N° de brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; N° de brevet en République de Corée KR201211B1 et
XP et Windows® 2000 sont des marques
®
appartiennent à la
®
et une marque déposée de Tegic
KR226206B1. Des demandes de brevets supplémentaires sont déposées à travers le monde.
Sous licence de QUALCOMM Incorporated pour l'un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis et/ou leurs
équivalents dans d’autres pays : 4,901,307, 5,490,165, 5,056,109, 5,504,773, 5,101,501, 5,506,865, 5,109,390, 5,511,073, 5,228,054, 5,535,239, 5,267,261, 5,544,196, 5,267,262, 5,568,483, 5,337,338, 5,600,754, 5,414,796, 5,657,420, 5,416,797, 5,659,569, 5,710,784, et 5,778,338.
L'avis de propriété comprend la technologie de lecteur Macromedia FlashTM Player de Macromedia, Inc., Copyright© 1995-2005
Macromedia, Inc. Tous droits réservés. Macromedia, Flash et Macromedia Flash sont des marques
commerciales ou déposées de Macromedia, Inc. aux Etats­Unis et dans d'autres pays.
Ce produit intègre la technologie de lecteur Macromedia FlashTM Player. Pour plus d'informations sur le lecteur Macromedia
Flash Player, visitez http://www.macromedia.com/software/ flash/about/. i-mode et les logos i-mode sont des marques commerciales
ou des marques déposées de NTT DoCoMo. Les spécifications et informations contenues dans ce
manuel peuvent être modifiées sans préavis. Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas s’appliquer
à votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou votre fournisseur d'accès.
Avis de copyright

Sommaire

Avis de copyright .................................................1
Sommaire ...............................................................i
Informations importantes relatives à
la sécurité ..............................................................1
Avis de copyright ........................................................ 5
Avant d’utiliser votre téléphone ..........................1
Conventions du manuel .............................................. 1
Lecture des titres .................................................... 1
Affichage des informations ......................................... 1
Ecran principal ........................................................ 1
Ecran externe.......................................................... 2
Vue générale des fonctions des menus ...................... 2
Manipulations au clavier ............................................. 4
Introduction ..........................................................9
Généralités sur le N600i ............................................. 9
Configuration de votre N600i .................................... 10
Insérer et retirer la carte USIM ou la carte mémoire
TransFlash ................................................................ 10
Pour insérer la carte USIM.................................... 11
Pour insérer la carte mémoire TransFlash ............ 11
Charger la batterie ................................................... 12
Pour insérer la batterie.......................................... 12
Pour charger la batterie à l’aide du chargeur........ 12
Avertissements concernant la fiche du chargeur .. 13
Alarme de batterie faible .......................................... 14
Allumer et éteindre votre N600i ................................ 14
Pour allumer.......................................................... 14
Pour éteindre......................................................... 14
Economie d'énergie .............................................. 14
Régler l’horloge ........................................................ 14
Pour régler l'horloge.............................................. 14
Saisir votre code PIN ............................................... 14
Pour saisir votre code PIN .................................... 14
Vérifier votre numéro ................................................ 15
Verrouiller votre N600i .............................................. 15
Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier............. 15
Pour verrouiller ou déverrouiller les
touches latérales................................................... 15
Comprendre les menus .....................................16
Fonctions des menus ............................................... 16
Pour afficher le menu principal ............................. 16
Pour sélectionner une option de menu : ............... 16
Pour changer les icônes de bureau ou les icônes
du menu principal ................................................. 16
Options des menus .................................................. 17
Mon menu ................................................................ 17
Ecran d'accueil ......................................................... 18
Raccourcis ............................................................ 18
Numérotation ........................................................ 18
Options ................................................................. 18
Téléphone (M1) ...................................................20
Effectuer un appel vocal ........................................... 20
Pour effectuer appel à l'aide de la liste des
Contacts................................................................ 20
Pour effectuer un appel à partir de la liste des
appels entrants ..................................................... 20
Pour effectuer un appel à partir de la liste des
Appels sortants..................................................... 21
Pour effectuer un appel à partir de la liste des
Appels manqués................................................... 21
Pour les appels d'urgence..................................... 21
Pour un appel rapide............................................. 22
i Sommaire
Pour numérotation à une touche ........................... 22
Pour insérer une pause dans un numéro.............. 22
Recevoir un appel vocal ........................................... 22
Pour refuser l'appel ............................................... 22
Lorsque vous manquez un appel.......................... 23
Pendant un appel vocal ............................................ 23
Pour passer à un appel en conférence................ 23
Pour terminer l'appel............................................. 23
Pour mettre un appel en attente............................ 23
Pour rechercher dans la liste des contacts ........... 24
Pour couper le son du micro ................................. 24
Pour déconnecter d'un service de signal
d'appel en attente .................................................24
Pour passer de la ligne active à la ligne en
attente ................................................................... 24
Pour parler les mains libres .................................. 24
Pour envoyez un message .................................... 24
Pour enregistrer un mémo vocal ........................... 24
Pour activer Réglages........................................... 25
Effectuer un appel vidéo ...........................................26
Recevoir un appel vidéo ........................................... 26
Pour effectuer un appel vidéo à l'aide de la liste
des contacts.......................................................... 26
Pour effectuer un appel vidéo à partir de la liste
des appels entrants...............................................26
Pour effectuer un appel vidéo à partir de la liste
des appels sortants............................................... 26
Pour effectuer un appel vidéo à partir de la liste
des appels manqués............................................. 26
Pour refuser l'appel vidéo entrant ......................... 26
Pendant un appel vidéo ............................................ 27
Pour activer le mode mains libres ......................... 27
Pour effectuer un zoom avant et arrière................ 27
Pour activer/désactiver le microphone (envoyer/ne pas envoyer votre voix à votre
correspondant)...................................................... 27
Pour activer/désactiver la caméra (envoyer/ne
pas envoyer l'image à votre correspondant) ......... 27
Pour changer le mode d'affichage de l'écran........ 27
Pour changer la qualité de l'image........................ 27
Pour changer le mode nuit.................................... 27
Pour activer le mode contraste ............................. 27
Pour activer le mode luminosité............................ 27
