NEC N400i User Manual [fr]

Page 1
N400i
*
Page 2
Le nec plus ultra
Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un téléphone NEC. Vous avez acheté un téléphone merveilleusement conçu et doté de fonctions attrayantes mises au point par l’une des dix plus grandes sociétés électroniques au monde. Nous avons la réputation d’être novateurs et nous vous souhaitons la bienvenue dans un nouveau monde de communications mobiles.
Votre nouveau téléphone NEC
Votre nouveau téléphone N400i regorge de fonctions incontournables et de la toute dernière technologie
i-mode super rapide et envoyer de formidables vidéos et photos à vos amis réalisées avec votre caméra vidéo et votre appareil photo à zoom numérique intégrés MPEG4. Qui plus est, vous pourrez constamment actualiser votre téléphone avec les tous derniers jeux, applications et sonneries polyphoniques. Ce manuel vous guidera dans ces fantastiques fonctions et vous aidera à profiter au maximum de votre nouveau téléphone.
. Grâce à ce manuel d’utilisation, vous pourrez vite naviguer sur le Web avec le navigateur i-mode
Page 3
Services d'urgence et Mesures de sécurité
Services d’urgence
Pour effectuer un appel d'urgence dans n'importe quel pays
Composez le 1 1 2 .
Demandez les services que vous recherchez à l’opérateur : police, ambulance, pompiers, garde-côtes ou sauveteurs en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la mesure du possible, ne bougez pas trop pour maintenir le contact téléphonique. Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous les réseaux numériques. Le numéro 999 est un autre numéro d’urgence réservé au Royaume-Uni et peut uniquement être composé lorsqu’une carte SIM valide est insérée dans le téléphone.
2 En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appels
d'urgence risquent d'être interrompues.
Consignes générales d’utilisation
Un téléphone cellulaire est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de batteries. Par conséquent, vous devez utiliser votre téléphone avec soin et être particulièrement attentif aux points suivants.
N'exposez jamais votre téléphone ou ses accessoires à des liquides ou à l'humidité.
N’insérez rien dans le téléphone lorsqu’il est refermé.
N’exposez pas votre téléphone à des variations de températures extrêmes.
N’exposez pas votre téléphone à des flammes nues, cigares ou cigarettes.
N’appliquez pas de peinture sur votre téléphone.
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.
Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de
transport et autres supports magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être altérées par le téléphone.
Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait
dépasser 60°C (sur le tableau de bord d’une voiture, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre exposée à la lumière du soleil par exemple).
Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.
Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit
toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie.
Ne jetez pas la batterie au feu. Les batteries Li-Ion de votre téléphone peuvent être
jetées en toute sécurité dans les centres de recyclage Li-Ion. Pour obtenir des informations supplémentaires concernant la batterie et l'alimentation électrique, voir page 3.
Ne mettez pas la batterie du téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la
batterie peut être toxique si elle est avalée.
N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
Cet appareil est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des
techniciens compétents. Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Mettez la batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant.
L’utilisation d’une batterie, d'un adaptateur CA, d'un adaptateur pour allume-cigare (en
option) ou d'un adaptateur de bureau (en option) non agréés par le fabricant pour ce téléphone peut être dangereuse.
L’écouteur risque de s’échauffer pendant l’utilisation normale et le combiné risque de
devenir chaud pendant la charge.
Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez PAS de
chiffon sec ou portant une charge électrostatique. N'utilisez pas de produits chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier.
N’oubliez pas de recycler le carton d’emballage du téléphone car ce matériau est
complètement recyclable.
Ne laissez pas la batterie déchargée ou débranchée pendant de longues périodes,
certaines données pourraient être initialisées.
Votre téléphone contient du métal pouvant provoquer des démangeaisons, une
irritation ou des éruptions, ou de l’eczéma selon votre constitution ou état physique.
Evitez de mettre votre téléphone dans la poche arrière de votre pantalon ou jupe et de
vous asseoir ensuite dessus. En outre, ne mettez pas votre téléphone au fond d’un sac où il risquerait d’être exposé à un poids ou une pression excessifs. L’écran principal et l’objectif de l’appareil photo risqueraient ainsi d’être endommagés et de mal fonctionner.
Veillez à ne pas tenir la lumière près de vos yeux ou de ceux d’autres personnes
lorsqu’il est activé.
Ne dirigez pas le port de données Infrarouge (IR) vers vos yeux ou vers les yeux
d’autres personnes lors de l'utilisation de l’échange de données IR.
Les oreillettes du kit mains libres sont recouvertes de mousse. Ne mettez aucune autre
partie du kit mains libres dans vos oreilles.
Consignes de sécurité à bord d’un avion
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie lorsque vous êtres à proximité ou à bord
d’un avion. L’utilisation de téléphones cellulaires à bord d'un avion est illégale. Cela peut compromettre le fonctionnement de l’avion et risque de perturber le réseau cellulaire. En cas de non-respect de ces instructions, les services cellulaires peuvent être interrompus ou vous être refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice.
N’utilisez pas votre téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.
Sécurité dans les hôpitaux
Eteignez votre téléphone là où l'utilisation de téléphones cellulaires est interdite.
Suivez les instructions données par le service médical pertinent en ce qui concerne l'utilisation de téléphones cellulaires dans ses locaux.
Consignes de sécurité générales
Respectez les consignes des panneaux vous demandant d’éteindre les radios
bidirectionnelles. Ces panneaux se trouvent en général près d’entrepôts de stockage de carburant, de produits chimiques ou d’explosifs.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.
Votre téléphone contient de petits composants. Tenez-les à l’écart des enfants en bas
âge pour éviter qu’ils ne s’étouffent avec.
Le téléphone risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils
électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux d’avertissement et les recommandations du fabricant.
Si vous souffrez de troubles cardiaques, vous devez redoubler de précaution lors du
réglage de certaines fonctions, telles le volume de la sonnerie et le vibreur, pour les appels entrants.
Si le vibreur est activé de quelque manière que se soit, évitez de laissez le téléphone
à proximité d'une source de chaleur (comme un chauffage) et veillez à ce qu'il ne tombe pas d'un bureau sous l'effet des vibrations.
i
Page 4
Consignes de sécurité routière
Vous DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment. Portez toute votre
attention à la conduite.
Respectez toutes les consignes du code de la route.
Quittez la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel, en fonction
des conditions de circulation.
Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre
ou effectuer un appel, sauf en cas d’urgence.
Eteignez votre téléphone lorsque vous êtes dan s une station service, même si vous ne
faites pas le plein.
Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans
le même endroit qu’un émetteur radio tel qu’un téléphone cellulaire.
Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le
régulateur de vitesse automatique et l’injection ne sont habituellement pas affectés par les transmissions radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de façon adéquate contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule, consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié par des techniciens agréés.
Véhicules équipés d'airbags
Les airbags se déploient très rapidement et avec force. Ne placez pas d’objets tels que des appareils sans fils (installés ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement des airbags. Si l’appareil sans fil du véhicule n’est pas installé correctement lorsqu’un airbag se déploie, cela peut entraîner des blessures graves.
Utilisation de l’équipement d’un tiers
L’utilisation d’équipements, de câbles ou d’accessoires d’une tierce personne qui ne sont pas agréés par NEC, risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de causer des dégâts irréparables à votre téléphone. Par exemple, utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur NEC fourni avec le chargeur.
Maintenance
Le téléphone cellulaire, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Nous vous recommandons de confier tout travail de maintenance ou de réparation à un centre de maintenance NEC agréé. Veuillez contacter votre Opérateur réseau ou NEC pour obtenir de l’aide.
Rayonnements non-ionisants
L’équipement radio doit être relié à l’antenne par l’intermédiaire d’un câble non­rayonnant (par ex. câble coaxial). L’antenne doit être montée de façon qu’aucune partie du corps humain ne puisse reposer sur une partie de l’antenne, sauf en présence d’un écran métallique, tel qu’un toit en métal. Utilisez uniquement une antenne qui a été spécialement conçue pour votre téléphone. Si vous utilisez des antennes ou des accessoires non agréés, ou encore si vous modifiez l’antenne, vous risquez d’endommager le téléphone et d’enfreindre les réglementations en la matière, entraînant une baisse des performances et des fréquences radio (RF) supérieures aux limites recommandées.
Utilisation optimale
Pour utiliser votre téléphone de façon efficace, en limitant la consommation d’énergie, veuillez tenir compte des points suivants :
Votre téléphone doit être doté d'une antenne interne. Ne couvrez aucune partie de
l’antenne interne de votre téléphone avec vos mains. Cela risquerait de perturber la
qualité de l’appel, d’augmenter la consommation d’énergie du téléphone et donc de réduire le temps de communication et de veille.
Energie radioélectrique
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu'il est sous tension, il reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie radioélectrique (ondes radioélectriques) (RF). Le système qui prend l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone.
Exposition à l’énergie radioélectrique
Votre téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie RF fixées par les instances nationales et les organismes de santé internationaux. * Ces limites rentrent dans le cadre de directives complètes et établissent les niveaux d’exposition aux ondes radioélectriques permis pour le public général. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICNIRP) en étudiant périodiquement des données scientifiques. Ces limites tiennent compte d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures. *Exemples de normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences
radioélectriques auxquelles votre téléphone est conforme :
ICNIRP, « Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques
et électromagnétiques alternatifs (jusqu’à 300 GHz) » - Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICNIRP). Health Physics, vol.74. pp, 494-522, avril 1998.
99/519/EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites
d’exposition du public aux champs électromagnétiques 0 Hz-300 GHz, JOCE, 12 juillet 1999
ANSI/IEEE C95.1-1992. « Niveaux de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux
champs électromagnétiques RF, 3 kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991.
Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des
Communications Fédérales (FCC), août 1996.
Norme sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations
électromagnétiques), Australian Communications Authority (ACA), mai 1999.
Déclaration de conformité :
Ce produit est conforme aux exigences de la Directive R&TTE 1999/5/EC. Le
formulaire 'Déclaration de conformité' est inclus dans l'emballage.
ii
Page 5
Licences
La saisie de texte T9
Communication. « La saisie de texte T9 est déposée sous les licences suivantes : N° de brevet aux Etats-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et 6,307,548 ; N° de brevet en Australie 727539 ; N° de brevet au Canada 1,331,057 ; N° de brevet au Royaume-Uni 2238414B ; N° de brevet standard à Hong Kong HK0940329 ; N° de brevet en République de Singapour 51383 ; N° de brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT. ES, SE, GB ; N° de brevet en République de Corée KR201211B1 et KR226206B1. Des brevets supplémentaires sont en instance à travers le monde ».
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VISUELLE
MPEG-4 EST INTERDITE, SAUF POUR UTILISATION DIRECTEMENT LIEE AUX (A) DONNEES OU INFORMATIONS ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR POUR UTILISATION PERSONNELLE OU NON-COMMERCIALE SANS REMUNERATION ; (B) DONNEES OU INFORMATIONS (i) GENEREES PAR ET OBTENUES GRATUITEMENT D'UN CONSOMMATEUR NON-ENGAGE DANS UNE ENTREPRISE COMMERCIALE, ET (ii) POUR UTILISATION PERSONNELLE UNIQUEMENT ; ET (C) AUTRES UTILISATIONS SPECIFIQUEMENT ET SEPAREMENT SOUS LICENCE MPEG LA, L.L.C.
Helvetica est une marque déposée de Heidelberger Druckmaschinen AG qui peut être
enregistrée dans certaines juridictions.
Avec logiciel Mascot Capsule®/Micro3D Edition™
©2002 Music Airport Inc., http://www.music-airport.com/
Java™ et tous logos et marques commerciales relatifs à Java™ sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans divers pays.
Ce produit inclut le logiciel de navigation Internet Compact NetFront™ Plus de
ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1998-2004 ACCESS CO., LTD. Compact NetFront ™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO., LTD. au Japon et dans divers pays.
Ce produit inclut le logiciel de machine virtuelle JV-Lite2™ Java™ de ACCESS Co.,
Ltd. Copyright © 2000-2004 ACCESS CO., LTD. JV-Lite2™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO1, LTD. au Japon et dans divers pays.
Ce produit contient le logiciel de communication par Infrarouge IrFront® de ACCESS
CO., LTD.
Copyright ©1996-2004 ACCESS CO., LTD.
Les logos i-mode™ et i-mode sont des marques commerciales ou des marques
déposées de NTT DoCoMo.
Aux fins d’amélioration, les spécifications de ce produit et de ses accessoires font l’objet de modifications totales ou partielles sans préavis.
®
et le logo T9 sont des marques déposées de Tegic
iii
Page 6

Avant d’utiliser le téléphone

Structure du système de téléphone cellulaire

Il est utile de se rappeler que chaque fois que vous utilisez votre téléphone, trois ou quatre acteurs différents entrent en jeu :
TM
N400i
TM
Toutes les fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation sont prises en charge par votre téléphone. Cependant, pour que toutes ces fonctions soient opérantes, vous devez posséder une carte SIM (disponible auprès de votre opérateur) qui prend en charge ces fonctions. Même si votre carte SIM possède toutes les caractéristiques nécessaires, certaines fonctions risquent de ne pas être prises en charge par le réseau transmettant votre appel, et ne seront donc pas disponibles. Ce dernier point est particulièrement important lorsque vous souhaitez vous connecter à des réseaux étrangers (voir page 13).

Conventions de ce guide d’utilisation

Les instructions de ce manuel d’utilisation font généralement référence à la méthode de sélection rapide.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation pour attirer votre attention :
/ Ce type de paragraphe vous indique où vous pouvez trouver des informations sur le sujet abordé.
2 Ce type de paragraphe contient des informations utiles.
, Ce type de paragraphe contient des informations importantes.
iv
Page 7

Affichage des informations

Barre des Icônes d'état
Cette zone contient des icônes qui indiquent l’état de charge de la batterie, s’il y a un ou plusieurs nouveaux SMS/e-mails/ messages animés, l’intensité de réception du signal, etc. (voir page viii). Sur les écrans autres que l’écran de veille, l’horloge est affichée dans cette zone.
Zones des touches logicielles
Cette zone contient une description contextuelle des fonctions des touches logicielles pertinentes à l’écran affiché.
Numéro de sélection rapide
Appuyez sur le numéro approprié pour passer directement à un menu suivant. La couleur de la ligne change lors de la sélection (par ex. pour activer/désactiver une fonction).
Zone d’aide
Cette zone contient des informations d’aide pertinentes à l’écran affiché (par ex. nombre de caractères restants lors de la composition d’un message).
Icônes d’aide
S’affiche lorsque vous pouvez utiliser la touche représentée par ces icônes (voir page viii).
Titre du menu
Numéro de menu de sélection rapide
Le numéro du menu actuel est affiché.
Barre de défilement de page
S’affiche lorsque vous pouvez appuyer sur la touche pour passer à la page suivante.
Icône de menu suivant
S’affiche lorsque vous pouvez appuyer sur la touche ou sur le numéro de sélection rapide pour afficher le menu suivant.
, Les écrans de votre téléphone font appel à une technologie de haute précision. Quand bien même, les écrans LCD peuvent contenir des
pixels (points) qui ne s’allument pas ou demeurent allumés en permanence. Notez que ceci est normal et n’est pas signe d’un problème d’affichage.

Case à cocher

Une case à cocher permet d'activer ou de désactiver une option parmi plusieurs. Les options cases à cocher radio peuvent être sélectionnées / annulées en les mettant en surbrillance et en appuyant sur .
v
Page 8

Caractéristiques et fonctions

vi
Page 9

Raccourcis au clavier

Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes à partir de l'écran de veille.
Touche Opération disponible en appuyant sur une touche Voir page
Accéder à l’écran du Menu principal 19 Verrouillage/déverrouillage des touches Latérales 21
Touche
logicielle 1
logicielle 2
Latérale
Latérale
Accéder à l’écran e-mail 51 Accéder à l’écran e-mails reçus 51
Touche
Accéder à l’écran du menu i-mode™ 48 Accéder à la liste des applis Java™ 76
Accéder à l’écran de la liste des Répertoires 58 Accéder à l’écran du menu des SMS 31
Accéder à l’écran des modes du téléphone 23 Régler le téléphone sur le mode Réunion 23
Accéder à l’écran Espace perso 71 Accéder à la Reconnaissance vocale 8
Accéder à la liste des appels reçus 9
Accéder à la liste des appels manqués 9
Accéder à la liste des appels émis 9
Accéder à l’écran du viseur de l’appareil photo 67 Accéder à l’écran du viseur de la caméra vidéo 68
Mettre fin à un appel ou retour à l’écran de veille Eteindre 2
CLR Effacer un caractère ou revenir à l’écran précédent Effacer tous les caractères lorsque vous tapez un texte
1 Entrer des numéros de téléphone 5 Appeler le répondeur 65
2 à 9 Entrer des numéros de téléphone 5
0 Entrer des numéros de téléphone 5 Entrer + lorsque vous passez un appel international 12 # Insérer # 6 Insérer une pause
Insérer
Régler le volume lorsque votre téléphone est ouvert 20
Haut
Activer la fonction Muet rapide lorsque vous recevez un appel 20
Régler le volume lorsque votre téléphone est ouvert 20 Activer la lumière
Bas
Activer la fonction Muet rapide lorsque vous recevez un appel 20
Opération disponible en appuyant de façon continue sur
Appeler le numéro de téléphone correspondant dans le répertoire (SIM) (numérotation à une touche)
Changer la ligne sélectionnée 21
6
Couper le son ou rétablir le son pendant un appel 8
Afficher la page d’accueil 50
(Pour la désactiver, appuyez sur une touche quelconque ou ouvrez/fermez votre téléphone)
une touche
Voir page
7
vii
Page 10

Ecran et icônes affichées

Ecran principal

10
1 2 3
11
13 14 17
54 6
1
Indique le niveau de charge de la batterie.
Apparaît pendant la charge.
2
Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages dans votre téléphone.
Indique que la mémoire SIM est pleine.
Indique que la boîte de réception de votre téléphone est pleine.
3
(rose)
Indique qu'il y a un e-mail/ message animé(s) sur le serveur.
(beige)
Indique qu’il y a un ou plusieurs nouveaux e-mail(s)/ message(s) animé(s) sur votre téléphone.
7 8
9
12
15 16
2 L’icône beige se met à clignoter lorsqu'un ou
plusieurs e-mail(s)/message(s) animé(s) sont téléchargés.
Indique que la mémoire des e-mails/messages animés est pleine.
4
Indique que plusieurs nouveaux messages vocaux se trouvent sur le réseau (Pas ALS, ALS Ligne 1/2).
(rouge, rouge/vert, vert)
5
Indique une communication sécurisée sur SSL.
6
(gris)
Indique que le téléphone est dans la zone de service de réseau GSM et que GPRS est activé.
(jaune)
Indique que le GPRS est disponible et que i-mode™ est activé.
Indique que la connexion i-mode™ est en cours.
Indique que le verrouillage i-mode™ est activé.
2 Aucune icône n’apparaît lorsque le téléphone est
en dehors de la zone de service du réseau GSM, où lorsque le téléphone est dans la zone de service GSM et que GPRS n’est pas connecté.
7
Indique l’état de la ligne (ALS Ligne 1/2 pas ALS). L’icône avec affiché en rouge indique que la ligne ALS 1 est non chiffrée/pas ALS.
8
Indique que le renvoi d'appel est activé.
9
Indique le mode Réunion, le mode Poche, le mode Voiture.
2 Aucune icône n’apparaît lorsque le téléphone est
en mode Normal.
10
Indique l'intensité de réception du signal.
Apparaît lorsque vous êtes hors de la zone de service.
11
<Lorsque la fonction Appareil photo est
activée>
Indique le mode simple/rafale (appareil photo).
Indique le mode vidéo.
Indique la taille de l'affichage de la vidéo (normal/ agrandi).
Indique le mode photographique de l’appareil photo.
Indique la taille d’écran photo/vidéo.
Indique la qualité de l’image.
Indique que le retardateur est activé.
Indique que la lumière de l'appareil photo est activée.
Indique le niveau de luminosité de l’appareil photo.
Indique le niveau de zoom.
viii
Page 11
<Lorsque la fonction Appareil photo n’est pas activée>
Indique que le réveil est activé, et le vibreur activé.
Indique une erreur d’activation de l’Appli Java™.
Nom du réseau (indiqué en orange lors de
12
l’utilisation à l’étranger) 2e horloge
13 14
Heure locale Jour de la semaine
15 16
Date
la sonnerie désactivée
17
Indique que vous pouvez utiliser le menu des options en appuyant sur .
Indique que vous pouvez utiliser la liste de répertoires en appuyant sur .
Indique que vous pouvez passer à l'écran du viseur de l’appareil photo en appuyant sur , ou à l'écran du viseur de la caméra vidéo en appuyant de manière continue sur
Indique que l'Appli Java™ est activée.
Indique les touches utilisables en noir, lors de l’utilisation de la fonction i-mode™ ou lorsque l’Appli Java™ est activée.
.

