Merci de prendre connaissance de ces informations
avant d’utiliser votre téléphone
Conditions d’utilisation
L’utilisation de ce téléphone mobile NEC est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil peut provoquer des interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable. Ce téléphone mobile NEC crée, utilise et peut irradier une
énergie en radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé en conformité
avec les instructions, il peut provoquer des interférences qui nuisent à
la réception radio ou télévisée ; ceci peut être déterminé en mettant en
route et en arrêtant l’appareil. L’utilisateur est encouragé à corriger les
interférences en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
1 Changer l’orientation ou déplacer l’antenne de réception interne.
2 Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3 Brancher l’appareil sur une prise placée sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est branché.
4 Consultez le revendeur ou un technicien spécialisé dans les
radios et téléviseurs pour demander conseil.
La puissance irradiée par cette radio sans fil interne est bien inférieure
aux limites d’exposition aux radiofréquence définies par la FCC.
Néanmoins, la radio sans fil sera utilisée de manière à ce que la radio
se trouve à 2,5 cm minimum du corps humain. L’utilisation de radios
sans fil peut être restreinte dans certains lieux ou situations, comme à
bord des avions. Si vous n’êtes pas sûr des restrictions, nous vous
encourageons à demander l’autorisation d’allumer votre radio sans fil.
Plusieurs restrictions et avertissements quant à l’utilisation de
téléphones mobiles sont répertoriés dans Sécurité et précautions au
chapitre suivant.
Informations de la FCC sur l’exposition aux
radiofréquences
En août 1996, la Federal Communication (FCC) des Etats-Unis, dans le
Report and Order FCC 96-326, a adopté une nouvelle norme de
sécurité pour l’exposition des personnes à l’énergie magnétique des
radiofréquences (RF) émise par les transmetteurs réglementés par la
FCC. Ces directives sont en accord avec la norme de sécurité définie
antérieurement par les organismes de normalisation américains et
internationaux. La conception de ce téléphone respecte les directives
FCC et ces normes internationales.
Utilisez uniquement l’antenne fournie, ou une antenne interne agréée.
Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient
affecter la qualité des appels, endommager le téléphone ou entraîner la
violation de la réglementation de la FCC.
Fonctionnement avec port sur le corps
Cet appareil a été testé pour les utilisations typiques lorsqu’il est porté
sur le corps. Pour respecter les exigences de la FCC en matière
d’exposition aux radiofréquences, une distance minimale de 1,5 cm doit
séparer le corps de l’utilisateur et le téléphone, y compris l’antenne. Les
crochets pour ceinture, gaines et accessoires similaires vendus par des
tiers et utilisés avec cet appareil ne doivent contenir aucun élément
métallique. Les accessoires portés sur le corps et qui ne respectent pas
ces exigences peuvent ne pas respecter les exigences de la FCC en
matière d’exposition aux radiofréquences et doivent être évités.
Pour avoir un complément d’information sur l’exposition aux RF, merci
de visiter le site de la FCC : www.fcc.gov.
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences de la directive
R&TTE 199/5/EC. Le formulaire « Déclaration de conformité » est
inclus dans l'emballage.
5
Page 6
Sécurité et précautions à
prendre
Services d’urgence
Pour effectuer un appel d'urgence dans n'importe quel pays :
• Appuyez sur 112, le numéro international des urgences.
• Demandez le service que vous recherchez à l’opérateur : police, ambulance, pompiers,
garde-côtes ou sauveteurs en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la
mesure du possible, ne bougez pas trop pour maintenir le contact téléphonique.
Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous les réseaux numériques. Le numéro
999 est un autre numéro d’urgence réservé au Royaume-Uni et peut uniquement être
composé lorsqu’une carte SIM valide est insérée dans le téléphone.
• En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appels d’urgence
risquent d’être interrompues.
• Renseignez-vous auprès des unités locales pour obtenir le numéro local des urgences.
Consignes générales d’utilisation
Un téléphone cellulaire est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de
batteries. Par conséquent, vo us devez utiliser votre téléphone avec soin et être particulièreme nt
attentif aux points suivants.
• N’exposez jamais le téléphone ou ses accessoires à des liquides ou à l’humidité.
• N’insérez rien dans le téléphone.
• N’exposez pas votre téléphone à des variations de températures extrêmes.
• N’exposez pas votre téléphone à des flammes nues, cigares ou cigarettes.
• N’appliquez pas de peinture sur votre téléphone.
• Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.
• Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de
transport et autres supports magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes
pourraient être altérées par le téléphone.
• Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait
dépasser 60C (sur le tableau de bord d’une voiture, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une
vitre exposée à la lumière du soleil par exemple).
• Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.
• Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit toucher ou
court-circuiter les bornes de la batterie.
• Ne jetez pas la batterie au feu. Les batteries Li-Ion de votre téléphone pe uvent être jetées en
toute sécurité dans les centres de recyclage Li-Ion.
• Ne mettez pas la batterie du téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la batterie peut
être toxique si elle est avalée.
• N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
• Cet appareil est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des
techniciens compétents. Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon
incorrecte. Mettez la batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant.
6
• L’utilisation d’une batterie, d’un adaptateur CA et d’un adaptateu r pour recharge dans
véhicule (option) non agréés par le fabricant pour ce téléphone peut être dangereuse.
• L’écouteur risque de s’échauffer pendant l’utilisation normale et le combiné risque de devenir
chaud pendant la charge.
• Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez PAS de chiffon
sec ou portant une char ge électrostatique. N’utilisez pas de pro duits chimiques ou de produits
de nettoyage abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier.
• Recyclage : le carton d’emballage de ce téléphone est complètement recyclable.
• Ne laissez pas la batterie déchargée ou débranchée pendant de longues périodes, certaines
données pourraient être initialisées.
• Votre téléphone contient du métal pouvant provoquer des démangeaisons, une irritation ou
de l’eczéma selon votre constitution ou état physique.
• Evitez de mettre votre téléphone dans la poche arrière de votre pantalon ou jupe et de vous
asseoir ensuite dessus. Ne rangez pas non plus le téléphone au fond d'u n sac où il risque
d'être écrasé par le contenu. L'objectif de la caméra et l'écran à cristaux liquides pourraient
être endommagés et ne plus fonctionner correctement.
Consignes de sécurité à bord d’un avion
• Eteignez votre téléphone cell ulaire et retirez la batterie lorsque vous êtres à proximité ou à
l’intérieur d’un avion. L’utilisation de téléphones cellulaires à bord d'un avion est illégale. En
effet, elle peut compromettre le fonctionnement de l'avion et risque de perturber le réseau
cellulaire.
En cas de non-respect de ces instructions, les services cellulaires peuvent être interrompus
ou vous être refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice.
• N’utilisez pas votre téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.
Consignes de sécurité dans les hôpitaux
• Eteignez votre téléphone là où l'utilisation de téléphones cellulaires est interdite. Suivez les
instructions données par le service médical pertinent en ce qui concerne l'utilisation de
téléphones cellulaires dans ses locaux.
Consignes de sécurité générales
• Respectez les consignes des panneaux vous demandant d’éteindre les radios
bidirectionnelles. Ces panneaux se trouvent en général près d’entrepôts de stockage de
carburant, de produits chimiques ou d’explosifs.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.
• Votre téléphone contient de petits composants. Tenez-les hors de la portée des enfants en
bas âge pour éviter qu’ils ne s’étouffent avec.
• Le téléphone risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils
électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs
cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux
d’avertissement et les recommandations du fabricant.
• Si vous souffrez de troubles cardiaques, vous devez redoubler de précaution lors du réglage de
certaines fonctions, telles que le volume de la sonnerie et le vibreur, pour les appels entrants.
• Si le vibreur est activé de quelque manière que se soit, évitez de laissez le téléphone à
proximité d'une source de chaleur (comme un chauffage) et veillez à ce qu'il ne tombe pas
d'un bureau sous l'effet des vibrations.
Page 7
Consignes de sécurité routière
• Vous DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment. Portez toute votre attentio n à la
conduite.
• Respectez toutes les consignes du code de la route.
• Quittez la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel, en fonction des
conditions de circulation.
• Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre ou
effectuer un appel, sauf en cas d’urgence.
• Eteignez votre téléphone lorsque vous êtres dans une station service, même si vous ne faites
pas le plein de votre voiture.
• Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le
même endroit qu’un émetteur radio tel qu’un téléphone cellulaire.
• Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le
régulateur de vitesse automatique et l’injection ne sont pas affectés par les transmissions
radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de
façon adéquate contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les
transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule,
consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié
par des techniciens agréés.
Véhicules équipés de coussins de sécurité gonflables
Un coussin gonflable se déploie très rapidement et avec force. Ne placez pas d’objets tels que
des appareils sans fils (installés ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement du
coussin de sécurité gonflable. L’installation incorrecte d’équipements sans fil dans un véhicule
pourrait entraîner des blessures graves lorsque l’airbag se déploie.
Utilisation de l’équipement d’un tiers
L’utilisation d’équipements, de câbles ou d’accessoires d’une tierce personne qui ne sont pas
fabriqués ou agréés par NEC, risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de causer des
dégâts irréparables à votre téléphone. Par exemple, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation secteur NEC fourni avec le chargeur.
Maintenance
Le téléphone cellulaire, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur.
Nous vous recommandons de donner tout travail de maintenance ou de réparation à un centre
de maintenance NEC agréé. Veuillez contacter votre prestataire de service ou NEC pour
obtenir de l’aide.
Rayonnements non-ionisants
L’équipement radio doit être relié à l’antenne par l’intermédiaire d’un câble non-rayonnant (par
ex. câble coaxial).
L’antenne doit être montée de façon qu’aucune partie du corps humain n’entre en contact avec
une partie de l’antenne, sauf en présence d’un écran métallique, tel qu’un toit en métal.
Utilisez uniquement l’antenne interne qui a été spécialement conçue pour votre téléphone. Si
vous utilisez des antennes non agréées, des accessoires ou si vous modifiez l’antenne, vous
risquez d’endommager le téléphone mobile et d’enfreindre les réglementations en la matière,
entraînant une baisse des performances et des fréquences radio (RF) supérieures aux limites
recommandées.
Utilisation optimale
Pour utiliser votre téléphone de façon efficace, en limitant la consommation d’énergie, veuillez
tenir compte des points suivants :
• Votre téléphone est doté d'une antenne interne. Ne couvrez aucune partie de l'antenne interne
avec vos mains, Cela risquerait de perturber la qualité de l’appel, d’augmenter la consommation
d’énergie du téléphone et donc de réduire le temps de communication et de veille.
Energie radioélectrique
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il
reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie (onde radioélectrique) radioélectrique
(RF). Le système qui gère l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone.
Exposition à l’énergie radioélectrique
Votre téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie RF fixées par les
instances nationales et les organismes de santé internationaux. * Ces limites rentrent dans le cadre de
directives complètes et établissent les niveaux d’exposition aux ondes radioélectriques permis pour le
public général. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles
que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICNIRP) sur la
base d’une évaluation périodique et approfondie de données scientifiques. Ces limites tiennent compte
d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur
âge et leur état de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures.
*Votre téléphone est conforme aux normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences
radioélectriques suivantes :
• ICNRP, “Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques alternatifs (jusqu’à 300 GHz) - Commission internationale de protection
contre les rayonnements no n ionisants (ICNIRP) Health Physics, vol.pages 494- 522, avril 1998
• 99/519/EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites d’exposition
du public aux champs électromagnétiques 0 Hz-300 GHz, JOCE, 12 juillet 1999.
• ANSI/IEEE C95.1-1992. « Niveau x de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux champs
électromagnétiques RF, 3 kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics
Engineers Inc., New York, 1991.
• Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des Communications
Fédérales (FCC), août 1996.
• Norme sur les radiocommunications 2003 (Exposition humaine aux radiations
électromagnétiques), Australian Communications Media Authority.
Pour mettre vos produits NEC au rebut
•Dans les pays de l’Union européenne
La législation européenne en vigueur dans chaque Etat membre exige que les
produits électriques et électroniques qui portent le symbole ci-contre ne soient pas
accessoires électriques tels que les chargeurs, casques et kits mains libres. Lorsque vous mettez de
tels produits au rebut, vous devez respecter les directives de la municipalité et/ou vous renseigner au
magasin où vous avez acheté le produit. Ce symbole apparaissant sur les produits électriques et
électroniques concerne uniquement les états membres de l’Union européenne à l’heure actuelle.
jetés avec les ordures ménagères. Ceci inclut les téléphones mobiles et les
• Dans des pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre au rebut des produits électriques et électroniques dans des pays hors de l’Union
européenne, merci de contacter la municipalité pour demander la procéd ure à suivre.
7
Page 8
Licences
• La saisie de texte T9® et le logo T9® sont des marques déposées de Tegic
Communication."La saisie de texte T9 est utilisée sous licence dans le cadre de l’un des
brevets suivants : Brevets américains numéros 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541,
6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 et 6,636,162, 6,646,573 ; brevets australiens
numéros 727539, 746674 et 747901 ; brevets canadiens numéros 1,331,057, 2,302,595 et
2,227,904 ; brevets japonais numéros 3532780, 3492981 ; brevet britannique numéro
2238414B ; brevet standard de Hongkong numéro HK1010924 ; brevet de la République de
Singapour numéros 51383, 66959 et 71979 ; brevets européens numéros 0 842 463
(96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; brevets de la République
de Corée numéros KR201211B1 et KR226206B1. Dépôts de brevets de la République
démocratique chinoise numéros 98802801.8, 98809472.X et 96196739.0 ; brevet mexicain
numéro 208141 ; brevet de la fédération russe numéro 2206118 et d’autres dépôts de brevets
ont été faits dans le monde”
Compact NetFront™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO.,
LTD au Japon et dans divers pays.