Pour régler les informations de durée d'appel ...... 27
Pour régler le volume du haut-parleur .................. 27
Logs d'appel ............................................................ 28
Messages (M2) ....................................................29
Messagerie ............................................................... 29
Pour utiliser les SMS ................................................ 30
Pour composer et envoyer un nouveau message. 31
Pour lire un message ............................................ 31
Pour organiser les messages ............................... 32
Pour utiliser les iMail/iMMS ...................................... 33
Pour composer et envoyer un nouvel iMail ........... 33
Pour composer et envoyer un nouvel iMMS ......... 34
Pour activer les réglages iMAIL/iMMS .................. 36
Gestionnaire de fichiers (M3) ............................37
Mémoire/Carte mémoire .......................................... 37
Java™ (M4) .........................................................39
Lancer une application.......................................... 39
Menu des Options Java™..................................... 39
Rétroéclairage ...................................................... 40
Contacts (M5) ......................................................41
Entrées des contacts ................................................ 41
Sommaire ii
Pour ajouter une nouvelle entrée à la liste des
contacts................................................................. 41
Pour modifier une entrée mémorisée.................... 41
Pour modifier un groupe de contacts .................... 42
Pour copier, déplacer ou supprimer les entrées ... 42
Pour afficher l'état de la mémoire des contacts .... 42
Pour composer un message à partir de la liste de
contacts................................................................. 42
Pour envoyer les données de contacts ................. 43
Multimédia (M6) ..................................................44
Enregistrer ................................................................ 44
Pour prendre une photo/filmer une vidéo.............. 44
Enregistrer le son ..................................................... 45
Pour utiliser l'enregistreur vocal............................ 45
Visualisation d'une image ......................................... 46
Pour utiliser la fonction Aperçu ............................. 46
Pour visualiser un fichier image ............................ 47
Lecture vidéo et audio .............................................. 47
Pour lire un fichier vidéo ou audio......................... 47
Listes de lecture ....................................................... 48
Connexion externe (M7) .....................................50
Bluetooth® ............................................................... 50
Pour utiliser un périphérique Bluetooth................. 50
Pour enregistrer un périphérique Bluetooth.......... 51
Synchronisation ........................................................ 52
Pour utiliser Synchronisation................................. 52
Carte mémoire (M73) ............................................... 53
Personnaliser (M8) .............................................54
Profil téléphone (M81) .............................................. 54
Réglages écran (M82) .............................................. 55
Appels (M83) ............................................................ 56
Date et heure (M84) ................................................. 60
Langue (M85) ........................................................... 61
Sécurité (M86) .......................................................... 62
Config. réseau (M87) ............................................... 64
Effacer réglages (M88) ............................................. 66
Outils (M9) ...........................................................67
Agenda ..................................................................... 67
Pour enregistrer un rendez-vous .......................... 67
Tâches ..................................................................... 68
Pour ajouter une nouvelle Tâche .......................... 68
Pour éditer des tâches .......................................... 68
Pour supprimer des tâches................................... 68
Options ................................................................. 68
Réveil ....................................................................... 69
Pour modifier une Sonnerie de réveil.................... 69
Pour changer l’état de sonnerie du réveil ............. 69
Pour supprimer des sonneries de réveil ............... 70
Bloc-notes ................................................................ 70
Pour créer une nouvelle entrée dans le bloc-
notes ..................................................................... 70
Pour modifier une entrée du bloc-notes................ 70
Pour supprimer une entrée du bloc-notes............. 71
Options ................................................................. 71
Calculatrice .............................................................. 72
Pour utiliser la calculatrice .................................... 72
Pour utiliser le convertisseur de devises............... 72
Mémo vocal .............................................................. 72
Pour écouter un mémo vocal ................................ 72
Pour supprimer un mémo vocal............................ 73
Saisie de texte ....................................................74
Pour lancer la messagerie .................................... 74
Pour changer le mode de saisie ........................... 74
Saisie de texte à plusieurs frappes (ABC) ................ 75
iii Sommaire
Saisie numérique ...................................................... 75
Saisie de texte T9® .................................................. 75
Saisie de symboles .................................................. 76
Menu de saisie de symboles................................. 76
Menu de saisie de plusieurs symboles ................. 76
Options ..................................................................... 77
i-mode ..................................................................78
Index ....................................................................79
Sommaire iv

Informations importantes relatives à la sécurité

Services d’urgence
Pour effectuer un appel d'urgence
Appuyez sur 112 puis sur la touche Envoyer.
2Si la carte USIM n’est pas insérée ou si la fonction
de verrouillage du clavier est activée, appuyez sur 112 et sur la Touche logicielle 1 ( Envoyer) our sur la touche Entrée. Il est également possible d'appuyer sur la Touche logicielle 2 (SOS) et sur la Touche logicielle 1 (Oui) à l'écran d'accueil.
2Si la fonction de verrouillage du clavier est vactivée,
appuyez sur 112 et sur la Touche logicielle 1 (OUI) ou sur la touche Entrée.
2Consultez les pages 14 et 15 pour de plus amples
détails sur les appels d'urgence lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée).
, Vérifiez que votre NEC600i est allumé et reçoit le
service. Appuyez sur la touche Fin pour retourner à l'écran d'accueil au besoin
Suivez les instructions et ne mettez pas fin à l'appel avant d'être invité à le faire.
2 Dites à l'opérateur le type de service qu'il vous faut :
police, ambulance, pompiers, garde-côtes ou sauveteurs en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la mesure du possible, ne bougez pas trop pour maintenir le contact téléphonique.
2 Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous
les réseaux numériques. Notez que ces numéros ne sont disponibles qu'avec une carte USIM valide.
2 En raison de la nature du système cellulaire, les
communications aux appels d’urgence risquent d’être interrompues.
Consignes générales d’utilisation
Un téléphone est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de batteries. Par conséquent, vous devez utiliser votre téléphone avec soin et être attentif aux points suivants :
• Ce téléphone est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des techniciens
compétents. Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type. Mettez la batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant.
• N’exposez jamais le téléphone, la batterie ou les accessoires à des liquides ou à de l’humidité. N'immergez pas le téléphone dans du liquide.