Ecran externe

1
2
3
4
5
1
Indique l'intensité de réception du signal.
Apparaît lorsque vous êtes hors de la zone de service.
2
Indique le niveau de charge de la batterie.
Apparaît pendant la charge.
3
Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages dans votre téléphone.
Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages sur le réseau.
Indique que la mémoire SIM est pleine.
Indique que la boîte de réception de votre téléphone est pleine.
4
(rose)
Indique qu'il y a un e-mail / message animé sur le serveur.
(jaune)
Indique qu'il y a un nouvel e-mail/message animé dans votre téléphone.
Indique qu’il y a un nouveau message vocal sur le réseau (Pas ALS, ALS Ligne 1/2).
6
Indique que le mode Réunion est activé.
Indique que le mode Poche est activé.
6
Indique que le mode Voiture est activé.
2 Aucune icône n’apparaît lorsque le téléphone est
en mode Normal.
<Lorsque le Ecran externe est utilisé comme écran de viseur d’appareil photo>
7
8
9
10
7
Indique le mode simple ou rafale de l’appareil photo.
Indique le mode vidéo.
8
Indique que le retardateur est activé.
9
Indique le niveau de luminosité de l’appareil photo. Le réglage “+2” est pour une plus grande luminosité.
10
Indique la qualité d’image de l’appareil photo (Super fine, Fine, Normale, Economie ou Super économie).
Indique que le mode vidéo est activé.
Indique que la mémoire des e-mails/messages animés est pleine.
5
(rouge, vert/rouge, vert)
ix
Page 12

Vue générale des fonctions des menus

Ecran de veille
➡➡
CLR
Touche Menu principal
1 Personnaliser Téléphone
2 SMS Boîte de réception
Deuxième niveau de
menu
Mode Ecran principal Ecran externe Luminosité écran Appels Sécurité Réseau Réglages usine
Brouillons A envoyer Envoyés Utilisateur1 Utilisateur2 Messages locaux
Ecran du menu principal
Tou che Menu principal
3 i-mode™ i-mode™
4 Répertoire Liste
5 Photo / Vidéo Appareil photo
6 Espace perso Images
Deuxième niveau de
menu
Réglages
No Information Options
Camera vidéo
Vidéos Sonneries
Touche Menu principal
7 ApplisJava™ Applis Java™
8 Accessoires Calculatrice
9 BOUYGTEL Menu Bouygtel
Deuxième niveau de
Rétro-éclairage
Réveil Agenda Liste des tâches Bloc-notes Dictaphone Convertisseur Réception IR
menu
x
Page 13
Avant d'utiliser votre téléphone 1
Entretien des batteries 3
Appels simples et utilisation du téléphone 5
Saisie de texte 15
Echange de données par Infrarouge(IR) 17
Sélection des fonctions 19
Personnaliser 20
SMS 31
i-mode™ 40
Répertoire 56
Appareil photo/Caméra vidéo 66
Espace perso 71
Java™ 76
Accessoires 78
Abréviations 87
Index 88
Page 14
Avant d’utiliser le téléphone iv
Structure du système de téléphone cellulaire................. iv
Affichage des informations .............................................. v
Caractéristiques et fonctions .......................................... vi
Ecran et icônes affichées............................................... viii
Vue générale des fonctions des menus........................... x
Avant d'utiliser votre téléphone 1
Préparation de votre téléphone ....................................... 1
Démarrer.......................................................................... 2
Entretien des batteries 3
Autonomie en veille et en communication .......................3
Vérifier la batterie............................................................. 3
Alarme de batterie faible.................................................. 4
Autres alarmes de batterie............................................... 4
Remplacer la batterie....................................................... 4
Appels simples et utilisation du téléphone 5
Pour effectuer de simples appels .................................... 5
Pour terminer un appel ....................................................5
Pour recevoir un appel..................................................... 5
Pour mettre un appel en attente ......................................6
Appels infructueux ...........................................................6
Appels d’urgence ............................................................. 6
Recomposition du dernier numéro appelé ....................... 7
Numérotation à une touche ............................................. 7
Numérotation rapide ........................................................7
Pour afficher votre numéro de téléphone ........................ 7
Appels en conférence ...................................................... 7
Reconnaissance vocale ................................................... 8
xii
Mode secret ..................................................................... 8
Options ............................................................................ 9
Réglages des appels ..................................................... 10
Indicatifs internationaux ................................................. 12
Utiliser votre mobile à l’étranger .................................... 13
Saisie de texte 15
Changement de mode ...................................................15
Saisie de texte français T9
®
......................................... 15
Saisie de texte normal ................................................... 16
Saisie numérique ........................................................... 16
Attribution des touches .................................................. 16
Echange de données par Infrarouge(IR) 17
Positionnement des téléphones..................................... 17
Envoi de données par Infrarouge .................................. 17
Infrarouge ...................................................................... 18
Sélection des fonctions 19
Menu principal ............................................................... 19
Sélection rapide d’un menu ...........................................19
Personnaliser 20
Téléphone...................................................................... 20
Modes du téléphone ...................................................... 23
Ecran principal ............................................................... 25
Ecran externe ................................................................ 26
Luminosité écran ........................................................... 27
Appels............................................................................ 28
Sécurité.......................................................................... 28
Réseau .......................................................................... 31
Page 15
Réglages usine ..............................................................31
SMS 31
Généralités sur les SMS ................................................31
Lire des SMS .................................................................33
Menus des options.........................................................34
Créer un SMS ................................................................36
Messages locaux ...........................................................39
i-mode™ 40
Opérations i-mode™......................................................40
i-mode™ .......................................................................47
Ecran des menus i-mode™ ...........................................48
Ecran i-menu.................................................................. 50
Ecran e-mail...................................................................51
Glossaire i-mode™ ........................................................55
Répertoire 56
Accéder à votre répertoire .............................................56
Types de répertoires ......................................................57
Options des contacts ....................................................63
Numéro du bloc-notes.................................................... 64
Répondeur .....................................................................65
Appareil photo/Caméra vidéo 66
Remarques concernant l'utilisation de l’appareil photo /
caméra vidéo .................................................................... 66
Prendre une photo .........................................................67
Filmer une vidéo ............................................................68
Options de l’appareil photo/caméra vidéo...................... 69
Espace perso 71
Images ...........................................................................71
Vidéos ............................................................................ 72
Sonneries.......................................................................73
Sélection de fichier......................................................... 74
Java™ 76
Applications Java™ ......................................................76
Rétroéclairage................................................................ 77
Accessoires 78
Calculatrice ....................................................................78
Réveil ............................................................................. 79
Agenda........................................................................... 80
Liste à faire ....................................................................82
Bloc-notes ...................................................................... 84
Dictaphone..................................................................... 85
Convertisseur ................................................................ 85
Réception par Infrarouge (IR) ........................................ 86
Abréviations 87
Index 88
xiii
Page 16
xiv
Page 17

Avant d'utiliser votre téléphone

Préparation de votre téléphone

Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez vous assurer qu'une carte SIM valide est insérée et que la batterie est chargée.

Carte SIM

Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez souscrire un abonnement auprès de l’un des opérateurs de votre réseau. Outre vos coordonnées d’abonné, il vous sera remis une carte SIM (Subscriber Identity Module) personnelle que vous devrez insérer dans votre téléphone.
Une fois la carte SIM retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable jusqu’à insertion d’une carte SIM valide. Il est possible de transférer votre carte SIM sur un autre téléphone compatible et de reprendre votre abonnement au réseau. L’écran de votre téléphone affichera des messages appropriés si aucune carte SIM n’est installée.
, En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur pour bloquer son
utilisation.
2 Ce téléphone prend en charge plusieurs langues et les symboles du clavier ont été choisis en vue d’une utilisation internationale. 2 La technologie numérique de votre téléphone contribue à sécuriser vos conversations. 2 Votre carte SIM contient des données personnelles telles que votre répertoire électronique, vos messages (voir page 31) et les détails de votre
abonnement. Ce téléphone ne fonctionnera pas (sauf pour les appels d’urgence sur certains réseaux) s’il n’est pas équipé d’une carte SIM valide.

Installer une carte SIM

Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche ➀, puis soulevez la batterie dans le sens de la flèche pour la
retirer.
Placez l'extrémité droite de la carte SIM, partie métallique sur le dessous.Faites soigneusement glisser le loquet de verrouillage de la carte SIM dans le sens de la flèche et poussez la carte SIM dans le sens de la
flèche pour la positionner sous le loquet de verrouillage.
2
3
1
, Ne tirez jamais le loquet de verrouillage de la carte SIM vers le haut. Ceci risque de le casser.
4
1
Page 18
, La carte SIM risque d’être endommagée si elle n’est pas correctement installée lorsque la batterie est réinsérée.
/ Si la carte SIM est déjà en place, reportez-vous à la section “Démarrer” à la page 2.

Retirer une carte SIM

Après avoir retiré la batterie, maintenez la carte SIM en place sans exercer une pression excessive, faites glisser le loquet de verrouillage de la carte SIM dans le sens de la flèche et retirer la carte SIM.
2 La carte SIM risque de se déloger lorsque vous libérez le verrou de la carte SIM. Veillez à ne pas la laisser tomber.

Charger la batterie

Avant toute utilisation de votre téléphone, insérez la batterie, branchez le chargeur de batterie NEC (adaptateur AC) fourni avec votre téléphone sur une prise secteur adaptée, puis branchez la sortie du chargeur au connecteur de charge du téléphone.
Branchez la fiche du chargeur (adaptateur AC) dans le connecteur situé sur le côté du téléphone. Si
votre téléphone est allumé, un message s’affiche sur l'écran externe. Le voyant lumineux est de couleur rouge pendant la charge. Une fois la charge terminée, le voyant lumineux s'éteint.
Il est recommandé d'éteindre le téléphone pendant la charge. Si vous devez recevoir des appels, vous pouvez mettre le téléphone sous tension et le laisser en veille pendant la charge, mais la durée de charge totale sera alors plus longue.
, L’utilisation d’une batterie, d'un chargeur AC, d'un adaptateur pour allume-cigare (en option) ou d'un adaptateur de bureau (en option) non
agréés par NEC pour ce téléphone peut être dangereuse et risque d'invalider la garantie et l'agrément dont bénéficie ce téléphone. Ne branchez pas plus d'un chargeur à la fois. Ne laissez pas le chargeur branché sur la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
, Ne tentez pas de recharger la batterie si la température ambiante est inférieure à 5°C (41°F) ou supérieure à 35°C (95°F). , NE branchez PAS le chargeur ou toute autre source externe d’alimentation en courant continu si la batterie du téléphone n’est pas insérée.
2 Si le téléphone ne s’allume pas, veuillez attendre quelques minutes. La charge devrait alors commencer. 2 Si vous utilisez le téléphone pendant la charge, manipulez-le avec soin car le cordon ou l'adaptateur est branché. 2 Si vous effectuez ou recevez un appel pendant la charge, la charge risque d’être temporairement interrompue. 2 Vous pouvez aussi charger le téléphone à l'aide d'un chargeur de bureau (en option). 2 La charge prend environ 3 heures lorsque votre téléphone est éteint.

Démarrer

Allumer le téléphone

Appuyez sur la touche pendant une seconde environ pour allumer le téléphone. L’écran affichera le texte d’accueil ou l’animation/image
sélectionné(e) (voir page 25) et le téléphone est alors en veille.
2
Page 19
2 Il pourra être nécessaire de recharger la batterie avant d’utiliser votre téléphone. Si le téléphone ne s’allume pas lorsqu’il est mis sous tension,
reportez-vous à la section consacrée aux batteries page 3.
2 Lorsque votre téléphone est mis sous tension, la sonnerie spécifiée peut retentir.

Eteindre le téléphone

Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche le message de mise hors tension.

Code PIN

La carte SIM fournie par votre opérateur comporte une fonction de sécurité appelée code PIN. Ce code PIN (Numéro d’identification personnel) se présente sous la forme d’un numéro de 4 à 8 chiffres fourni par votre opérateur. Certaines cartes SIM peuvent inviter l’utilisateur à entrer son code PIN lors de l'allumage du téléphone du téléphone. Si tel est le cas, utilisez le clavier du téléphone pour entrer votre code. En cas d’insertion d’une carte SIM qui n'est pas la vôtre, certaines informations telles que les relevés de communications pourront être perdues.

Entretien des batteries

Autonomie en veille et en communication

Votre téléphone travaille en coopération étroite avec votre réseau pour vous fournir les services dont vous avez besoin. L’autonomie en veille et en communication de ce téléphone dépendra de son utilisation et des choix effectués par l’opérateur réseau.
Notamment des facteurs tels que votre emplacement dans le réseau, la fréquence de mise à jour de cet emplacement, le type de carte SIM utilisé, la réception de messages locaux, l’utilisation du son numérique affecteront l’autonomie en veille et en communication de votre téléphone.
, INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE DE LA BATTERIE (Charge d’une batterie très faible)
La batterie continue à se décharger après que le message d’avertissement de batterie faible s’affiche. Dans les cas extrêmes, si la batterie n’est pas rechargée pendant une période prolongée après ce message d'avertissement, une charge lente sera nécessaire pour la recharger lentement jusqu’à un niveau permettant une recharge rapide. Le téléphone peut être en charge lente pendant quelques minutes avant que la recharge rapide ne commence.
, NE branchez PAS le chargeur ou toute autre source externe d’alimentation en courant continu si la batterie du téléphone n’est pas insérée.

Vérifier la batterie

Vérifiez l’icône en haut de l’écran de veille.
Les barres affichées indiquent l’état de charge de votre batterie.
Batterie complètement chargée Batterie partiellement déchargée Batterie faible Batterie épuisée
3
Page 20

Alarme de batterie faible

Lorsque la tension fournie par la batterie devient insuffisante, un message d'avertissement de batterie faible s’affiche sur l’écran, accompagné d’une icône de batterie épuisée. Le téléphone se coupera automatiquement après quelques instants.
2 Rechargez la batterie aussi longtemps que possible lorsque l’état de charge est très bas.

Autres alarmes de batterie

Il se peut que votre téléphone affiche des avertissements si la batterie surchauffe ou si la tension de la batterie ou du chargeur excède le niveau approprié. Suivez immédiatement les instructions de ces avertissements, à savoir mise hors tension du téléphone et retrait de la batterie ou du chargeur.

Remplacer la batterie

, Veillez à éteindre le téléphone avant de remplacer la batterie.
Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche ➀, puis soulevez la batterie dans le sens de la flèche pour la
retirer.
Insérez la batterie neuve, faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche ➂, et poussez pour faire glisser la batterie
sous le loquet de verrouillage (➃).
2
4
1
4
3
Page 21

Appels simples et utilisation du téléphone

Pour effectuer de simples appels

Vous pouvez effectuer un appel simple comme si vous utilisiez un téléphone normal. Il vous faudra néanmoins appuyer sur la touche après avoir entré le numéro de téléphone avec l’indicatif régional. Pour effectuer des appels internationaux, vous devez d’abord entrer l’indicatif international (voir page 12).
2 Composez l'indicatif régional même si vous vous trouvez dans la même région que la personne que vous appelez. Si les numéros sont trop longs et
ne rentrent pas sur une ligne, la partie excédentaire n’est pas affichée et « … » est ajouté à la fin.
2 L’écran principal indique l’intensité du signal radio qui relie votre téléphone au réseau. L'intensité maximale du signal est représentée par 4 barres
pleines et l’intensité minimale par 1 seule barre.

Pour émettre un appel

Composez le numéro de téléphone sur le clavier. Vérifiez que le numéro qui s’affiche est correct.
Appuyez sur pour envoyer l’appel.
Lorsque l’appel est envoyé, l’écran affiche le numéro appelé ou le nom mémorisé dans le répertoire et un graphique de connexion ou une image de répertoire qui ont été attribués au numéro appelé (voir page 54).

Pour corriger des erreurs

Utilisez les touches et pour déplacer le curseur, puis appuyez sur CLR pour supprimer les chiffres individuellement ou maintenez la pression sur la touche CLR pour supprimer l’intégralité du numéro de téléphone.

Pour terminer un appel

Appuyez sur brièvement ou fermez votre téléphone. Le téléphone se remet en veille.
2 Si la touche est maintenue enfoncée, votre téléphone s’éteindra. 2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également terminer un appel en appuyant de manière continue sur le bouton.

Pour recevoir un appel

Lorsqu’une personne appelle votre numéro, la sonnerie du téléphone retentit (si elle est configurée, voir page 24), le voyant lumineux s’allume dans une couleur spécifiée, et le numéro de téléphone de la personne qui appelle s’affichera peut-être si la fonction d’identification de l’appelant est disponible et si l’appelant a activé cette fonction. Si le numéro de téléphone de l’appelant a été mémorisé dans le répertoire avec son nom et une image du répertoire
5
Page 22
(voir page 60), ce nom et cette image seront affichés. Si l’appelant a caché son identité, l’écran affiche un message indiquant que le numéro de l’appelant a été caché.
2 Vous avez également la possibilité de mettre les appels en attente ou de les renvoyer. La disponibilité de ces options dépend de votre réseau et de
votre contrat d'abonnement.

Pour accepter un appel entrant

Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur .
2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également accepter un appel en appuyant sur le bouton du kit.

Pour refuser un appel entrant

Appuyez sur brièvement ou fermez votre téléphone.
2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également refuser un appel entrant en appuyant de manière continue sur le bouton du kit.
Si vous n’avez pas répondu à un appel, l’écran affiche le numéro de téléphone (ou le nom s’il est mémorisé) de l’appelant (s’il est disponible). Ces informations sont enregistrées dans la liste des appels manqués. Cette liste peut contenir jusqu’à 10 appels manqués.
2 Vous pouvez programmer votre téléphone pour répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, voir “Tout décroche” à la page 20). 2 Si vous effectuez un appel et si vous n’avez pas encore appuyé sur la touche , le téléphone donnera la priorité à l’appel reçu.
/ Voir aussi : “Renvoi d’appels” à la page 11 et “Double appel et mise en attente” à la page 11. / Voir aussi : “Options” à la page 9.

Pour mettre un appel en attente

Vous pouvez mettre un appel reçu ou émis en attente en appuyant sur la Touche logicielle 1. Pour récupérer l’appel, appuyez à nouveau sur la Touche logicielle 1.

Appels infructueux

Si l’appel émis n’aboutit pas, l’écran affiche un message d'information. Si la fonction de rappel automatique a été activée sur votre téléphone, le numéro sera automatiquement rappelé après un bref délai (voir page 12).

Appels d’urgence

Le numéro d’urgence standard 112 peut être utilisé.
Composez le 1 1 2.Appuyez sur pour vous connecter aux services d’urgence locaux.
6
Page 23
2 Sur certains réseaux, les appels d’urgence peuvent être effectués en composant le 112 sans qu’une carte SIM soit insérée.

Recomposition du dernier numéro appelé

Pour recomposer le dernier numéro que vous avez appelé :
Vérifiez que l’écran de veille est affiché et qu’aucun numéro de téléphone n’apparaît à l’écran.Appuyez deux fois sur . Le dernier numéro que vous avez appelé sera composé.
/ Voir aussi : “Options” à la page 9.

Numérotation à une touche

La numérotation à une touche pour le répertoire (SIM) est disponible en appuyant de manière continue sur une touche numérique entre 2 et 9.
2 Un numéro pour numérotation à une touche correspond au numéro de l’emplacement dans le répertoire (SIM). 2 La numérotation à une touche est disponible uniquement pour les numéros de téléphone comportant un numéro d’emplacement entre 2 et 9
enregistrés dans le répertoire (SIM).

Numérotation rapide

La numérotation rapide est activée dans les Numéros à composition abrégée en entrant un chiffre de 1 à 255 (selon la carte SIM) et en appuyant sur et . La numérotation rapide est également activée en entrant le numéro d’emplacement de 1 à 500 de votre répertoire (téléphone) et en appuyant sur et .

Pour afficher votre numéro de téléphone

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur et 0.
2 Vous pouvez également afficher votre numéro de téléphone en appuyant sur 4, 1 et 6 à l’écran de veille. 2 Cette fonction dépend de la carte SIM.

Appels en conférence

Si votre carte SIM prend en charge les appels en conférence, vous pouvez effectuer une communication avec plus d’une personne. Vous pouvez également “sortir” de la communication alors que les autres personnes restent en communication.
7
Page 24

Recevoir le second appel

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour mettre le premier appel en attente.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter le second appel.Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour fusionner les deux appels.

Effectuer le second appel

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour mettre le premier appel en attente.
Composez le numéro de téléphone et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer le second appel.Dès que le second participant répond, appuyez sur la Touche logicielle 2 pour fusionner les deux appels.

Mettre des appels en conférence en attente

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour mettre le premier appel et le second appel en attente.
2 Vous pouvez mettre le premier appel et le second appel en attente en appuyant sur 2 2 et 2 1 , respectivement.

Terminer les appels en conférence

Appuyez sur ou sur la Touche logicielle 2 pour terminer le premier appel et le second appel.
2 Vous pouvez terminer le premier appel et le second appel en appuyant sur 1 1 et 1 2 , respectivement.
, Les fonctions d’appel en conférence dépendent de la carte SIM et du réseau.

Reconnaissance vocale

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 enregistrements vocaux qui seront attribués à une entrée du répertoire de la mémoire de votre téléphone. Pour mémoriser un enregistrement de reconnaissance vocale, voir page 60. Pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale, procédez comme suit :
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez de manière continue sur la touche ▼.
2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également activer la fonction de reconnaissance vocale en appuyant de manière continue
sur le bouton du kit à partir de l'écran de veille.
Dans les 4 secondes qui suivent, prononcez le(s) mot(s) que vous avez enregistré(s) pour identifier l’entrée que vous voulez retrouver. Si le(s)
mot(s) est(sont) reconnu(s), la liste du répertoire sera automatiquement affichée.

Mode secret

Pour couper le son du microphone pendant un appel :
Appuyez de manière continue sur la touche pour couper le son pendant une communication.Appuyez à nouveau de manière continue sur pour rétablir le son.
8
Page 25
2 La fonction secret est automatiquement désactivée après l’appel.

Options

Dans Options, vous pouvez afficher la liste des appels manqués, reçus et émis, la durée du dernier appel effectué et de tous les appels, les informations de coût et les numéros brûlés.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 4 et 3 pour afficher l'écran Options avant d'exécuter les procédures suivantes.

Afficher la liste des appels manqués/reçus/émis

L’écran Options affiché, appuyez sur 1 pour afficher la liste des appels manqués, sur 2 pour afficher la liste des appels reçus ou sur 3 pour afficher la liste des appels émis.
2 En outre, à partir de l’écran de veille, vous pouvez accéder directement aux listes des appels reçus, des appels manqués et des appels émis en
appuyant sur les touches , et
Utilisez les touches et pour sélectionner un numéro de téléphone dans la liste et appuyez sur .Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’opération voulue.
Options des Appels manqués/Appels reçus/Appels émis
1 Appeler Pour appeler le numéro actuel. 2 Copier au rép. Pour ajouter le numéro de téléphone actuel au répertoire.
3 Effacer un Pour effacer le numéro actuel. 4 Effacer tout Pour effacer tous les numéros de la liste. 5Info Pour afficher l’information relative au numéro actuel.

Afficher la durée du dernier appel/durée totale des appels

L’écran Options affiché, appuyez sur 4 pour afficher la durée du dernier appel effectué sur votre téléphone, ou sur 5 pour afficher la durée totale des appels émis.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour remettre l’affichage à zéro.
respectivement.
Appuyez sur 1 pour l’ajouter comme nouveau contact, ou sur 2 pour l’ajouter à un contact
existant.
Appuyez sur le numéro approprié pour la destination de mémorisation.Appuyez sur les numéros appropriés du champ des données du répertoire pour y copier le
numéro actuel.
9
Page 26

Afficher l’information de coût d’appel

, La fonction Info coût d’appel dépend de la carte SIM et du réseau.
Coût des appels
L’écran Options affiché, appuyez sur 6 et 1.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour remettre l’affichage à zéro.
2 Lors de la remise à zéro de l'affichage, vous pourrez être invité à entrer votre code PIN2.
Coût maximum
L’écran Options affiché, appuyez sur 6 et 2. Entrez le nombre maximum d'unités autorisées et appuyez sur laTouche logicielle 1.
2 Lors du réglage de la charge maximum, vous pourrez être invité à entrer votre code PIN2.
Prix unitaire
L’écran Options affiché, appuyez sur 6 et 3.Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner le champ du nombre entier, du nombre décimal ou de la devise.Entrez la valeur voulue pour les champs de nombre entier et du nombre décimal. Pour le champ de la devise, tapez le type de devise en utilisant
trois caractères au maximum.
Appuyez sur la Touche logicielle 1.
2 Lors du réglage du prix unitaire, vous pourrez être invité à entrer votre code PIN2.

Numéros brûlés

Si un appel émis n'aboutit pas (par exemple si le numéro est occupé), l'écran vous invitera à sélectionner la fonction de rappel automatique (voir page 12). Si vous avez activé le rappel automatique et que l’appel n’aboutit toujours pas, le numéro composé sera ajouté à la liste des numéros brûlés.
L’écran Options affiché, appuyez sur 7 pour accéder aux numéros brûlés.

Réglages des appels

A partir de l’écran Appels, vous pouvez changer les différents réglages des appels : Renvoi d'appels, double appel et mise en attente, rappel automatique (Rappel automatique) et identification des numéros (Identification No).
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 6 pour afficher l'écran Appels avant d'exécuter les procédures suivantes.
10
Page 27

Renvoi d’appels

Réglage des renvois d’appels
L’écran Appels affiché, appuyez sur 1. Il y aura un petit moment d’attente, le temps que votre téléphone vérifie son signal de renvoi d’appels au
réseau.
Utilisez les touches et pour sélectionner le type d’appel que vous souhaitez transférer.
Utilisez les touches et pour sélectionner l’une des conditions.Lorsque le champ du numéro de téléphone est sélectionné, saisissez le numéro de téléphone de destination des renvois ou effacez le numéro
de téléphone existant.
Si vous avez fait une erreur, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ approprié, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour
effacer les erreurs. Une fois les réglages corrects, appuyez sur .
, Le réseau met un peu de temps pour envoyer le signal de renvoi d’appel de votre téléphone. , Vous risquez d’être facturé pour ce service, en fonction de votre réseau. , Certains paramètres peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre réseau.
Menu Renvoi d’appels
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ d’édition voulu, puis appuyez sur .Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Menu Renvoi d’appels
1Copier Pour copier le numéro dans le champ d’édition. 2Coller Pour coller le numéro copié précédemment. 3 Désactiver tout Pour désactiver tous les champs. 4 Répertoire Insérer un numéro de téléphone dans le champ d’édition. 5 Sauvegarder
l'adresse
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Double appel et mise en attente

Cette fonction vous informe qu’un autre appel vous est destiné alors que vous êtes déjà en communication.
Configuration de la fonction double appel
L’écran Appels affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran Double appel.Appuyez sur 1 et 1 pour activer, ou sur 1 et 2 pour désactiver la fonction double appel.
Appuyez sur 2 pour contrôler l’état du signal d’appel.
Pour ajouter le numéro au répertoire comme nouveau contact ou sauvegarder le numéro sous un contact existant.
11
Page 28
Utilisation de la fonction double appel
Si vous recevez un appel pendant que vous êtes en communication, vous en serez informé par un bip sonore dans l’écouteur. Appuyez sur la
Touche logicielle 1 pour mettre l’appel en attente.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter l’appel reçu.
2 Si vous voulez passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la Touche logicielle 1. 2 Si vous voulez fusionner les appels, appuyez sur la Touche logicielle 2 (voir “Appels en conférence” à la page 7).
Appuyez sur pour terminer l’appel, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour prendre l’appel mis en attente.