• i-mode™ et les logos i-mode™ sont des marques commerciales ou des marques déposées
de NTT DoCoMo. Aux fins d’amélioration, les spécifications de ce produit et de ses
accessoires font l’objet de mo difications totales ou partielles sans préavis.
8
Page 9
Avant d’utiliser le téléphone
Structure du système de téléphone cellulaire
Chaque fois que vous utilisez votre téléphone, plusieurs éléments entrent en jeu pour que votre téléphone fonctionne correctement et puisse
traiter un appel :
Prestataire de service Config réseauPrestataire i-mode™
Le fabricant de
votre téléphone
Toutes les fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation sont prises en charge par votre téléphone. Cependant, pour que toutes ces fonctions
soient opérantes, vous devez posséder une carte SIM valide (disponible auprès de votre opérateur) qui prend en charge ces fonctions. Si le réseau
qui transmet vos appel ne prend pas en charge une certaine fonctionnalité, elle ne fonctionnera pas, même si votre carte SIM contient toutes les
fonctionnalités décrites ici. Ce dernier point est particulièrement important lorsque vous souhaitez vous connecter à des réseaux étrangers.
Légende du guide d’utilisation
Ce type de paragraphe contient des informations importantes.
Ce type de paragraphe contient des informations utiles.
Ce type de paragraphe vous indique où vous pouvez trouver des informations sur le sujet expliqué.
La société qui fournit
votre carte SIM et vos
factures
La société qui
transmet vos appels
La société qui fournit
vos services Internet
9
Page 10
Caractéristiques et fonctions
Trou pour lanière
Ecouteur
Ecran
Touches de
navigation
Touche logicielle gauche
Touche d
'appel
Touches alphanumériques
4directions
Touche logicielle
droite
Touche Fin
d'appel
/Marche/Arrêt
Touche centrale
Ce téléphone prend en charge plusieurs langues et les symboles du clavier ont été choisis en vue d’une utilisation internationale.
Appareil
Photo
Connecteur
pour chargeur /
Prise pour
écouteur
Haut-parleur
Couvercle arrière de la batterie
10
Page 11
Affichage des informations
Ecran principal
Cette zone contient les graphiques d’accueil qui s’affichent lorsque vous allumez le téléphone, ainsi que les
graphiques d’état et les informations relatives aux réseaux ou aux appels. L’écran de veille montre le réseau
actuel, l’état du vibreur, le mode actif, l’heure et la date, et les informations entrées en utilisant les touches du
téléphone.
Zone des icônes d'état
Cette zone contient des icônes qui indiquent l’état de la batterie, les nouveaux messages SMS ou MMS reçus, les
nouveaux messages vocaux ou d’état i-mode™ reçus, si GPRS est activé, l’état de la connexion, l’état du signal
du réseau etc.
Zone d’aide et des touches logicielles
En fonction du mode actuel, cette zone contient des informations pertinentes ou des fonctions des touches
logicielles qui dépendent du contexte. Lorsque ”Menu” est affiché au dessus de la zone de la Touche logicielle
gauche de l’écran, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder aux options disponibles dans « Menu ».
Etat Icônes
Graphique
Zone Aide
et Touche
logicielle
Zone
L’intitulé des options
sélectionnées s’affichera
dans l’en-tête.
Header
Barre d’info
Corps
Zone d’aide et
des touches logicielles
Fonctions des touches
Vous trouverez ci-dessous les fonctions des touches de navigation, de la Touche logicielle gauche/droite et d’autres touches de votre
téléphone :
Touche de navigation W :Appuyez ou faites défiler vers la gauche pour déplacer le curseur sur la gauche de l’écran. Sert également de
Touche de navigation X : Appuyez ou faites défiler vers la droite pour déplacer le curseur vers la droite de l’écran. Sert également de touche
Touche de navigation S :Appuyez pour faire défiler vers le haut ou pour déplacer le curseur vers le haut. Sert également de touche de
Touche de navigation T :Appuyez pour faire défiler vers le bas ou pour déplacer le curseur vers le bas. Sert également de touche de
Touche centrale Touche centrale de navigation : Appuyez pour confirmer la fonction. Appuyez pour afficher l’écran du menu principal depuis
Touche (Fin ou Activé/désactivé) : Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de veille pendant une fonction, ou pour mettre fin à un appel.
Touche (appel) :Appuyez pour effectuer un appel. Appuyez depuis l’écran de veille pour afficher la liste
touche de raccourci vers le menu
de raccourci vers le menu
raccourci vers le menu
raccourci vers le menu
Mode
Espace perso
Répertoire
SMS
depuis l’écran de veille.
depuis l’écran de veille.
depuis l’écran de veille.
depuis l’écran de veille.
l’écran de veille. Appuyez pour activer ou désactiver la fonction souhaitée dans chaque écran de menu.
Appuyez longuement pour mettre en marche ou arrêter le téléphone.
Appels émis
.
11
Page 12
Touche logicielle gauche : Appuyez pour activer la fonction affichée à l’écran immédiatement au dessus de la touche (en bas à gauche de l’écran). Sert
également de touche de raccourci vers
e-mail/MMS
depuis l’écran de veille.
Touche logicielle droite : Appuyez pour activer la fonction affichée à l’écran immédiatement au dessus de la touche (en bas à droite de l’écran).
Sert également de touche de raccourci vers
i-mode
depuis l’écran de veille.
Le téléphone reviendra en mode veille lorsque vous appuyez sur la touche , mais cela ne se produira pas lorsque les fonctions
suivantes sont activées : SMS, MMS, applications Java™, éditeurs de texte, etc.
Menu principal
L’arborescence des menus débute par le menu principal. Le menu principal est composé de neuf écrans différents qui indiquent les fonctions
principales. Pour accéder à chaque fonction du menu principal, appuyez sur la touche Touche centrale de navigation à partir de l’écran de veille.
Lorsque l’écran des réglages s’affiche, utilisez les touches de navigation S et T pour faire défiler les fonctions du menu principal ou appuyez sur
les touches numériques (1-9) pour accéder aux menus ci-dessous.
Voici la description des écrans du menu principal dans leur ordre d’apparition :
1 Personnaliser : fournit différents réglages de votre téléphone. Consultez la page page 31 pour plus d’informations.
2 SMS: fournit les fonctions de messagerie : Consultez la page page 47 pour plus d’informations.
3 i-mode : permet d’accéder au réseau i-mode™. Consultez la page page 53 pour plus d’informations.
4 Répertoire :affiche, ajoute et modifie la liste d’entrées du répertoire. Consultez la page page 64 pour plus d’informations.
5 Appareil photo : permet d’accéder à la fonction photo. Consultez la page page 72 pour plus d’informations.
6 Espace perso : affiche la liste des fichiers audio et vidéo enregistrés sur votre téléphone. Consultez la page page 75 pour plus
d’informations.
7 Applis Java / Jeux : permet d’accéder à Applis Java™. Consultez la page page 79 pour plus d’informations.
8 Accessoires : contient les fonctions agenda, notes et d’autres fonctions. Consultez la page page 80 pour plus d’informations.
9 BOUYGTEL :fournit des fonctions en rapport avec la carte SIM (sera remplacé par l’icône
Options d’appel
si la carte SIM ne prend pas
en charge les services STK).
Ecrans du menu principal, menus, cases à cocher ou boutons radio
Pour accéder aux différentes fonctions et différents réglages de votre téléphone, sélectionnez les menus
Options
et les cases à cocher ou boutons radio :
• Ecrans du menu principal
Un écran représente une catégorie ou fonction particulière. Pour accéder à chaque fonction du menu principal, appuyez sur la touche Touche
centrale de navigation à partir de l’écran de veille. Lorsque l’écran des réglages est affiché, utilisez les touches de navigation S et T pour
faire défiler les fonctions du menu principal. Ensuite, appuyez sur la Touche centrale ou la Touche logicielle gauche pour confirmer. Vous
pouvez également appuyer sur les touches numériques lorsque l’écran
Personnaliser
est affiché.
• Menus des options
Un menu est un lien qui porte un nom et qui renvoie vers une fonction ou un réglage. Parmi les différents types d’opérations du menu
Options
citons : accéder à une fonction, régler les niveaux, sélectionner un option, activer ou désactiver une fonction. Pour sélectionner un menu, déplacez
la touche de navigation pour surligner l’option recherchée et appuyez sur la Touche logicielle gauche ou sur la touche numérique de raccourci qui
Options
correspond au menu
.
12
,
Page 13
• Case à cocher ou Bouton
Options
Une case à cocher permet d'activer ou de désactiver une option affichée dans le menu
; vous pouvez sélectionner plusieurs cases à la fois.
La sélection d'un bouton radio annule automatiquement la sélection précédente. Il n'est donc possible de sélectionner qu'un seul bouton radio à la fois.
Les options cases à cocher ou bouton radio peuvent être sélectionnées ou annulées en les surlignant et en appuyant sur la Touche logicielle gauche.
Exemple d’opération du menu Options
Options
Pour changer le mode du téléphone en utilisant le menu
, procéder de la manière suivante :
• Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche S pour accéder au mode du telephone.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder au menu
Activer
• Sélectionnez
pour activer le mode du téléphone ou sur
Options
.
Editer
pour modifier les réglages du mode du téléphone.
Raccourcis du clavier
Les raccourcis suivants, utilisés en appuyant sur une seule touche, sont disponibles à partir de l’écran de veille (l’écran qui apparaît
automatiquement lorsque le téléphone est activé et inutilisé)
• Appuyez sur la touche de navigation W pour accéder au répertoire.
• Appuyez sur la touche de navigation X pour accéder à
• Appuyez sur la touche de navigation S pour accéder à
• Appuyez sur la touche de navigation T pour accéder à
• Appuyez sur la touche Touche centrale de navigation pour accéder à l’écran du menu principal.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder à
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour accéder à
nouveau message à lire.
• Appuyez sur la touche une fois pour accéder à la liste des
• Appuyez deux fois sur la touche pour rappeler le dernier numéro composé.
• Appuyez longuement sur la Touche logicielle gauche pour accéder à l’écran
• Appuyez longuement sur la Touche logicielle droite pour accéder aux
• Appuyez longuement sur la touche de navigation S pour activer ou désactiver toutes les tonalités de signal.
• Appuyez longuement sur la touche de navigation T pour accéder aux
• Appuyez et maintenez la touche 0 pour entrer + devant un numéro de téléphone international.
• Appuyez longuement sur la touche 1 pour appeler le répondeur.
• Appuyez longuement sur la touche # pour verrouiller ou déverrouiller le clavier.
• Appuyez longuement sur la touche * pour changer la ligne ALS 1/2 (si la carte SIM prend en charge la fonction ALS).
• Appuyez longuement sur les touches numériques 2 à 9 pour accéder aux raccourcis. Pour les
SMS
.
Mode
.
Espace perso.
e-mail/MMS
i-mode
.
.
sauf si vous avez manqué un appel, rendez-vous, alarme ou si vous avez un
Appels émis
.
e-mails/MMS reçus.
Applis Java/Jeux
Applis Java/Jeux
.
.
Raccourcis
.
, consultez la page 33.
13
Page 14
Principales caractéristiques du téléphone
Ce téléphone GSM/GPRS peut être utilisé pratiquement partout dans le monde grâce à sa fonction tri-bandes (GSM 900/1800/1900).
Votre téléphone est doté des caractéristiques suivantes :
• 2 touches logicielles
• Batterie li-ion
• Compatibilité double ligne (ALS)
• Calculatrice
• Présentation du numéro et vibreur
• Convertisseur de devises
• Fonctions de date, heure et alarme
• Photos et sonneries du répertoire
• Ecran : 128 (largeur) par 160 (hauteur) pixels avec 65 000
couleurs
• Photo : 300 000 pixels
• Messagerie (SMS, EMS, MMS, E-mail)
• Short Messaging Service (SMS)
• Enhanced Messaging Service (EMS)
• Multi-media Messaging Service (MMS)
• Appels conférence
• Calendrier, Tâches, Bloc-notes
• Réveil, Arrêt automatique du téléphone, Démarrage automatique
du téléphone, Compte à rebours, Chronomètre
• Compositeur Sons
• Dictaphone
• Personnalisation du téléphone
• Sonneries polyphoniques 40 tons
• Fonds d'écran
• Animations à l’allumage
• Présentation de la photo de l’appelant
• Répertoire (jusqu'à 250 contacts)
• Répertoire SIM (permet de sauvegarder jusqu'à 255 contacts,
selon la capacité de la carte SIM)
• Saisie de texte T9
®
• Réglages du mode du téléphone (Normal, Réunion, Poche et
Voiture)
• Répondeur
• i-mode™
• Appareil photo
• Java™
14
Page 15
Icônes affichées sur l’écran
2
2
18
202
425
1
8
1
0
19
1
Indique le niveau de charge de la batterie.
S’affiche pendant la charge de la batterie.
Indique l’état de chargement de la
batterie (erreur, arrêté).
2
Indique qu'il y a un nouveau SMS/EMS
sur votre téléphone.
Indique qu'il y a un nouveau message
sur le réseau.
Indique que la mémoire SIM est pleine.
Indique que la boîte de réception de
votre téléphone est pleine.
(vert)
3
Indique qu'il y a un e-mail sur le serveur.