• N’appliquez pas de la peinture sur le téléphone.
• Ne laissez pas tomber, ne jetez pas votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.
• Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de transport et autres supports magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être altérées par le téléphone.
• Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait dépasser 60 ºC (sur le tableau de bord d’une voiture, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre exposée à la lumière du soleil par exemple).
• Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.
• Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie.
• Ne jetez pas les batteries au feu. Mettez les batteries Li-ION usagées dans un centre de recyclage Li-ION. Pour obtenir des informations supplémentaires concernant la batterie et l'alimentation électrique, consultez les pages 12, 13 et 14.
• Ne mettez pas le téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la batterie peut être toxique si elle est avalée.
• N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
• Ne placez pas la batterie dans un four micro-ondes, dans un séchoir ou dans une chambre haute pression.
PL-1 Informations importantes relatives à la sécurité
• Ne branchez pas la batterie directement sur une prise électrique ou un chargeur allume-cigarette. Utilisez uniquement des chargeurs homologués.
• Ne percez pas la batterie avec un objet pointu tel une aiguille.
• Lorsque la batterie est jetée, assurez-vous qu'elle est non-conductrice en posant du ruban adhésif sur les bornes (+) et (-).
• Ne démontez pas ou ne modifiez pas la batterie.
• Ne soudez pas directement une batterie.
• Arrêtez d'utiliser la batterie si vous remarquez des anomalies telles odeur, décoloration ou chaleur pendant l'utilisation, la charge ou le stockage.
• N'utilisez pas le téléphone si la batterie est endommagée ou déformée.
• Dans le cas peu probable d'une fuite de la batterie, veillez à éloigner la fuite de vos yeux et de votre peau. Si, malgré tout, du liquide de batterie coule sur votre peau ou rejaillit dans vos yeux, rincez abondamment à l'eau propre et consultez un médecin.
• Retirez immédiatement les batteries usées.
• Le téléphone même peut chauffer lorsqu'il est utilisé pendant des périodes prolongées ou lorsque les fonctions vidéo sont utilisées. En outre, il risque de chauffer pendant la charge de la batterie.
• Si votre téléphone est réglé sur le mode Vibreur, les vibrations peuvent parfois le déplacer. Veillez à ne pas placer le téléphone près de sources de chaleur (par ex. un chauffage) ni trop près du bord d'une table.
• Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon antistatique. N’utilisez pas juste un chiffon sec ou portant une charge électrostatique. N’utilisez pas de produits chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier.
• Pensez toujours à recycler le carton d'emballage du téléphone.
• N'oubliez pas d'effectuer des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes qui se trouvent sur le téléphone.
• Ne laissez pas la batterie épuisée ni débranchée pendant une période prolongée, sinon certaines données risquent d'être initialisées.
• Ne mettez pas votre téléphone dans votre poche arrière pour éviter de vous asseoir dessus. Ne rangez pas non plus le téléphone au fond d'un sac où il risque d'être écrasé par le contenu. L'objectif de la caméra et l'écran à cristaux liquides pourraient être endommagés et ne plus fonctionner correctement.
• Eloignez le téléphone de votre oreille pour
- Regarder une vidéo/écouter de la musique sur le lecteur multimédia
- Ecouter la sonnerie d'appel par le haut-parleur.
Cela pourrait causer des lésions ou des irritations du conduit auditif.
Sécurité
L'utilisation des téléphones portables est interdite dans les lieux sensibles aux rayonnements, tels hôpitaux, centres de recherche et avions. Vérifiez que votre téléphone est éteint lorsque vous vous trouvez dans ces endroits. Dans le doute, retirez la batterie.
Consignes de sécurité à bord d’un avion
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie lorsque vous êtres à proximité ou à l’intérieur d’un avion. L'utilisation de téléphones à bord d'un avion est illégale, car elle peut compromettre le fonctionnement de l'avion et risque de perturber le réseau mobile. En cas de non-respect de ces instructions, les services des réseaux mobiles peuvent être interrompus ou vous être refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice.
N’utilisez pas le téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.
PL-2 Informations importantes relatives à la sécurité
Consignes de sécurité dans les hôpitaux
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie dans les zones où l'utilisation du téléphone est interdite. Suivez les consignes des divers centres médicaux concernant l'utilisation de téléphones portables dans leurs locaux.
Consignes de sécurité générales
• Respectez les panneaux "Eteignez votre portable" placés près des pompes à essence, des produits chimiques et des explosifs, et obtempérez.
• Si vous souffrez de problèmes cardiaques, faites attention aux réglages du vibreur ou de la sonnerie.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.
• N'utilisez pas le téléphone à proximité de travaux de décapage.
• Le téléphone risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux d’avertissement et les recommandations du fabricant.
• Votre téléphone contient du métal susceptible de causer des irritations cutanées, des éruptions ou de l'eczéma.
Consignes de sécurité routière
• Vous DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment. Portez toute votre attention à la conduite.
• Respectez la réglementation locale relative à l'utilisation des téléphones portables au volant.
• Quittez la route et garez-vous avant d'effectuer ou de répondre à un appel.
• Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre ou effectuer un appel, sauf en cas d’urgence.
• Eteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans une station service, même si vous ne faites pas le plein.
Informations importantes relatives à la sécurité PL-3
• Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même endroit qu’un émetteur radio.
• Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le régulateur de vitesse automatique et l’injection ne sont habituellement pas affectés par les transmissions radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de façon adéquate contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule, consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié par des techniciens agréés.
• Vérifiez si la réglementation locale limite l'utilisation de téléphones pendant la conduite.
Véhicules équipés d’airbags
Les airbags se déploient très rapidement et avec force. Ne placez pas d’objets tels que des appareils sans fils (installés ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement des airbags. Si l’appareil sans fil du véhicule n’est pas installé correctement lorsqu’un airbag se déploie, cela peut entraîner des blessures graves.
Utilisation de l’équipement d’un tiers
L’utilisation d’équipements, de batteries, de câbles ou d’accessoires tiers qui ne sont pas agréés par NEC risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de causer des dégâts irréparables à votre téléphone.