Rappel automatique

Lorsque cette fonctionnalité est activée, votre téléphone fera jusqu'à 10 tentatives d’appel d’un numéro si la première tentative échoue. Vous entendrez une tonalité à chaque tentative d’appel. Votre téléphone ne peut établir la communication si la ligne est occupée ou s'il y a des problèmes de réseau. Si vous appuyez sur la Touche logicielle 2 pendant une tentative de rappel, vous l’annulerez. Pour activer ou désactiver la fonction de rappel automatique, procédez comme suit :
L’écran Appels affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran Rappel automatique. Appuyez sur 1 pour activer la fonction de rappel automatique ou sur 2 pour la désactiver.

Identification des numéros (Identification No)

, La fonction Identification des numéros dépend de votre réseau.
L'identification des numéros vous permet de choisir de divulguer ou non votre propre numéro de téléphone lorsque vous passez un appel et de choisir si vous voulez que le numéro de la personne qui vous appelle s'affiche à l'écran de votre téléphone. Pour configurer la fonction d'identification des numéros, procédez comme suit :
L’écran Appels affiché, appuyez sur 4. L’écran dentification No s’affiche. La ligne active est
accompagnée du symbole et la ligne non active est accompagnée du symbole ✘.
Utiliser les touches et pour sélectionner une ligne pour régler l’état de chaque ligne (voir
le tableau à droite). La ligne se met à clignoter lorsqu’elle est sélectionnée.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour passer de l'état « active » à l’état « non active ».Appuyez sur pour enregistrer vos choix.

Indicatifs internationaux

Lorsque vous effectuez un appel international à partir de n’importe quel pays, vous devez d’abord composer un code d’accès international spécifique. Votre téléphone ajoute un symbole « + » devant les numéros, ce qui vous évite de saisir le code d’accès du pays à partir duquel vous appelez.
Type de ligne Réglage
Appels émis Envoyer mon N°
Afficher N° appelé
Appels reçus Afficher N° entrant
Retourner mon N°
12
Page 29

Entrée des indicatifs internationaux

Lorsque l’écran de veille est affiché, maintenez la touche 0 enfoncée. Le caractère « 0 » affiché change et devient « + ».
Saisissez ensuite l’indicatif du pays, de la région et le numéro de téléphone que vous voulez appeler.
L’indicatif pour la France est toujours le 33, quel que soit le pays où vous vous trouvez lorsque vous effectuez l’appel. Par exemple, un numéro français type tel que 01 46 12 34 56 doit être saisi de la façon suivante :
Accès international Indicatif pays Indicatif régional Numéro de téléphone
+ 33 1 46123456

Utiliser votre mobile à l’étranger

, Les appels qui vous seront transmis alors que vous êtes connecté à un réseau étranger seront facturés.
La fonction d’appel de l’étranger vous permet d’utiliser votre téléphone dans de nombreux pays du monde et d’être facturé par votre opérateur normal. En général, votre opérateur a signé des accords avec des réseaux étrangers qui vous permettent d’utiliser votre téléphone dans les pays désignés. Le téléphone vous permettra aussi de définir vos préférences de réseau.
Lorsque vous composerez le numéro, vous devrez ajouter les indicatifs internationaux. Il est donc utile d’enregistrer tous les numéros de téléphone avec ces indicatifs (tels que +33 pour la France) (voir page 12).
2 Avant de quitter votre pays, vous devez sélectionner certaines préférences telles que l’interdiction d’appel ou le renvoi d’appel.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 8 pour afficher l'écran Réseau avant d'exécuter les procédures suivantes.

Configuration de la sélection automatique ou manuelle du réseau

L’écran Réseau affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran Type recherche.
Appuyez sur 1 pour sélectionner la recherche Automatique ou sur 2 pour sélectionner la recherche Manuelle.
, Avant de sélectionner manuellement un réseau, vérifiez qu’il est couvert par le contrat d’abonnement passé avec votre opérateur.

Nouvelle recherche

L’écran Réseau affiché, appuyez sur 2 pour rechercher les réseaux disponibles. La liste des réseaux existants s’affiche.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le réseau voulu. Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 1 pour vous y connecter.

Affichage/modification de la liste des réseaux

, Avant de modifier votre liste de réseaux, veuillez contacter votre opérateur.
L’écran Réseau affiché, appuyez sur 3 pour lire la liste des réseaux dans la mémoire SIM.Utilisez les touches et pour sélectionner le réseau voulu, puis appuyez sur .Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner la fonction voulue.
13
Page 30
Options de la liste SIM
1 Ajouter Pour ajouter un nouveau réseau à la liste. 2Déplacer Pour déplacer le réseau sélectionné dans la liste.
Utilisez les touches et pour déplacer le réseau, et appuyez sur la
Touche logicielle 1.
3 Enlever Pour enlever le réseau sélectionné.

Sélection de la bande de fréquence

Vous devez sélectionner la bande de fréquence en fonction de l’endroit où vous vous trouvez.
L’écran Réseau affiché, appuyez sur 4.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner bande de fréquence voulue.
2 Les bandes de fréquence doivent être réglées en fonction de l’endroit où vous vous trouvez lors de l’utilisation à l’étranger (Europe, USA, etc.), pour
que le téléphone fonctionne correctement.
14
Page 31

Saisie de texte

Cette section vous explique comment entrer un texte. La même méthode de saisie peut être utilisée lorsque vous modifiez les entrées des répertoires.

Changement de mode

L'écran de saisie de texte affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour changer le mode de saisie de texte.
Saisie de texte français T9

Saisie de texte français T9®

Votre téléphone intègre une fonction de saisie de texte T9® qui permet une saisie rapide, simple et intuitive. Pour chaque lettre que vous voulez saisir, il vous suffit d'appuyer une fois sur la touche alphanumérique correspondante. L'écran affichera le mot que vous voulez peut-être écrire en se basant sur le dictionnaire français interne du téléphone.
L'écran de saisie de texte affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit T9
i) Par exemple, pour entrer “Beau”:
Appuyez sur 2 3 2 8, puis appuyez sur 0 pour terminer le mot.
ii) Pour entrer « Il fait beau » :
Appuyez sur pour passer en mode majuscule (pour une lettre). Une flèche verte s’affiche dans la zone d’aide.Appuyez sur les touches 4 5 pour afficher « Il », puis appuyez sur 0 pour confirmer.Appuyez sur les touches 3 2 4 8 pour afficher « fait », puis appuyez sur 0 pour confirmer.Appuyez sur les touches 2 3 2 8 pour afficher « beau », puis appuyez sur 0 pour confirmer. La phrase est terminée.
Touche Fonction
0 Pour confirmer un mot et insérer un espace. Touche
logicielle1, Touche logicielle 2 ou
ou Pour positionner le curseur.
CLR Pour effacer un caractère.
®
, Texte normal (ABC), numérique (123)
Pour afficher d’autres mots correspondants (tels béat, etc.).
Pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre : un appui sur ) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres : deux appuis sur ).
Pour activer le mode symbole alors qu’aucun mot n’est sélectionné.
®
.
15
Page 32

Saisie de texte normal

▼▼▼
L'écran de saisie de texte affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Texte normal (ABC).Utilisez les touches alphanumériques pour entrer les lettres. Par exemple, pour entrer “e”, appuyez deux fois sur 3, pour entrer “f”, appuyez trois
fois sur 3. Pour d’autres fonctions, voir le tableau ci-dessous.
Tou che Fonction
Pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre : un appui sur ) et le
verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres : deux appuis sur ). 0 Pour insérer un espace. CLR Pour effacer un caractère.
ou Pour positionner le curseur.
Pour activer le mode symboles.
2 En cas d’erreurs, utilisez les touches ▲ ▼ et pour placer le curseur à droite du caractère incorrect, puis appuyez sur CLR. 2 Lors de la saisie de texte normal (ABC), et une fois le caractère voulu affiché, appuyez sur la touche pour passer à la position du caractère suivant
(si vous attendez plus d’une seconde, le curseur se déplace automatiquement d’un caractère vers la droite).

Saisie numérique

L'écran de saisie de texte affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Saisie numérique (123).Utilisez les touches alphanumériques pour entrer les chiffres.

Attribution des touches

Lorsque vous souhaitez saisir un texte (SMS, e-mail, mémorisation de noms aux côtés des numéros, etc.), vous pouvez afficher différents caractères en appuyant plusieurs fois sur une touche alphanumérique donnée. Appuyez sur en saisie de texte T9 alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre) et le verrouillage majuscules (majuscule pour toutes les lettres). Lorsqu’un écran de saisie de texte est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sélectionner la saisie de texte normal (ABC), saisie de texte T9 saisie numérique (123).

Mode symboles

En mode symboles, appuyez sur chaque touche pour entrer un symbole selon sa position à l’écran des symboles. Appuyez sur en mode de saisie de texte pour afficher l’écran des symboles. Utilisez les touches et pour sélectionner la rangée, puis appuyez sur le numéro approprié sur la colonne du symbole voulu.
®
ou en saisie de texte normal (ABC) pour
®
(T9) ou
16
Page 33

Echange de données par Infrarouge(IR)

Votre téléphone est équipé d'un port de données Infra Rrouge (IR) qui vous permet d'échanger les entrées de répertoire, les fichiers images (si l’image n’est pas protégée), les entrées de l'agenda, et les entrées de la liste des tâches avec des téléphones cellulaires ou autres dispositifs équipés de ports IR (Infrarouge).
, Ne dirigez pas le port de données IR vers vos yeux ou vers les yeux d’autres personnes lors de l’échange de données IR. , Ne dirigez pas le port de données IR vers un autre dispositif IR car celui-ci risquerait alors de mal fonctionner.

Positionnement des téléphones

, Ouvrir le téléphone émetteur et le téléphone récepteur verticalement et placez-les de manière à ce que leurs ports IR soient face à face et
à une distance de moins de 20 cm.
2 Ne placez rien entre les ports IR. 2 L’angle formé par les deux ports IR doit être de 30° maximum. 2 Ne bougez pas les téléphones tant que l’échange des données n’est pas terminé. 2 La communication entre les téléphones peut échouer s’ils sont exposés à la lumière directe du
soleil, à un éclairage fluorescent ou placés à proximité d’autres équipements à infrarouge.
2 Lors de l’envoi ou de la réception de données par IR, votre téléphone est automatiquement mis hors
service, ainsi donc, les appels, accès à e-mail et i-mode™ sont désactivés.

Envoi de données par Infrarouge

Vous pouvez envoyer une entrée du répertoire, une entrée de l'agenda ou une entrée de la liste des tâches par le port IR.
/ Avant de commencer à envoyer les données, l’autre partie doit être prête à recevoir les données.

Entrée de répertoire

Vous ne pouvez envoyer qu’une entrée de répertoire mémorisée dans le répertoire téléphone.
2 Vous ne pouvez envoyer qu'un Nom, Domicile, Mobile, Bureau, Fax, 2 adresses e-mail et 2 éléments d'information descriptive. 2 Votre téléphone envoie les données selon la spécification de vCard2.1. Selon le téléphone cellulaire ou dispositif de l'autre partie, il se peut que les
données ne soient correctement reçues.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur le nombre de fois requis pour afficher le répertoire téléphone.
2 Vous pouvez également appuyer sur 4, 1 et sur 3 pour afficher l’écran du répertoire téléphone.
17
Page 34
Utilisez les touches et pour sélectionner une entrée du répertoire et appuyez sur et 0. L’entrée du téléphone sera envoyée par le
biais du port IR.
2 Vous pouvez également appuyer sur , et sur 3.

Entrée de l’agenda

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 3.Utilisez les touches▲ ▼ et pour sélectionner une date et appuyez sur pour afficher la liste de l’agenda.
Utilisez les touches et pour sélectionner une entrée de l’agenda et appuyez sur .Appuyez sur et 9. L’entrée de l’agenda sera envoyée par le biais du port IR.

Entrée de la Liste des tâches

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 4 pour afficher l'écran Liste des tâches.Utilisez les touches et pour sélectionner Public, Privé ou Tout et appuyez sur (voir page 82 pour les détails).Utilisez les touches et pour sélectionner une entrée de la liste des tâches et appuyez sur et 7. L’entrée de la liste des tâches sera
envoyée par le biais du port IR.

Infrarouge

Vous pouvez mettre votre téléphone en veille pour recevoir des données (entrées du répertoire, de l'agenda, de la liste des tâches ou fichiers images) d'autres dispositifs, ou d'un téléphone cellulaire du même modèle.

Réception de données par Infrarouge (IR)

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 8 pour afficher l’écran de réception par IR.Commencez à envoyer les données de l’autre appareil.
/ Pour les procédures d’envoi de données à l’aide du port IR, voir “Envoi de données par Infrarouge” à la page 17.
2 Une fois la transmission terminée, votre téléphone évalue automatiquement le type de données reçues (entrées du répertoire, de l'agenda, de la
liste des tâches, ou données images).
Appuyez sur la Touche logicielle 1.
2 Si votre téléphone n’a pas suffisamment d’espace pour mémoriser les données reçues, un message s’affiche pour indiquer le manque d’espace.
Dans ce cas, effacez les données inutiles et essayez de nouveau d’échanger les données.
2 Le fichier Images reçu est enregistré dans le fichier Téléchargement dans Espace perso (voir page 71).
18
Page 35

Sélection des fonctions

Menu principal

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour afficher l’écran du menu
principal.
Le menu principal comporte une série d’icônes pour chaque option de niveau supérieur (le niveau supérieur est illustré à droite) qui peut être sélectionnée à l’aide de la touche de navigation à 4 directions (les touches ▲ ▼ et ) et (sélection du menu), ou simplement le clavier (sélection rapide).
Les numéros des icônes du menu principal correspondent aux options suivantes :
1 Personnaliser 2 SMS 3 i-mode™ 4 Répertoire 5 Photo /Vidéo 6 Espace perso 7 Applis Java™ 8 Accessoires 9 Bouygtel
2 L’intitulé de l’option sélectionnée s’affichera dans la zone d’aide. 2 L'icône Bouygtel ne s'affiche que si votre carte SIM prend en charge cette fonction. 2 L’écran du menu principal affiché, appuyez sur 0 pour afficher votre numéro.

Sélection rapide d’un menu

Vous pouvez également sélectionner une option à l’aide de la sélection rapide. Vous pourrez ainsi passer directement à un menu ou à une fonction sans avoir à sélectionner une icône et faire défiler les options de menu intermédiaires. Vous pouvez effectuer les sélections en appuyant sur les touches numériques du clavier qui correspondent aux options du menu affiché.
2 Les instructions de ce manuel d’utilisation font généralement référence à la méthode de sélection rapide, sauf dans des cas spéciaux.
Zone d’aide
19
Page 36

Personnaliser

Téléphone

Réglage du volume de la voix

Pour modifier le volume de l’écouteur, procédez de la façon suivante :
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 1. ☛ Utilisez les touches ▲ et ▼ pour ajuster les réglages selon besoin, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sauvegarder votre réglage.
2 Vous pouvez également appuyer sur les touches Latérales pour afficher l’écran de réglage du volume et pour ajuster le volume. 2 Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur les touches Latérales pour ajuster le volume selon besoin.

Options de réponse

Tout décroche
Si cette fonctionnalité est activée, vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf , Touche logicielle 2, les touches Latérales). Si cette fonctionnalité est désactivée, vous ne pouvez répondre à un appel qu'en appuyant sur ou sur la Touche logicielle 1.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1, 2 et 1. ☛ Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Tout décroche.
Fonction Muet rapide
Lorsque votre téléphone est fermé, si la fonctionnalité Muet rapide est activée, vous pouvez arrêter la sonnerie pendant la réception d'un appel ou d'un message en appuyant sur l’une des touches Latérales.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1, 2 et 2. ☛ Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Muet rapide.
2 Lorsque votre téléphone est fermé, si les touches Latérales sont désactivées, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Muet rapide en appuyant
sur les touches Latérales.
/ Voir aussi : “Mode secret” à la page 8.
Clapet actif
Lorsque votre téléphone est fermé et si la fonction Clapet actif est activée, vous pouvez prendre un appel en ouvrant votre téléphone.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1, 2 et 3. ☛ Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Clapet actif.
20
Page 37

Activation des touches latérales

Les touches Latérales seront activées/désactivées quand votre téléphone est fermé.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 3. ☛ Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver les touches Latérales quand votre téléphone est fermé.
2 Vous pouvez également activer ou désactiver les touches Latérales en appuyant de manière continue sur à l’écran de veille.

Réglage ALS

, La fonction ALS dépend de la carte SIM et du réseau.
Si votre carte SIM prend en charge le service de choix de ligne (ALS), vous pouvez définir quelle ligne vous voulez utiliser, lui donner un nom et régler la sélection de ligne automatique.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 4 avant d’exécuter les procédures suivantes.
Appels émis
L’écran de réglage ALS affiché, appuyez sur 1.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Répondeur
L’écran de réglage ALS affiché, appuyez sur 2.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.

Réglage de l’heure et de la date

Votre téléphone peut mémoriser l’heure et la date de deux fuseaux horaires (zones heure) : heure locale ou heure internationale. Ces informations s’affichent au format 12 ou 24 heures sur l’écran de veille. L’heure locale est utilisée pour diverses fonctions, telles que le réveil et l’agenda.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 5 pour afficher l'écran Horloge avant d'exécuter les procédures suivantes.
Affichage de l’horloge
Cette option vous permet de sélectionner l'heure que vous préférez afficher sur l'écran de veille.
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 1 pour Afficher l'horloge.Appuyez sur 1 pour afficher l'heure locale uniquement, ou sur 2 pour l’heure locale et internationale (2ème), ou sur 3 pour ne pas afficher
l'horloge.
Réglage de l’Horloge locale et de la 2e horloge
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran Régler l’heure.Appuyez sur 1 pour afficher l’horloge locale, ou sur 2 pour afficher la deuxième horloge.Entrez l'heure locale/internationale pour le réglage de l’heure, puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
21
Page 38
Réglage de la date
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran Régler la date.Entrez la date, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les modifications.
Réglage du format de la date
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 4 pour afficher l'écran Format date.Appuyez sur la touche correspondant au format de date voulu.
Réglage du format de l’heure
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 5 pour afficher l'écran Format heure.Appuyez sur 1 pour afficher l’heure en format de 12 heures, ou sur 2 pour l’afficher en format de 24 heures.
Réglage du fuseau horaire (zone heure)
L’écran Horloge affiché, appuyez sur 6 pour afficher l’écran Régler zone heure. Le symbole est placé près de la zone heure sélectionnée.Utilisez les touches et pour sélectionner le fuseau horaire voulu.
2 Si l'heure d'été peut être sélectionnée pour la zone heure sélectionnée, elle s'affichera en bas de l'écran. Appuyez sur pour activer ou
désactiver l’heure d’été (un symbole dans la case à cocher boîte indique que l'heure d'été est activée).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Sélectionner la langue de votre choix

Si l’écran s’affiche dans une langue étrangère, procédez comme suit pour sélectionner la langue de votre choix :
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 6. ☛ Appuyez sur la touche correspondant à la langue voulue.
2 Lorsque vous avez changé la langue à utiliser, veuillez attendre que le nouveau paramètre soit activé.

Réglages du voyant lumineux

Vous pouvez régler la couleur du voyant lumineux pour les appels reçus, les messages reçus et pendant un appel.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 7. ☛ Appuyez sur 1 pour régler la couleur du voyant lumineux pour les appels reçus, sur 2 pour les messages reçus et sur 3 pour pendant un appel. ☛ Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la couleur voulue et appuyez la Touche logicielle 1 ou sur .

Type de kit oreillette

Vous pouvez régler le type de son sur stéréo ou mono, selon vos écouteurs (kit mains libres).
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1, 1 et 8. ☛ Appuyez sur 1 pour régler le type de son sur stéréo, ou 2 pour mono.
22
Page 39

Modes du téléphone

Votre téléphone dispose de quatre modes de fonctionnement programmables.
Normal
Réunion
Poche
Voiture
, Si vous changez ces paramètres lorsque le téléphone est dans un mode particulier, ils seront mémorisés et mis en application lorsque
vous sélectionnerez à nouveau ce mode.

Sélection du mode

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur la touche ▲.
2 Vous pouvez également accéder à l’écran Mode du téléphone en appuyant sur 1 et 2 lorsque l’écran de veille est affiché.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner le mode voulu. 2 Vous pouvez également activer le mode Réunion en appuyant de façon continue sur la touche lorsque l’écran de veille est affiché.

Paramètres du mode par défaut

Lorsqu’un mode est sélectionné, certains paramètres de votre téléphone sont automatiquement changés pour qu’ils s’adaptent au mode sélectionné. Le tableau suivant indique les paramètres par défaut pour chaque mode.
Normal Réunion Poche Voi tur e Sonnerie Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Volume sonnerie Moyen Bas Haut Moyen Tonalité message Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Sonnerie par défaut Volume Tonalité
message Tonalité touches Oui Non Oui Oui Tonalité Service Oui Non Oui Oui Vibreur Oui Oui Oui Non Réponse auto Toujours désactivé Toujours désactivé Toujours désactivé Oui
Moyen Bas Haut Moyen
2 Si vous avez choisi le mode Voiture, le rétroéclairage est activé en permanence. Cela réduira l'autonomie de la batterie.
23
Page 40
2 Les paramètres par défaut indiqués ci-dessus peuvent varier. Veillez à vérifier les paramètres de votre téléphone.

Modification des paramètres des différents modes

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur la touche ▲.Utilisez les touches et pour sélectionner le mode voulu et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher l’écran de modification des modes
de téléphone avant d’effectuer les procédures suivantes.
2 Vous pouvez également accéder à l’écran Mode du téléphone en appuyant sur 1 et 2 lorsque l’écran de veille est affiché.
Sonnerie
L’écran de modification des modes de téléphone affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran de la liste qui comprend la sonnerie actuellement
sélectionnée.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la sonnerie voulue, puis appuyez sur .
/ Voir aussi : “Sonneries” à la page 73.
Volume sonnerie
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran du volume de sonnerie avec curseur de réglage du
volume.
Utilisez la toucheou Latérale Haut pour monter le volume ou la toucheou la touche Latérale Bas pour baisser le volume au niveau voulu
(le curseur se déplace dans le sens correspondant à la touche utilisée). Vous pouvez régler le niveau du volume à l'aide des touches numérotées (0-Bas à 9- Haut).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer le volume de sonnerie choisi.
2 Lorsque vous recevez un appel alors que votre téléphone est ouvert, le volume de la sonnerie peut aussi être réglé à l'aide des touches Latérales. 2 Le volume de la sonnerie de rappel pour l'agenda correspond au volume de la sonnerie.
Tonalité message
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran de la liste qui comprend la sonnerie actuellement
sélectionnée.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la tonalité message voulue, puis appuyez sur .
/ Voir aussi : “Sonneries” à la page 73.
Volume Tonalité message
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 4 pour afficher l’écran du volume de la Tonalité Message avec curseur de
réglage du volume.
24
Page 41
Utilisez la toucheou Latérale Haut pour monter le volume ou la toucheou la touche Latérale Bas pour baisser le volume au niveau voulu
(le curseur se déplace dans le sens correspondant à la touche utilisée). Vous pouvez régler le niveau du volume à l'aide des touches numérotées (0-Bas à 9- Haut).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer le Volume de la Tonalité Message choisi.
Tonalité touches
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 5 pour afficher l’écran Tonalités touches.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la tonalité des touches.
Tonalité Service
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 6 pour afficher l’écran Tonalité service.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la Tonalité service.
Vibreur
L’écran de modification des modes du téléphone affiché, appuyez sur 7 pour afficher l’écran Vibreur.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver le vibreur.
Réponse auto
La fonction Réponse automatique permet de vous connecter automatiquement à un appel reçu lorsque vous utilisez votre téléphone en mode Voiture ou avec le kit mains libres.
L’écran de modification du mode Voiture affiché, appuyez sur 8 pour afficher l'écran Réponse auto.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Réponse auto.
2 L'option Réponse auto est seulement disponible en mode Voiture.