(bleu)
Indique qu'il y a un MMS sur le serveur.
(rose)
Indique qu'il y a un ou plusieurs e-mails
et MMS sur le serveur.
837
6
9
10
11
12
13
14
15
4
16
4
17
(orange)
Indique qu'il y a un ou plusieurs
nouveaux messages i-mode™ dans
votre téléphone.
Indique que la mémoire des e-mails/
MMS est pleine.
4
5
6
7
Aucune icône n’apparaît lorsque le
(rouge, vert)
Indique que plusieurs nouveaux messages
vocaux se trouvent sur le réseau (Pas ALS,
ALS Ligne 1/ALS Ligne 2).
Indique que l’application Java™ est active.
Indique une communication sécurisée
sur SSL.
(gris)
Indique le téléphone est dans la zone de
service de réseau GSM (Système Global
de communication Mobile) et que GPRS
est activé.
(jaune)
Indique que le GPRS est disponible et
que i-mode™ est activé.
Indique que la connexion i-mode™ est
en cours.
Indique que le verrouillage i-mode™ est
activé.
téléphone est en dehors de la zone de
service du réseau GSM, où lorsque le
téléphone est dans la zone de service
GSM et que GPRS n’est pas connecté.
8
Indique l’état de la ligne (Pas ALS ou
ALS Ligne 1/ALS Ligne 2).
9
Indique l'intensité de réception du signal.
Apparaît lorsque vous êtes hors de la
zone de service.
10
Indique que le réveil est activé.
11
Indique que le volume est réglé au plus
bas (silence).
12
Indique le mode Réunion, le mode
Poche, le mode Voiture.
Aucune icône n’apparaît en mode
Normal.
13
Indique que le renvoi d'appel est activé.
Date
14
Jour de la semaine
15
16
Indique que vous avez manqué un appel.
17
Indique que vous avez manqué un
rendez-vous.
18
Indique que vous avez manqué une alarme.
19
Indique que le verrouillage du clavier est
activé.
Heure locale
1
Indique que le lancement automatique
de Java™ a échoué.
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envoi
Texte prédéfini
Paramètres
Mémoire
SMS de services
Ecran du menu principal
Touche
logicielle
droite
To u-
Menu principalMenu de second
che
niveau
3i-modeRéglages
i-mode
4RépertoireListe
Options d’appel
5Appareil
<Prise de vue>
photo
6Espace perso Photos
Images
Sonneries
Dictaphone
Mémoire
7Applis Java/
Jeux
Liste des fichiers
<Java™>
Pour accéder à chaque fonction du menu principal, appuyez sur la
touche
Touche centrale de navigation
utilisez les touches
principal. Appuyez à nouveau sur la touche
navigation
appuyer directement sur la touche numérique correspondant à l’option
du menu principal (voir le tableau ci-dessous).
Si vous appuyez sur 0 lorsque le menu principal est
affiché, votre propre numéro s’affichera. La disponibilité
de ce service dépend de la carte SIM
S
et T pour faire défiler les fonctions du menu
pour confirmer le menu principal. Vous pouvez également
Tou-
Menu principalMenu de second
che
depuis l’écran de veille, et
Touche centrale de
niveau
8AccessoiresAgenda
Horloge
Calculatrice
Compositeur sons
Dictaphone
9BOUYGTEL
16
Page 17
Avant d’utiliser votre téléphone
Votre téléphone est équipé d’une batterie et d’un chargeur. Vous pouvez utiliser d’autres accessoires en option pour personnaliser votre téléphone
afin d’obtenir les meilleures performances et le maximum de mobilité. Toutes les fonctions décrites dans ce guide d’utilisation sont prises en charge
par votre téléphone.
Pour que toutes ces fonctions soient opérantes, vous devez posséder une carte SIM valide (fournie dans l’emballage fourni par votre opérateur) qui
prend en charge ces fonctions.
Même si votre carte SIM possède toutes les caractéristiques nécessaires, certaines fonctions risquent de ne pas être prises en charge par le réseau
transmettant votre appel, et ne seront donc pas disponibles. Ce dernier point est particulièrement important lorsque vous souhaitez vous connecter
à des réseaux étrangers.
Avant d’essayer d’utiliser votre téléphone, vérifiez que vous avez :
•
Une carte SIM valide, et qu’elle a été insérée dans le téléphone
• Une batterie entièrement rechargée
Un service activé
Avant de pouvoir utiliser votre nouveau téléphone NEC, le service doit avoir été activé par votre opérateur. Merci de contacter votre opérateur local
concernant l’activation du téléphone.
Messages du répondeur et messages texte
Les services de répondeur et de messages texte, lorsqu’ils sont disponibles, sont fournis par votre opérateur. Avant de pouvoir recevoir des
messages répondeur ou des messages texte sur votre téléphone, vous devez avoir souscrit à ces options de service. Contactez votre opérateur
pour obtenir des informations sur la disponibilité et le réglage de ces services.
Mot de passe du téléphone
Lorsque votre service est activé, un code PIN à 4-8 chiffres est programmé dans la carte SIM. Ce code PIN permet de verrouiller et de déverrouiller
votre téléphone, et vous donne accès à certains réglages. Demandez des informations complémentaires à votre opérateur concernant votre code
PIN de sécurité.
17
Page 18
Carte SIM
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez vous inscrire auprès d’un prestataire de service sans fil pour recevoir une carte SIM (Subscriber Identity
Module) personnelle. La carte SIM contient une puce qui contient votre numéro de téléphone, les services inclus dans votre abonnement et les
informations de votre répertoire SIM. Cette carte est placée dans un renfoncement du logement de la batterie.
Le téléphone est inutilisable (sauf pour les appels aux services d’urgence) tant qu’une carte SIM valide n’a pas été insérée. Il est possible de
transférer votre carte SIM à un autre téléphone compatible et d’accéder à vos services de réseau. Votre téléphone affichera un message
d’avertissement si la carte SIM n’est pas insérée correctement.
Votre carte SIM contient des données personnelles telles que votre répertoire électronique, vos messages et les détails de votre
abonnement. Ce téléphone ne fonctionnera pas (sauf pour les appels aux services d’urgence sur certains réseaux) s’il n’est pas
équipé d’une carte SIM valide.
En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur pour éviter
toute utilisation non autorisée.
Veillez à éteindre le téléphone avant d’insérer et de retirer une carte SIM. La carte SIM risquerait d’être endommagée si elle n’est pas
retirée.
Installer une carte SIM
Avant d’insérer une carte SIM, vérifiez que le téléphone est arrêté.
1 Appuyez sur la fente du couvercle arrière.
2 Tout en appuyant sur le couvercle arrière, faites-le coulisser de 3 mm environ dans la direction indiquée par la flèche.
3 Enlevez le couvercle arrière.
4 Appuyez sur la fente de la batterie dans la direction indiquée par la flèche.
5 Tout en appuyant sur la batterie, soulevez-la dans la direction indiquée par la flèche.
6 Appuyez doucement sur la carte SIM. Les contacts métalliques vers le bas, insérez l’extrémité rectiligne de la carte SIM sous le support dans le
sens de la flèche.
7 Vérifiez que la carte SIM est entièrement insérée dans son logement.
18
Page 19
Environ 3 mm
Carte SIM
Retenue
Couvercle arrière
Couvercle arrière
Fente
Ne pliez pas votre carte SIM et ne la rayez pas.
La carte SIM pourra être endommagée si elle n’est pas correctement installée lorsque la batterie est réinsérée.
Prenez soin de ne pas endommager les parties électriques du support de la carte SIM lorsque vous insérez celle-ci.
N’utilisez pas une pression trop intense pour appuyer sur le couvercle arrière. Vous pourriez endommager le couvercle arrière,
l’écran ou le clavier du téléphone.
Retirer une carte SIM
1 Appuyez doucement sur la partie droite de la carte SIM dans la direction indiquée par la flèche.
2 Tout en appuyant sur la carte SIM, faites la coulisser dans la direction indiquée par la flèche.
3 Retirez la carte SIM.
Retenue de carte SIM
Si la carte SIM est déjà insérée, reportez-vous à la section “Allumer le téléphone” à la page 22.
19
Page 20
Préparation de la batterie
L’utilisation d’une batterie ou d’un adaptateur c.a. non agréé par NEC pour être utilisé avec ce téléphone peut être dangereuse et
pourrait annuler la garantie et l’approbation du téléphone. Ne laissez pas le chargeur branché sur la prise secteur lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Charger la batterie pour la première fois
Votre téléphone utilise une batterie rechargeable. La batterie d’un téléphone neuf doit être entièrement chargée
avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois.
• Avant d’essayer d’utiliser votre téléphone, insérez la batterie. Positionnez l’extrémité métallique de la batterie
du côté de la partie métallique du téléphone. Abaissez la batterie vers le téléphone pour la verrouiller et
remettez en place le couvercle arrière en le faisant coulisser jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Merci de consulter “Charger la batterie” à la page 21.
• Branchez le chargeur de la batterie NEC fourni avec votre téléphone sur une prise électrique adaptée.
• Connectez la fiche du chargeur au connecteur.
• Vérifiez que l’icône de la batterie s’anime sur l’écran. Laissez le téléphone se charger jusqu’à ce que l’icône
Connecteur du
chargeur
de fin de charge de la batterie s’affiche ; la batterie sera alors entièrement rechargée.
NE branchez PAS le chargeur ou toute autre source externe d’alimentation en courant continu si la batterie du téléphone n’est pas insérée.
Vérifier la batterie
L’indicateur de charge de la batterie indique le niveau de charge approximatif de la batterie pendant l’utilisation du téléphone, et pas en cours de
recharge.
• Vérifiez l’icône en haut à gauche de l’écran.
Les barres affichées indiquent l’état de charge de votre batterie.
Batterie complètement chargée
Batterie partiellement déchargée
Batterie faible
Batterie très faible
Batterie épuisée
Indicateur de batterie faible
Lorsque la tension de la batterie passe en dessous du niveau nécessaire pour que le téléphone fonctionne, le message « Batterie faible » s’affichera, en
même temps qu’une icône de batterie vide, en haut à gauche de l’écran. Lorsque le téléphone affiche un message de batterie faible, il émet également
brièvement une tonalité d’alerte. Lorsque cela se produit, la batterie dispose d'environ une minute d'autonomie, après quoi le téléphone s’arrête
automatiquement.
Rechargez la batterie aussi longtemps que possible lorsque la charge est très faible.
20
Page 21
Charger la batterie
Le chargeur commence à recharger la batterie lorsqu’il est connecté au téléphone.
• Connectez la fiche du chargeur au connecteur comme indiqué.
• Vérifiez que l’icône de la batterie est bien affichée et que l’écran est allumé.
Pendant la charge, l’icône de la batterie s’anime sur l’écran. Laissez le téléphone se charger jusqu’à ce que l’icône
de fin de charge de la batterie s’affiche ; la batterie sera alors entièrement rechargée.
Ne connectez ou disconnectez pas le chargeur de force. Le connecteur du chargeur pourrait être
endommagé.
Quand vous déconnectez le chargeur, tenez la fiche et non pas le cordon.
Ne tentez pas de recharger la batterie si la température est inférieure à 5
o
C ou supérieure à 35oC.
Connecteur chargeur
Fiche du
chargeur
Il est recommandé d'éteindre le téléphone pendant la charge. Si vous devez recevoir des appels, vous
pouvez allumer le téléphone et le laisser en veille pendant la charge, mais la durée de charge totale sera alors plus longue.
Remplacer la batterie
Vérifiez que le téléphone est hors tension. Certains réglages, numéros et messages enregistrés pourront être perdus si la batterie est retirée alors
que le téléphone est allumé.
1 Appuyez sur la fente du couvercle arrière.
2 Tout en appuyant sur le couvercle arrière, faites-le coulisser de 3 mm environ dans la direction indiquée par la flèche.
3 Enlevez le couvercle arrière.
4 Mettez en place la nouvelle batterie dans la direction indiquée par la flèche, en vérifiant que la partie métallique se trouve dans la bonne
direction et que l’onglet de la batterie est bien encastré dans les encoches du téléphone.
5 Enfoncez la batterie vers le téléphone pour la verrouiller.
6 Placez le couvercle arrière à 3 mm environ de l’extrémité comportant les encoches, et faites-le coulisser dans la direction indiquée par les
flèches jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Métallique
Encoche
Couvercle arrière
Environ 3 mm
Batterie
Adapter la partie métallique et
l’encoche de la batterie sur celles du
téléphone respectivement
Vérifier qu'il n'y a pas d'espace
entre le couvercle arrière et le
corps du téléphone.
21
Page 22
Allumer le téléphone
Allumer le téléphone
Appuyez et maintenez la touche pendant deux secondes au moins pour allumer le téléphone.
L’écran est vide, affiche une animation ou un message d’accueil pendant le processus de mise en marche. Après le processus de mise en marche,
le téléphone affiche l’écran de veille.
Vous devrez peut-être entrer votre code PIN ou votre mot de passe.
Le message d’accueil pourra être différent si des fonctions d’interdiction sont activées ou si une carte SIM invalide a été insérée.
Eteindre le téléphone
Appuyez et maintenez la touche pendant deux secondes au moins pour éteindre le téléphone.
Lorsque vous allumez et éteignez votre téléphone, les données de la liste du répertoire et du dossier des messages mettront un
certain temps à s’initialiser avant de pouvoir s’afficher correctement.
22
Page 23
Appels simples et utilisation du téléphone
Vous pouvez effectuer un appel de la même manière qu’avec un téléphone classique. Appuyez sur la touche après avoir entré l’indicatif et le
numéro de téléphone.