Maintenance
Le téléphone, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Nous vous recommandons de confier tout travail de maintenance ou de réparation à un centre de maintenance NEC agréé. Veuillez contacter NEC qui se fera un plaisir de vous conseiller.
Utilisation optimale
Le téléphone est doté d'une antenne externe. Pour des performances optimales ne consommant que peu d'énergie, ne couvrez pas la zone d'antenne externe avec votre main. Cela risquerait de perturber la qualité de l’appel, d’augmenter la consommation d’énergie du téléphone et donc de réduire le temps de communication et de veille.
Energie radioélectrique
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie radioélectrique (FR) (ondes radio). Le système qui gère l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone.
Exposition à l’énergie radioélectrique
• Le téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition à l'énergie radioélectrique fixées par les autorités nationales et les organismes de santé internationaux.* Ces limites font partie de consignes complètes et établissent les niveaux autorisés de l'exposition aux ondes radioélectriques pour le public. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) en étudiant périodiquement des données scientifiques. Ces limites tiennent compte d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures.
• *Le téléphone est conforme aux normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences radioélectriques suivantes :
• ICNRP, Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques alternatifs (jusqu’à 300 GHz) ­Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants (ICNIRP). Health Physics, vol.74. pp, 494-522, avril 1998.
• 99/ 519/EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites d’exposition du public aux champs électromagnétiques 0 Hz-300 GHz. Journal Officiel de la Communauté Européenne, 12 juillet 1999.
• ANSI/IEEE C95.1-1992. « Niveaux de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux champs électromagnétiques RF, 3 kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991.
• Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96­326, Commission des Communications Fédérales (FCC), août 1996.
• Normes sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations électromagnétiques), Australian Communications Authority (ACA), mai 1999.
PL-4 Informations importantes relatives à la sécurité
Avis de copyright
Les enregistrements vidéo/audio que vous réalisez/ téléchargez sont protégés par la loi sur le copyright. Ils sont exclusivement réservés à votre usage personnel et ne doivent pas être autrement utilisés sans l’autorisation du propriétaire du copyright.
Mise au rebut de votre appareil NEC
Dans l'Union Européenne
La législation de l'Union Européenne en vigueur dans chaque pays membre, requiert que les produits électriques et électroniques portant le label (à gauche) mis au rebut séparément des déchets domestiques
téléphones portables ou accessoires électriques, tels que les chargeurs ou oreillettes/kits mains libres. Lorsque vous mettez ce type de produit au
rebut, veuillez suivre les consignes de votre autorité locale et/ou vous renseigner auprès du magasin où vous avez acheté le produit.
Le label sur les produits électriques et électroniques ne s'applique qu'aux pays actuellement membres de l'Union Européenne.
En dehors de l'Union Européenne
Si vous souhaitez mettre des produits électriques et électroniques au rebut en dehors de l'Union Européenne, veuillez contacter votre autorité locale et vous renseignez sur la méthode correcte de mise au rebut.
normaux. Ceci inclut les
Informations importantes relatives à la sécurité PL-5

Avant d’utiliser votre téléphone

Cette section décrit les conventions du manuel, les informations affichées et les raccourcis au clavier pour bien comprendre le présent manuel avant d'utiliser votre téléphone. Lisez tout d'abord cette section pour vous aider à utiliser et à profiter de votre N600i.
Conventions du manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation pour attirer votre attention :
2 Ce type de paragraphe contient des informations
utiles.
, Ce type de paragraphe contient des informations
importantes.
Ce type de description contient les procédures
d’utilisation de votre téléphone.
Lecture des titres
Certains titres de ce manuel contiennent des informations sur la façon d’accéder aux fonctions. Dans ces titres, M représente , les numéros indiquent les numéros de sélection rapide des menus.
Affichage des informations
Ecran principal
1
2
3
4
1 Barre d'icônes
d'état
2 Barre d’icônes de
bureau
3 Barre d’aide Pour afficher la date et l'heure, et
Zone des touches logicielles
Pour afficher l'icône d'état de l'application.
Pour afficher les icônes de raccourcis.
l'aide.
Pour afficher les touches logicielles 1 et 2 et les options.
1 Avant d’utiliser votre téléphone
Ecran externe
Le N600i est équipé d'un écran externe qui permet de visualiser des informations sans avoir à ouvrir le téléphone. L'écran externe affiche des informations utiles telles que l'heure (normale/simple) (voir page 55), la durée de lecture d'un fichier vidéo ou audio en cours de lecture (voir page 47), notification d'appel entrant ou de sonnerie de réveil et le réglage du volume.
Exemples d'affichage :
• Exemple d'affichage d'heure Ceci est un écran externe normal.
• Exemple d'affichage de texte Ceci est affiché lorsqu'un événement se produit, à savoir sonnerie de réveil, appels entrants et réception d'e-mails.
• Exemple de lecteur de média Ceci est affiché lorsqu'un lecteur de média est actif.
Vue générale des fonctions des menus
Le N600i comporte neuf menus principaux à l'écran des menus, et l'affichage suivant indique l'emplacement d'un menu dans le manuel d'utilisation pour votre référence.
Avant d’utiliser votre téléphone 2
N° Menu principal Menu de second niveau Page
1 Téléphone (M1) -20
2 Messages (M2) SMS
Nouveau SMS 30
Boîte de réception
Brouillons
Envoyés
Mes dossiers
Message local
Réglages
iMail/iMMS
Ecrire i-mail 33
Ecrire iMMS
Boîte de réception
Envoyés
Brouillon
Vérif nvx e-mails
Consultation manuelle
Réglages e-mail
3 Gestionnaire de
fichiers (M3)
4 Java™(M4) -39
5 Contacts (M5) Ajouter contact 41
Mémoire 37
Carte mémoire
Contacts téléphone
Contacts carte USIM
Gérer contacts 42
Groupes de contacts
Autres dossiers
Réglages
N° Menu principal Menu de second niveau Page
6 Multimédia (M6) Prendre photo 44
7 Connexion
externe (M7)
8 Personnaliser
(M8)
9 Outils (M9) Agenda 67
Filmer
Enregistrer son
Visualiser images
Lire vidéo
Lire musique
Lire son
Bluetooth 50
Synchronisation 52
Carte mémoire 53
Profil téléphone 54
Réglages écran 55
Appels 56
Date et Heure 60
Langue 61
Sécurité 62
Config. réseau 64
Effacer réglages 66
Tâches 68
Réveil 69
Bloc-notes 70
Calculatrice 72
Mémo vocal 72
3 Avant d’utiliser votre téléphone
Manipulations au clavier
Les touches de raccourci (sélection rapide) vous permettent d’accéder plus facilement à certaines fonctions. Le tableau suivant indique les manipulations du clavier, ainsi que les touches de sélection rapide à votre disposition et vous explique comment les utiliser dans les divers modes. Le terme « long » signifie que la touche doit être enfoncée de façon continue.