Ecran principal

Le menu de l’Ecran principal vous permet de changer les paramètres suivants.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 3 pour afficher l’Ecran principal avant d'exécuter les procédures suivantes.

Accueil lors de la mise sous tension

Les différents types d’écran d’accueil peuvent être sélectionnés comme suit :
L’Ecran principal affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran Animations. Appuyez sur la touche correspondant au type d’accueil voulu.
Si vous sélectionnez Texte, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour modifier le texte d'accueil. Tapez un texte d’accueil et appuyez sur .
25
Page 42
/ Si vous sélectionnez Animation, voir “Images” à la page 71.
▼▼▼

Fonds d'écran

Vous pouvez choisir l'une des images à afficher en fond de l’écran de veille.
L’Ecran principal affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran de la liste qui comprend l’image actuellement sélectionnée.Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner l’image que vous voulez afficher en fond d’écran et appuyez sur la Touche logicielle 1.
L'image que vous avez sélectionnée s'affiche (aperçu). Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer l’image affichée comme fond d’écran.
2 Un symbole ✔ est affiché sur l’icône correspondant à l'option sélectionnée.
/ Voir aussi : “Images” à la page 71.

Style de couleur

Vous pouvez sélectionner un des 8 styles de couleurs différents pour l’affichage de votre téléphone.
L’Ecran principal affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran Style de couleur.Utilisez les touches et pour sélectionner un style de couleur. La couleur de l'écran change en fonction du style de couleur sélectionné.
Appuyez sur quand le style de couleur voulu est en sélectionné.

Ecran externe

Le menu de réglage d’Ecran externe vous permet de changer les paramètres suivants.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 4 pour afficher l'Ecran externe avant d'exécuter les procédures suivantes.

Affichage d’Ecran externe

L’Ecran externe affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran Affichage.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver l’Ecran externe.

Fonds d'écran

Vous pouvez choisir l'une des images mémorisées à afficher en fond d’Ecran externe.
L’Ecran externe affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran de la liste qui comprend l’image actuellement sélectionnée.Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner l’image que vous voulez afficher en fond d’écran et appuyez sur la Touche logicielle 1.
L'image que vous avez sélectionnée s'affiche (aperçu). Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer l’image affichée comme fond d’écran.
2 Un symbole est affiché sur l’icône correspondant à l'option sélectionnée.
/ Voir aussi : “Images” à la page 71.

Sélection de l’horloge

Vous pouvez choisir le type d’horloge à afficher sur l’Ecran externe.
26
Page 43
☛ L’Ecran externe affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran Type d'horloge. ☛ Appuyez sur 1, 2, 3 ou 4 pour sélectionner l’horloge de votre choix, ou appuyez sur 5 pour ne pas afficher l’horloge.

Affichage des événements

Cette option vous permet d’afficher les icônes et les symboles indiquant l’état de votre téléphone (affichage des appels émis ou reçus) sur l’Ecran externe.
L’Ecran externe affiché, appuyez sur 4 pour afficher l’écran de réglage d’affichage des événements.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver l’affichage des événements sur l’Ecran externe.

Numéro Appel entrant

L’option No. appel entrant vous permet d’afficher le numéro de téléphone ou le nom de l’appelant (si vous l’avez enregistré dans le répertoire) sur l’Ecran externe.
L’Ecran externe affiché, appuyez sur 5 pour afficher l’écran du No. Appel entrant.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver l’affichage du numéro d’appel entrant.

Sens d’affichage

L’Ecran externe affiché, appuyez sur 6 pour afficher l’écran Sens affichage.
Appuyez sur la touche appropriée pour le sens (direction) voulu d’Ecran externe.

Contraste

L’Ecran externe affiché, appuyez sur 7 pour afficher l’écran Contraste. Un indicateur de contraste s'affiche sur l’Ecran externe.
En observant l’Ecran externe, utilisez la toucheou Latérale Haut pour augmenter le contraste ou la touche ou la touche Latérale Bas pour
le réduire d’un niveau jusqu’à obtention du contraste voulu de l'écran.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements de contraste.

Luminosité écran

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 5 pour afficher l’écran Luminosité.Appuyez sur la touche correspondant au niveau de réglage voulu.
Appuyez sur 1 pour régler la luminosité de l'écran et le rétroéclairage des touches sur Niveau 1 (luminosité minimum).
Appuyez sur 2 pour régler la luminosité de l'écran et le rétroéclairage des touches sur Niveau 2 (luminosité moyenne).
Appuyez sur 3 pour régler la luminosité de l'écran et le rétroéclairage des touches sur Niveau 3 (luminosité maximum).
2 Lorsque le mode sélectionné est Voiture ou lorsque l'écran du Viseur de l’appareil photo est affiché, le rétroéclairage est toujours activé. 2 Le rétroéclairage s'éteindra au bout d’un certain temps de non fonctionnement.
27
Page 44

Appels

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 6 pour afficher l’écran Appels.
/ Pour les réglages de l’écran Appels, voir “Réglages des appels” à la page 10.

Sécurité

Les réglages de sécurité ("Changer PIN", "Activation PIN","Verrouillage téléphone","Interdire appel" et "Numérotation fixe") vous aideront à protéger votre téléphone de toute utilisation incorrecte et illicite.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 7 pour afficher l'écran Sécurité avant d'exécuter les procédures suivantes. Vous
pourrez être invité à entrer l’un des cinq codes de sécurité suivants. Lorsque vous êtes invité à entrer l’un de ces codes, saisissez le numéro approprié.
Code PIN (fourni par votre réseau pour protéger votre carte SIM en cas de vol)
Code PIN2 (fourni par votre réseau à des fins d’information de coût et de protection des services FDN)
Code PUK (clé de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN)
Code PUK2 (clé de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN2)
Code de sécurité
, En cas d’oubli de l’un de ces codes, contactez TOUJOURS votre opérateur car celui-ci est le SEUL à pouvoir vous fournir vos codes.

Changer les PIN

Code PIN
Votre téléphone peut être configuré de manière à ce que votre code PIN doive être entré lors de sa mise sous tension avant qu’il ne puisse être utilisé. Vous ne pourrez pas non plus recevoir d’appels tant que le code PIN ne sera pas entré. Si vous entrez votre code PIN de manière erronée à trois reprises (mais pas nécessairement durant la même session), celui-ci cessera d’être valide. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK qui vous permettra de déverrouiller votre carte SIM.
2 Certaines cartes SIM sont configurées de façon que la saisie du code PIN ne puisse être désactivée. 2 Lorsque le verrouillage du SIM PIN est activé, vous pouvez changer le code PIN.
Modification de votre code PIN
L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 1 et 1 pour afficher l’écran Changer PIN.Entrez votre code actuel et appuyez sur la Touche logicielle 1. L’écran vous invite à entrer votre nouveau code, puis à l’entrer de nouveau
pour le confirmer. Un écran de confirmation s’affichera momentanément, suivi de l’écran PIN.
28
Page 45
Code PIN2
Votre téléphone prend en charge des fonctionnalités évoluées qui peuvent exiger la saisie d’un code PIN2 pour pouvoir y accéder ou les modifier. Si vous entrez votre code PIN2 de manière erronée à trois reprises (mais pas nécessairement durant la même session), celui-ci cessera d’être valide. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK2.
, Le code PIN2 dépend de votre carte SIM et est uniquement disponible auprès de votre opérateur.
Pour changer votre code PIN2
L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 1 et 2 pour afficher l’écran Changer PIN2.Entrez votre code actuel et appuyez sur la Touche logicielle 1. L’écran vous invite à entrer votre nouveau code, puis à l’entrer de nouveau
pour le confirmer.
Code de sécurité
Le code de sécurité est utilisé pour déverrouiller les fonctions PIM.
Pour changer votre code de sécurité
L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 1 et 3 pour afficher l’écran Code de sécurité.
2 Le code de sécurité par défaut est “0000”.
Entrez le code de sécurité actuel et appuyez sur la Touche logicielle 1. L’écran vous invite à entrer votre nouveau code, puis à l’entrer
de nouveau pour le confirmer.

Activation du PIN

L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran Activer PIN.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver les codes PIN. Vous êtes alors invité à entrer votre code PIN.

Verrouillage du téléphone

Si la fonction de verrouillage du téléphone est activée, vous ne pourrez effectuer que des appels d’urgence et entrer le code de sécurité. Si le verrouillage du téléphone est activé, vous ne pouvez le désactiver qu’en entrant le code de sécurité correct. Pour activer/désactiver le verrouillage du téléphone, procédez comme suit :
2 Lors de la mise sous tension, vous êtes invité à entrer le code de sécurité si le verrouillage du téléphone était actif lors de la mise hors tension du
téléphone.
L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 3 pour afficher l’écran Verrouillage téléphone. Vous êtes alors invité à entrer votre code de sécurité.Entrez le code et appuyez sur la Touche logicielle 1. Un message indiquant que le téléphone est verrouillé s’affiche.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer un appel d’urgence ou sur la Touche logicielle 2 pour déverrouiller la fonction. Pour déverrouiller la fonction, vous devez entrez de nouveau votre code de sécurité puis appuyer sur la Touche logicielle 1.
29
Page 46

Interdiction d’appels

Cette fonctionnalité vous permet d’interdire les types d’appels suivants depuis votre téléphone.
Tous les appels émis
Les appels internationaux émis
Les appels internationaux émis sauf vers la France
Tous les appels reçus
Les appels reçus pendant que vous êtes à l’étranger
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 4 pour afficher l'écran Interdire appel avant d’effectuer les procédures suivantes.
Changer les réglages
/ L’icône des paramètres sélectionnés est barrée d’un trait rouge.
L’écran Interdire appel affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran Changer les réglages, et à l’aide des ▲ ▼ et sélectionnez le type
de restriction (voir ci-dessus) et le type d’appel (Voix, Données, FAX ou SMS), puis appuyez sur .
Appuyez sur pour sauvegarder les modifications d’interdiction d’appel. Une invite à entrer le mode de passe d’interdiction d’appel s’affiche.Saisissez votre mot de passe d’interdiction d’appel pour vérifier l’identification d’utilisateur sur le réseau.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer et enregistrer les changements sur le réseau.
Réglage du mot de passe
, Les fonctionnalités d’interdiction d’appel sont des services fournis par le réseau qui peuvent exiger l’utilisation d’un mot de passe.
L’écran Interdire appel affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran Régler mot de passe.Entrez le mot de passe actuel, puis entrez le nouveau mot de passe.Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe pour confirmer et appuyez sur la Touche logicielle 1.

Activation du répertoire restreint (FDN)

Cette fonction vous permet de limiter l’utilisation des numéros composés aux numéros du répertoire restreint (FDN).
, La fonction FDN dépend de votre réseau.
/ Voir aussi : “Répertoire restreint (FDN)” à la page 58.
L’écran Sécurité affiché, appuyez sur 5 pour afficher l’écran Numérotation fixe.Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction FDN. Vous êtes alors invité à entrer votre code PIN2.Entrez le code PIN2 et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les modifications sur le réseau.
30
Page 47

Réseau

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 8 pour afficher l’écran Réseau.
/ Pour les réglages de l’écran Réseau, voir “Utiliser votre mobile à l’étranger” à la page 13.

Réglages usine

Cette fonction permet de rétablir les paramètres d’usine de votre téléphone.
2 Votre répertoire restera inchangé.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 1 et 9 pour afficher l’écran Réglages usine.Entrez le code de sécurité et appuyez sur la Touche logicielle 1. Puis appuyez à nouveau sur la Touche logicielle 1 pour confirmer.
, Lorsque vous rétablissez les réglages d’usine, toutes les modifications que vous avez apportées à votre téléphone sauf à votre répertoire
seront perdues.
SMS

Généralités sur les SMS

Services SMS

Votre téléphone prend en charge les services de messagerie suivants :
SMS (Service de messages courts) vous permet d’envoyer des messages courts (160 caractères maximum) à un numéro de téléphone. Pour
envoyer un SMS, le numéro du destinataire doit être celui d’un téléphone compatible avec le service SMS. Le service SMS prend également en charge l’EMS (Enhanced Messaging Service) pour lequel la longueur maximum du message que vous envoyez dépend du nombre de messages concaténés (une concaténation de 10 messages maximum est disponible).
e-mail (service de messagerie i-mode™) vous permet d’envoyer un message non seulement à d’autres téléphones cellulaires, mais également
à des PC et autres équipements qui utilisent des adresses e-mail. Vous pouvez joindre des fichiers Images, Vidéos et Sonneries de Espace perso (voir page 71). La fonctionnalité e-mail est disponible à partir de l’écran e-mail sous la fonctionnalité i-mode™. Pour les détails concernant le service e-mail, voir “i-mode™” à la page 40.
Messages animés (Service de messagerie multimédia) est un service qui vous permet d’envoyer des messages accompagnés de fichiers
multimédia. Vous pouvez joindre des fichiers Images, Vidéos et Sonneries à un message animé. Lorsque vous recevez un message animé, vous en serez averti par un message provenant du centre d’e-mails animés. Vous pouvez recevoir automatiquement ou manuellement le contenu d’un message animé. La fonctionnalité message animé est disponible à partir de l’écran e-mail sous la fonctionnalité i-mode™. Pour les détails concernant le service e-mail, voir “i-mode™” à la page 40.
31
Page 48

Messages standard

Votre téléphone est conçu pour envoyer et recevoir des SMS, e-mails et messages animés. Pendant l’envoi d’un message, un nom, un numéro et une image du répertoire seront affichés (si un nom et une image du répertoire ont été enregistrés avec le numéro dans le répertoire du téléphone). Si ce n’est pas le cas, l’écran affichera le numéro et un graphique jusqu’à ce que le message ait été envoyé et qu’un message de confirmation s’affiche. Les messages reçus sont enregistrés dans la carte SIM ou dans la mémoire de votre téléphone selon la catégorie des messages. Lors de la réception d’un message, votre téléphone sonne, l’icône de message apparaît et le voyant lumineux est allumé.
Votre téléphone adresse automatiquement un message au centre de service lorsque la mémoire de votre carte SIM pour les SMS est saturée. Une fois le centre de service informé que la mémoire de votre carte SIM est saturée, l’icône de mémoire SIM saturée s’affichera. Le centre de service n’enverra plus de nouveaux messages jusqu’à ce que vous ayez libéré suffisamment d’espace sur la carte SIM. Votre téléphone avertira alors automatiquement le centre de service que votre carte SIM dispose de suffisamment d’espace et la réception des messages pourra reprendre.
Vous pouvez joindre une demande d’accusé de réception à vos SMS. Le centre de service confirmera alors si votre message original a été ou non correctement transmis.
, Le service SMS dépend de votre opérateur réseau.
2 Veuillez supprimer régulièrement les messages inutiles dans les boîtes de réception et d’envoi. Le téléphone ne peut recevoir aucun SMS lorsque
la boîte de réception SMS est saturée.

Menu des SMS

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran SMS.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Menu des SMS
1 Boîte de réception Contient les SMS reçus. 2 Brouillon Contient les SMS en cours de modification. 3 A envoyer Contient les SMS qui n'ont pas été envoyés. 4Envoyé Contient les SMS envoyés.
Utilisateur1/
5, 6
Utilisateur2
7 Messages locaux Contient les messages locaux reçus. Voir “Messages locaux” à la page 39 pour les détails.
2 S’il n’y a pas de SMS dans une liste, la liste apparaît en grisé et il n’est pas possible de la sélectionner.
Contient les SMS que vous avez déplacés avec la fonction Déplacer message (voir “Menus des options” à la page 34).
32
Page 49

Lire des SMS

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran SMS.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner la boîte voulue. La liste des SMS de la boîte sélectionnée sera affichée.Utilisez les touches et pour faire défiler la liste des SMS et appuyez sur pour afficher le SMS voulu (écran de visualisation de message).
2 Le message non lu s’affiche en gras.
Si le message est trop long pour être affiché sur une seule page, utilisez les touches et pour le faire défiler.
2 Les icônes suivantes s’affichent.
Icônes Descriptions Icônes Descriptions
Icônes de type de SMS Icônes d’état Lu / Non lu
SMS SMS nouveau(x) / non lu(s) SMS incomplet SMS lu(s)
Icônes d’emplacement d’enregistrement Icônes d’état de SMS
SMS sélectionné mémorisé sur carte SIM Nombre de SMS lus dans la boîte SMS sélectionné mémorisé dans le téléphone Nombre de SMS non lus dans la boîte
Icônes d'état de tri Icônes d'état de filtre
SMS triés par date SMS filtrés par état (Incomplets) SMS triés par nom SMS filtrés par emplacement (SIM) SMS triés par état Lu/Non lu SMS filtrés par emplacement (Téléphone) SMS triés par taille SMS filtrés
Icônes d'état de tri Icônes d'état de message envoyé
SMS triés par ordre croissant SMS envoyé mais sans succès SMS triés par ordre décroissant SMS envoyé
33
Page 50

Menus des options

Options des SMS

L’écran SMS affiché, appuyez sur pour afficher les options des SMS.
N° Options des SMS
Pour modifier les paramètres des SMS.
1Centre SMS Pour éditer le numéro de centre SMS (ce numéro est mémorisé dans la carte SIM).
2Affichage auto
1Réglages SMS
Réglages SMS
2
locaux
3 Etat mémoire
Renommer
4
Fichier 5Voir tout Pour afficher tous les SMS de toutes les boîtes sur la même liste. 6Filtre msg Règle le(s) type(s) de SMS à afficher en sélectionnant l’option de filtre voulue.
3 Demande accusé Pour demander un accusé de réception pour les SMS envoyés.
4 Concaténation
5 Durée de validité
Pour modifier les paramètres de la fonction messages locaux (voir “Messages locaux” à la page 39).
Pour afficher le nombre de SMS enregistrés dans votre téléphone et sur votre carte SIM, ainsi que le volume total de données.
Pour renommer les Fichiers Utilisateur1 et Utilisateur2.
Pour activer/désactiver la fonction d’affichage automatique d’affichage automatique des SMS reçus.
Pour régler le nombre maximum de SMS concaténés. Cette fonction divise un SMS dont le texte dépasse le nombre maximal de caractères autorisé en plusieurs SMS.
Pour sélectionner la durée de validité d’un SMS mémorisé sur le centre SMS alors qu’il essaie de délivrer le message.
, Les fonctions de demande d’accusé de réception, de concaténation des SMS et de rapport de livraison dépendent du réseau.
2 Selon la boîte sélectionnée, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Options de la liste des SMS

L’écran de la liste des SMS affiché, appuyez sur pour afficher les options de la liste des SMS.
Options de la liste des SMS
1 Répondre Pour répondre à l'expéditeur du SMS en surbrillance. 2 Répondre à tous Pour répondre à l'expéditeur et à tous les autres destinataires du SMS en surbrillance. 3 Supprimer Pour supprimer le(s) SMS en surbrillance. 4 Supprimer tout Pour supprimer tous les SMS dans la boîte actuelle.
34
Page 51
Options de la liste des SMS
5 Renvoyer Pour transférer ou renvoyer le SMS sélectionné.
6 Messages par page Pour sélectionner l’affichage de 4 ou 8 SMS dans un écran.
7 Déplacer Message
8 Trier Messages
9 Rechercher Pour rechercher les SMSs par ordre alphabétique.
0 Propriétés Pour afficher des informations détaillées sur le SMS sélectionné.
–Editer Pour éditer le SMS sélectionné (A envoyer et Brouillon seulement).
Renvoyer
Pour déplacer le SMS sélectionné vers une autre boîte un autre utilisateur, sur la carte SIM ou sur le téléphone.
Par : Pour trier les SMS par date, nom, lu/non lu ou par taille. Ordre : Pour trier les SMS dans l’ordre croissant ou décroissant. Méthode : Pour trier les SMS par ordre alphabétique.
Pour envoyer de nouveau le SMS sélectionné dans la boîte (Brouillon seulement). Le SMS entier ou uniquement les éléments qui ne sont pas parvenus au(x) destinataire(s) peut (peuvent) être envoyé(s).
2 Selon la boîte sélectionnée, le numéro du menu et les options disponibles peuvent varier. 2 Selon la boîte sélectionnée, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Options de visualisation des SMS

L’écran de visualisation des SMS affiché, appuyez sur pour afficher les options de visualisation des SMS.
Options de visualisation des SMS
1 Répondre Pour répondre à l'expéditeur du SMS sélectionné.
2 Répondre à tous Pour répondre à l'expéditeur et à tous les autres destinataires du SMS sélectionné
3 Supprimer Pour supprimer le le SMS sélectionné.
4 Propriétés
5 Renvoyer Pour transférer ou renvoyer le texte du SMS sélectionné.
6 Enregistrer objet Pour enregistrer l’objet sélectionné dans une boîte de l’Espace perso.
7 Déplacer Message Pour déplacer le SMS sélectionné vers un autre utilisateur/boîte, sur la carte SIM, ou sur le téléphone.
8 Mode Sélection Pour activer le Mode Sélection.
Pour afficher des informations détaillées sur le SMS sélectionné. Les informations détaillées comprennent l'état du SMS, l’expéditeur, la date, le type, la taille et l'emplacement du SMS.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles. 2 La fonction de réponse utilise le numéro de téléphone de l’expéditeur du SMS. 2 Le menu des options Enregistrer objet sera affiché si un objet est sélectionné.
35
Page 52
Appuyez sur les touches et pour sélectionner le numéro de téléphone, adresse e-mail ou URL sélectionné dans le SMS. Appuyez ensuite
sur pour sélectionner les fonctions suivantes : P : Numéro de téléphone sélectionné E : Adresse e-mail sélectionnée U : URL sélectionné
P E U Options de visualisation des SMS
1 1 – Ajouter au rép. Pour ajouter le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail sélectionné(e) au répertoire.
2–1
- - 1 Ajouter à favori Pour ajouter l'URL sélectionnée aux sites favoris. 2 Aller à URL Pour activer le navigateur pour accéder à l'URL sélectionnée.
3 2 3 Créer message
Composer le numéro de téléphone
Pour composer le numéro de téléphone sélectionné.
Pour créer un nouveau SMS/e-mail/message animé avec le numéro de téléphone ou l'adresse e­mail sélectionnés, dans le champ du destinataire ou un nouvel e-mail/message animé avec l'URL dans le texte du message ou dans le texte de la diapositive.