Pour effectuer un appel à un service d’urgence
Vous pouvez appeler les urgences même lorsque votre carte SIM n’est pas installée dans votre téléphone. Il suffit d’allumer votre téléphone et de
composer le numéro local des urgences. Pour obtenir le numéro local des urgences, contactez les autorités.
Emettre des appels
Composez l'indicatif régional même si vous vous trouvez dans la même région que la personne que vous appelez.
• Entrez le numéro sur l’écran de veille et vérifiez-le.
• Appuyez sur la touche pour appeler le numéro.
• Pour terminer l’appel à tout moment, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille.
Lorsque vous utilisez un kit mains libres, vous pouvez également terminer l’appel en appuyant sur le bouton ou en le maintenant enfoncé.
Pendant l’appel, l’écran affiche soit le numéro de téléphone émis et un graphisme de connexion, soit le nom et la photo de la personne appelée,si
ces éléments ont été attribués au numéro appelé.
Le numéro composé et les informations qui s’y rapportent seront enregistrés dans la liste des
Chaque fois que vous émettez un appel lorsque la liste
remplacées par le dernier appel émis, dont les informations sont alors placées en haut de la liste.
Accéder à la liste des appels reçus
• Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des
Sélectionnez le numéro à émettre en appuyant sur les touche de navigation S et T et appuyez sur la touche pour commencer l’émission.
Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
vers...
le répertoire,
Accéder aux autres listes des numéros émis
• Appuyez sur la touche depuis l’écran de veille et sur les touches de navigation W et X pour accéder aux
Supprimer
ce numéro ou Supprimer tout les numéros de la liste d’appels.
Appels émis
Appels reçus
Options
est pleine, les informations de l’appel le plus ancien sont automatiquement
.
pour avoir la liste des
Appels émis
Appels émis
Pour terminer un appel
• Appuyez sur la touche pour mettre fin à un appel et revenir à l’écran de veille.
Si vous maintenez la touche enfoncée, votre téléphone s’arrêtera.
Lorsque vous utilisez un kit mains libres, vous pouvez également terminer un appel en appuyant sur le bouton ou en le maintenant enfoncé.
.
. Sélectionnez pour
Appels reçus
Numéro, Copier
et aux
Appels manqués
23
.
Page 24
Utilisation du kit piéton
Insérez le kit piéton dans la prise du chargeur ou kit piéton sur le côté du téléphone. Lorsqu’un appel entrant est reçu :
• En mode Voiture avec le mode
• En mode Réponse manuelle, appuyez sur la touche Touche centrale de navigation ou sur le bouton du kit mains libres pour prendre l’appel.
Réponse auto
activé, l’appel sera automatiquement connecté.
Pour recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel :
• Le téléphone sonne (si la sonnerie est réglée sur ACTIVEE).
• Le numéro de votre correspondant peut s’afficher à l’écran s’il a activé la fonction de présentation du numéro.
• Le numéro de la personne qui vous appelle, ainsi que son nom et sa photo peuvent s’afficher si les informations de votre correspondant sont
déjà enregistrées dans le répertoire.
Si votre correspondant a masqué son identité, le message « Restreint » s’afficher pour indiquer que le numéro n’est pas communiqué. Si l’opérateur
ne peut pas identifier le numéro, le message « Inconnu » s’affiche pour indiquer que ce numéro est inconnu.
Lorsque votre téléphone reçoit des MMS, le signal d’appel entrant peut être ignoré. Votre correspondant pourra recevoir un message
comme quoi la ligne est actuellement indisponible.
Si un appel est reçu mais si vous n’y répondez pas, les informations sur la personne qui appelle sont enregistrées dans
• Sélectionnez
Vous pouvez également appuyer sur la touche depuis l’écran de veille pour accéder à la liste des Appels émis et appuyer sur la
touche de navigation X pour afficher les Appels manqués.
Pour accepter un appel
• Appuyez sur la touche ou sur la Touche logicielle gauche.
Lorsque vous utilisez un kit mains libres, vous pouvez également prendre un appel en appuyant de manière continue sur le bouton.
Vous pouvez programmer votre téléphone pour qu’il réponde à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche sauf . Voir “Options réponse”
à la page 31. Si vous émettez un appel et si vous n’avez pas encore appuyé sur la touche , le téléphone donnera la priorité à l’appel reçu.
Pour refuser un appel
• Appuyez sur la touche ou sur la Touche logicielle droite. L’appel sera automatiquement transféré à la boîte vocale.
Vous pouvez également choisir de mettre vos appels en attente ou d’activer
réseau et de l’abonnement que vous avez souscrit chez votre opérateur.
Si vous recevez un appel sans y répondre, une icône représentant un téléphone s’affiche à l’écran.
Les informations sur les appels reçus et auxquels vous avez répondu sont enregistrées dans
La présentation du numéro dépend de l’abonnement souscrit. Si vous avez souscrit au service, et si la personne qui appelle a autorisé la
transmission de son numéro sur le réseau, ce numéro ou le nom que vous lui avez attribué s’affichera sur l’écran de votre téléphone.
Répertoire > Options d’appel > Appels manqués
sur le menu principal pour accéder à la liste des
Appel en attente
ou
Renvoi d’appel
Appels reçus
.
Appels manqués
Appels manqués
. Ces options dépendent de votre
.
.
24
Page 25
Mettre un appel en attente
Vous pouvez mettre en attente un appel reçu ou émis en appuyant sur la Touche logicielle droite. Appuyez à nouveau sur la Touche logicielle
droite pour revenir à l’appel.
Emettre un second appel
Emettez le second appel pendant que le premier appel est en cours. Le premier appel sera mis en attente.
• Pour passer du premier au second appel, sélectionnez
• Pour terminer l’un des appels, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher
Echanger
en appuyant sur la Touche logicielle droite.
Menu
, sélectionnez
Fin
, sélectionnez l’appel à terminer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• Pour terminer les deux appels, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher
, sélectionnez
Tout raccrocher
et appuyez sur la
Menu
Touche logicielle gauche ou sur la touche .
Recevoir un second appel (dépend de l’abonnement souscrit)
Si vous avez souscrit au service Appel en attente, vous pouvez répondre à un second appel pendant que vous êtes en train de prendre un premier
appel. Votre téléphone émettra une tonalité pour vous avertir de l’arrivée d’un second appel.
• Pour accepter le second appel, appuyez sur la touche pour mettre le premier appel en attente et répondre au second.
• Pour passer du premier au second appel, sélectionnez
Echanger
en appuyant sur la Touche logicielle droite.
• Pour terminer l’appel actif, appuyez sur la touche .
• Pour terminer l’un des appels, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher
, sélectionnez
Fin
, sélectionnez l’appel à terminer
Menu
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• Pour terminer les deux appels, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher
, sélectionnez
Tout raccrocher
et appuyez sur la
Menu
Touche logicielle gauche ou sur la touche .
Emettre des appels conférence (dépend de l’abonnement souscrit)
Vous pouvez avoir une conversation avec deux personnes en même temps.
• Passez un appel à votre premier correspondant. Lorsque l’appel est connecté, passez l’appel à votre second correspondant. Le premier appel
est mis en attente.
Lorsque le second appel est connecté, appuyez sur la
•
Touche logicielle gauche
sur la
.
• Vos deux correspondants sont maintenant connectés.
• Pour séparer l’appel, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher
logicielle gauche.
• Sélectionnez n’importe quel numéro sur la liste et appuyez sur la Touche logicielle gauche ; l’appel sera divisé.
Touche logicielle gauche
pour afficher
Menu
, puis sélectionnez
Menu
, puis sélectionnez
Appel privé
Conférence
et appuyez
et appuyez sur la Touche
25
Page 26
• Pour terminer l’appel conférence, appuyez sur la touche .
Les fonctionnalités d’appels en conférence dépendent de votre carte SIM et de votre réseau.
Appels qui n’aboutissent pas/Rappel automatique
Lorsque la fonction Rappel auto est activée, votre téléphone fera jusqu'à 10 tentatives d’appel d’un numéro si la première tentative échoue. Pour la
procédure d'activation du Rappel automatique, voir "Rappel automatique" à la page 40.
Lorsqu’un appel émis ne peut pas être connecté, une tonalité retentit et un message d’alerte s’affiche. Le téléphone revient à l'écran de veille et l'appel
est automatiquement ré-émis après une courte période. Le téléphone fera jusqu’à 10 tentatives de rappel. Lorsqu’un appel échoue, le problème se situe
peut-être au niveau du réseau, ou bien la personne que vous appelez est occupée.
Pour arrêter une tentative de rappel, appuyez sur la Touche logicielle droite.
Pour rappeler le dernier numéro composé, appuyez deux fois sur la touche .
Service d’appel de numéros internationaux
Lorsque vous effectuez un appel international à partir de n’importe quel pays, vous devez d’abord composer un code d’accès international spécifique.
Votre téléphone ajoute un symbole « + » devant les numéros, ce qui vous évite de saisir le code d’accès du pays à partir duquel vous appelez.
Saisie des codes de numérotation internationaux
• Maintenez la touche 0 enfoncée. Le caractère + s’affiche.
• Saisissez ensuite l’indicatif du pays, celui de la région et le numéro de téléphone que vous voulez appeler.
+Liste
• Pour sélectionner un indicatif de pays, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder au menu
Par exemple, l’indicatif pour la France est toujours le 33, quel que soit le pays où vous vous trouvez lorsque vous effectuez l’appel. Un numéro français
type tel que 01 46 12 34 56 doit être saisi de la façon suivante :
Accès international indicatif paysindicatif régionalNuméro de téléphone
+33Aucun146123456
et sélectionner le pays souhaité.
Numéro du bloc-notes
Votre téléphone est équipé d’une fonction bloc-notes qui vous permet d’entrer un numéro de téléphone, même si vous êtes déjà en communication,
et de le composer après la fin de l’appel en cours. Ce numéro du bloc-notes peut être enregistré en vue d’une utilisation ultérieure.
Relever et appeler un numéro du bloc-notes
• Pendant un appel, entrez le numéro sur le clavier. Le numéro s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche pour terminer l’appel en cours. Le numéro que vous avez entré est toujours affiché.
• Appuyez sur la touche pour émettre l’appel.
26
Page 27
Enregistrement d’un numéro du bloc-notes
• Alors que le numéro du bloc-notes est encore affiché, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Options
Puis sélectionnez la mémoire dans laquelle l'entrée du répertoire sera enregistrée.
• Entrez les détails nécessaires puis appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer le nom.
Pour avoir un complément d’information sur le répertoire, consultez “Répertoire” à la page 64.
Fonctionnalités des appels
Numérotation rapide
La numérotation rapide est activée dans les Numéros à composition abrégée en entrant un chiffre de 1 à 255 (selon la carte SIM) et en appuyant
sur #. Les coordonnées correspondant au numéro de l’enregistrement s’afficheront. Appuyez sur la touche pour émettre l’appel.
Répondeur
La plupart des opérateurs proposent un service de répondeur externe à leurs abonnés. La fonction de répondeur vous permet de transférer les
appels reçus à un centre de messagerie vocale où les personnes qui vous appellent peuvent laisser un message sur votre répondeur dans les
circonstances suivantes :
• lorsque votre téléphone est arrêté ou ne peut pas recevoir de signal ;
• lorsque vous ne répondez pas à un appel ;
• lorsque vous êtes déjà en ligne et que vous n’activez pas la fonction
Les messages vocaux vous seront signalés par une icône sur l’écran de veille. Si le service de messagerie vocale n’est pas inclus dans la formule
proposée par votre opérateur mobile, vous devez vous abonner à ce service séparément et configurer les paramètres manuellement.
La fonction répondeur dépend de la carte SIM et du réseau. Contactez votre opérateur pour de plus amples détails sur votre numéro de répondeur.
Pour définir le numéro du répondeur
Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche de navigation W jusqu’à ce que l’écran
sélectionnez
Sélectionnez
gauche pour confirmer et revenir à l’écran du
Répertoire
Nº répondeur
>
Liste
, puis appuyez sur la touche de navigation X jusqu’à ce que l’écran
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour éditer le numéro du répondeur. Appuyez sur la Touche logicielle
Répondeur
.
Pour écouter les messages du répondeur
Utilisez la touche de navigation T pour surligner
Répondeur
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour appeler le centre de messagerie vocale.
Vous pouvez également appuyer longuement sur la touche 1 sur l’écran de veille pour appeler directement votre
Pour transférer un appel au répondeur
Vérifiez que le numéro de boîte vocale correct a été défini au préalable. Lors de la réception d’un appel que vous souhaitez transférer, appuyez
sur la touche ou sur la Touche logicielle droite pour le transférer vers le centre de messagerie vocale.
Contrôle du volume
Pour régler le volume de l’écouteur pendant un appel, utilisez la touche de navigation S ou X pour augmenter le volume et la touche de navigation
T ou W pour baisser le volume.
Appel en attente
.
Répondeur
s’affiche ou bien, sur le menu principal,
Répondeur
s’affiche.
Répondeur
.
.
27
Page 28
Verrouillage/Verrou auto
Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier, appuyez longuement sur la touche #. Pour verrouiller automatiquement le clavier, depuis le menu principal
sélectionnez
Le téléphone verrouillera le clavier lorsque l’écran de veille reste affiché pendant 30 secondes.
Vous pouvez appeler les urgences même si le clavier est verrouillé.
Pour les détails, voir “Verrouillage automatique du clavier” à la page 32.