Mode Touche Fonction
Dans l’écran d’accueil
Touche logicielle 1
Touche logicielle 1 (long)
Touche logicielle 2
Touche logicielle K2 (long)
Haut Pour afficher l’écran Profil
Bas Pour afficher la liste des
Gauche Liste des appels reçus
Droite Liste des appels manqués
Entrée Pour activer le bureau
i-mode ()Pour afficher l'écran i-mode
Pour afficher l'écran iMail/iMMS
Pour afficher l'écran SMS
Pour activer la fonction caméra/appareil photo.
Pour activer la fonction vidéo.
téléphone
Contacts
Liste des appels sortants
Mode Touche Fonction
Ecran i-menu
Touche logicielle 2
Pour afficher l'écran Mon Menu
Pour verrouiller le clavier
Pour verrouiller/déverrouiller les touches latérales
i-mode ( ) (long)
(long) Eteindre
0 (long) Pour entrer + pour les appels
Options Pour afficher la liste du menu
Avant d’utiliser votre téléphone 4
Pour afficher la liste des applications JAVA
Pour afficher le menu principal
internationaux
Options
Mode Touche Fonction
Pendant la compo­sition
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
HAUT Pour déplacer le curseur vers le
Bas Pour déplacer le curseur vers le
Gauche Pour déplacer le curseur vers la
Droite Pour déplacer le curseur vers la
i-mode ()Pour activer le navigateur
(long) Eteindre
0 (long) Pour entrer + pour les appels
(long) Pour entrer p (pause)
Options Pour afficher la liste du menu
Pour effectuer un appel vidéo au numéro entré
Pour sauvegarder le numéro entré dans la liste des contacts.
haut
bas
gauche
droite
Pour effectuer un appel vocal au numéro entré
Pour afficher le menu principal
Pour retourner au mode de veille
Pour supprimer un chiffre
(long) Pour répéter la suppression
internationaux
2 Cette fonction n'est pas
disponible dans le cas où aucun numéro n'a été entré ou va être entré juste après p.
Options
Mode Touche Fonction
Pendant la récep­tion
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
HAUT Pour augmenter le volume de la
Bas Pour baisser le volume de la
(long) Pour allumer/éteindre mains
(long) Pour refuser un appel et éteindre
Options Pour afficher la liste du menu
Autre que ci-dessus
Pour répondre à l’appel
Pour ne pas prendre l'appel
sonnerie
sonnerie
Pour répondre à l’appel
libres
Pour refuser un appel
le téléphone
Options
Pour couper la sonnerie
Pour répondre à un appel (lorsque la fonction Tout décroché est activée)
5 Avant d’utiliser votre téléphone
Mode Touche Fonction
Pendant une com­munica­tion
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
Pour mettre l’appel en attente
Pour afficher la liste des
Contacts
Haut Pour augmenter le volume
Bas Pour baisser le volume
Gauche Liste des appels entrants
Droite Listes des appels manqués
Liste des appels sortants
(long) Pour allumer/éteindre mains
libres
i-mode ()Pour activer le navigateur
Pour afficher le menu principal/Mon menu
Pour terminer l’appel
(long) Pour terminer l’appel et éteindre
0 (long) Pour entrer + pour les appels
Options Pour afficher la liste du menu
le téléphone
internationaux
Options
Mode Touche Fonction
Saisie de texte au moyen du mode de saisie de texte à plusieurs frappes
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
Options Pour afficher les menus d'options
Entrée
Pour sélectionner le mode numérique (et, après une nouvelle pression, le mode T9
Pour annuler la modification du texte
Pour terminer la modification de texte et fermer l’écran de modification
Pour retourner à l’écran d’accueil
Pour abandonner le texte et fermer les messages
(long) Eteindre
Les caractères restent dans la zone de texte : Pour supprimer un caractère à gauche du curseur Aucun caractère dans la zone de texte : Pour annuler la suppression et retourner aux données sauvegardées
(long)
En mode Supprimer : Pour continuer à supprimer des caractères vers l’arrière en partant du curseur : En mode Retour arrière : Pour continuer à supprimer des caractères vers l’avant en partant du curseur
0-9 (long) Pour entrer 0-9
1 Pour insérer des symboles de base
0 Pour insérer un espace, 0 ou des
symboles de base
Pour afficher le menu des symboles
(long) Pour afficher le menu des
(long) Pour activer la fonction
symboles multiples
Pour spécifier le caractère et alterner entre minuscules, majuscules et verrouillage majuscule
Copier/Couper/Autres
®
)
Avant d’utiliser votre téléphone 6
Mode Touche Fonction
Saisie de texte au mode T9
®
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
Pour sélectionner le mode saisie de texte à plusieurs frappes (et, après une nouvelle pression, le mode numérique) Un dernier candidat est affiché : Pour passer temporairement en mode frappes multiples (et revenir au mode T9 en entrant un espace ou en appuyant sur la touche droite)
Pas d’entrée non confirmée : Pour quitter la modification de texte Entrée non confirmée : Pour afficher la combinaison T9 suivante Dernière combinaison (3/3) : Pour revenir à la première combinaison (1/3)
Options Pour afficher le menu Options
Entrée Pas d’entrée non confirmée :
Pour terminer la modification de texte Entrée non confirmée : Pour entrer le candidat T9 actuel
Pour passer des majuscules aux minuscules.