Créer un SMS

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 2 et sur la Touche logicielle 1 pour afficher l’écran Nouveau SMS.Utilisez les touches et pour sélectionner le champ du destinataire (A), puis appuyez sur .Entrez le numéro de téléphone voulu puis appuyez sur . L’écran Nouveau SMS s’affiche à nouveau.
2 Vous pouvez faire défiler les numéros de téléphone dans le champ du destinataire en appuyant sur la touche ou .
Utilisez la touche pour sélectionner le champ Message et appuyez sur . L’écran Message s’affiche.Saisissez votre message et appuyez sur .
2 Si vous appuyez sur pendant la saisie dans le champ du destinataire/message, le menu des options d'écriture des SMS s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue
.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour envoyer le SMS.
2 En mode ABC (texte normal), tout mot entré ne figurant pas dans le dictionnaire T9 sera automatiquement ajouté. 2 Lorsque vous créez votre SMS, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour changer de mode de saisie de texte. 2 Si vous affichez un autre écran ou si vous recevez un appel alors que vous modifiez un SMS de plus de 1 caractère, le SMS sera automatiquement
enregistré dans la boîte à envoyer (voir page 34).
36
Page 53

Options de création des SMS

L’écran Nouveau SMS affiché, appuyez sur pour afficher le menu des options de création des SMS.
Options de création des SMS
Ajouter Pour ajouter un nouveau numéro de téléphone de destinataire.
–Editer Pour éditer le numéro de téléphone d’un destinataire actuel, le message, ou l’objet.
–Aperçu Pour afficher l’écran de visualisation d’un SMS.
Supprimer Pour effacer le destinataire, le message, ou l’objet sélectionné.
Supprimer tout Pour effacer tous les destinataires, tous les messages, ou tous les objets.
Enregistrer Pour enregistrer le message dans la boîte Brouillon.
Répertoire Pour afficher la liste de répertoire pour insérer le numéro de téléphone d’un destinataire.
Liste Appel auto. Pour insérer un numéro de téléphone à partir de la liste d’appel auto.
Insérer Pour insérer un nouveau numéro de téléphone de destinataire, un message, ou un objet.
Liste adresse Pour afficher la liste des destinataires à l’écran complet.
2 Selon le champ sélectionné, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Options d’écriture des SMS (dans une zone de saisie de texte)

N° Options d’écriture des SMS
Pour sélectionner la couleur du texte et du fond d’écran.
Couleur de
1
texte
Format de
2
texte
Alignement
3
Texte
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 1.Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner le texte et la couleur de fond, puis appuyez sur .
Le symbole s'affichera sur la couleur sélectionnée. Puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
Pour sélectionner la taille (normal, grand ou petit) et le style (gras, italique, souligné ou barré) des caractères).
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 2.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Pour régler l'alignement du texte (à gauche, centré ou à droite).
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 3.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Pour coller le texte qui a été copié sur le presse-papiers dans le Mode Sélection.
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 4. Le texte présent dans le
4Coller
presse-papiers sera collé.
2 Cette fonction est active lorsque le texte à coller a été sélectionné en Mode Sélection. Elle n'est pas
disponible si elle est grisée.
37
Page 54
N° Options d’écriture des SMS (Suite)
Pour activer le Mode Sélection.
Lorsque l'écran A/Message est affiché, placez le curseur au début ou à la fin du texte pour le sélectionner.
5
Mode Sélection
☛ Appuyez sur pour afficher le menu des Options d'écriture de message et appuyez sur 5. ☛ Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner le texte voulu. ☛ Appuyez sur pour afficher le menu Options du Mode Sélection et appuyez sur la touche
correspondant à l'option voulue (voir “Options du Mode Sélection” à la page 38).
2 Appuyez sur la Touche logicielle 1 en Mode Sélection pour activer et désactiver la fonction. Appuyez sur
la touche CLR pour revenir au mode normal.
Pour insérer le(s) objet(s) voulus dans le texte du SMS.
Lorsque l'écran de saisie de texte est affiché, placez le curseur à
l'endroit où vous voulez insérer un objet.
Appuyez sur et 6. Appuyez sur la touche correspondant au
6 Insérer objet
type d'objet voulu.
Appuyez sur le numéro approprié pour sélectionner l’objet voulu.
2 L'option « Insérer objet » n’est affichée que dans l’écran de saisie
de message. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction en grisé.
/ Voir aussi : “Espace perso” à la page 71.
Sélectionner la langue pour la saisie de texte T9
7 Langage T9
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 7.Appuyez sur la touche correspondant à la langue voulue.
Modification
8
des réglages
Pour régler le mode d'écriture (Insérer ou Remplacer) et le mode d'effacement (Retour arrière ou Supprimer).
Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 8.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Options du Mode Sélection

Lorsque l'écran du menu Options d’écriture des SMS est affiché, appuyez sur 5. L’écran Mode Sélection s’affiche.
En Mode Sélection, appuyez sur pour afficher le menu Options.
Options de l'écran Insérer objet
Te xt e 1
Son 2
Image 3
Animation 4
Emoticon 5
Vidéos 6
Touche
38
Page 55
2 Les deux premières options (Couleur de texte et Format de texte) s’utilisent de manière similaire à celles des Options d’écriture des SMS, mais
seulement pour le texte le texte sélectionné.
Options du Mode Sélection
3 Copier Pour copier la partie sélectionnée du texte dans le presse-papier. 4 Couper Pour couper partie sélectionnée du texte. 5 Supprimer Pour supprimer partie sélectionnée du texte. 6 Sélectionner mot Pour sélectionner (mettre en surbrillance) le mot le plus proche de la position actuelle du curseur.
Sélectionner
7
paragraphe
8 Sélectionner tout Pour sélectionner (mettre en surbrillance) tout le texte.
Sauvegarder sur
9
fichier texte
Pour sélectionner (mettre en surbrillance) le paragraphe le plus proche de la position actuelle du curseur.
Pour sauvegarder la partie partie sélectionnée du texte sous forme de fichier texte.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Messages locaux

Ces messages (par ex. bulletins météo, flash d’information) sont envoyés par le réseau à tous les téléphones situés dans une zone donnée.
, Ce service dépend de votre réseau. Consultez votre opérateur pour plus d’informations.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 2 et 8 pour lire les Messages locaux.

Réglage des messages locaux

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur , 2 et 8 pour afficher l'écran Messages locaux avant d'exécuter les procédures suivantes.
Réglages des messages locaux
1 Afficher filtre
2 Langues Pour sélectionner la langue de réception des messages locaux.
Pour sélectionner le réglage de filtre. Appuyez sur 1 pour ne pas recevoir de messages locaux, sur 2 pour recevoir tous les messages locaux, sur 3 pour spécifier une liste ou un CBMI (Identificateur de message local) dont vous souhaitez recevoir les messages.
39
Page 56

i-mode™

A l’aide du navigateur i-mode™ de votre téléphone, vous pouvez accéder aux sites et services i-mode™, ainsi qu’à la messagerie (envoi et réception d’e-mails et de messages animés avec la possibilité d’ajouter aux textes des pièces jointes)
Cette section décrit la fonction i-mode™ selon les catégories suivantes :
Opérations i-mode™ : Décrit comment afficher les quatre principaux écrans i-mode™, offre un guide des opérations i-mode™ et les procédures
relatives aux e-mails/messages animés.
Ecran i-mode™ : décrit l’écran i-mode™.
Ecran des menus i-mode™ : décrit l’écran des menus i-mode™.
Ecran i-menu : décrit l'écran i-menu.
Ecran e-mail : décrit l’écran e-mail.
Glossaire i-mode™ : décrit la terminologie i-mode™.
2 Vous pouvez télécharger des fichiers sons, images, animations, vidéos et applications Java™ sur la mémoire de votre téléphone. Certains fichiers
comportant des restrictions ne peuvent pas être sauvegardés sur la mémoire de votre téléphone, bien qu’ils puissent être téléchargés et joués ou affichés.
/ Pour les définitions des icônes liées à i-mode™, voir “Ecran et icônes affichées” à la page viii.

Opérations i-mode™

Vous pouvez accéder à diverses fonctions i-mode™ en sélectionnant les menus sur quatre écrans principaux liés à i-mode™. Cette section décrit comment afficher les écrans liés à i-mode™, énumère les opérations i-mode™, les touches de raccourci utilisées pour i-mode™, et indique les procédures détaillées relatives aux opérations d’e-mails/messages animés i-mode™.

Afficher les écrans i-mode™

La section suivante décrit comment afficher les quatre pages i-mode™ principales.
Ecran i-mode™ : permet d'accéder à l’écran des menus i-mode™ et aux réglages i-mode™ de votre téléphone.
A l’écran de veille, appuyez sur 3.
Ecran des menus i-mode™ : permet d’accéder à l’écran i-menu/e-mail/SMS, à vos sites favoris, à l’écran de saisie d'un URL à afficher, à
l'historique d'accès, aux pages sauvegardées et à la liste des applications Java™.
A l’écran de veille, appuyez sur la Touche logicielle 2. (Ou appuyez sur 3 et 1.)
Ecran i-menu : donne la liste des fonctions sur votre navigateur telles que l’ajout d’un site favori, sauvegarde d’une page Web. A l’écran de veille, appuyez sur la Touche logicielle 2 et sur 1. (Ou appuyez sur 3, 1 et 1.)
Ecran e-mail : indique les services de messagerie i-mode™.
A l’écran de veille, appuyez sur la Touche logicielle 1. (Ou appuyez sur 3, 1 et 2.)
40
Page 57

Guide des opérations i-mode™

Le tableau suivant indique les procédures liées aux services i-mode™.
Action Procédure Navigation dans les sites i-mode™/pages Internet Afficher la page d’accueil
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez de manière continue sur la touche Latérale Haut.
2 Vous devez tout d'abord régler la page d'accueil URL dans Page d'accueil (voir page 50).
Afficher une page Web
L'écran des menus i-mode™ affiché, appuyez sur 6. Appuyez sur 1 pour entrer l'adresse, sur 2 pour sélectionner une adresse dans l'historique ou sur 3 pour
passer à la page d'accueil.
Actualiser la page actuelle Afficher l’adresse URL de la page
actuelle Ajouter une page Web aux sites
favoris Afficher une page Web ajoutée aux
favoris
☛ Lorsqu'une page est affichée, appuyez sur et 1. ☛ Lorsqu'une page est affichée, appuyez sur et 2.
La page Web que vous voulez ajouter aux favoris affichée, appuyez sur 1.
L'écran des menus i-mode™ affiché, appuyez sur 5. Ou, tout en affichant une autre page, appuyez sur
2.
Utilisez les touches et pour sélectionner un site favori, puis appuyez sur .
Sauver une page Web Afficher une page sauvée
☛ La page à sauvegarder affichée, appuyez sur 4. ☛ L'écran des menus i-mode™ affiché, appuyez sur 7.
Utilisez les touches et pour sélectionner une page sauvée, puis appuyez sur .
Sauver une image Sauver un numéro de téléphone Afficher l’information de certificat
de la page actuelle
Télécharger un fichier
☛ La page contenant l’image à sauver affichée, appuyez sur 3 et . ☛ La page contenant le numéro de téléphone à sauver affichée, appuyez sur 5. ☛ Lorsqu'une page est affichée, appuyez sur 6.
2 Vous pouvez également consulter l’information de certificat d’une page sauvée en affichant la page et
en appuyant sur 3.
Utilisez les touches et pour sélectionner le lien au fichier à télécharger, puis appuyez sur .Une fois le téléchargement terminé, vérifiez que le fichier téléchargé est enregistré dans Espace perso
(voir page 71) ou dans l'écran Applis de Java™ (voir page 76).
E-mails/messages animés Créer un e-mail Créer un message animé
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 1 (pour les détails, voir “Ecrire un e-mail” à la page 42).L’écran e-mail affiché, appuyez sur 2 (pour les détails, voir “Créer un message animé” à la page 44).
41
Page 58
Action Procédure
Lire les e-mails/messages animés reçus
Lire les e-mails/messages animés envoyés
Lire les e-mails/messages animés à envoyer
Vérifier s’il y a un nouvel e-mail/ message animé
Réglages i-mode™ Changer les réglages e-mail Changer les réglages du
navigateur Changer les réglages du téléphone
pour i-mode™
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 3.Utilisez les touches et pour sélectionner un message et appuyez sur .
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 4.Utilisez les touches et pour sélectionner un message et appuyez sur .
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 5Utilisez les touches et pour sélectionner un message et appuyez sur .
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 6.Utilisez les touches et pour sélectionner un message et appuyez sur .
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 7 (pour les détails, voir “Paramétrer” à la page 54).L’écran des menus i-mode™ affiché, appuyez sur 8 (pour les détails, voir “Réglages” à la page 49).
L’écran i-mode™ affiché, appuyez sur 2 (pour les détails, voir “Réglages” à la page 47).

Touches de raccourci i-mode™

Lors de l’utilisation des services i-mode™, vous pouvez utiliser les touches de raccourci suivantes :
Afficher la page d’accueil i-mode™ : lors de la connexion à i-mode™, appuyez de façon continue sur la touche Latérale Haut (si activé).
Changer la taille de caractère d’un e-mail/message animé : lors de l'affichage ou de la lecture d’un message, appuyez de façon continue sur la
touche pour augmenter la taille de caractère, ou sur la touche pour la réduire.
Retour à l’écran précédent/passage à l’écran suivant : lors de la connexion à i-mode™, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran
précédent, ou appuyez sur la touche pour passer à l’écran suivant.

Opérations e-mails/messages animés

Ecrire un e-mail
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 puis sur 1.Configurer le destinataire:
Pour la saisie manuelle, utilisez les touches et pour sélectionner le champ du destinataire, appuyez sur , saisir l’adresse e-mail du destinataire et appuyez de nouveau sur .
Pour se reporter au répertoire, appuyez sur et sélectionner Répertoire pour récupérer l’adresse e-mail du destinataire. Pour envoyer l’e-mail à plusieurs destinataires, appuyez sur et sélectionnez Ajouter Destinataire/Cc/Bcc.
42
Page 59
Pour changer l’état d’un destinataire déjà configuré, utilisez les touches et pour sélectionner le champ du destinataire, appuyez sur et sélectionnez Changer pour Destinataire/Cc/Bcc. Pour effacer un destinataire déjà configuré, utilisez les touches et pour sélectionner le champ du destinataire, appuyez sur et sélectionner Supprimer adresse.
Entrez l’objet : utilisez les touches et pour sélectionner le champ Objet, appuyez sur , saisissez l’objet et appuyez de nouveau sur .Entrez le message : utilisez les touches et pour sélectionner le champ Message, appuyez sur , saisissez le message et appuyez de
nouveau sur . Pour ajouter un en-tête, appuyez sur et sélectionnez Attacher en-tête. Pour ajouter un une signature, appuyez sur diapositives et sélectionnez Ajouter signature.
Ajouter un fichier : Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Pièces jointes, puis appuyez sur et sélectionner Joindre fichier.
Sélectionnez ensuite le fichier à partir de Espace perso. Pour supprimer un fichier déjà joint : utilisez les touches et pour sélectionner le champ Pièces jointes, appuyez sur et sélectionnez
Suppr. pièce jointe. Pour visualiser le fichier joint : utilisez les touches et pour sélectionner le champ Pièces jointes, appuyez sur et sélectionnez Lire/voir
fichier.
2 Vous pouvez joindre des fichiers jusqu’à 100 Ko au total, ou 10 fichiers.
Envoyer l'e-mail : Utilisez les touches et pour sélectionner Envoyer, puis appuyez sur .Enregistrer l’e-mail : Utilisez les touches et pour sélectionner Enregistrer, puis appuyez sur .
Pour supprimer le message actuellement édité, appuyez sur et sélectionner Suppr. e-mail.
Options d’écriture d’un e-mail
Envoyer Pour envoyer l’e-mail. Enregistrer Pour enregistrer l’e-mail modifié dans A envoyer. Ajout pièce jointe Pour joindre un fichier à l’e-mail. Suppr. pièce jointe Pour supprimer le(s) fichier(s) joint(s). Aperçu pièce jointe Pour ouvrir ou afficher un fichier joint. Répertoire Pour sélectionner le destinataire directement du répertoire. Ajouter destinataire Pour ajouter une adresse de destinataire. Ajouter Cc Pour ajouter une adresse de destinataire en copie. Ajouter Bcc Pour ajouter une adresse de destinataire en copie cachée.
Changer en Destinataire
Pour changer le champ Cc ou Bcc sélectionné en Destinataire.
43
Page 60
Options d’écriture d’un e-mail (Suite)
Changer en Cc Pour changer le champ Destinataire ou Bcc sélectionné en Cc. Changer en Bcc Pour changer le champ Destinataire ou Cc sélectionné en Bcc. Suppr. adresse Pour supprimer l’adresse d’un destinataire. Attacher en-tête Pour ajouter une phrase enregistrée au début du texte. Attacher signature Pour ajouter une signature enregistrée à la fin du texte. Supprimer texte Pour supprimer le message de l'e-mail modifié. Supprimer e-mail Pour supprimer le nouvel e-mail actuellement édité.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.
Créer un message animé
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 puis sur 2. L'écran Message animé s'affiche.Configurez le destinataire et saisissez l’objet (voir "Ecrire un e-mail" à la page 42 pour les détails).Utilisez les touches et pour sélectionner Message animé, puis appuyez sur . L'écran du menu Message animé s'affiche.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue pour créer des diapositives avec combinaisons de texte, image, vidéo et son.
.
Options d’écriture d’un message animé
Ajouter texte Pour ajouter du texte dans le champ texte de la diapositive. Supprimer texte Pour supprimer le texte dans le champ texte de la diapositive. Ajouter image Pour ajouter un fichier image dans le champ image de la diapositive. Supprimer image Pour supprimer le fichier image dans le champ image de la diapositive. Ajouter son Pour ajouter un fichier son dans le champ son de la diapositive. Supprimer son Pour supprimer le fichier son dans le champ son de la diapositive. Ajouter vidéo Pour ajouter un fichier vidéo à une diapositive. Supprimer vidéo Pour supprimer le fichier vidéo d’une diapositive. Lire la vidéo Pour lire le fichier vidéo sur une diapositive. –Aperçu Pour afficher les diapositives créées dans l'ordre de présentation programmée pour chacune. Ajouter diapositive Pour ajouter une nouvelle diapositive après la diapositive actuellement affichée. Insérer diapositive Pour ajouter une nouvelle diapositive juste avant la diapositive actuellement affichée.
44
Page 61
Options d’écriture d’un message animé (Suite)
Supprimer
diapositive – Couleur du texte Pour sélectionner la couleur du texte parmi 16 couleurs différentes. Couleur de fond Pour sélectionner la couleur du fond parmi 16 couleurs différentes.
Taille image
Options
Pour supprimer la diapositive actuellement affichée.
Pour sélectionner la taille de l’image affichée.
1 Cherché Pour afficher l'image/vidéo dans sa taille réelle. 2Rempli Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite à la hauteur et à la largeur du champ
d’affichage de l’image/vidéo.
3 Rencontré Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite de telle manière que le côté le plus long de
la hauteur ou de la largeur soit aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image/vidéo.
4 Coupé Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite de telle manière que le côté le plus court
de la hauteur ou de la largeur soit aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image/vidéo.
Pour régler la durée d'affichage d'une diapositive, ainsi que le début et la fin du texte, de l’image ou du son pendant la durée d'affichage de cette diapositive.
2 Vous ne pouvez pas régler la durée de la présentation des diapositives avec fichiers vidéo.
Changer taille
champs – Permuter champs Pour intervertir l'emplacement du champ image/vidéo et du champ texte sur la diapositive. Diapositive
précédente – Diapositive suivante Pour afficher la diapositive suivante.
Pour changer la taille du champ image/vidéo et du champ texte, à l’aide des touches et ▼.
Pour afficher la diapositive précédente.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.
Lorsque vous avez fini d'éditer un message animé, appuyez sur CLR pour revenir à l'écran Message animé initial.Si nécessaire, éditez le message animé en appuyant sur pour afficher Options du menu de modification et en appuyant sur la touche
appropriée pour l'option requise (voir "Modification d'un message animé à la page 45 pour les détails).
45
Page 62
Modification d'un message animé
▼▼▼
Lorsque l'écran Message animé est affiché, appuyez sur .Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Options de modification
Envoyer Pour envoyer le message animé. Enregistrer Pour enregistrer le message animé modifié dans “A envoyer”. –Répertoire Pour sélectionner le destinataire directement du répertoire. Ajouter destinataire Pour ajouter l’adresse du destinataire. –Ajouter Cc Pour ajouter l’adresse Cc. –Ajouter Bcc Pour ajouter l’adresse Bcc. Changer en
Destinataire – Changer en Cc Pour changer Destinataire ou Bcc pour Cc. Changer en Bcc Pour changer Destinataire ou Cc ou pour Bcc. Supprimer adresse Pour supprimer un champ de destinataire. Supprimer e-mail Pour supprimer le message animé en cours de modification.
Pour changer Cc ou Bcc pour Destinataire.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.
Appuyez sur la touche pour sélectionner Envoyer ou Enregistrer et appuyez sur .
Lire un e-mail/message animé reçu
L’écran e-mail affiché, appuyez sur 3. La liste des e-mails/messages animés dans la boîte de réception s’affiche.Utilisez les touches et pour sélectionner le message et appuyez sur . Le contenu du message s’affiche.Utilisez les touches et pour faire défiler le message.Utilisez les touches et pour afficher le message précédent et le message suivant respectivement.
2 Lors de la lecture d’un e-mail/message animé reçu dans la boîte de réception, vous pouvez utiliser diverses fonctions. Voir “e-mails reçus” à la
page 51.
2 Si Lecture automatique est activé (voir “Automatique” à la page 55), le message animé sera automatiquement joué/affiché : sinon, appuyez sur
la Touche logicielle 1 pour commencer à le jouer.
2 Vous pouvez changer la taille de caractère en appuyant de façon continue sur les touches et . La touche augmente la taille de caractère,
la touche la réduit.
46
Page 63

i-mode™

Dans l’écran i-mode™ vous pouvez changer les réglages i-mode™ de votre téléphone. Le tableau suivant montre comment afficher l’écran i-mode™ et les descriptions des menus disponibles.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 3. L’écran i-mode™ s’affiche.
Menus de l’écran i-mode™
1 i-mode™ Pour afficher l’écran des menus i-mode™.
Pour modifier les réglages i-mode™ de votre téléphone.
1 Durée de
sonnerie
2 Profil connexion Pour sélectionner les réglages de profil à utiliser. Les réglages suivants sont disponibles :
2Réglages
3 Verrouillage
i-mode
Pour changer le profil de connexion ou verrouiller l'i-mode, un code de sécurité vous sera demandé (programmé initialement à 0000).
Pour régler la durée de sonnerie à 3-10 secondes pour les e-mails/messages animés reçus.
1 Réglage par défaut 2Réglage
utilisateur 1
3 Réglage utilisateur 2
Pour verrouiller la fonction i-mode™, y compris e-mails/messages animés.
Pour utiliser et modifier les réglages suivants.
1 Point d’accès 2 Serveur i-mode 3 Serveur portail 4 Serveur e-mail 5 Données
utilisateur
6 N° de port 1 N° de port HTTP
1 Nom utilisateur 2 Mot de passe
2 N° de port SSL
47
Page 64

Ecran des menus i-mode™

A partir de l’écran des menus i-mode™, vous pouvez accéder aux services i-modes. Le tableau suivant montre comment afficher l’écran i-mode™ et les descriptions des menus disponibles.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 2 pour afficher l'écran des menus i-mode™.
2 Vous pouvez également afficher l’écran des menus i-mode™ en appuyant sur 3 et sur 1.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’opération voulue.
Écran des menus i-mode™
1i-menu Pour accéder à l'écran i-menu. (Voir “Ecran i-menu” à la page 50.)
2e-mail
3 Applis Java™ Pour afficher la liste des applications Java™ (voir “Java™” à la page 76 pour les détails). 4SMS Pour afficher l’écran SMS, sur lequel vous pouvez lire un vos messages reçus ou en écrire (voir “SMS” à la page 31).
5 Sites favoris
Recherche
6
sites
Pour afficher l’écran e-mail, sur lequel vous pouvez afficher les e-mails/messages animés reçus, à envoyer ou envoyés, et créer un e-mail/message animé (voir “Ecran e-mail” à la page 51).
Pour afficher la liste des pages web favorites.
Options Sites favoris
1 Aller à Pour afficher le site favori sélectionné. 2 Copier adresse Pour copier l’adresse du site favori sélectionné. 3 Editer légende Pour modifier le titre du site favori sélectionné. 4 Envoi par e-mail Pour créer un message avec l’adresse du site favori sélectionné insérée dans le texte. 5 Supprimer un Pour supprimer le site favori sélectionné. 6 Supprimer tout Pour supprimer tous les sites favoris.
Pour afficher un site en entrant l'URL ou en utilisant l'historique d'accès.
1 Entrer adresse Pour saisir manuellement une adresse de site. 2 Historique Pour afficher la liste des adresses de l’historique et vous permettre d’en sélectionner une. 0 Retour Pour revenir à l'écran des menus i-mode™.
48
Page 65
Écran des menus i-mode™ (Suite)
Pour afficher la liste des pages sauvées. Les pages sauvées sont mémorisées dans la mémoire de votre téléphone ce qui vous permet de les voir lorsque vous n’êtes pas en ligne.
Options de la liste des pages sauvées
1 Aller à Pour afficher la page sauvée actuelle 2 Editer légende Pour modifier le titre de la page sauvée actuelle. 3 Protéger Oui/Non Pour protéger ou ne pas protéger la page actuelle. 4 Supprimer un Pour supprimer la page sauvée actuelle.
Pages
7
sauvées
8Réglages
5 Supprimer tout Pour supprimer toutes les pages sauvées.
Options des pages sauvées
Enregistrer
1
image 2 Editer légende Pour modifier le titre de la page sauvée actuelle. 3 Info certificat Afficher l’information de certificat de la page sauvée actuelle. 4 Adresse page Pour afficher l’adresse URL de la page sauvée actuelle. 5 Protéger Oui/Non Pour protéger ou ne pas protéger la page actuelle. 6 Supprimer Pour supprimer la page sauvée actuelle.
Pour changer les réglages de votre navigateur.
1 Délai connexion
2 Afficher images Pour décider si votre téléphone doit ou non charger les images des pages web.
3 Mots entiers
4 Certificat Pour afficher les informations relatives à un certificat et valider/invalider un certificat.
Pour enregistrer une image sous un fichier sur la page sauvée actuelle.
Pour interrompre la connexion après un délai déterminé. Vous pouvez régler le délai à 60 secondes ou 90 secondes, ou désactiver cette fonction.
Pour décider si votre téléphone doit afficher le texte tel qu'il apparaît sur une page web et dans un e-mail/message animé ou utiliser la fonction de retour à la ligne du texte pour qu'il entre dans les limites de l'écran de votre téléphone.
49
Page 66
Écran des menus i-mode™ (Suite)
Pour décider d’envoyer des informations relatives à votre téléphone aux fournisseurs d’information (IP).
8
Réglages (Suite)
5 Info mobile
6 Page d’accueil
Lecture vidéo
7
auto 8 Etat paramètres Pour afficher toutes les options sélectionnées pour les réglages (navigateur). 0 Retour Pour revenir à l’écran des menus i-mode™ (voir “Ecran des menus i-mode™” à la page 48).
, Si vous acceptez d'envoyer des informations privées (numéro de série, numéro de votre
carte SIM, etc.) aux IP par l'internet, ces informations peuvent être obtenues par des tiers.
Pour valider la page d'accueil et activer l'URL.
2 Vous pouvez afficher la page d’accueil en appuyant sur la touche Latérale Haut lorsque
l’écran de veille est affiché.
Pour décider de lire un fichier vidéo automatiquement une fois le téléchargement terminé.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Ecran i-menu