Personnaliser
>
Téléphone
>
Verrouilage de clé auto
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer la fonction.
Ecran d’accueil
Le téléphone est conçu avec la fonction d’économiseur d’écran activée. Lorsque l’écran de veille est affiché pendant 35 secondes, l’écran d’accueil
s’active automatiquement.
Si la fonction verrou clavier ou verrou auto est également activée, l’écran d’accueil s’active 35 secondes après l’activation du verrou clavier.
28
Page 29
Options des appels
Depuis le menu principal, sélectionnez
Une manière rapide d’afficher la liste des appels reçus et émis à partir de l’écran de veille est d’appuyer sur la touche et de faire
défiler jusqu’aux listes respectives en utilisant les touches de navigation W et X.
Si vous manquez un appel, vous pouvez le vérifier en appuyant sur la Touche logicielle droite sur l’écran de veille lorsqu’une icône en
forme de téléphone s’affiche dans la zone de la touche logicielle.
Appels émis
L’écran
Appels émis
affichera la date et l’heure des 15 derniers appels émis sur votre téléphone.
Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour revenir à l’écran des
Listes d’appels
Trois listes d’appels au total sont disponibles dans la mémoire de votre téléphone :
1. Appels émis
2. Appels manqués
3. Appels reçus
Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur 1 pour
Appels émis
Dans la liste des Appels émis, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
pour surligner une option dans la liste et appuyez sur la Touche logicielle gauche sur les menus ci-dessous :
•
Numéro
pour afficher le numéro de téléphone. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer le numéro sur la carte SIM ou dans
le répertoire du téléphone.
Copier vers
•
Supprimer
•
Supprimer tout
•
pour enregistrer le numéro sur la carte SIM ou dans le répertoire du téléphone.
pour supprimer le numéro.
pour effacer tous les numéros de la liste.
Info appels
L’écran
Info appels
Le service Info charge dépend de la carte SIM.
affichera la durée et le coût des différents types d’appels effectués depuis votre téléphone.
Répertoire
Répertoire
Répertoire
, 2 pour
Appels manqués
>
Options d’appel
>
Options d’appel > Appels émis
>
Options d’appel
pour accéder à cette fonction.
Options d’appel
.
et 3 pour
Appels reçus
.
.
.
Options
. Utilisez les touches de navigation S et T
29
Page 30
Depuis le menu principal, sélectionnez
Répertoire
>
Options d’appel > Info appels
.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher les informations de durée
ou de prix pour les éléments suivants :
Touche logicielle droite pour
Dernier appel, Tous appels vocaux, Entrant total
Remettre à zéro
le compteur d’appels ou sur la Touche logicielle gauche pour revenir à l’écran
et
Sortant total
. Vous pouvez appuyer sur la
Info charge
Réglages des prix
La fonction des réglages des prix vous permet aussi de définir une limite maximale de manière à prévenir toute utilisation de votre téléphone une fois
ce seuil atteint.
Le service des réglages des prix dépend de la carte SIM et du réseau.
Depuis le menu principal, sélectionnez
Devise
• Sélectionnez
pour éditer le prix unitaire de chaque appel. Vous devez entrer votre code PIN2 avant de pouvoir effectuer des
modifications.
• Sélectionnez
Coût/unité
modifications.
• Sélectionnez
Limite compte
des modifications.
• Sélectionnez
Affichage auto
cette fonction est activée, une coche apparaît dans la case.
Répertoire
>
Options d’appel > Réglage des prix
.
pour régler le coût par unité et par minute. Vous devez entrer votre code PIN2 avant de pouvoir effectuer des
pour modifier le
Crédit affiché
et le
Coût maxi
. Vous devez entrer votre code PIN2 avant de pouvoir effectuer
pour activer ou désactiver l’affichage de la durée des appels et de leur prix après la fin de chaque appel. Lorsque
.
30
Page 31
Personnaliser les réglages
Volume
Pour régler le volume pendant un appel, utilisez la touche de navigation S/X pour augmenter le volume et la touche de navigation T/W pour
baisser le volume.
Quand vous n’effectuez pas d’appels, procédez comme suit :
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone
>
Volume
pour afficher l’écran de
Vol um e
de la voix avec un curseur de volume.
• Utilisez la touche de navigation S/X pour augmenter le volume ou la touche de navigation T/W pour diminuer le volume jusqu’au niveau
souhaité.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer le réglage actuel et revenir au menu
Téléphone
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour rejeter les changements de volume et revenir au menu
.
Téléphone
.
• Appuyez sur la touche pour rejeter les changements de volume et revenir à l’écran de veille.
Vous pouvez également régler le volume en appuyant sur la touche numérique sur l’écran Volume.
Options réponse
Votre téléphone vous permet de sélectionner un ou plusieurs des deux modes réponse ci-dessous :
• Tout décroche
• Muet rapide
Tout décroche
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant en appuyant sur n'importe quelle touche sauf la touche .
Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Tout décroche
case à côté de l’option.
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour accepter les changements et revenir au menu
Muet rapide
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone passe en mode Silence.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Muet rapide
à côté de l’option.
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour accepter les changements et revenir au menu
Personnaliser
>
Téléphone > Options réponse
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. Une coche apparaît dans la
Personnaliser
>
Téléphone
>
Options réponse
Téléphone
.
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. Une coche apparaît dans la case
Téléphone
.
31
Page 32
Minuterie
Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler le rappel qui vous indique la durée de votre communication minute par minute.
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone > Minuterie
.
Utilisez les touches de navigation W et X ou appuyez sur la Touche logicielle droite pour activer/désactiver le rappel. Utilisez la touche de
navigation T pour passer au champ suivant pour définir une
les réglages et revenir à l’écran du menu
Téléphone
Minuterie
pour le rappel. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer
.
Verrouillage automatique du clavier
Vous pouvez verrouiller les touches de votre clavier en activant le
Verrouillage automatique du clavier
accidentelles sur votre clavier.
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone
>
Verrouillage de clé auto
appuyant sur la Touche logicielle gauche. Si une coche apparaît dans la case, la fonction est activée Si votre clavier n’est pas utilisé pendant plus
de 30 secondes, le téléphone le verrouille automatiquement.
Pour déverrouiller les touches, appuyez longuement sur la touche dièse (#) à l'écran de veille.
Vous pouvez appeler les urgences même si le clavier est verrouillé.
; ainsi vous pouvez éviter les pressions
pour activer/désactiver cette fonction en
Config. ALS
Si votre carte SIM prend en charge Compatibilité double ligne (ALS), vous pouvez choisir la ligne à utiliser sur votre téléphone :
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone > Config. ALS
.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour sélectionnez l'option de ligne voulue.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour choisir l'option désirée et revenir au menu
Téléphone
.
La fonction de réglage ALS dépend de votre carte SIM et du réseau ; elle est uniquement disponible auprès de votre opérateur.
Vous pouvez activer la ligne ALS 1/2 en appuyant longuement sur la touche étoile * à l'écran de veille.
Date/heure
Vous pouvez accéder à cette fonction pour régler l’heure et la date affichée sur votre téléphone, ce qui activera d’autres fonctions associées.
Par exemple, la fonction réveil. Pour régler l’heure et la date, procédez comme suit :
Régler le fuseau horaire
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone
>
Date/heure > Régler fuseau
.
• Appuyez sur les touches de navigation S et T pour vous déplacer sur la mappemonde et sélectionner la ville et le fuseau horaire le plus
proche de l’endroit où vous vous trouvez. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection.
32
Page 33
• Le téléphone vous demandera si l’
Heure d’été?
est nécessaire. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour oui, et sur la
Touche logicielle droite pour non.
• Ensuite, votre téléphone vous demandera si vous souhaitez choisir la ville sélectionnée comme votre ville locale ; appuyez sur la
Touche logicielle gauche pour confirmer ou sur la Touche logicielle droite pour rejeter. Le téléphone revient au menu
Régl. date / heure
Régler la date et l’heure
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone
>
Date/heure > Régler date/heure
.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour commencer à éditer la date avec l’éditeur de texte.
Heure
• Utilisez la touche de navigation T pour surligner le champ
, appuyez sur la Touche logicielle gauche et modifiez l’heure.
• Après l’édition, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer toutes les modifications apportées. Le téléphone revient à l’écran
menu
Date/heure
.
Régler le format de l’heure
Depuis le menu principal, sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner le format
confirmer la sélection et activer l’option surlignée. Le téléphone revient à l’écran menu
Personnaliser
>
Téléphone
>
Date/heure > Format heure
12 heures/24 heures
Date/heure
.
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
.
Régler le format de la date
Depuis le menu principal, sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner le format
AAAA/MM/JJ
ou
AAAA.MM.JJ
Personnaliser
.
>
Téléphone
>
Date/heure > Format date
JJ/MM/AAAA, JJ.MM.AAAA, MM/JJ/AAAA, MM.JJ.AAAA
.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection et activer l’option surlignée. Le téléphone revient à l’écran menu
Date/heure
.
Raccourcis clavier
Raccourcis Clavier est un raccourci permettant d’accéder aux principales fonctions du téléphone en appuyant simplement sur la touche elle-même.
Pour régler la touche Raccourcis Clavier, vous pouvez également appuyer sur la touche numérique non attribuée depuis l’écran de
veille, appuyer deux fois sur la Touche logicielle gauche et sélectionner la fonction à attribuer à la touche numérique.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner la touche Raccourcis Clavier (2 à 9) que vous souhaitez configurer. Appuyez sur la
Touche logicielle gauche pour sélectionner et afficher le menu
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner la fonction à attribuer à la touche
gauche pour confirmer la sélection (active le bouton radio) et revenir au menu
• Pour utiliser
Raccourci
, appuyez sur la touche numérique et sur la Touche logicielle gauche depuis l’écran de veille.
Vous pouvez utiliser Raccourcis clavier en appuyant longuement sur la touche numérique depuis l’écran de veille.
Personnaliser
>
Téléphone > Raccourcis
Options
pour avoir la liste de fonctions.
Raccourcis
Raccourci
.
et appuyez sur la Touche logicielle
.
,
33
Page 34
Langue
Si l’écran s’affiche dans une langue étrangère, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Téléphone > Langue
.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour sélectionner la langue recherchée et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer
la sélection et désactiver le bouton radio. Le téléphone revient au menu
Téléphone
.
Lorsque vous avez changé la langue d’affichage, veuillez attendre que le nouveau réglage soit activé.
Si vous sélectionnez
Automatique
, la langue spécifiée sur votre carte SIM ou la langue par défaut est automatiquement sélectionnée.
Mode
Vous pouvez configurer le téléphone pour qu’il fonctionne dans l’un des quatres modes du menu
Mode du téléphone
• Normal
• Réunion
• Poche
• Voit ure
Si vous avez sélectionné le mode Voiture, le rétroéclairage est activé en permanence. Ceci épuise la batterie plus rapidement.
Sélectionner le mode téléphone
Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
>
Mode
. Utilisez les touches de navigation S et Tpour surligner un mode dans la liste.
Options
. Vous pouvez choisir d’
Activer
le mode ou de
Touche logicielle gauche lorsque votre sélection est surlignée.
Mode
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation S pour afficher le menu
depuis l’écran de veille.
Réglages du mode
Lorsqu’un mode est sélectionné, certains réglages de votre téléphone seront modifiés pour qu’ils s’adaptent au mode sélectionné. Parmi les
fonctions du téléphone qui peuvent être modifiées, citons :
• Sonnerie (Activé/Désactivé).
• Choix sonnerie (pour Tout appel/Appel du répertoire/Alarme/SMS/Amis/Collègues/Famille/Contacts pro/VIP)
• Volume sonnerie (pour Tout appel/Appel du répertoire/Alarme/SMS/Amis/Collègues/Famille/Contacts pro/VIP)
• Tonalité touches (Activé/Désactivé)
• Tonalités service (Activé/Désactivé pour Tonalité d’avertissement/SMS de services/Message envoyé)
• Vibreur (Activé/Désactivé)
• Ecouteurs (Ecouteurs&Haut-parleur/Ecouteurs)
• Eclairage (Désactivé/Ecran/Touches & Ecran)
• Réponse auto (Activé/Désactivé, mode Voiture seulement)
:
Editer
en appuyant sur la
34
Page 35
Les modifications des options du réglage Sonnerie dans un un mode particulier seront mémorisés et mis en application lorsque vous
sélectionnerez à nouveau ce mode.
Utilisez les touches de navigation S etT pour déplacer la barre de surlignage à l’élément précédent ou suivant dans une liste.
Pour activer ou désactiver une option : Activé (une coche apparaît dans la case à côté de l’option) Désactivé (la case à côté de
l’option est vide).
Changer les réglages du mode téléphone
Pour changer les réglages d’un mode particulier, procédez comme suit :
Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur la touche de navigation S ou sélectionnez
Personnaliser
>
Mode du téléphone
dans le menu
principal.
Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner le mode de téléphone que vous souhaitez modifier parmi les suivants :
Normal
;
•
Réunion
Poche
Voi tur e
;
;
.
Options
Editer
Editer
, vous pouvez apporter les modifications suivantes :
pour modifier les réglages du mode téléphone, puis appuyez sur la Touche logicielle gauche. Lorsque
. Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner soit
Activer
•
•
•
Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
pour activer le mode téléphone, soit
vous sélectionnez
Sonnerie
Pour changer le réglage de la sonnerie, sélectionnez
Sonnerie
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour changer le réglage de la
Sonnerie de Activé (une coche apparaît dans la case) à Désactivé (la coche disparaît).