Pour abandonner le texte et fermer les messages
(long) Eteindre
Les caractères restent dans la zone de texte : Pour supprimer un caractère à gauche du curseur Aucun caractère dans la zone de texte : Pour terminer l’écran de saisie de texte
(long)
En mode Supprimer : Pour continuer à supprimer des caractères vers l’arrière en partant du curseur : En mode Retour arrière : Pour continuer à supprimer des caractères vers l’avant en partant du curseur
0-9 (long) Pour entrer 0-9
0 Pour insérer un espace
Mode Touche Fonction
Saisie de texte au mode
®
T9
(long) Pour afficher le menu des
(long) Pour activer la fonction
Pour afficher le menu des symboles
symboles multiples
Pas d’entrée non confirmée : Pour spécifier le caractère et alterner entre minuscules, majuscules et verrouillage majuscule Entrée non confirmée : Pour modifier le mot en surbrillance entre le format ABC, Abc et abc
Copier/Couper/Autres
7 Avant d’utiliser votre téléphone
Mode Touche Fonction
Saisie de texte au moyen du mode numéri­que
Touche logicielle 1
Touche logicielle 2
Pour sélectionner le mode T9 (et, après une nouvelle pression, le mode saisie de texte à plusieurs frappes)
Pour annuler la modification du texte
Options Pour afficher les menus Options
Entrée Pour terminer la modification de
texte et fermer l’écran de modification
Pour abandonner la modification de texte et fermer la fonction messages
(long) Eteindre
Les caractères restent dans la zone de texte : Pour supprimer un caractère à gauche du curseur Aucun caractère dans la zone de texte : Pour annuler la suppression et retourner aux données sauvegardées
(long) En mode Supprimer : Pour
continuer à supprimer des caractères vers l’arrière en partant du curseur : En mode Retour arrière : Pour continuer à supprimer des caractères vers l’avant en partant du curseur
0 (long) Pour insérer +
Pour afficher le menu des symboles (en fonction de chaque champ de saisie)
(long) Pour afficher le menu des
(long) Pour activer la fonction
symboles multiples
Copier/Couper/Autres
®
Avant d’utiliser votre téléphone 8

Introduction

Le N600i associe un large éventail de fonctions dans un téléphone à la pointe de la technologie, capable de fonctionner sur UMTS (Système de radiocommunications mobiles de 3ème génération), également appelé 3G, GSM (Système global de communication mobile) ou 2G et GPRS (Service paquets radio général) ou 2.5G.
Généralités sur le N600i
Le réseau 3G offre des vitesses de transfert de données bien plus rapides que les réseaux 2G/2.5G et vous permet, entre autres, d’effectuer des appels vidéo, d’envoyer des messages multimédia, de regarder des photos et vidéo, et bien plus encore.
Antenne
Anneau
pour lanières
Touche latérale Haut
Touche latérale Bas
Ecouteur
Touche de navigation
4 directions
(Haut, Bas,
Gauche, Droite)
Touche logicielle 1
Retour Touche Menu ( ) Touche d'appel( )
Couvercle de connecteur de chargeur
Caméra/Appareil photo
Ecran principal
Touche de sélection Touche logicielle 2
Touche i-mode ( ) key Touche d'effacement ( ) Touche Fin/Marche-Arrêt ( )
Touches alphanumériques
Micro
Connecteur pour oreillette
Ecran externe
Haut-parleur
Couvercle de batterie
9 Introduction
Configuration de votre N600i
Cette section vous montre comment préparer votre téléphone à l’utilisation. Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez effectuer les opérations suivantes :
• Insérer une carte USIM (Module d'identification universelle de l'abonné) valide
• Insérer la carte mémoire TransFlash
• Charger la batterie
• Régler la date et l'heure
2 La carte mémoire TransFlash est livrée avec le N600i.
Le croquis suivant illustre la façon d'insérer/retirer la carte USIM ou la carte mémoire TransFlash. Etudiez-le soigneusement et suivez cette instruction.
Faites glisser et retirez le couvercle de la batterie.
Couvercle arrière
2
1
Environ 3 mm
Insérer et retirer la carte USIM ou la carte mémoire TransFlash
Votre N600i inclut la carte USIM qui doit être insérée dans votre téléphone, et la carte mémoire TransFlash utilisée comme support de mémoire externe.
2 L'ensemble TransFlash contient un adaptateur qui vous
permet de transférer les données de la carte TransFlash à un PC.
Les retenues de la carte USIM et la carte mémoire TransFlash se trouvent sous la batterie. Une fois la carte USIM retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable tant que vous n’insérez pas une carte USIM valide.
, Débranchez toujours le chargeur et les autres
accessoires de votre téléphone avant d’insérer ou de retirer votre carte USIM.
, Vérifiez que le téléphone est éteint. Si le téléphone
n'est pas éteint, appuyez de manière continue sur jusqu'à ce qu'il s'éteigne.
, Manipulez la carte USIM et la carte mémoire
TransFlash avec précautions lors de leur insertion ou de leur retrait.
Introduction 10
Si la batterie est insérée, retirez-la.
4
Batterie
3
Pour insérer la carte USIM
Insérez la carte USIM dans la retenue de la carte USIM et faites glisser la carte vers l'avant jusqu'à ce que le clip de verrouillage produise un déclic.
Lors du retrait de la carte, glissez-la vers le bas, le clip
de verrouillage poussant vers le bas (6)
Insérez la carte mémoire TransFlash, contacts
plaqués or en dessous.
Retenue
Carte mémoire
8
9
Retenue
5
6
Carte USIM
, Assurez-vous que la carte USIM est correctement
insérée (contacts plaqués or en dessous, et côté biaisé à droite).
Carte USIM
Retenues
Clip de verrouillage
Pour insérer la carte mémoire TransFlash
Pour insérer la carte mémoire TransFlash, faites glisser le couvercle en métal vers l'avant et soulevez­le pour l'ouvrir.
Retenue
7
, Assurez-vous que la carte mémoire TransFlash
est correctement insérée.
Baissez le couvercle métallique sur la carte mémoire,
et glissez-le vers le bas pour le verrouiller.