A partir de l'écran i-menu vous pouvez accéder à divers services et utiliser également les menus des fonctions de votre navigateur. Le tableau suivant montre comment afficher l’écran i-menu et les descriptions des menus disponibles :
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 2 pour afficher l'écran des menus i-mode™.
2 Appuyez sur 1 pour afficher l'écran i-menu.
Appuyez sur pour afficher le menus des options du navigateur.
Menu de l'écran i-menu
1 Ajouter favori Pour ajouter la page actuelle aux favoris. 2 Sites Favoris Pour afficher la liste des sites favoris.
2 Cette option n'est disponible que si un ou plusieurs favoris sont enregistrés.
Enreg. image Pour enregistrer une image de la page actuelle.
3
4 Sauver page Pour enregistrer la page actuelle.
Sauvegarder
5
l'adresse
2 Cette option n’est affichée que lorsqu’une ou plusieurs images sont affichées sur l’écran actuel.
Pour enregistrer le numéro de téléphone ou l'adresse affiché sur la page actuelle dans le répertoire.
2 Cette option n’est affichée que lorsqu’un ou plusieurs numéros de téléphone sont affichés sur la page actuelle.
50
Page 67
Menu de l'écran i-menu (Suite)
6 Info certificat Pour afficher le certificat du serveur de la page actuelle.
2 Cette option n'est disponible que si la page actuelle est une page SSL.
7 Recherche sites Pour afficher une page en entrant l’URL ou en utilisant l'historique d'accès (voir “Recherche sites” à la page 48).
- Actualiser Pour mettre à jour les données sur la page actuelle.
- Adresse page Pour afficher l’adresse URL de la page actuelle.
- Envoi par e-mail Pour envoyer par e-mail le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail sélectionnés dans le texte de la page.
, Si vous acceptez d'envoyer des informations privées (numéro de série, numéro de votre carte SIM, etc.) aux IP par l'internet, ces
informations peuvent être obtenues par des tiers.
2 Lorsque vous appuyez sur CLR ou vous ne reviendrez pas nécessairement à l'écran précédent. Le fonctionnement des écrans dépend du
contenu actuel de l'écran.

Ecran e-mail

A partir de l’écran e-mail vous pouvez utiliser les services de messagerie i-mode™. Le tableau suivant montre comment afficher l’écran e-mail et les descriptions des menus disponibles.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1. L’écran e-mail s’affiche.
2 Vous pouvez également afficher l’écran e-mail en appuyant sur 2 à l’écran des menus i-mode™. 2 Les options disponibles pourront varier selon les opérateurs. 2 En cas d'erreur lors de l'envoi d'un e-mail, il sera sauvegardé dans la boîte A envoyer en tant qu’email non envoyé. 2 Vous pouvez envoyer le même e-mail à cinq adresses différentes. 2 Si vous sauvegardez un e-mail lors de sa modification, il sera sauvegardé dans la boîte A envoyer.
Menu de l’écran e-mail
1 Ecrire e-mail Pour afficher l’écran Ecrire e-mail (voir “Ecrire un e-mail” à la page 42). 2 Message animé Pour afficher l’écran message animé (voir “Créer un message animé” à la page 44). 3 e-mails reçus Pour afficher la liste des e-mails/messages animés reçus.
Options de la liste des messages reçus
- Afficher tous Pour afficher tous les e-mails/messages animés reçus.
- Afficher non lus Pour afficher uniquement les e-mails/messages animés non lus.
-Afficher lus Pour afficher uniquement les e-mails/messages animés lus.
- Afficher protégés Pour afficher uniquement les e-mails/messages animés protégés.
51
Page 68
Menu de l’écran e-mail (Suite)
- Supprimer un Pour supprimer l’e-mail/message animé actuellement sélectionné.
- Supprimer lus Pour supprimer tous les e-mails/messages animés lus à l’exception ceux protégés.
- Supprimer tout Pour supprimer tous les e-mails/messages animés.
- Trier par titre Pour trier les e-mails/messages animés reçus selon leur titre.
- Trier par adresse Pour trier les e-mails/messages animés reçus selon leur adresse.
- Trier par date Pour trier les e-mails/messages animés reçus selon leur date.
Options des messages reçus
– Répondre Pour répondre à l’e-mail/message animé reçu. – Répondre texte reçu Pour répondre à l’e-mail reçu cité. – Répondre à tous Pour répondre à tous les e-mails/messages animés reçus.
Répondre tout texte
reçu – Transférer Pour transmettre l’e-mail/message animé reçu. – Supprimer Pour supprimer l'e-mail/message animé reçu affiché.
e-mails reçus
3
(Suite)
– Enregistrer expéditeur Pour enregistrer l’adresse de l’expéditeur dans le répertoire.
– Sauvegarder l'adresse
– Envoi par e-mail
– Enregistrer sonnerie Pour enregistrer la sonnerie jointe à l’e-mail/message animé reçu. – Enregistrer pièce jointe Pour enregistrer le fichier joint à l'e-mail/message animé reçu. – Copier message Pour copier le texte du message. – Copier objet Pour copier l’objet du message. – Copier adresse Pour copier l’adresse voulue.
– Lecture msg animé
Pour répondre à tous les e-mails reçus cités.
Pour enregistrer dans le répertoire le numéro de téléphone ou l'adresse se trouvant dans le texte de l’e-mail/message animé reçu.
Pour créer un nouvel e-mail/message animé avec l'adresse e-mail ou numéro de téléphone sélectionnés.
Pour lire le contenu du message animé sur la base du réglage du contenu.
Options de lecture des messages animés
1Copier texte Pour copier le texte sur une diapositive. 2 Sauver image Pour enregistrer un fichier image sur une diapositive. 3 Sauver son Pour enregistrer un fichier son sur une diapositive. 4 Sauver vidéo Pour enregistrer un fichier vidéo sur une diapositive. 5Lire vidéo Pour lire un fichier vidéo sur une diapositive.
52
Page 69
Menu de l’écran e-mail (Suite)
Options des messages reçus (Suite)
e-mails reçus
3
(Suite)
4 e-mails envoyés
– Parcourir msg animé
- Protéger Oui/Non Pour protéger ou supprimer la protection de l’e-mail/message animé reçu.
Pour afficher la liste des e-mails/messages animés envoyés.
Options de la liste des e-mails envoyés
- Trier par titre Pour trier les e-mails/messages animés envoyés selon leur titre.
- Trier par adresse
- Trier par date Pour trier les e-mails/messages animés envoyés selon leur date d’envoi.
- Supprimer un Pour supprimer l’e-mail/message animé sélectionné.
- Supprimer tout Pour supprimer tous les e-mails/messages animés envoyés.
Options des e-mails envoyés
-Modifier Pour afficher les options d'écriture pour modifier l’e-mail/message animé envoyé.
- Supprimer Pour supprimer l’e-mail envoyé.
- Sauvegarder l'adresse Pour enregistrer l’adresse de destination dans le répertoire.
- Ajouter au répertoire
- Envoi par e-mail
Pour lire le contenu message animé
Options de parcours des messages animés
1 Copier texte Pour copier les données du texte sur la diapositive. 2 Sauver image Pour enregistrer un fichier image sur une diapositive. 3 Sauver son Pour enregistrer un fichier son sur une diapositive. 4 Sauver vidéo Pour enregistrer un fichier vidéo sur une diapositive.
Enregistrer
5
Tél/Adr
6 Envoi par e-mail
Pour trier les e-mails/messages animés envoyés selon les adresses des premiers destinataires.
Pour enregistrer le numéro de téléphone et l’adresse e-mail contenus dans la partie message.
Pour créer un nouvel e-mail/message animé avec l'adresse e-mail ou numéro de téléphone sélectionnés.
Pour enregistrer le numéro de téléphone dans le texte d’une diapositive.
Pour écrire un message au destinataire dans le texte d'une diapositive.
53
Page 70
Menu de l’écran e-mail (Suite)
- Copier message Pour copier le texte message.
e-mails envoyés
4
(Suite)
5 A envoyer
6 Vérif nvx e-mails Pour vérifier si vous avez des nouveaux messages i-mode™ (e-mails/messages animés) enregistrés dans le serveur.
- Copier objet Pour copier l'objet du message
-Lire msg animé Pour lire un message animé sur la base du réglage du contenu.
- Parcourir msg animé Pour parcourir le contenu du message animé manuellement.
- Protéger Oui/Non Pour protéger ou supprimer la protection de l’e-mail/message animé envoyé.
Pour afficher l'e-mail/message animé non envoyé et enregistré.
Options des e-mails A envoyer
1 Supprimer un Pour supprimer l’e-mail/message animé sélectionné. 2 Supprimer tout Pour supprimer tous les e-mails/messages animés.
Pour changer les réglages e-mail.
Pour modifier l’en-tête à ajouter au début d’un e-mail, et pour décider de l'ajouter automatiquement.
1 En-tête
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la case à cocher et appuyez sur
pour la cocher, pour ajouter un en-tête automatiquement.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la boîte de texte et appuyez sur
pour modifier l’en-tête. Modifier le texte et appuyez de nouveau sur .
Pour modifier la signature à ajouter à la fin d’un e-mail, et pour décider de l'ajouter
7 Paramétrer
2 Signature
automatiquement.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la case à cocher et appuyez sur
pour la cocher, pour ajouter la signature automatiquement.
Utilisez lestouches ▲ et pour sélectionner la boîte de texte et appuyez sur
pour modifier la signature. Modifier le texte et appuyez de nouveau sur .
Pour modifier les marqueurs de réponse à ajouter lors de la réponse à un message cité
3 Marqueur réponse
à partir de l’original.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la boîte de texte et appuyez sur
pour modifier le marqueur de réponse. Modifier le texte et appuyez de
nouveau sur .
54
Page 71
Menu de l’écran e-mail (Suite)
4 Automatique
Pour décider de lire/voir automatiquement le fichier son ou image joint lorsque vous ouvrez l’e-mail.
Pour décider de récupérer automatiquement un e-mail sur avis de réception.
2 Lorsque ce réglage est activé, votre téléphone reçoit automatiquement les e-
5 Réception automatique
8 Paramétrer (Suite)
6 Réception pièce jointe
7 Données attachées
8 Taille de la police Pour régler la taille des caractères de l’affichage des e-mails/messages animés. 9 Etat paramètres Pour afficher les valeurs réglées des paramètres d’e-mail ci-dessus. 0Retour Pour retourner à l'écran e-mail.
0Retour 0Retour Pour retourner à l'écran de veille.
mails. S’il est désactivé, vous devrez les récupérer manuellement de votre opérateur i-mode™ en utilisant Vérifier nouveaux e-mails dans l’écran i-menu (voir “Vérif nvx e-mails” à la page 54).
Pour régler le type de fichier joint qui peut être reçu. (images, sons ou vidéos)
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le type de fichier, puis appuyez sur
pour le cocher.
Pour décider de recevoir ou non des fichiers MFi (Melody For i-mode™) joints à un e­mail.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Glossaire i-mode™

La section suivante définit les termes de base utilisés dans cette rubrique.
Ter me Définition Site
(application) e-mail Le service de messagerie i-mode™ vous permet d'échanger des e-mails non seulement avec d’autres téléphones cellulaires, mais
Message animé
Historique d’accès
Page Web Une page de contenu Internet accessible via i-mode™.
Une page de contenu Internet spécialement conçue pour les utilisateurs i-mode™, et accessible à partir de l’écran supérieur i­mode™ de votre IP.
également avec des PC, APC (assistant personnel de communication) etc.
Le service de messagerie animée vous permet d’échanger des messages avec des fichiers image/vidéo/son joints.
Votre téléphone mémorise jusqu'à 10 URL auxquelles vous avez accédé. Vous pouvez consulter cette liste lorsque vous voulez accéder à une page web à laquelle vous avez récemment accédé.
55
Page 72
Ter me Définition Site favori Un site dont vous enregistrez l'adresse (URL) dans vos favoris afin d'y accéder directement lors de votre prochaine session
Information certificat
IP Fournisseur d’information. Votre IP vous offre des sites (applications) i-mode™. Page
d’accueil Pages
sauvées
i-mode™.
Si vous affichez une page SSL conçue pour une transmission des données sécurisée, vous pourrez voir son information de certificat.
Une page Web configurée sur votre profil comme page de connexion lorsque vous appuyez de manière continue sur la touche Latérale Haut à partir de l’écran de veille.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 pages Web dans votre téléphone pour un accès rapide hors ligne.

Répertoire

Accéder à votre répertoire

Vous pouvez mémoriser des informations personnelles dans le répertoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM.

Accéder à votre répertoire

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour afficher le répertoire auquel vous avez accédé en dernier.
Appuyez à nouveau sur si vous souhaitez accéder à un autre répertoire.
2 Vous pouvez également accéder à chaque répertoire en appuyant sur 4 et 1 puis sur la touche appropriée pour le répertoire voulu.
Utilisez les touches et pour sélectionner le contact, puis appuyez sur . Les détails des données personnelles s’affichent.

Afficher les informations relatives à votre répertoire

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 4 et 2 pour afficher les informations relatives à votre répertoire.

Options

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 4 et 3 pour afficher les Options de vos appels.
/ Pour le réglages d'options des appels, voir “Options” à la page 9.
56
Page 73

Types de répertoires

Votre téléphone peut contenir un maximum de 7 répertoires sur votre carte SIM et un seul répertoire dans la mémoire de votre téléphone :
Complets (une liste de tous les numéros enregistrés dans l’ADN et FDN)
Répertoires personnels (ADN) sur la carte SIM
Répertoires personnels (ADN) dans le téléphone
Répertoire de Services (SDN)
Répertoire restreint (FDN)
Votre numéro
Numéro de répondeur
2 Lorsque vous affichez l’un de ces répertoires, vous pouvez passer aux autres répertoires (si votre carte SIM prend en charge les autres
répertoires) en appuyant sur .
2 Le nombre maximum de numéros qui peuvent être enregistrés sur une carte SIM est le total des répertoires ADN, FDN et SDN. 2 Lorsque vous appuyez sur la touche , le répertoire que vous avez consulté en dernier s’ouvre.

Répertoire personnel (ADN)

Ces numéros sont également appelés « numéros à composition abrégée ». Il y a deux types d’ADN, l'un est le répertoire enregistré dans la mémoire du téléphone (le répertoire téléphone) et l'autre est le répertoire enregistré sur la carte (le répertoire SIM).
Répertoire SIM
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 255 contacts sur la carte SIM.
Chaque contact ne contient qu’un seul numéro de téléphone et un seul numéro d’emplacement.
2 Le nombre maximal de numéros qui peuvent être enregistrés sur une carte SIM dépend de la capacité de la carte SIM.
Répertoire téléphone
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 contacts dans la mémoire de votre téléphone. Chaque contact reçoit un numéro d’emplacement (1 à 500), et il peut être attribué à un groupe.
Vous pouvez ajouter les informations suivantes à chaque contact :
6 numéros de téléphone (Domicile, Mobile, Bureau, Données, Fax, Autre numéro de téléphone x 2)
2 adresses e-mail
57
Page 74
2 informations descriptives
Couleur de voyant lumineux, une image de répertoire et une sonnerie
2 Un enregistrement de reconnaissance vocale peut être attribué à un maximum de 10 numéros de téléphone.

Répertoire restreint (FDN)

Avec les numéros à composition fixe, vous pouvez limiter le nombre de numéros qui peuvent être appelés à partir de votre téléphone. Lorsque la fonction FDN est activée (voir page 30), seuls les numéros que vous avez enregistrés dans ce répertoire, ainsi que les numéros d’urgence, peuvent être appelés à partir de votre téléphone.
, Bien que le service du répertoire restreint (FDN) soit pris en charge par votre téléphone, il doit l’être également par votre carte SIM.
Consultez votre opérateur pour plus de détails.

Répertoire de Services (SDN)

Les numéros enregistrés dans le répertoire SDN sont installés à l’avance par votre opérateur. Ces numéros vous donnent accès aux services convenus avec votre opérateur (service clientèle, informations sur la facturation, lignes météo et info sportives, par exemple) et vous ne pouvez pas les modifier.
Vous ne voyez pas le numéro que vous appelez, seulement le titre du service.
, Bien que le service SDN soit pris en charge par votre téléphone, il doit l’être également par votre carte SIM. Consultez votre opérateur pour
plus de détails.

Options de la liste de répertoires

Lors de l’édition des données contenues dans le répertoire restreint (FDN), vous serez invité à entrer le code PIN2.
2 2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour afficher le répertoire auquel vous avez accédé en dernier.Appuyez sur jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche.
2 Vous pouvez également accéder à chaque répertoire en appuyant sur 4 et 1 et sur la touche appropriée pour le répertoire voulu.
Utilisez les touches et pour sélectionner le contact voulu, puis appuyez sur pour afficher les options de la liste de répertoires.
Options de la liste de répertoires
1Ajouter Pour ajouter un nouveau contact 2Editer Pour modifier les données du contact actuellement sélectionné.
3 Copier
4 Déplacer
Pour copier le contact actuellement sélectionné ou la liste complète dans : Copie sélection (un contact) vers répertoire SIM, répertoire téléphone, FDN, votre numéro de téléphone ou numéro de répondeur. Copie groupée (la liste complète) vers répertoire SIM, répertoire téléphone ou FDN. Pour déplacer le contact actuellement sélectionné dans le répertoire SIM, répertoire téléphone, FDN, votre numéro de téléphone ou numéro de répondeur.
58
Page 75
5 Supprimer Pour supprimer le contact actuellement sélectionné, ou tous les contacts de la liste. 6 Groupes 7Trier Pour trier les contact par ordre alphabétique ou par numéro d’emplacement.
8 Emplacement Pour rechercher un contact par numéro d’emplacement 9 Affichage
Envoi
0
Infrarouge
Pour ajouter ou supprimer le contact actuellement sélectionné dans ou d'un groupe, ou pour afficher la liste des groupes.
Pour afficher l'état du contenu des répertoires ou les numéro de téléphone avec étiquettes de reconnaissance vocale. Pour envoyer le contact actuellement sélectionné à un autre dispositif par le port Infrarouge.

Ajouter un nouveau contact

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 1.Appuyez sur la touche appropriée pour le répertoire dans lequel vous souhaitez enregistrer le contact.Entrez le nom et autres informations nécessaires, puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
2 Il est recommandé d’enregistrer les numéros selon le format de numérotation internationale.

Modifier un contact existant

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 2.
2 Pour le répertoire SIM et FDN, seuls le nom, le numéro de téléphone et le numéro d’emplacement peuvent être ajoutés ou édités dans les procédures
suivantes.
2 Pour les réglages de votre numéro et du numéro de répondeur, seuls le nom et le numéro de téléphone peuvent être ajoutés ou édités dans les
procédures suivantes.
Ajout/édition de numéros de téléphone, d’adresses e-mail et d’informations personnelles
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ que vous voulez éditer ou auquel vous voulez ajouter des informations,
puis appuyez sur .
Ajoutez le numéro ou les informations voulus, ou effectuez les modifications nécessaires, puis appuyez sur . 2 Utilisez les touchesetpour sélectionner un autre champ et effectuer d’autres modifications, le cas échéant.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.
2 Vous pouvez éditer les champs Nom, Numéros de téléphone, adresses e-mail et Info selon la méthode ci-dessus.
Attribution d’un groupe
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Groupe, puis appuyez sur .Utilisez les touches et pour sélectionner le groupe auquel vous voulez ajouter le contact actuel, puis appuyez sur .Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.
59
Page 76
Fonctions de reconnaissance vocale
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Etiquette vocale, puis appuyez sur .
Ajouter un enregistrement de reconnaissance vocale
L’écran Etiquette vocale affiché, appuyez sur 1 et prononcez le nom que vous voulez enregistrer.Prononcez à nouveau le nom à titre de confirmation conformément au message affiché.
Ecouter un enregistrement de reconnaissance vocale
L’écran Etiquette vocale affiché, appuyez sur 2.
Supprimer un enregistrement de reconnaissance vocale
L’écran Etiquette vocale affiché, appuyez sur 3 puis sur la Touche logicielle 1 pour confirmer la suppression ou sur la Touche logicielle 2
pour l'annuler.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.
2 Jusqu'à 10 compos vocales peuvent être enregistrées. 2 Vous pouvez vérifier le nombre de compos vocales enregistrées et la liste de ces compos vocales (voir “Affichage des informations des
répertoires” à la page 63).
Attribution d’une couleur de voyant lumineux
☛ Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le champ voyant lumineux, puis appuyez sur et 1. ☛ Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la couleur voulue, puis appuyez sur . ☛ Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.
Attribution d'une image du répertoire (CLI)
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Images, puis appuyez sur et 1 pour afficher la liste qui comprend l'image actuellement
sélectionnée.(Touche CLR pour revenir aux autres listes d'images).
Utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner l’image de répertoire voulue, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour visualiser l’image.
2 Si la visualisation n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche pour sélectionner l'image sélectionnée.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sélectionner l'image visualisée.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements. 2 Un symbole ✔ est affiché sur l’icône correspondant à l’option actuellement sélectionnée.
/ Voir aussi : “Images” à la page 71.
Attribution d’une sonnerie
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Mélodie, puis appuyez sur et sur 1 pour afficher la liste qui comprend la mélodie
actuellement sélectionnée. (Touche CLR pour revenir aux autres listes de sonneries)
Utilisez les touches et pour sélectionner la mélodie voulue, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer la mélodie.
60
Page 77
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour arrêter la mélodie et la sélectionner, ou appuyez sur la Touche logicielle 2 pour l'arrêter sans la
sélectionner.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements. 2 Un symbole ✔ est affiché sur l’icône correspondant à la sonnerie sélectionnée.
/ Voir aussi : “Sonneries” à la page 73.
Attribution d’un numéro d’emplacement
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ N0. puis appuyez sur .Saisissez le numéro d’emplacement voulu, puis appuyez sur .Appuyez sur laTouche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Copier des contacts

2
Pour votre numéro et le numéro de votre répondeur, seule la fonction “Copie sélection” est disponible.
Copie Sélection
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 3 et 1.Appuyez sur la touche appropriée pour la destination à laquelle vous souhaitez copier le contact sélectionné.Saisissez le numéro d’emplacement voulu, puis appuyez sur .
2 Lorsque vous avez choisi des contacts qui comprennent plus d’un numéro de téléphone/adresse e-mail pour une destination qui n’autorise
l’enregistrement que d’un seul numéro, l’écran du numéro d’origine s’affiche et vous pouvez y choisir le numéro à copier.
2 Lorsque vous copiez des contacts dans le répertoire du téléphone, l'écran des types de numéro s'affiche et vous pouvez y choisir le type de
numéro.
2 Lorsque vous copiez des contacts d’un répertoire de téléphone dans d’autres répertoires, seuls les éléments supportés par le répertoire de
destination peuvent être copiés.
Copie groupée
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 3 et 2.Appuyez sur la touche correspondant à la destination de la copie groupée voulue.
2 Dans le cas du répertoire téléphone, vous devez choisir entre copier le numéro de téléphone ou copier tous les numéros enregistrés.
Saisissez le numéro d’emplacement voulu, puis appuyez sur .
2 Si vous décidez de copier tous les numéros de téléphones et qu'un contact contient plus d’un numéro de téléphone/adresse e-mail dans une
destination qui ne permet qu’un seul numéro enregistré, un nouveau contact est créé pour chaque numéro dans le répertoire de destination pour enregistrer le(s) numéro(s).
2 Lorsque vous copiez des contacts d’un répertoire de téléphone dans d’autres répertoires, seuls les éléments supportés par le répertoire de
destination peuvent être copiés.
61
Page 78
2 Lorsque vous copiez des contacts dans le répertoire du téléphone, l'écran des types de numéro s'affiche et vous pouvez y choisir le type de
numéro.