Choix sonnerie
Pour changer la sonnerie ou la mélodie, sélectionnez
• Sélectionnez le type d’appel à modifier depuis le menu :
pro/VIP
.
Choix sonnerie
Tout ap pel/Appel du répertoire/Alarme/SMS/Amis/Collègues/Famille/Contacts
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder au dossier
• Sélectionnez la sonnerie recherchée et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner et revenir au menu
pour afficher l’écran du menu Sonnerie.
Sonneries
.
Sonnerie
.
Volume sonnerie
Pour changer le volume de la sonnerie, sélectionnez
Volume sonnerie
• Sélectionnez le type d’appel à modifier et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner :
• L’écran du volume, qui indique le volume de la sonnerie, s’affiche. Utilisez la touche de navigation S pour augmenter le volume ou la touche de
navigation T pour baisser le volume de la sonnerie au niveau requis (le curseur se déplace dans la direction correspondant à la touche utilisée).
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer le volume de sonnerie actuel ou sur la Touche logicielle droite pour rejeter les
changements du volume de sonnerie.
• Le téléphone revient à l’écran
Volume sonnerie
.
35
Page 36
Tonalité touches
Pour changer le réglage, sélectionnez
Tonalité touches
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour changer le réglage de Activé
(une coche apparaît dans la case) à Désactivé (la coche disparaît).
Tonalités service
Pour changer les réglages des tonalités service, sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner le type de tonalités Services que vous souhaitez modifier :
/
SMS de service
/
Message envoyé
.
Tonalités service
pour afficher l’écran des tonalités d’info.
Tonalité d’avertissement
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour passer d’Activé (une coche apparaît dans la case) à Désactivé (la coche disparaît).
Profils
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour accepter les changements et revenir au menu
.
Vibreur
Pour changer les réglages du Vibreur, sélectionnez
Vibreur
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour changer le réglage de Activé
(une coche apparaît dans la case) à Désactivé (la coche disparaît).
Ecouteurs
Pour modifier les réglages, sélectionnez
Ecouteurs
uniquement.
Ecouteurs
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour choisir soit
Ecouteurs&Haut-parleur
Eclairage
Pour modifier les réglages de l’éclairage, sélectionnez
Désactivé
, éclairer
Ecran
ou éclairer
Touches & Ecran
Eclairage
pour afficher l’écran Eclairage où vous pouvez sélectionner les boutons radio :
.
• Utilisez les tou ch es de na vi gation S et T pour surligner le réglage souhaité et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer et
activer l'option sélectionnée.
Avec l’éclairage activé en permanence, la consommation de la batterie est accélérée.
Réponse auto
L'option
Réponse auto
est seulement disponible en mode
Voi tur e
. La fonction Réponse automatique permet de vous connecter
automatiquement à un appel reçu lorsque vous utilisez votre téléphone en mode Voiture ou avec le kit mains libres. Pour changer les paramètres
de réponse automatique :
• Sélectionnez
Réponse auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour passer d’Activé (une coche apparaît dans la case) à Désactivé
(la coche disparaît).
Le décrochage automatique ne marche que si votre téléphone est équipé d’un kit mains libres piéton ou voiture.
Accueil/animations de mise en marche
Deux types d’écrans d’accueil/animation peuvent être affichés lors de la mise en marche du téléphone :
• Aucun accueil (animation standard de mise en marche).
• Accueil texte (écran standard de mise en marche avec accueil texte).
soit
36
Page 37
Les différents types d’accueil peuvent être sélectionnés comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Texte accueil
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer l’accueil texte. L’écran d’édition de texte s’affiche.
Personnaliser
>
Ecrans
.
Editer l’accueil texte.
Ecrans
• Appuyez sur la Touche centrale de navigation pour enregistrer l’accueil et revenir au menu
Ecrans
la touche pour revenir au menu
• Pour désactiver la fonction d’accueil texte, sélectionnez
L’écran d’édition de texte s’affiche. Appuyez longuement sur la Touche logicielle droite pour effacer le texte et appuyez sur la Touche centrale de
.
Texte accueil
et appuyez sur la Touche logicielle gauche à partir du menu
. Pour annuler la modification, appuyez sur
Affichage
navigation pour l’enregistrer. La coche dans la case en face de l’option disparaît.
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, merci de consulter la page 45.
Fond d’écran
Vous pouvez sélectionner un fichier vidéo dans les dossiers
Photos/Images
Pour sélectionner le fond d’écran et son style, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner soit
>
Ecrans
Définir
chaque option.
• Sur l’écran
, sélectionnez
Photos/Images
pour afficher le dossier où vous voulez choisir le fond d’écran ou sélectionnez
Définir
pour désactiver l’affichage d’un fond d’écran (en mode veille, le téléphone affichera un écran vide).
• Avec le dossier
Photos/Images
affiché, sélectionnez le fond d’écran souhaité dans la liste. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
confirmer la sélection. Appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille. Le fond d’écran sélectionné est affiché.
• Sur l’écran
Affichage,
sélectionnez
Ajuster à l'écran/Mosaïque/Mieux adapté/Centre
Le bouton radio du style sélectionné est activé.
pour l’afficher comme fond de l’écran de veille.
>
Fond d’écran
soit
.
Affichage
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder à
pour confirmer la sélection du style du fond d’écran.
Désactivé
Couleur
Vous pouvez faire votre choix parmi différents styles de couleurs disponibles sur votre téléphone :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Ecrans
>
Style de couleur
.
• Utilisez les touches de navigation S ou T pour surligner un style de couleur et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection.
• Le menu de l’écran principal s’affichera dans le style de couleur sélectionné.
Animation
Vous pouvez sélectionner l’une des deux animations sur votre téléphone :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
• Utilisez les touches de navigation S ou T pour surligner soit
sélection et activer le bouton radio de l’option surlignée.
>
Ecrans
>
Animation
Bouygtel
.
soit
NEC
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la
.
37
Page 38
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran de votre téléphone, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner le niveau de luminosité souhaité pour votre téléphone.
>
Ecrans
>
Luminosité
.
Faible/Moyen/Haut/Max
.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection et activer le bouton radio de l’option surlignée.
Contraste
Pour modifier le contraste de l’écran de votre téléphone, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Ecrans
>
Contraste
.
• Utilisez la touche de navigation X/S pour augmenter le contraste ou la touche de navigation W/T pour diminuer le contraste jusqu’à ce que
l’écran secondaire atteigne un niveau de contraste satisfaisant.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les changements du contraste, ou bien appuyez sur la Touche logicielle droite
pour rejeter les changements de contraste.
Appels
Appels
L’écran
Depuis le menu principal, sélectionnez
vous permet d’activer les fonctions
Personnaliser
Renvoi d’appel
Vous pouvez programmer votre téléphone pour que les appels entrants soient renvoyés à un numéro spécifique dans les situations suivantes :
• Tous les appels (Tous les appels entrants seront renvoyés au numéro indiqué)
• Non-joignable (Les appels seront renvoyés si votre téléphone est arrêté ou dans une zone sans signal)
• Aucune réponse (Un appel entrant sera renvoyé si vous ne répondez pas après une période déterminée par le réseau. Cette période peut être
définie à 30 secondes maximum, en intervalles de 5 secondes)
• Occupé (Le renvoi d’appels sera activé si vous êtes déjà en communication. Si la fonction des appels en attente est activée, vous entendrez
une tonalité d’appel en attente pendant votre communication.)
• Récept. télécopie (Renvoyer tous les appels fax à un numéro équipé d’un fax)
• Réception de données (Renvoyer tous les appels données à un numéro équipé d’une connexion à un PC)
L’état et les détails du renvoi que vous avez sélectionnés seront enregistrés sur le réseau et pas sur votre téléphone. (par exemple,
l’état du renvoi ne sera pas modifié même si vous changez de carte SIM).
Renvoi d’appel, Appel en attente, Rappel auto
>
Appels
.
et
Appel masqué
.
38
Page 39
Régler le renvoi d’appels et éditer le numéro
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Appels
>
Renvoi d’appel
.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner la situation souhaitée pour le renvoi de vos appels entrants.
Options
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Définir
• Sélectionnez
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran d’édition.
.
• Entrez ou modifiez le numéro vers lequel vos appels seront renvoyés, ou appuyez sur la Touche logicielle gauche pour choisir un numéro
dans le répertoire.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer le numéro entré. Après quelques secondes, le réseau confirmera votre réglage.
Vous risquez d’être facturé pour ce service, en fonction de votre réseau.
Certains paramètres peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre réseau.
Vérifier l’état du renvoi d’appels pour une situation particulière ou pour désactiver le renvoi d’appels
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Appels
>
Renvoi d’appel
.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner la situation que vous souhaitez vérifier.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
Vérification d’état
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour que le réseau transmette et affiche l’état de la situation
Options
.
sélectionnée.
• Pour désactiver le renvoi d’appels pour la situation sélectionnée, sélectionnez
dans le menu
Options
et appuyez sur la Touche
Effacer
logicielle gauche pour confirmer.
Le réseau met un peu de temps pour envoyer le signal de renvoi d’appel de votre téléphone.
Vérifier l’état et annuler tous les renvois d’appels
Vérification d’état
• Depuis le menu principal, sélectionnez
vous permet de vérifier l’état actuel du renvoi d’appels pour toutes les situations.
Personnaliser
>
Appels
>
Renvoi d’appels > Vérification d’état
. Après quelques secondes,
le réseau transmet et affiche l’état de tous les renvois d’appels réglés.
Annuler tous
• Depuis le menu principal, sélectionnez
renvois d’appels vous permet d’annuler tous les renvois d’appels définis.
Personnaliser
>
Appels
>
Renvoi d’appels > Annuler tout
. Appuyez sur la Touche logicielle
gauche pour confirmer ou sur la Touche logicielle droite pour rejeter l’annulation.
Seuls les types d’appels pris en charge par le réseau sont affichés sur l’écran de l’état actuel.
Appel en attente
La fonction Appels en attente vous permet de répondre à un appel entrant alors que vous êtes déjà en communication. Lorsqu’un second appel
entrant arrive, vous entendez une tonalité d’alerte pour vous en informer.
Activer/désactiver les appels en attente
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Activer
• Sélectionnez
• Sélectionnez
pour activer les appels en attente.
Effacer
pour désactiver les appels en attente.
Personnaliser
>
Appels
>
Appel en attente
.
Ce réglage est enregistré et un message de confirmation du réseau s’affichera.
39
Page 40
Vérifier l’état des appels en attente
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Vérifier l'état
dans le menu. Un message du réseau s’affichera pour indiquer si les appels en attente sont activés ou désactivés.
Personnaliser
>
Appels
>
Appel en attente
.
Rappel auto
L’option
Rappel auto
permet à votre téléphone de faire jusqu’à 10 tentatives pour rappeler un numéro lorsque l’appel n’a pas abouti. Pour activer ou
désactiver la fonction de rappel automatique, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Rappel auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. Un symbole dans la case en
Personnaliser
>
Appels
..
face de l’option indique que le Rappel automatique est activé.
Appel Masqué
Cette fonction vous permet de masquer votre numéro lorsque vous effectuez des appels.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Appels
>
Appel Masqué
.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour masquer votre numéro pour tous les appels et sur la Touche logicielle droite pour annuler.
Sécurité
Les réglages de sécurité protègent votre téléphone de toute utilisation incorrecte et illicite.
Vous devez conserver ces numéros confidentiels en lieu sûr afin de pouvoir y accéder ultérieurement, le cas échéant.
Vous pourrez être invité à entrer l’un des codes de sécurité suivants. Lorsque le téléphone vous invite à entrer l’un de ces codes, entrez-le sur le
clavier et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer.
• Code PIN (fourni par votre réseau pour protéger votre carte SIM en cas de vol)
• Code PIN2 (fourni par votre réseau à des fins d’information de coût et de protection des services FDN)
• Code PUK/PUK2 (code de déblocage personnel en cas d’oubli du code PIN/PIN2)
• Code du téléphone (la valeur par défaut est « 0000 »)
En cas d’oubli de l’un de ces codes, contactez TOUJOURS votre opérateur car celui- ci est le SEUL à pouvoir vous fournir vos codes.
Si vous entrez le code PIN2 de manière erronée à 3 reprises, vous devrez contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK2.
Les codes PIN et les codes de sécurité ont de 4 à 8 chiffres.
Si vous entrez un code du téléphone erroné 10 fois (pas nécessairement au cours de la même session), ce code sera bloqué. Pour le
débloquer, vous devrez contacter votre opérateur.
Changer les codes PIN
Le PIN sera demandé chaque fois que le téléphone est allumé. Vous pouvez désactiver cette fonction, mais vous risquez alors que votre téléphone soit
utilisé sans votre autorisation. Certains opérateurs n’autorisent pas la désactivation de ce code.
Vous pouvez programmer votre téléphone pour qu’il demande votre
recevoir d’appels entrants. Si vous entrez un
contacter votre opérateur pour lui demander un
Code PIN
erroné plus de trois fois (pas nécessairement au cours de la même session), vous devrez
Code PUK
pour débloquer votre carte SIM.
Code PIN
quand vous l’allumez, avant de pouvoir utiliser le téléphone, ou
40
Page 41
Votre téléphone prend en charge des fonctionnalités évoluées (FDN, etc.) qui peuvent exiger la saisie d’un code PIN2 pour pouvoir y
accéder ou les modifier.
Pour activer le code PIN
• Depuis le menu principal, sélectionnez
pour Activer/Désactiver le code PIN. Vous devez entrer un
Activation PIN
l’
a été effectuée.