Carte mémoire
10
Carte USIM
, Ne forcez pas sur le couvercle métallique pour le
fermer et ne laissez pas d'espace entre le couvercle et la carte mémoire TransFlash car elle risquerait d'être endommagée.
Non
Carte mémoire
Carte USIM
11 Introduction
Charger la batterie
Pour insérer la batterie
Lorsque vous adaptez la batterie, le couvercle externe doit être face à vous. Mettez en place le haut de la batterie puis poussez sur sa partie inférieure pour la mettre en place.
Ajustez la batterie.
11
12
Fermez le couvercle de la batterie.
13
Environ 3 mm
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun espace entre le couvercle arrière et le téléphone.
, Manipulez la batterie avec précautions pour
l'ajuster.
Introduction 12
Vous pouvez charger la batterie à tout moment sans compromettre la performance du téléphone.
2 Le N600i s’éteint automatiquement lorsque la charge de
la batterie est trop faible.
2 Les batteries ont une durée de vie limitée. Si la batterie
nécessite des recharges de plus en plus fréquentes, cela indique qu’elle approche la fin de sa durée de vie. Utilisez uniquement des batteries NEC d’origine ou agréées par NEC. L'utilisation de batteries non agréées peut réduire les performances du téléphone et annuler la garantie.
2 Lorsque la batterie n’est pas utilisée pendant une longue
période, retirez-la de votre N600i et rangez-la dans un endroit frais et sec.
2 Une batterie qui n’a pas été utilisée pendant une longue
période doit être complètement déchargée puis rechargée deux ou trois fois avant d’atteindre sa capacité maximale.
Pour charger la batterie à l’aide du chargeur
Insérez la batterie dans le téléphone (voir Pour
insérer la batterie dans cette section).
Raccordez la fiche du chargeur au connecteur du
chargeur de votre N600i.
Branchez le chargeur sur une prise secteur. La diode
du téléphone N600i s’allume pendant la charge et s’éteint lorsqu’elle est terminée.
Lorsque la charge est terminée, débranchez le
chargeur du connecteur pour chargeur.
2 Pendant l’utilisation du téléphone, le niveau de la batterie
peut baisser même si le téléphone reste connecté au chargeur.
2 La batterie doit être chargée à la température ambiante.
Vérifiez que votre téléphone est éteint. Si la température du téléphone est élevée, attendez qu'il retrouve sa température normale.
2 Le temps de charge recommandé est d’environ deux
heures.
2 Arrêtez la charge de la batterie si elle dépasse cinq
heures. Déconnectez le chargeur du téléphone et reconnectez-le pour reprendre la recharge.
2 Il peut s’écouler plusieurs minutes avant que la diode ne
s’allume après le début de la charge d’une batterie épuisée.
Avertissements concernant la fiche du chargeur
, Ne pas tirer brusquement sur la fiche du chargeur
(adaptateur CA) lorsque vous le branchez ou le débranchez, ceci risquerait d'endommager la fiche du chargeur ou le N600i.
Correct
Connexion du chargeur
Fiche du chargeur
Flèche-repère
Incorrect
Connexion du chargeur
Fiche du chargeur
Flèche-repère
Fiche du chargeur
Connexion du chargeur
Fiche du chargeur
Connexion du chargeur
, Veillez à brancher ou à débrancher la fiche du
chargeur (adaptateur CA) de la manière suivante : Appuyez de manière continue sur les verrous des deux côtés de la fiche du chargeur et poussez ou tirez doucement et bien droit pour la séparer du connecteur du chargeur.
, Manipulez la fiche du chargeur avec précautions.
13 Introduction
Alarme de batterie faible
Les 4 icônes suivantes indiquent les 4 niveaux de charge de la batterie :
Niveau 1 batterie
Lorsque la batterie est épuisée, l’image ci-dessus apparaît et clignote et une alarme sonore retentit. Le téléphone s’éteint automatiquement après. Si l’alarme de batterie faible retentit pendant que vous êtes en communication, l’appel sera automatiquement coupé après environ 60 secondes.
Le volume de l’alarme de batterie faible dépend du réglage du volume de la sonnerie lorsque le téléphone est en veille et du volume de l’écouteur pendant un appel.
Niveau 2 batterie
Niveau 3 batterie
Niveau 4 batterie
Allumer et éteindre votre N600i
Pour allumer
Après avoir inséré la carte USIM (voir page 10) et inséré/ chargé la batterie (voir page 12), appuyez sur la touche jusqu’à ce que le téléphone s’allume (environ deux secondes).
Pour éteindre
Lorsque le téléphone est en veille, appuyez de manière continue sur la touche jusqu’à ce que le téléphone s’éteigne. Le téléphone peut prendre un certain temps pour s'éteindre. N’essayez pas de rallumer le téléphone pendant cette période.
Economie d'énergie
La fonction économie d’énergie éteint l’écran quand le téléphone est inutilisé pendant un certains temps. Vous pouvez rallumer l’écran en appuyant sur une touche quelconque.
Régler l’horloge
Lorsque vous utilisez votre N600i pour la première fois, vous êtes invité à régler la date et l’heure.
Pour régler l'horloge
Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icône
Réglages, sélectionnez Date et heure et Régler date et heure.
Entrez la date du jour et l’heure actuelle. Reporte-
vous à Date et heure à la page 53 pour plus d’informations.
Saisir votre code PIN
Pour protéger les informations enregistrées dans votre téléphone, vous pouvez activer votre code PIN de manière qu’il soit impossible d’utiliser le téléphone si ce code n’est pas entré après l’avoir allumé. (Pour les informations sur l’activation des codes PIN, voir Sécurité à la page 54).
2 Les numéros des codes PIN1 et PIN2 sont
habituellement fournis avec votre carte USIM. Dans le cas contraire, ou si vous les avez égarés, contactez votre revendeur local.
Pour saisir votre code PIN
Vérifiez que votre carte USIM est insérée dans votre N600i et que la batterie est chargée.
Appuyez de manière continue sur la touche jusqu’à
ce que le téléphone s’allume.
Si l’écran Mot de passe s’affiche, entrez votre code
PIN1. Le code que vous saisissez apparaît sous forme d’astérisques (*).