Déplacer un contact dans un autre répertoire

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 4.Appuyez sur la touche appropriée pour la destination à laquelle vous souhaitez transférer le contact sélectionné.Saisissez le numéro d’emplacement voulu, puis appuyez sur .
2 Lorsque vous avez choisi des contacts qui comprennent plus d’un numéro de téléphone/adresse e-mail pour une destination qui n’autorise
l’enregistrement que d’un seul numéro, l’écran du numéro d’origine s’affiche et vous pouvez y choisir le numéro à copier.
2 Lorsque vous copiez des contacts dans le répertoire du téléphone, l'écran des types de numéro s'affiche et vous pouvez y choisir le type de
numéro.

Supprimer

Supprimer un
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 5 et 1.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer la supression du contact sélectionné ou sur la Touche logicielle 2 pour l'annuler.
Supprimer tout
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 5 et 2.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer la supression de tous les contacts du répertoire sélectionné ou sur la Touche logicielle 2
pour l'annuler.
2 Cette option ne fonctionne que lorsque le répertoire du téléphone est affiché avant d’appuyer sur pour afficher l’écran du menu des options
de la liste des répertoires.

Fonctions de groupe

Ajouter/transférer un contact à un groupe spécifié
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 6 et 1.Utilisez les touches et pour sélectionner le groupe voulu, puis appuyez sur .
2 Les messages de confirmation peuvent être affichés après cette procédure. Dans ce cas, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer ou
la Touche logicielle 2 pour annuler.
Retirer un contact du groupe attribué
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 6 et 2.Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer ou la Touche logicielle 2 pour annuler.
62
Page 79
Afficher/Renommer un groupe
Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez 6 et 3.Utilisez les touches et pour sélectionner le groupe voulu.Appuyez sur sur pour voir les contacts du groupe ou la Touche logicielle 1, pour le renommer. (Valider le nom en appuyant sur sur ).

Trier

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 7.
2 Le classement peut prendre un certain temps selon le nombre de contacts, le nombre de caractères contenus dans chaque contact et la langue.
Sélectionner l’ordre de classement
Classement alphabétique
Appuyez sur 1 pour afficher la liste du répertoire par ordre alphabétique.
2 Vous pouvez directement passer à un nom commençant par des caractères spécifiques en appuyant sur la touche appropriée (par ex.
appuyez sur 5 pour passer aux noms commençant par J, ou deux fois pour passer aux noms commençant par K).
Classement par emplacement
Appuyez sur 2 pour afficher la liste de répertoires par ordre d’emplacement dans la mémoire.

Rechercher un contact par numéro d’emplacement

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 8.
Entrez le numéro d’emplacement voulu, puis appuyez sur la Touche logicielle 1. La liste de répertoire avec le contact sélectionné en surbrillance
s’affiche.

Affichage des informations des répertoires

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 9.
Appuyez sur 1 pour afficher l'état du contenu des répertoires, ou appuyez sur 2 pour afficher la liste des Etiquettes vocales.

Envoi de données par IR (Infrarouge)

Lorsque les options de la liste de répertoires sont affichées, appuyez sur 0.
/ Voir également "Envoi de données par Infrarouge" à la page 17

Options des contacts

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour afficher le répertoire de téléphone auquel vous avez accédé en dernier.Appuyez sur jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche.
2 Vous pouvez également accéder à chaque répertoire en appuyant sur 4 et 1 et sur la touche appropriée pour le répertoire voulu.
63
Page 80
Utilisez les touches et pour sélectionner le contact voulu, puis appuyez sur .Utilisez les touches et pour sélectionner le champ voulu, puis appuyez sur pour afficher l’écran des options des contacts.
N° Menu des options des contacts
1 Appeler Pour appeler le numéro de téléphone en surbrillance. 2 Créer message Pour créer un SMS/e-mail/message animé pour le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail en
3 Envoi par Infrarouge Pour envoyer le contact sélectionné à un autre dispositif par le port Infrarouge. 4Editer Pour modifier le contact sélectionné. 5Copier Pour copier le(s) numéro(s) de téléphone/adresse(s) e-mail sélectionnés. 6 Déplacer Pour déplacer le(s) numéro(s) de téléphone/adresse(s) e-mail sélectionnés. 7 Effacer Pour supprimer le contact sélectionné.
surbrillance.
/ Voir “Options de la liste de répertoires” à la page 58 pour les procédures 3, 4, 5, 6 et 7.

Appeler le numéro de téléphone sélectionné

Lorsque les options des contacts sont affichées, appuyez sur 1.

Envoyer un SMS/e-mail/message animé au numéro de téléphone/adresse e-mail sélectionné(e).

Lorsque les options des contacts sont affichées, appuyez sur 2 pour afficher la sélection de type de message.
Appuyez sur 1 pour créer un SMS, 2 pour créer un e-mail ou sur 3 pour créer un message animé.
/ Pour les détails relatifs aux procédures de création de messages, voir “SMS” à la page 31.

Numéro du bloc-notes

Votre téléphone est doté d’un bloc-notes qui vous permet de noter un numéro de téléphone pendant un appel. Une fois la communication terminée, vous pourrez appeler le numéro noté. Le numéro du bloc-notes peut être mis en mémoire en vue d’une utilisation ultérieure.

Relever et appeler un numéro du bloc-notes

Pendant un appel, saisissez le numéro à placer dans le bloc-notes. Le numéro s’affiche à l’écran du téléphone.
Appuyez sur la touche lorsque l’appel est terminé. Le numéro reste à l’écran. Appuyez sur . Le numéro affiché sera composé.
64
Page 81

Répondeur

Cette fonction vous permet de transférer les appels non répondus vers le répondeur. L’appelant peut laisser un message vocal sur votre répondeur. Une icône sur l’écran de veille vous signale si l’appelant a laissé un message vocal.
, La fonction de répondeur dépend de la carte SIM, et le service répondeur dépend du réseau. Contactez votre opérateur pour de plus
amples détails sur votre numéro de répondeur.

Réglage du numéro de votre répondeur

Cette fonction est disponible lorsque le numéro du répondeur n'a pas été défini.
2
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 4, 1 et 7 pour afficher l’écran N° de répondeur.Utilisez les touches et pour sélectionner la ligne voulue, puis appuyez deux fois sur .Appuyez sur et saisissez le numéro du répondeur, puis appuyez sur .Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer le changement.

Transfert d’appel vers le répondeur

2
Cette fonction exige que le Renvoi d'appel soit configuré.
Configurez le renvoi d'appel (voir "Renvoi d'appel" à la page 11 pour les détails)Lorsque vous recevez un appel réglé pour être renvoyé, l’appel est transféré au répondeur.

Consulter votre répondeur

2
Cette fonction est disponible lorsque le numéro du répondeur a été défini.
☛ Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 4, 1 et 7 pour afficher l’écran N° de répondeur. ☛ Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la ligne voulue, puis appuyez sur . ☛ Appuyez sur et 1.
2 Vous pouvez également consulter votre répondeur en appuyant de manière continue sur 1 à partir de l'écran de veille (Si elle a été configurée).
65
Page 82

Appareil photo/Caméra vidéo

Cette fonction vous permet de prendre des photos ou de filmer des vidéos et de les enregistrer sous fichiers JPEG et 3GPP respectivement. Vous pouvez profiter des fichiers photos et vidéos de multiples façons : les envoyer en pièce jointe par e-mail/message animé,sélectionner un fichier photo comme fond d’écran de votre téléphone, etc.

Remarques concernant l'utilisation de l’appareil photo / caméra vidéo

Manipulation de l’appareil photo

, L’appareil photo de votre téléphone fait appel à une technologie de haute précision, mais certaines lignes ou points peuvent sembler
systématiquement sombres ou clairs. Il est également à noter que les incursions dans l'image (traits blancs, etc.) peuvent augmenter considérablement lorsque vous prenez des photos dans des lieux mal éclairés.
, N’appuyez pas trop fort sur l’objectif lorsque vous fermez votre téléphone. Vous risqueriez d'endommager l'objectif.
2 Les traces de doigts ou de graisse sur l'objectif peuvent engendrer des problèmes de mise au point ou créer des images sombres. Essuyez
l'objectif avec un chiffon doux avant utilisation.
2 La qualité de l'image peut être altérée si le téléphone reste longtemps dans un endroit chaud. 2 L'exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil risque de décolorer le filtre coloré interne et de produire des images
décolorées.
2 La fonction appareil photo est automatiquement annulée si aucune touche du téléphone n'est actionnée pendant 3 minutes ou plus.

Précautions à prendre lors de la prise de photos/enregistrement de vidéos

2
Vous ne pouvez pas désactiver le son de l'obturateur de l'appareil photo. L'obturateur produit un cliquetis lorsque vous prenez une photo ou commencez et finissez de filmer un vidéoclip, même lorsque le téléphone est en mode Réunion.
2 Evitez de faire trembler l’appareil photo. Si vous faites bouger l’appareil photo lorsque vous prenez une photo, elle risque d’être floue. Tenez
fermement l’appareil photo pour l'empêcher de bouger lorsque vous prenez une photo ou utilisez la minuterie automatique pour prendre la photo.
2 Il y a un petit délai entre le moment où vous appuyez sur l'obturateur et où la photo est prise. Ne bougez pas l'appareil photo avant d'avoir
entendu le cliquetis produit par l'obturateur.
2 Si vous prenez une photo lorsque la luminosité est insuffisante, essayez de maintenir le téléphone immobile le plus possible et plus longtemps
après le cliquetis de l'obturateur : l’obturateur est plus lent dans un environnement plus sombre.
2 Notez que si vous dirigez l'appareil directement vers une puissante source lumineuse (soleil, autre éclairage brillant, ou cible très réfléchissante
avec forte luminosité), l’image risque de contenir des zones blanches ou d'être surexposée.
2 Lorsque vous filmez, veillez à ne pas couvrir le microphone de votre téléphone car il enregistre le son de ce que vous filmez.
66
Page 83

Informations sur le copyright

L’utilisation des images prises ou des vidéos filmés avec l’appareil photo de votre téléphone de manière contraire à la loi sur le copyright est
2
strictement interdite sans le consentement du détenteur dudit copyright, sauf si elles sont destinées à votre usage personnel. Certaines r estrictions s'appliquent à la photographie de spectacles, divertissements et expositions, même à titre strictement personnel.
2 Les utilisateurs sont aussi avisés que le transfert d'images protégées par les lois sur le copyright n'est autorisé que dans les limites imposées par
lesdites lois.
, Respectez la vie privée d’autrui lorsque vous prenez une photo ou filmez un vidéo avec votre téléphone et que vous l’envoyez à des tierces
personnes.

Prendre une photo

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour activer la fonction appareil photo.
2 Vous pouvez également activer la fonction appareil photo en appuyant sur 5 et 1 à partir de l’écran de veille.
Regardez dans le viseur et déplacez l'appareil photo de façon que la cible apparaisse sur l'écran.Vous pouvez faire passer l'écran du viseur de l'appareil photo entre le 1er écran et le 2e écran en appuyant sur .Immobilisez l’appareil photo et appuyez sur ou sur la touche Latérale Haut.Vérifiez la photo. Si elle est réussie, appuyez sur pour l'enregistrer.L'image est enregistrée sous fichier JPEG dans le répertoire Photo de l'Espace perso (voir page 71).
2 Le nom du fichier par défaut de l'image est le jour, le mois, l'année, l'heure, la minute et la seconde correspondant à la date et l'heure de votre
téléphone. (A vous de les renommer ensuite si vous le souhaitez).
2 Après avoir pris une photo, si vous appuyez sur la Touche logicielle 2 un écran de sélection de type de message s’affiche pour e-mail ou
message animé avec le fichier photo en pièce jointe.
2 Si vous recevez un appel alors que vous vérifiez ou sauvegardez une photo, la sauvegarde de l'image est suspendue. Si cela se produit, la prochaine
fois que vous sélectionnez la fonction appareil photo, un message vous rappelle que vous avez une image qui n'a pas été sauvegardée, ce qui vous permet de la vérifier et de la sauvegarder.
2 Avant de prendre une photo, vous pouvez passer à la fonction caméra en appuyant sur la Touche logicielle 2. Cette utilisation de la Touche
logicielle 2 est invalide si le retardateur est activé.

Utilisation de la lumière

Lorsque l'écran du viseur est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer ou désactiver la lumière.
2 Veillez à ne pas tenir cette lumière trop près de vos yeux ou de ceux d’autres personnes lorsqu’elle est activée.
67
Page 84

Zoom

Lorsque l’écran du viseur de l’appareil photo est affiché, appuyez sur la touche ou pour régler le zoom. L'état du zoom est affiché au centre de la barre des icônes d'état.

Contrôle de la luminosité

Lorsque l’écran du viseur est affiché, utilisez les touches et pour contrôler le niveau de luminosité de l’image. Le niveau de luminosité est affiché à gauche de la barre des icônes d'état.

Filmer une vidéo

, Pour filmer une vidéo, gardez le téléphone ouvert. A l’inverse d’une photo, vous ne pouvez pas filmer une vidéo lorsque le téléphone est
fermé.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez de manière continue sur pour activer la fonction caméra vidéo.
2 Vous pouvez également activer la fonction caméra vidéo en appuyant sur 5 et 2 à partir de l’écran de veille.
Regardez dans le viseur et réglez la position de l'écran.
2 Vous pouvez faire passer l'écran du viseur entre le 1er écran et le 2e écran en appuyant sur .
Appuyez sur ou sur la touche Latérale Haut pour commencer à filmer. La barre d’enregistrement vous indiquera la proportion de ce que vous
avez déjà filmé.
2 Lorsque vous filmez, veillez à ne pas couvrir le microphone de votre téléphone car il enregistre le son de ce que vous filmez. 2 Lorsque vous filmez, la tonalité des touches est désactivée.
Déplacez le viseur pour capturer les scènes que vous voulez.Appuyez sur ou de nouveau sur la touche Latérale Haut, ou fermez le téléphone pour arrêter de filmer.
2 Une fois la taille réglée du fichier vidéo atteinte, l’enregistrement s’arrête automatiquement.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour visionner la vidéo. Si elle est réussie, appuyez sur pour l'enregistrer.
2 Appuyez sur la touche avant de visionner ou en visionnant une vidéo pour augmenter la taille de l'écran et appuyez sur la touche pour
remettre l'écran à la taille normale.
La vidéo est enregistrée sous fichier 3GPP dans le répertoire Vidéo de l'Espace perso (voir page 72).
2 Le fichier vidéo sera enregistré sous un nom de fichier basé sur la date, le mois, l’année, heure, minute et seconde de l’enregistrement. 2 Après avoir fini de filmer, si vous appuyez sur la Touche logicielle 2 une sélection de type de message s’affiche pour envoyer un e-mail ou
message animé avec le fichier vidéo en pièce jointe (la taille du fichier vidéo doit être réglée sur e-mail).
2 Pour les opérations de visionnage des vidéos, voir Vidéo à la page 72.
2 Si vous recevez un appel alors que vous vérifiez ou sauvegardez une vidéo, la sauvegarde de la vidéo est suspendue. Si cela se produit, la prochaine
fois que vous sélectionnez la fonction caméra vidéo, un message vous rappelle que vous avez une vidéo qui n'a pas été sauvegardée, ce qui vous permet de la vérifier et de la sauvegarder.
68
Page 85
2 Avant de filmer une vidéo, vous pouvez passer à la fonction appareil photo en appuyant sur la Touche logicielle 2. Cette utilisation de la Touche
logicielle 2 est invalide si le retardateur est activé.

Options de l’appareil photo/caméra vidéo

Avant de prendre une photo/filmer une vidéo

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur pour activer la fonction appareil photo, ou appuyez de manière continue sur pour activer la fonction caméra.
2 Vous pouvez également accéder à la fonction appareil photo/caméra en appuyant sur 5 et 1 (appareil photo) ou 2 (caméra vidéo) à partir
de l’écran de veille.
Appuyez sur pour afficher les options de l’appareil photo ou de la caméra vidéo. Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue. La colonne P indique les options avant avoir pris une photo, et la colonne V
celles avant avoir filmé une vidéo :
P V Options (Avant de prendre une photo/filmer une vidéo)
2 Pour passer du mode de prise de photo simple au mode de prise de photos en rafale.
1 – Mode simple/rafale
2 1 Environnement
32Effet Pour appliquer un effet spécial à la photo prise. Sélectionnez Aucun, Sepia, Monochrome ou Négatif. 3 Taille écran Pour régler la taille de l’écran vidéo sur T1 (128x96) ou T2 (176x144).
4 – Taille photo
4 Durée vidéo
5 – Qualité de l'image
6–Cadre
Lorsque que vous prenez des photos en rafale, les fichiers sauvegardés seront nommés par les noms de fichiers par défaut, avec un numéro à trois chiffres ajouté à la fin du nom.
Pour modifier les réglages de l’appareil photo en fonction de l’environnement. Sélectionnez Standard, Portrait, Intérieur ou Obscurité.
Pour régler la taille de la photo sur T1 (128x96), T2 (176x144), T3 (240x320), ou T4 (640x480).
2 Vous ne pouvez pas utiliser le Zoom, la fonction Cadre et le mode rafale pour les photos de taille T4. 2 Vous ne pouvez pas utiliser le mode rafale pour les photos de taille T3. 2 Si vous sélectionnez T3 ou T4, l'image affichée à l'écran du viseur de l'appareil photo sera plus petite que
la grandeur réelle. En outre, à l’écran du viseur de l’appareil photo, la taille de l’image avant la prise de la photo diffère de la taille après la prise.
Pour régler la taille du fichier vidéo sur taille e-mail (jusqu'à 100Ko, qui peut être joint à un e-mail/message animé) ou sur taille normale (jusqu'à 256 Ko).
Pour régler la qualité d’image de l’appareil photo sur Super Fine, Fine, Normale, Economique ou Super économique.
Pour sélectionner l’usage ou non d’un cadre lors de la prise des photos, et pour régler le cadre voulu avec lequel la photo sera prise.
69
Page 86
P V Options (Avant de prendre une photo/filmer une vidéo) 7 5 Retardateur 10 sec Pour activer ou désactiver la fonction Retardateur. 8 – Indicateur prise photo Pour sélectionner le son de l’obturateur (Choix possible entre 3 sons)
9 – Vue multiple
0
6 Prise de vue Pour faire passer l’écran du viseur de l’appareil photo du 1er écran au 2ème écran et inversement. 7 Autres réglages Pour modifier les réglages Eclairage, Luminosité et Zoom.
Pour sélectionner l’affichage ou non des photos prises en Mode rafale comme vues multiples ou diapositives.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Après avoir pris une photo

Après avoir pris une photo, appuyez sur pour afficher les options de l'appareil photo (après avoir pris une photo).
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Options (après avoir pris une photo)
1Enregistrer Pour sauvegarder la photo actuellement affichée. 2 Enregistrer tout Pour sauvegarder toutes les photos prises en mode rafale. 3 Envoi par e-mail Pour envoyer la photo par e-mail (voir page 42).
Appliquer en fond de
4
l'écran principal Appliquer en fond de
5
l'écran externe
6 Vue multiple
Pour régler l'image comme fond de l'écran principal.
Pour régler l'image comme fond de l'ecran externe.
Pour sélectionner l’affichage ou non des photos prises en Mode rafale comme vues multiples ou diapositives.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Après avoir filmé une vidéo

Après avoir filmer une vidéo, appuyez sur pour afficher les options de la caméra (après avoir filmé une vidéo).Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Options (après avoir filmé une vidéo)
1 Enregistrer Pour sauvegarder la vidéo actuellement affichée. 2 Envoi par e-mail Pour envoyer la vidéo par e-mail (voir page 42).
70
Page 87

Espace perso

▼▼▼
▼▼▼
L' Espace perso vous permet d'écouter des sons ou d'afficher des images et vidéos prédéfinis, téléchargés ou pris avec la fonction appareil photo/caméra vidéo de votre téléphone.

Images

Ces fonctions vous permettent d’afficher et de modifier des images et des animations, préenregistrées dans le téléphone, obtenues à l’aide de la fonction appareil photo de votre téléphone, reçues en fichier joint à un e-mail/message animé, ou téléchargées via i-mode. Elles permettent également de joindre des images et des animations aux e-mails ou messages animés que vous créez. La fonction Images est activée en sélectionnant Images dans Espace perso.

Liste des images

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la touche ▼ et 1 pour afficher les répertoires d'images (cadres, photos, prédéfinies et
téléchargées).
2 Vous pouvez également accéder aux répertoires d'images en appuyant sur 6 et 1.
Cadres photo
Les répertoires Images affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Cadres photo, puis appuyez sur la touche ou . La liste des
cadres dans votre téléphone s’affiche.
Photos
Les répertoires Images affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Photos, puis appuyez sur la touche ou . La liste des photos
prises avec l’appareil photo de votre téléphone s’affiche. Pour les détails concernant les caractéristiques de la fonction appareil photo, voir “Appareil photo/Caméra vidéo” à la page 66.
Prédéfinies
Les répertoires Images affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Prédéfinies, puis appuyez sur la touche ou . La liste des
images prédéfinies dans votre téléphone s’affiche.
Téléchargées
Les répertoires Images affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Téléchargées, puis appuyez sur la touche ou . La liste des
images téléchargées s’affiche.
2 Lorsque la fonction Vue aplatie est activée, les répertoires Images ne s'affichent plus mais seule la liste complète des images s'affiche. 2 Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie du fichier, appuyez sur les touches et . 2 Vous pouvez revenir à l’écran Espace perso en appuyant sur la Touche logicielle 2.
71
Page 88

Visualisation des images

▼▼▼▼▼
Utilisez les touches et pour sélectionner l’image que vous souhaitez voir et appuyez sur la Touche logicielle 1 ou la touche . L'image du fichier sélectionné s'affiche.
2 Lorsqu’une image est visualisée, vous ne pouvez pas utiliser la Touche logicielle 1.
Appuyez sur la touche pour afficher l'image précédente ou sur la touche pour afficher l'image suivante.

Vidéos

Ces fonctions vous permettent d'afficher ou modifier les vidéos obtenus à l'aide de la fonction caméra de votre téléphone, reçues par e-mail/message animé ou téléchargées via i-mode. Elles permettent également de joindre des vidéos aux e-mail/messages animés que vous créez (dans un limite de taille imposé par le téléphone et le réseau). La fonction Vidéo est activée en sélectionnant 2 dans l'Espace perso.