Personnaliser
>
Sécurité
. Sélectionnez
Code PIN
pour l’activation. Une coche dans la case en face de l’option indique que
Code PIN actif
et appuyez sur la Touche logicielle gauche
Changer le code PIN/PIN2/Téléphone
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Changer code PIN/Changer code PIN2/Chg. code du tél
Personnaliser
>
Sécurité > Changer codes
.
.
• Entrez votre code actuel. On vous invitera à entrer le nouveau code une fois que vous aurez entré le code actuel correctement. Entrez une
seconde fois le nouveau code et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer le nouveau code.
Code
• Un écran de confirmation s’affiche momentanément et le téléphone revient au menu
.
Le code PIN 2 dépend de votre carte SIM et est uniquement disponible auprès de votre opérateur.
Verrouillage téléphone
Le menu Verrouillage téléphone vous permet de verrouiller votre carte SIM pour empêcher qu’elle soit utilisée sans votre autorisation. Si la fonction
Verrouillage téléphone
Pour activer/désactiver le
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
la case en face de l’option indique que le
est activée, vous ne pourrez accéder aux données de la carte SIM que si vous entrez le code PIN correct.
Verrouillage du téléphone
Verrouillage téléphone
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver
, procédez comme suit :
Personnaliser
Verrouillage téléphone
>
Sécurité
.
a été activé. Vous devrez entrer un
Verrouillage téléphone
Code
pour activer le Verrouillage téléphone.
. Une coche dans
Le code du téléphone par défaut est « 0000 ».
Appels Interdits
Cette fonction vous permet d’interdire l’émission ou la réception des types d’appels suivants sur votre téléphone. Vous devez utiliser un mot de passe
à 4 chiffres, fourni par votre opérateur, pour activer l’interdiction d’appel. Vous devrez peut-être vous inscrire séparément pour chaque type
d’interdiction.
• Tous sortants (Tous appels sortants, sauf les appels aux services d’urgence 112 et 911 seront interdits)
• Sortants internationaux (appels internationaux sortants – seuls les appels à des numéros dans votre pays peuvent être émis sur le téléphone)
• Sortants internationaux sauf mon pays (appels internationaux sortants, sauf ceux vers votre pays d’origine – les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Par contre, des appels peuvent être émis vers votre pays d’origine quand vous êtes à l’étranger)
• Tous entrants (tous les appels entrants seront interdits, y compris le transfert des appels vers le répondeur)
• A l’étranger (Vous ne pourrez pas recevoir d’appels lorsque vous êtes connecté à un réseau étranger. Ceci vous permet de ne pas payer de
frais pour les appels entrants)
41
Page 42
La fonction de roaming vous permet d’utiliser votre téléphone dans de nombreux pays du monde et d’être facturé par votre opérateur
habituel. En général, votre opérateur de réseau a des accords avec d’autres réseaux étrangers. Le téléphone vous permettra aussi de
définir vos préférences de réseau. Lorsque vous composerez le numéro, vous devrez ajouter les indicatifs internationaux si
nécessaire. Il est donc utile d’enregistrer tous les numéros de téléphone avec ces indicatifs (tels que +33 pour la France).
Appeler votre opérateur pour activer les options de service internationales.
Avant de quitter votre pays, vous devez sélectionner certaines préférences telles que l’interdiction d’appel ou le renvoi d’appel.
Les appels qui vous seront transmis alors que vous êtes connecté à un réseau étranger vous seront facturés.
Pour limiter certains types d’appels :
Depuis le menu principal, sélectionnez
le type d’appels que vous souhaitez interdire et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
• Sélectionnez
• Sélectionnez
Changer mot de passe
Annuler tout
Vérification d'état
Personnaliser
>
Sécurité > Appels interdits
. Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner
Options
.
pour activer. Vous êtes alors invité à entrer le code d’interdiction.
pour désactiver l’appel du type d’appels sélectionnés. Vous êtes alors invité à entrer le code d’interdiction.
pour que le réseau transmette et affiche l’état d’appel du type d’appels sélectionné.
Changer mot de passe
Pour changer le mot de passe de l’interdiction, sélectionnez
Personnaliser
>
Sécurité > Appels interdits
>
Changer mot de passe
depuis le
menu principal. Entrez le mot de passe d’interdiction d’appel. On vous invitera alors à entrer deux fois de suite un nouveau mot de passe.
Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer le mot de passe.
Vérifier l’état
Pour vérifier l’état de l’interdiction d’appels pour tous les types d’appels différents, sélectionnez
Vérification d'état
depuis le menu principal. Après quelques secondes, le réseau transmet et affiche tous les états d’appels définis.
Personnaliser > Sécurité > Appels interdits
Annuler tout
Pour annuler toutes les interdictions définies, sélectionnez
Personnaliser
>
Sécurité > Appels interdits
>
Annuler tout
depuis le menu
principal. Vous devrez utiliser le mot de passe fourni par votre opérateur pour cette fonction. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
confirmer ou sur la Touche logicielle droite pour rejeter l’annulation.
Appels Restreints
Cette fonction vous permet de limiter l’utilisation des numéros composés aux numéros du répertoire restreint (FDN) exclusivement. Pour modifier les
réglages de la Numérotation fixe :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Code PIN2
fonction
Appel restreint
pour afficher un message pour activer/désactiver la Numérotation fixe. Une coche dans la case en face de l’option indique que la
Appel restreint
a été activée.
Personnaliser
>
Sécurité
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver
Appels restreints
. Vous devrez entrer le
La fonction FDN dépend de votre réseau.
>
42
Page 43
Réseau
Infos réseau
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Réseau
>
Info réseau
.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner le réseau auquel vous souhaitez vous connecter et appuyez sur la Touche logicielle
gauche pour sélectionner. L’écran reviendra au mode veille après l’affichage d’un message de confirmation.
Choisir un réseau
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Réseau
>
Choisir réseau
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer.
Ceci lancera une recherche de réseaux qui sera très utile si vous n’êtes pas connecté à votre réseau habituel ou si vous devez vous connecter
à un réseau différent.
Configurer la sélection automatique ou manuelle du réseau
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez
Réseau auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. Une case dans la case en face
Personnaliser
>
Réseau
.
de l’option indique que l’option Réseau automatique est activée.
Avant de sélectionner un réseau manuellement, vérifiez qu’il est couvert par le contrat d’abonnement passé avec votre opérateur.
Afficher/Modifier/Supprimer la liste des réseaux
Lorsque l’option « Réseau auto » est activée, le réseau sera sélectionné en fonction de l’ordre de préférence de vos réseaux préférés. Vous pouvez
sélectionner manuellement un réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser > Réseau
>
Réseau préféré
pour afficher l’écran du réseau préféré et les informations
sur le réseau habituel.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la liste de réseaux ajoutés à votre liste. Pour modifier cette liste, appuyez sur la Touche
logicielle gauche et sélectionnez
Ajouter à la fin
avec la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran
Opérateur de...
Insérer
ou
qui répertorie les principaux opérateurs.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner l’opérateur que vous souhaitez ajouter à votre liste et appuyez sur la
Réseau
Touche logicielle gauche pour confirmer son ajout à votre liste. Le téléphone revient à l’écran
• Pour supprimer un réseau de la liste, sélectionnez
Personnaliser
>
Réseau
>
Réseau préféré
sélectionnez le réseau que vous souhaitez supprimer et appuyez à nouveau sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Sélectionnez
Supprimer
pour confirmer la suppression.
.
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche,
Options
Avant de modifier votre réseau préféré, veuillez contacter et consulter votre opérateur.
Sélection Bande
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
>
Réseau
>
Sélection Bande
. Utilisez les touches de navigation S et T pour
surligner la bande recherchée et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner et activer le bouton radio. Le téléphone revient à
Réseau
l’écran
• Les bandes disponibles sont
.
900 MHz; 1800 MHz; 1900 MHz
;
900/1800 MHz; 900/1900 MHz
43
,
.
Page 44
Les bandes de fréquence doivent être réglées en fonction de l’endroit où vous vous trouvez lors de l’utilisation à l’étranger (Europe,
USA, etc.), pour que le téléphone fonctionne correctement.
Info GPRS
Info GPRS affiche des informations sur la taille et le temps des données qui ont été transférées sur votre téléphone par fréquence GPRS.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Personnaliser
gauche pour remettre le paramètre à zéro ou sur la Touche logicielle droite pour revenir à l'écran
>
Réseau
>
Info GPRS
. Depuis l’écran Info GPRS, appuyez sur la Touche logicielle
Réseau
.
Débit
Sélectionnez un débit de transfert approprié pour votre téléphone.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
115,2 Kb/s, 57,6 Kb/s, 38,4 Kb/s
ou
19,2 Kb/s
Personnaliser
>
Réseau
>
Débit
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner
ou appuyez sur la Touche logicielle droite pour revenir à l'écran
Réseau
.
Ecriture T9®
Reportez-vous à “Langage T9” à la page 46 pour plus d’informations.
Configuration initiale
Pour ramener votre téléphone à ses réglages d’usine par défaut, sélectionnez
Personnaliser
sur la Touche logicielle gauche. Appuyez à nouveau sur la Touche logicielle gauche pour confirmer le changement ou bien sur la
Touche logicielle droite pour annuler le retour aux réglages d’usine et revenir au menu
votre téléphone.
Si vous revenez aux réglages d’usine par défaut, cela ne réinitialisera PAS les données de l’Espace perso., des Messages et du menu
Répertoire.
Si vous avez défini le code sécurité de votre téléphone, on vous invitera à l’entrer afin de restaurer les réglages d’usine.
>
Config. Initiale
Personnaliser
sur le menu principal et appuyez
. Vous êtes alors invité à entrer le code de
44
Page 45
Saisie de texte
Cette section décrit la manière d’entrer le texte (lettres, chiffres et symboles). Vous pouvez utiliser la même méthode d’entrée de texte sur tous les
écrans d’édition du téléphone.
Changement de mode
Dans l’écran d’entrée de texte, vous pouvez appuyer sur la touche
lorsque T9
®
est activé. En appuyant et maintenant la touche #, vous pourrez activer/désactiver la saisie T9®. Voici la séquence des modes d’entrée :
Saisie de texte normal
abc (en minuscules)
Abc (majuscule en début de phrase)
ABC (tout en majuscules)
Saisie numérique (123)
Options de l'écran d'édition de texte
Sélectionner du texte/désélectionner du texte
En mode édition, vous pouvez copier ou coller le texte surligné.
• En mode édition, appuyez sur la touche logicielle gauche pour faire apparaître les options.
• Sélectionnez Mode sélection.
• Sélectionnez le texte en utilisant les touches de navigation W, X,S et T.
• Pour copier les textes, appuyez sur Copier ou appuyez et maintenez la Touche centrale pour afficher le menu
• Pour coller les textes, appuyez et maintenez la Touche centrale pour afficher le Menu options et sélectionnez Coller donnée.
Langage T9
Utilisation du T9
Pour sélectionner si vous souhaitez activer la saisie
• Depuis le menu principal, sélectionnez
pour activer/désactiver
Utilisation T9
Vous pouvez également appuyer longuement sur la touche # sur l’écran d’entrée de texte pour activer/désactiver la saisie T9
T9,
procédez comme suit :
Personnaliser
. Si une coche apparaît dans la case, la saisie
* pour modifier le mode d’entrée de texte dans l’entrée normale de texte ou
activée
Saisie T9
®
français)
®
français)
®
français)
Utilisation T9
T9
a été activée.
Options
et sélectionnez Copier.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche
>
Ecriture T9
T9 abc (T9
T9 Abc (T9
T9 ABC (T9
Saisie numérique (123)
. Sélectionnez
®
.
45
Page 46
T9 Saisie de texte français
Votre téléphone prend en charge la saisie de texte T9
grand dictionnaire embarqué ; ceci permet d’entrer le texte de manière rapide et intuitive.
Pour chaque lettre que vous souhaitez entrer, vous devez appuyer une seule fois sur la touche numérique correspondant à cette lettre de l’alphabet.
L'écran affichera le mot que vous voulez peut-être écrire en se basant sur le dictionnaire français interne du téléphone. Voici un exemple :
• Alors que l’écran d’entrée de texte est affiché, appuyez sur la touche
T9 Abc/T9 ABC) avant d’entrer le mot/la phrase.
Pour entrer le mot «
•
• Pour entrer « Bon jour », appuyez sur les touches 2, 6, et 6 pour afficher « bon », puis appuyez sur 0 pour confirmer.
• Appuyez sur 5, 6, 8 et 7 pour afficher « jour », puis appuyez sur 0 pour confirmer. La phrase est terminée.
Autres fonctions des touches
• 0 : Pour insérer un espace et/ou terminer le mot.
• Touche logicielle gauche : Pour afficher d’autres mots avec la même combinaison de lettres (vous pouvez former des mots comme comme,
bonne etc. en appuyant sur les touches numériques 2, 6, 6, 6, 3 et Touche logicielle gauche).
• Touche logicielle droite : Pour supprimer la lettre à gauche du curseur
• Touche de navigation W / X : Pour déplacer le curseur ; chaque mot entré sera surligné.
* . Pour activer/désactiver les différents modes d’entrée de texte.
•
• # . Pour activer la liste des symboles ; Appuyez longuement pour activer/désactiver la saisie T9
Saisie de texte normal (ABC)
• Alors que l'écran de saisie de texte est affiché, appuyez sur la touche étoile
• Utilisez les touches numériques pour entrer les lettres. Par exemple, pour entrer e, appuyez deux fois sur 3, pour entrer f, appuyez trois fois
sur 3.