2 Si vous vous trompez pendant la saisie du code PIN,
vous pouvez effacer le numéro incorrect en appuyant sur la touche .
Appuyez sur la Touche logicielle 1 (OK).
Si vous vous connectez à un autre réseau, le nom d’un autre opérateur s’affiche.
Introduction 14
Vérifier votre numéro
Pour vérifier votre numéro, appuyez sur la touche Menu puis sur 0 dans l’écran d’accueil.
Verrouiller votre N600i
N600i vous offre la fonction de verrouillage des touches, ce qui empêche votre téléphone d'être utilisé sauf pour répondre à des appels vocaux/vidéo (voir Sécurité (M86)).
2 Vous ne pouvez pas éteindre votre téléphone une fois
qu'il est verrouillé. Vous devez d’abord le déverrouiller.
Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier
Appuyez sur et sur la touche pour verrouiller le clavier.
Lorsque votre téléphone est verrouillé, appuyez sur
et sur la touche pour déverrouiller le clavier.
2L'animation suivante vous invite à déverrouiller le
clavier.
, Pour les appels d'urgence, voir Pour les appels
d'urgence (page 21).
Pour verrouiller ou déverrouiller les touches latérales
Appuyez sur et sur la touche pour verrouiller les touches latérales.
Lorsque les touches latérales sont verrouillées,
appuyez sur et sur la touche pour les déverrouiller.
15 Introduction

Comprendre les menus

Cette section vous explique comment utiliser les menus.
En sélectionnant les icônes, les menus, les sous­menus et les options des menus ou encore en créant vos propres raccourcis, vous pouvez accéder aux nombreuses fonctions et à leurs paramètres.
Liste des icônes
Une icône est une image graphique qui vous permet d’accéder à une catégorie de fonctions ou à une fonction particulière.
Liste des menus
Vous pouvez accéder aux fonctions de votre N600i par une série de menus. Pour sélectionner une option de menu, faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas et appuyez sur la touche Entrée. Vous pouvez également appuyer sur le numéro correspondant de l'option. Si un menu comporte plus de neufs options, elles ne seront pas toutes visibles sur le même écran. Vous pouvez faire défiler le menu vers le haut ou le bas pour visualiser l'écran suivant. Vous pouvez accéder au menu principal en appuyant sur la touche MENU.
Liste du menu Options (Appuyez sur Options si
disponible.) Ce menu est du type dynamique, ce qui signifie que les options disponibles dépendent de la fonction utilisée. L’indicateur du menu Options (trois points blancs sous l’heure en bas, au centre de l’écran) s’affiche lorsqu’un menu Options est disponible. Appuyez sur Options pour accéder au menu.
Fonctions des menus
Ecran d’accueil
Pour afficher le menu principal
Appuyez sur
2 Vous pouvez passer de l'écran d'accueil à l'écran des
menus en appuyant sur , et de l'écran des menus à l'écran d'accueil en appuyant sur ou sur la touche .
Pour sélectionner une option de menu :
Appuyez sur la touche de navigation à 4 directions (Haut, Bas, Gauche et Droite) ou sur le numéro d'identification de l'icône (1 à 9).
Pour changer les icônes de bureau ou les icônes du menu principal
Ecran des menus
Comprendre les menus 16
Appuyez sur la Touche logicielle 1 (Remplacer) et
sélectionnez 1 (Peau menu) à l'écran des menus.
Sélectionnez 2 (Sélectionnez nouvelle image) et
réglez votre image préférée dans Mes photos.
2Si vous souhaitez changer les icônes par défaut,
sélectionnez 1 (Utiliser image par défaut).
Options des menus
Pour vous aider à mieux comprendre, la mise en fond d'écran est décrite à titre d'exemple.
Mon menu
☛ Appuyez sur pour afficher l'écran des menus. ☛ Utilisez les touches Haut, Bas, Gauche et Droite
pour mettre en surbrillance 8 (Réglages). Une icône en surbrillance est encadrée et son nom apparaît en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche Entrée et le menu Réglages
utilisateur s'affiche.
Utilisez les touches Haut et Bas pour mettre en
surbrillance 2 (Réglages écran) et appuyez sur la touche Entrée, ou bien sur 2.
Sélectionnez et appuyez sur 1 (Ecran principal) pour
passer à l' Ecran principal.
Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner
Papier peint et appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche 2.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 (OK) et l'image
est mise en fond d'écran et l'écran retourne au menu de la liste de Réglages écran.
Vous pouvez créer des raccourcis pour sélectionner rapidement une application ou une fonction que vous utilisez fréquemment dans l'écran d'accueil ou à l'écran Mon menu. Chaque fois que vous pouvez créer un raccourci pour une application/fonction, le menu Lier est disponible avec la Touche logicielle 1. A partir de la Touche logicielle 1, vous pouvez sélectionner où ajouter le raccourci, à l'écran d'accueil (Ajouter à accueil) ou dans la liste Mon Menu (Ajouter à Mon Menu).
• Raccourci de l’écran d’accueil
Vous pouvez également créer des icônes de raccourcis pour les applications/fonctions sur l’écran d’accueil. Si vous appuyez sur la touche Entrée puis sur les touches de navigation à 4 directions (Haut, Bas, Gauche et Droite) à l'écran d'accueil, les raccourcis sont en surbrillance. Appuyez sur la touche Entrée pour sélectionner le raccourci en surbrillance et activer l’application/la fonction.
Mon menu Mon Menu est votre liste personnalisée de raccourcis à des applications/fonctions. Si vous appuyez deux fois sur la touche MENU lorsque l’écran d’accueil est affiché ou sur la Touche logicielle 2 (Mon Menu) lorsque Menu principal est affiché, l'écran Mon Menu s'affiche. Mettez le raccourci requis en surbrillance en appuyant sur les touches Haut et Bas puis sur la touche Entrée pour activer l’application/la fonction.
2 Vous pouvez créer des raccourcis ainsi que
supprimer les éléments 1 à 8 à l'écran Mon Menu.
Mon menu
2 L'écran Mon Menu varie selon la région.
17 Comprendre les menus
Loading...
+ 63 hidden pages