Liste des Vidéos

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la touche et 2 pour afficher les répertoires des vidéos (Mes films et Téléchargées).
2 Vous pouvez également accéder aux répertoires des vidéos en appuyant sur 6 et 2. 2 Lorsque la fonction Vue aplatie est activée, les répertoires des vidéos ne s'affichent plus mais seule la liste complète des vidéos s'affiche.
Mes films
Les répertoires des vidéos affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Mes films, puis appuyez sur la touche ou sur . La liste
des fichiers vidéos filmés à l’aide de la caméra vidéo de votre téléphone s’affiche. Pour les détails concernant la fonction caméra vidéo, voir “Appareil photo/Caméra vidéo” à la page 66.
Téléchargées
Les répertoires des vidéos affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Téléchargées, puis appuyez sur la touche ou sur . La
liste des vidéos téléchargées s’affiche.
2 Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie dans le fichier, utilisez les touches et . 2 Vous pouvez revenir à l’Espace perso en appuyant sur la Touche logicielle 2.

Visualisation des vidéos

Utilisez les touches et pour sélectionner la vidéo que vous voulez afficher puis appuyez sur la Touche logicielle 1. La vidéo est lue.
2 Appuyez sur la touche avant de jouer ou en jouant un fichier vidéo pour augmenter la taille de l'écran et appuyez sur la touche pour restaurer
l'écran à la taille normale.
2 Lorsqu’une vidéo est visualisée., vous ne pouvez pas utiliser la Touche logicielle 1.
72
Page 89
Pause et redémarrage
Appuyez sur la Touche logicielle 1. En mode pause, si vous appuyez de nouveau sur la Touche logicielle 1, la vidéo redémarre à l’endroit où
elle s’était arrêtée.
Arrêt et redémarrage
Appuyez sur la Touche logicielle 2. Si vous appuyez sur la Touche logicielle 1, la vidéo redémarre depuis le début.
Réglage du volume
Utilisez les touches Latérales pour régler le volume.
Visualiser la vidéo précédente ou suivante
Appuyez sur la touche pour visualiser la vidéo précédente ou sur la touche pour la suivante.

Sonneries

La section suivante décrit les procédures pour écouter et supprimer les sonneries voulues.

Liste des sonneries

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la touche ▼ et sur 3 pour afficher les répertoires des Sonneries (Dictaphone, Prédéfinies et
Téléchargées)..
2 Vous pouvez également accéder aux répertoires des sonneries en appuyant sur 6 et 3. 2 Lorsque la fonction Vue aplatie est activée, les répertoires des sonneries ne s'affichent plus mais seules la liste complète des sonneries s'affiche.
Dictaphone
Les répertoires des sonneries affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Dictaphone, puis appuyez sur la touche ou sur . La
liste des enregistrements du dictaphone s’affiche.
Prédéfinies
Les répertoires des sonneries affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Prédéfinies, puis appuyez sur la touche ou sur . La
liste des sonneries prédéfinies s’affiche.
Téléchargées
Les répertoires des sonneries affichés, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner Téléchargées, puis appuyez sur la touche ou sur .
La liste des sonneries téléchargées s’affiche.
2 Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie dans le fichier, utilisez les touches et . 2 Vous pouvez revenir à l’Espace perso en appuyant sur la Touche logicielle 2.
73
Page 90

Écoute d’une sonnerie

Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie que vous souhaitez écouter. Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 1 pour l’écouter.
2 Lorsqu’une sonnerie est en cours d'écoute, vous ne pouvez pas utiliser la Touche logicielle 1.
Arrêt et redémarrage
Appuyez sur la Touche logicielle 2. Si vous appuyez sur la Touche logicielle 1, la sonnerie redémarre depuis le début.
Réglage du volume
Utilisez les touches Latérales pour régler le volume.
Ecouter la sonnerie précédente ou suivante
Appuyez sur la touche pour écouter la sonnerie précédente ou sur la touche pour écouter la suivante.

Sélection de fichier

Lorsque l'un des répertoires Images, Vidéos ou Sonneries est affiché, appuyez sur .Puis, utilisez les touches et pour sélectionner l'option voulue et appuyez sur .
Options de sélection de fichier
1Editer Pour modifier les réglages de protection d’un fichier sélectionné. Pour couper, réduire, tourner cette image et régler
2 Utiliser pour
(Images)
2 Utiliser pour (vidéos) 2 Utiliser pour
(Sonneries)
le cadre en fonction de cette image.
Renommer : Pour renommer le fichier sélectionné
Protection : Pour changer les réglages de protection du fichier sélectionné.
Couper : Pour couper l’image sélectionnée à la taille de fond d’écran ou du 2e écran. Lorsque
Réduire : Pour réduire l’image sélectionnée à la taille de fond d’écran (max) ou du 2e écran.
Tourner : Pour effectuer une rotation de l’image sélectionnée.
Synthèse de cadre : Pour régler un cadre sur une image sélectionnée.
Pour utiliser le fichier sélectionné en le réglant comme fond d’écran.
Appliquer en fond d'écran principal : Pour régler l'image sélectionnée comme fond du 1er écran.
Appliquer en fond d'écran externe : Pour régler l'image sélectionnée comme fond du 2e écran.
Pour utiliser le fichier sélectionné en le réglant comme sonnerie ou bip de message.
Mettre en sonnerie : Pour régler la sonnerie sélectionnée comme sonnerie de téléphone.
Mettre en tonalité msg : Pour régler la sonnerie sélectionnée comme tonalité de message.
vous sélectionnez la taille, un cadre sera affiché pour l’image sélectionnée. Déplacez le cadre à l’aide des touches ▲ ▼ et à la position voulue, puis appuyez sur .
74
Page 91
Options de sélection de fichier (Suite)
3 Envoi par e-mail Pour joindre le fichier sélectionné à un e-mail/message animé (voir page 42 et 44). 4 Supprimer Pour supprimer l’image et le fichier sélectionnés. 5 Supprimer tout Pour supprimer toutes les images dans le fichier actuel. 6Copier Pour copier le fichier sélectionné dans un autre dossier. 7 Déplacer Pour couper le fichier sélectionné et le coller dans un autre dossier. 8 Déplacer tout Pour couper tous les fichiers du dossier actuel et les copier dans un autre dossier. 9 Créer dossier Pour créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. 0 Mémoire utilisée Pour afficher les informations concernant le contenu actuel de la mémoire de votre téléphone.
Propriétés Pour afficher les détails de l’image sélectionnée.
# Options Trier par : Pour classer les fichiers par date ou ordre alphabétique.
Info colonne : Pour déterminer si la seconde colonne de l’écran de la liste doit être affichée, et quelle
information afficher le cas échéant.
Aucun :Pour ne pas afficher la seconde colonne Taille : Taille approximative du fichier
Type : Type de fichier Vue multiple : Pour afficher les fichiers comme vues multiples. Vue aplatie : Pour afficher la liste de toutes les images enregistrées quelle que soit la hiérarchie de
fichier.
Titre données : Pour afficher les titres des fichiers de sonneries ou des fichiers vidéos. Enregistrer options : Pour enregistrer les réglages actuels des options. Remettre options à zéro : Pour réinitialiser les réglages des options.
2 Selon les conditions, le numéro du menu et les options disponibles peuvent varier. 2 Les données protégées, les données préréglées et les données des sous-dossiers ne peuvent pas être effacées ou déplacées.
75
Page 92

Java™

Vous pouvez télécharger des applications Java™ (jeux, etc.) à partir des sites i-mode™ et les utiliser sur votre téléphone.

Applications Java™

Lancer une application Java™

Pour lancer une application Java™, procédez comme suit :
L’écran de veille affiché, appuyez sur 7 et 1 pour afficher l’écran Applis Java™.
2 Vous pouvez également afficher l'écran Applis Java™ en appuyant de manière continue sur la Touche logicielle 2 ou en appuyant sur la Touche
logicielle 2 et sur 3 à partir de l'écran de veille.
, Après avoir téléchargé l'application, veillez toujours à vérifier que le programme téléchargé est affiché à l'écran Applis Java™.
2 Lorsque vous affichez l'écran Applis Java™ pour la première fois après avoir téléchargé un ou plusieurs programmes, votre téléphone peut prendre
un certain temps à vérifier le(s) programme(s). Un message sera affiché lors de cette procédure et vous pourrez activer le(s) programme(s) une fois la procédure terminée.
Utilisez les touches et pour sélectionner l’application que vous voulez lancer, et appuyez sur pour le démarrer.
, Ne retirez pas la batterie tant que l'application est active, car les données jusqu'à ce stade risquent alors de ne pas être sauvegardées.
2 L'icône de fonctionnement Java™ est affichée tant que l'application est active (voir page ix).

Menu de la liste des applications Java™

L'écran de veille affiché, appuyez sur 7 et 1 pour afficher l’écran Applis Java™, puis appuyez sur pour afficher le menu des applications Java™.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Menu des applications
1 Réglage description Pour sélectionner l’affichage ou non des informations relatives à l’application sélectionnée. 2 Effacer tous Pour effacer toutes les applications. 3 Statut mémoire Pour afficher l’état des applications Java™ actuellement mémorisées dans votre téléphone. 4 Historique Info. Pour afficher l’historique. 5 A propos Pour afficher l’informations relative au système Java™.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.
76
Page 93

Menu des applications Java™

L’écran de veille affiché, appuyez sur 7 et 1 pour afficher l’écran Applis Java™.
Utilisez les touches et pour sélectionner une application et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher l’écran Menu des applications.Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Menu des applications
1 Propriétés Pour afficher les informations relatives à l'application.
2 Mise à jour
3 Effacer Pour supprimer l'application sélectionnée
4 Usage réseau
Renseignez-vous pour savoir si l'application sélectionnée a été mise à jour. Si oui, commencez à télécharger les données.
Pour permettre/interdire la connexion des applications Java™ au réseau.
Appuyez sur 1 pour permettre à l'application de se connecter au réseau.Appuyez sur 2 pour empêcher l'application de se connecter au réseau.
5 Démarrage auto Pour activer ou désactiver le démarrage automatique d’une application Java™.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Rétroéclairage

Vous pouvez régler le rétroéclairage de votre téléphone.
L’écran de veille affiché, appuyez sur 7 et 2 pour afficher l’écran de réglage du retroéclairage.Appuyez sur 1 pour activer le rétroéclairage normal de votre téléphone, ou sur 2 pour que le rétroéclairage soit commandé par l'application Java™.
2 Si vous activez le rétroéclairage normal de votre téléphone, le mode d'économie d'énergie sera activé (voir "Contraste"à la page 27). 2 Lorsque l'application n'est pas active, le fonctionnement du rétroéclairage dépend des réglages de votre téléphone.
77
Page 94

Accessoires

Calculatrice

La calculatrice vous permet d’effectuer des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. Elle est également dotée d’une fonction de mémorisation.
2 La calculatrice peut afficher un résultat jusqu’à 9 chiffres. Si un calcul produit un résultat supérieur à cette limite maximale, un message d'erreur
s'affiche dans le champ de calcul.

Affectation des touches de la calculatrice

Des fonctions différentes sont affectées aux touches pour la calculatrice. Les fonctions affectées sont illustrées ci-dessous :
Tou che Opération Touche Opération
Addition (+) Soustraction (-)
Multiplication (×) Division (÷)
Inversion Touche
fois
Touche
logicielle 1
Rappel mémoire (2
Racine carrée () Pour quitter la calculatrice
Egal (=) CLR Pour effacer un chiffre (Appui court). Pour effacer tous
Inversion du signe (±) Point décimal (.)
)/Annulation mémoire Pourcentage (%)

Activation de la calculatrice

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 1 pour afficher la Calculatrice.

Pour calculer

Pour calculer simplement
Pour effectuer des opérations à l'aide de la calculatrice, par exemple 52+37 :
Lorsque la calculatrice est affichée, tapez 52.Appuyez sur la touche .
logicielle 2
Addition mémoire (2
les chiffres (Appui long).
fois
)/Mise en mémoire
78
Page 95
Entrez 37.
Appuyez sur .
Le résultat 89 s'affichera dans le champ de calcul.
Pour calculer en se servant de la mémoire temporaire
Pour calculer à l'aide de la mémoire temporaire, par exemple 5 x (25 - 5) :
Lorsque la calculatrice est affichée, tapez 25.Appuyez sur la touche .
Entrez 5.Appuyez sur .
Le résultat 20 s'affichera dans le champ de calcul.
☛ Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour ajouter le numéro affiché dans la mémoire. ☛ Entrez 5. ☛ Appuyez sur la touche ▲. ☛ Appuyez sur la Touche logicielle 1.
20 s'affichera dans le champ de calcul.
2 Si vous appuyez à nouveau sur la Touche logicielle 1, la mémoire sera effacée.
Appuyez sur .
Le résultat 100 s'affichera dans le champ de calcul.

Réveil

Cette fonction vous permet d'activer/désactiver le réveil et de régler l’heure de déclenchement, la répétition et la sonnerie de réveil.

Activation du réveil

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 2 pour afficher l’écran Régler l’alarme.Utilisez les touches et pour sélectionner Oui et appuyez sur .Utilisez les touches et pour sélectionner le champ de l’heure entrez l'heure.Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Tonalité réveil, puis appuyez sur pour afficher les fichiers des sonneries.
Sélectionnez une sonnerie pour le réveil et appuyez sur .
/ Voir aussi : “Sonneries” à la page 73.
Sélectionnez le champ Répétition Réveil et appuyez sur pour afficher les réglages de répétition. Sélectionnez le réglage de répétition voulu
et appuyez sur , puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer le réglage.
79
Page 96
Si vous sélectionnez Jour de la semaine, sélectionnez et appuyez sur pour cocher les jours voulus avant d’appuyer sur la Touche logicielle
▼▼▼
1 pour confirmer le réglage.
2 Vous pouvez sélectionner plus d’un jour de la semaine à la fois. 2 Vous pouvez supprimer la coche en sélectionnant et en appuyant de nouveau sur .
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Entrer texte réveil, appuyez sur , tapez le message (par ex. : Debout !) puis
appuyez sur .
Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sauvegarder les modifications et activer l’alarme.
2 Même si le téléphone a été éteint, il se rallume automatiquement et fait sonner le réveil à l’heure spécifiée si l’alarme a été activée.

Désactivation du réveil

Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 2 pour afficher l’écran Régler l’alarme.Utilisez les touches et pour sélectionner Non et appuyez sur .
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sauvegarder les modifications et désactiver l’alarme.

Agenda

L'agenda vous permet d'entrer des rappels et de noter vos rendez-vous pour des dates et des heures précises.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 3 avant d'effectuer les procédures suivantes.
L’agenda s’affiche en format hebdomadaire ou mensuel (selon l’option utilisée pour la dernière fois) et la date actuelle est en surbrillance.

Ajouter un événement

L’écran en format hebdomadaire ou mensuel affiché, utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner le jour à ajouter à l’événement.Appuyez sur pour afficher l'écran de la liste du programme de la journée (le cas échéant).Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher l’écran Ajouter.Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Date et heure, appuyez sur , entrez le jour, le mois, l’année et l’heure de l’événement,
puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
2 Seul le format 24 heures peut être utilisé pour programmer un événement.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Description, appuyez sur , tapez le texte de la description,
et appuyez de nouveau sur .
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Répétition, et utilisez les touches et pour passer d’un réglage à l’autre.Si vous avez besoin d’un rappel, utilisez les touches et pour sélectionner pour sélectionner la case de rappel et appuyez sur pour le
cocher.
Si vous activez un rappel, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Tonalité de rappel et appuyez sur pour le cocher.
Sélectionnez une sonnerie et appuyez sur .
80
Page 97
Si l’événement est privé, utilisez les touches et pour sélectionner la case Privé et appuyez sur pour la cocher.
▼▼▼
Lorsque tous les réglages requis sont effectués, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sauvegarder l’événement.
2 Si vous n’effectuez pas l’opération ci-dessus, les réglages modifiés seront perdus.

Visualiser les événements programmés

L’écran en format hebdomadaire ou mensuel affiché, utilisez les touches ▲ ▼ et pour sélectionner un jour.
2 Vous pouvez appuyer sur la Touche logicielle 1 pour afficher l’écran de visualisation mensuel/hebdomadaire précédent, ou sur la Touche
logicielle 2 pour afficher l’écran de visualisation mensuel/hebdomadaire suivant.
Appuyez sur pour afficher l'écran de la liste du programme de la journée.
Pour afficher l’écran détaillé du programme sélectionné, appuyez sur . Pour afficher l’écran de la liste du programme de la journée précédente/suivante, appuyez sur la touche ou .

Options de l’agenda

Appuyez sur pour afficher les programmes de la journée sélectionnée (le cas échéant). Utilisez les touches et pour sélectionner l’événement programmé voulu, puis appuyez sur . Le menu des options de l’agenda s’affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
N° Options de l’agenda
1 Ajouter Pour ajouter une nouvelle entrée. 2Editer Pour modifier l'événement sélectionné. 3Copier Pour copier l'événement sélectionné.
Pour supprimer un ou plusieurs événements.
Appuyez sur 1 pour effacer l’événement sélectionné.Appuyez sur 2 et 1 pour effacer les événements publics de la journée, sur 2 et 2 pour effacer tous les
4 Effacer
événements publics passés, ou sur 2 et 3 pour effacer tous les événement publics.
Appuyez sur 3 et 1 pour effacer les événements privés de la journée, sur 3 et 2 pour effacer tous les
événements privés passés, ou sur 3 et 3 pour effacer tous les événement privés.
Appuyez sur 4 pour effacer tous les événements.
5 Aller à la date Pour afficher la date sélectionnée. 6 Mensuel/Hebdo Pour passer de l’écran de visualisation hebdomadaire à l’écran de visualisation mensuel, ou inversement. 7 Etat mémoire Pour afficher le résumé de tous les événements.
81
Page 98
N° Options de l’agenda
▼▼▼
Pour afficher les événements pour chaque type de visualisation.
Appuyez sur 1 pour afficher les événements publics uniquement.
8 Voir événements
Appuyez sur 2 puis entrez le code de sécurité pour afficher les événements privés uniquement.Appuyez sur 3 puis entrez le code de sécurité pour afficher tous les événements.
2 Vous pouvez visualiser les événements privés en appuyant sur 2 ou sur 3.
9 Envoi Infrarouge Pour envoyer le programme sélectionné par le port Infrarouge à d'autres dispositifs ou à un téléphone cellulaire.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Liste à faire

Cette fonction vous permet d’entrer jusqu’à 100 tâches devant être accomplies à une certaine date. Vous pouvez soit afficher toutes les tâches, soit afficher uniquement les tâches accomplies ou non accomplies. Chaque tâche est identifiée par une description (jusqu’à 256 caractères) et par la date de début/fin.
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 4, utilisez les touches ▲ et pour sélectionner la liste, puis appuyez sur pour
afficher l’écran des tâches voulues avant d’effectuer les procédures suivantes.

Créer une tâche

L’écran Liste à faire affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1. L’écran Ajouter s’affiche.Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Date de départ, appuyez sur , entrez le jour, le mois et l’année de la date de départ,
puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Date due, appuyez sur , et appuyez sur la touche appropriée pour la date due de la
tâche.
2 Si vous décidez de choisir vous-même la date, entrez le jour, le mois et l’année de la date due de la tâche, puis appuyez sur la Touche logicielle 1.
Utilisez les touches ▲ et pour sélectionner le champ Description, appuyez sur , tapez le texte de la description (par ex. Payer loyer) puis
appuyez de nouveau sur .
Utilisez les touches et pour sélectionner le champ Catégorie, et utilisez les touches et pour passer d’une catégorie à l’autre.Utilisez les touches et pour sélectionner le champ de la priorité, et utilisez les touches et pour passer d’une priorité à l’autre.Si la tâche est privée, sélectionnez la case à cocher Personnel et appuyez sur pour la cocher.Une fois tous les réglages voulus effectués, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour sauvegarder la tâche.

Lorsqu’une tâche est accomplie

L’écran Liste à faire affiché, utilisez les touches et pour sélectionner la tâche.
82
Page 99
Appuyez sur . Un écran d’informations détaillées s’affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 2. La tâche sera sauvegardée comme accomplie.
2 Vous pouvez également sauvegarder la tâche comme accomplie en appuyant sur 1 et 1 à l’écran des informations détaillées.

Visualiser le détail des tâches

Utilisez les touches et pour sélectionner la tâche voulue, puis appuyez sur pour afficher l’écran des détails. Les détails de date de départ, date due, description, catégorie, priorité, état et voir public/privé d’une tâche sélectionnée seront affichés.
Utilisez les touches et pour visualiser les détails de la tâche précédente ou suivante de la liste à faire.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour éditer la tâche affichée.

Options des tâches

Utilisez les touches et pour sélectionner la tâche voulue. Appuyez sur pour afficher le menu des Options des tâches, ou utilisez les touches et pour sélectionner une entrée, appuyez sur
pour afficher l’écran des détails, puis appuyez sur pour afficher le menu des options des tâches.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue. La colonne L indique le menu des options des tâches, et la colonne D le menu
des options des détails des tâches.
L D Options des tâches
1 4 Ajouter
–1Etat Pour modifier l’état d’exécution de la tâche sélectionnée. 22Editer Pour éditer la tâche sélectionnée (voir “Créer une tâche” à la page 82, à partir de la seconde étape).
Pour ajouter une tâche basée sur la tâche sélectionnée (voir “Créer une tâche” à la page 82, à partir de la seconde étape).
Pour supprimer une ou plusieurs tâche(s).
Appuyez sur 1 pour effacer la tâche actuellement sélectionnée.Appuyez sur 2 et 1 pour effacer toutes les tâches de la catégorie publique, ou sur 2 et 2 pour effacer
3–Supprimer
toutes les tâches accomplies dans la catégorie Public.
Appuyez sur 3 et 1 pour effacer la tâche de la catégorie Privé, ou sur 3 et 2 pour effacertoutes les tâches
accomplies dans la catégorie Privé.
Appuyez sur 4 pour effacer toutes les tâches de la liste à faire.
3 Effacer actuelle Pour supprimer la tâche sélectionnée. 4 – Afficher filtre Règle le(s) type(s) de tâches à afficher en sélectionnant l’option de filtre voulue. 5 – Trier la liste Affiche une liste des tâches à faire réorganisées en fonction de la touche de tri sélectionnée.
83
Page 100
L D Options des tâches (Suite)
6–
75
Visionner sommaire
Envoi Infrarouge
Pour afficher le nombre de tâches non finies et finies et le nombre de tâches pouvant encore être créées.
Pour envoyer la tâche sélectionnée par le biais du port Infrarouge à d'autres dispositifs ou à un téléphone cellulaire.
2 Selon les conditions, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles.

Bloc-notes

Cette fonction vous permet d’enregistrer et de mémoriser des notes simples.
Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur 8 et 5 pour afficher l'écran Bloc-notes avant d'exécuter les procédures suivantes.

Créer une note

L’écran Bloc-notes affiché, appuyez sur 1 pour afficher l’écran Ajouter. A l'aide des procédures de saisie de texte (voir page 15), saisissez le texte
et appuyez sur . L’entrée sera sauvegardée comme fichier et les premiers mots s'afficheront sur la liste des notes pour les identifier.

Options du bloc-notes

L’écran Bloc-notes affiché, appuyez sur 2 pour afficher l’écran de la liste des notes.Utilisez les touches et pour sélectionner une note, puis appuyez sur .Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l’option voulue.
Options du bloc-notes
1Editer Pour modifier les réglages de protection du fichier sélectionné.
2 Utiliser pour... 3 Créer message Pour créer un nouveau SMS/e-mail avec le texte sélectionné en surbrillance (note) dans le champ Message. 4 Supprimer Pour effacer le fichier ou le dossier sélectionné s’il n’est pas protégé. 5 Supprimer tout Pour effacer de la liste toutes les notes qui ne sont pas protégées. 6 Copier Pour copier la note sélectionnée. 7 Déplacer Pour couper et coller la note sélectionnée. 8 Déplacer tout Pour couper et coller toutes les notes dans le dossier actuel.
Renommer : Pour renommer le fichier sélectionné. Protection : Pour changer les réglages de protection du fichier sélectionné.
84
Loading...