Autres fonctions des touches
• 0: Pour insérer un espace.
• Touche logicielle droite : Pour supprimer la lettre à gauche du curseur.
• Touche de navigation W / X : Pour déplacer le curseur.
*touche : Pour activer/désactiver les différents modes d’entrée de texte.
•
• # touche : Appuyez sur cette touche pour activer la liste des symboles ; Appuyez longuement pour activer/désactiver la saisie T9
Saisie numérique
• Alors que l'écran de saisie de texte est affiché, appuyez plusieurs fois sur la touche
numérique (123).
comme
», appuyez sur les touches 2, 6, 6, 6,
®
et tentera de deviner le mot correct en comparant individuellement les lettres entrées avec un
* pour passer à la casse souhaitée pour la saisie T9
et 3 puis appuyez sur la touche 0 pour terminer le mot et insérer un espace.
®
.
®
en français (T9 abc/
* jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Texte normal (ABC).
®
.
* jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Saisie
46
Page 47
SMS
Depuis le menu principal, sélectionnez
fichiers Sonneries, des fichiers vidéo ou d’autres pièces.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation X pour accéder directement au menu
Les dossiers suivants dans le menu
• Boîte de réception : Contient les messages reçus. (Pour entrer, sélectionnez
• Brouillons : Les messages édités sont enregistrés (pour entrer, sélectionnez
Lorsque la mémoire est pleine, vous ne pouvez pas créer de nouveau message. Supprimez des messages superflus de temps à autre.
Généralités sur les SMS
Votre téléphone prend en charge les services de messagerie suivants :
• Le Service de Messagerie court (SMS) vous permet d’envoyer des messages courts (160 caractères maxi).
Pour envoyer un SMS, le numéro du destinataire doit être celui d’un téléphone compatible avec le service
SMS. Vous pouvez transmettre et recevoir des messages texte longs (jusqu’à 1520 caractères). Lorsque
vous envoyez ou recevez des messages SMS longs, ils sont automatiquement divisés en une série de
messages SMS courts. Notez que ces longs messages envoyés sont facturés plus cher. Vous pouvez inclure
des animations, des photos et des sons dans les SMS.
• Le Service de messagerie avancée (EMS) est un service similaire à SMS ; vous pouvez envoyer les
messages EMS aux mobiles qui les prennent en charge. Dans votre message EMS, vous pouvez inclure du
texte formaté, de petits graphiques, des animations et des mélodies. Si le téléphone du destinataire peut
seulement recevoir des SMS, il recevra seulement la partie texte du message.
Le service SMS et la liaison des messages SMS dépendent du réseau.
Options de la liste des SMS
Les options suviantes s’afficheront lorsque vous appuyez sur la Touche logicielle gauche sur l’écran de la
liste des SMS (
• Afficher – Pour afficher le contenu du message.
• Répondre au SMS – Affiche l’écran
SMS, Editer, La réponse est oui
• Transférer - Pour afficher l’écran
• Détail – Pour afficher la date, l’heure et les informations de l’expéditeur (disponible uniquement pour les e-mails reçus/le mode Affichage).
• Editer – Pour afficher le message sur l’écran
• Supprimer - Pour supprimer le SMS surligné
Boîte de réception/Brouillons/Boîte d’envoi
SMS
. Cette fonction vous permet d’envoyer et de recevoir des messages texte auxquels sont joints des
SMS
SMS
ont les fonctions suivantes :
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envoi
sur l’écran du menu
sur l’écran du menu
depuis l’écran de veille.
sur l’écran du menu
SMS
)
SMS
.)
SMS
Ce numéro indique la taille
du message correspondant
) :
Editer
des SMS pour taper un message, répondre à l’envoyeur et sélectionner le menu Options :
et
La réponse est non
Editer
et transférer le message. (disponible uniquement pour la Boîte de réception)
Changer
. (disponible uniquement pour les e-mails reçus)
pour l’éditer. (disponible uniquement pour Brouillons/Boîte d’envoi)
au nombre de messages
SMS (maximum 10).
.)
Nouveau
47
Page 48
• Supprimer tout - Pour supprimer tous les messages dans le dossier actuel.
• Enreg. numéro(s) – Affiche le numéro qui a envoyé le message et permet son enregistrement dans le répertoire.
Pour sélectionner une option, sélectionnez-la et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Les options du menu seront différentes selon le type de message que vous affichez.
Options de l’écran d’édition des SMS
Lorsque vous créez un SMS sur l’écran
• Envoyer par SMS – Pour envoyer le SMS édité puis l’enregistrer dans la
• Enreg. – Pour enregistrer le SMS édité dans
Editer
, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder aux options suivantes :
Brouillons
.
Boîte d’envoi
.
• Image & Son – Pour insérer des photos, des sons ou des animations dans le SMS édité.
• Formater – Pour changer le format des polices.
• Texte prédéfini – Pour insérer un texte prédéfini par l’utilisateur dans le SMS édité.
• Répertoire – Pour insérer un numéro de téléphone depuis le répertoire complet.
• Mode sélection - sélectionnez le texte à copier ou annuler le mode marqué.
• Copier - Copier et coller le texte sélectionné Texte marqué.
Pour sélectionner une option, sélectionnez-la et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Pour lire un SMS
SMS
Sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la liste des messages de la boîte aux lettres sélectionnée (
Brouillons/Boîte d’envoi
• Sélectionnez le message que vous souhaitez lire et appuyez sur la Touche logicielle gauche. Sélectionnez
depuis le menu principal ou appuyez sur la touche de navigation X directement depuis l’écran de veille.
).
Afficher
Boîte de réception
dans le menu
Options
Le contenu du SMS s’affiche.
Attendez d’avoir reçu la série entière de SMS sur votre téléphone pour lire le message. Si le téléphone n’a pas encore reçu la totalité
du SMS long, une notification s’affichera pour vous indiquer que le SMS est incomplet et ne peut pas être lu.
Si vous recevez un SMS au moment où l’alarme doit sonner, vous ne verrez pas la notification d’arrivée d’un nouveau SMS ; en effet, le
réveil est considéré comme un événement prioritaire. De même, il n'y aura pas de notification lorsque le SMS arrive pendant un appel, ou
pendant que vous recevez un appel. Le téléphone émet un bip uniquement si l’appel est mis en attente.
Ecrire et envoyer un SMS
La section suivante décrit les opérations relatives à la création et à l’envoi d’un SMS.
Pour écrire et envoyer un nouveau SMS
SMS
Sélectionnez
• Sélectionnez
depuis le menu principal ou appuyez sur la touche de navigation X directement depuis l’écran de veille.
Créer SMS
pour afficher l’écran
Changer
.
• Entrez votre message.
• Quand vous avez terminé, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
. Sélectionnez
Envoyer par SMS
et appuyez
Options
sur la Touche logicielle gauche. Entrez le numéro du destinataire en utilisant l’éditeur de texte.
/
.
48
Page 49
• Pour envoyer le SMS à un numéro de la liste des contacts, appuyez sur la Touche logicielle gauche et sélectionnez
Options
, et appuyez à nouveau sur la Touche logicielle gauche et choisissez le numéro.
Répertoire
dans le menu
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour insérer un numéro du répertoire.
Options
• Pour envoyer, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
gauche pour envoyer. Après l’envoi, le SMS sera enregistré dans la
Boîte d’envoi
, puis appuyez à nouveau sur la Touche logicielle
.
Pour avoir un complément d’information sur « Insérer objet » et « Format », merci de consulter la page 45 et 45.
Le nombre de caractères maximal est défini selon le nombre de caractères à un octet (caractères alphanumériques, etc.) permis dans
un champ/rubrique. Si un caractère à deux octets, tel qu’un symbole spécial, est utilisé, le nombre de caractères permis varie en
conséquence.
Vous pouvez envoyer des SMS à un groupe de 10 destinataires maximum. Le répertoire Complet s’affiche.
Pour saisir plusieurs adresses, insérez un point virgule entre chacune.
Pour répondre par SMS à un message reçu
SMS
Sélectionnez
• Sélectionnez
logicielle gauche pour accéder au menu
réponse est oui
• L’écran
• Entrez le message et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour avoir le menu
la Touche logicielle gauche pour envoyer la réponse par SMS. Le message est envoyé et enregistré dans la
depuis le menu principal ou appuyez sur la touche de navigation X directement depuis l’écran de veille.
Boîte de réception
et
La réponse est non
Changer
sera affiché avec l’éditeur de texte.
sur l’écran du menu
Options
. Sélectionnez
.
SMS
. Sélectionnez le message auquel vous voulez répondre, appuyez sur la Touche
Réponse par SMS
et sélectionnez les options :
Options
. Sélectionnez
Nouveau SMS, Editer, La
Envoyer par SMS
Boîte d’envoi
.
et appuyez sur
Pour transférer un message reçu
Sélectionnez
• Sélectionnez
gauche pour accéder au menu
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche encore une fois pour afficher le menu
SMS
depuis le menu principal ou appuyez sur la touche de navigation X directement depuis l’écran de veille.
Boîte de réception
sur l’écran du menu
Options
. Sélectionnez
SMS
. Sélectionnez le SMS que vous voulez transférer, appuyez sur la Touche logicielle
Transférer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Options
. Sélectionnez
Envoyer
et appuyez sur la Touche
logicielle gauche pour transférer le SMS.
Conseils pour les SMS et les EMS
Des conseils utiles pour écrire et envoyer un message sont présentés ci-dessous :
Enregistrer un message non terminé et non envoyé :
Sur l’écran
du message, appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Enreg.
pour enregistrer le message dans
Brouillons
.
Editer
Modifier et envoyer un message sauvegardé dans Brouillons :
Pour afficher l’écran de la liste des messages
Brouillons
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Options
afficher le menu
. Sélectionnez
Envoyer
, sélectionnez le message enregistré.
Editer
. Après avoir édité le SMS, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
pour envoyer le message.
49
Page 50
Texte prédéfini
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Sélectionnez le SMS recherché et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
Sélect.
• Sélectionnez
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran d’édition des SMS. Après avoir apporté les
changements nécessaires, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
Lorsque vous éditez les textes prédéfinis, vous ne pouvez pas les ramener à leur état d’origine, même si vous utilisez la fonction de
réinitialisation.
SMS
>
Texte prédéfini
. La liste de textes prédéfinis que vous pouvez ajouter à vos SMS s’affichera.
Sélect.
ou
Afficher
.
Envoyer et enreg.
ou simplement
Enreg
le SMS.
Réglages des SMS
Depuis le menu principal, sélectionnez
Voici la description des réglages des SMS/EMS et des Messages locaux :
Centre SMS
• Utilisez les touches de navigationS et T pour surligner
centre de messagerie des SMS.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les modifications apportées au numéro. Ce numéro est sauvegardé sur la carte SIM.
Type de message
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner
Protocole
.
Les réglages du Protocole dépendent du réseau.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner les différentes options et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner :
Sélectionnez la durée pendant laquelle le
SMS/EMS sera conservé au centre des SMS/EMS pendant les essais d’envoi du SMS.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner
• Sélectionnez
1 heure/12 heures/1 jour/1 semaine/Maximum
bouton radio de l’option surlignée. Le téléphone revient à l’écran du menu
Demande accusé
Sélectionnez cette option pour demander un récépissé lorsque l’envoi du SMS a abouti.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner
apparaît dans la case, le rapport d’
La fonction de rapport d’état dépend de votre réseau.
SMS > Paramètres
Etat
est activé.
.
Centre SMS
Protocole
Durée validité
Demande accusé
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour éditer le numéro du
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran
. Le bouton radio correspondant à côte de
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner et activer le
Paramètres
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche. Si une coche
50
Page 51
Réponse directe
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner
apparaît dans la case, la
Réponse directe
est activée.
Réponse directe
et appuyez sur la Touche logicielle gauche. Si une coche
SMS par GPRS
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner
SMS via GPRS
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver
cette fonction. Si une coche apparaît dans la case, cette fonction est activée.
Mémoire
La mémoire disponible et la mémoire utilisée seront affichées.
SMS
• Lorsque l’écran de veille est affiché, appuyez sur la X touche de navigation ou sélectionnez
• Sélectionnez
Mémoire
pour afficher l’état de la mémoire du téléphone, et celui de la SIM.
depuis le menu principal.
SMS de services
SMS
>
Depuis le menu principal, sélectionnez
SMS de services
Lorsque le service de SMS de services est activé, l’autonomie du téléphone sera moins longue.
Liste des messages
Sélectionnez
Liste messages
pour afficher la liste des messages locaux reçus.
Diffusion
Sélectionnez
Diffusion
et appuyez sur la Touche logicielle pour activer ou désactiver la réception des messages locaux. Si une coche apparaît
dans la case, la réception des messages locaux est activée.
Ce service dépend de votre réseau. Consultez votre opérateur pour obtenir plus d’informations.
Liste des rubriques
Vous pouvez ajouter plusieurs rubriques à cette liste personnelle. Vous pouvez entrer quatre éléments au moins en utilisant le numéro de chaîne
(ID) et, si nécessaire, le nom lui-même.
• Pour ajouter une nouvelle rubrique, sélectionnez
Liste rubriques
Entrez l’ID puis appuyez sur la Touche logicielle gauche. Entrez le nom puis appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• Pour ajouter une rubrique, sélectionnez
Liste rubriques
• Pour supprimer une rubrique, sélectionnez-la, appuyez sur la Touche logicielle gauche et sélectionnez
.
>
Personnalisée
>
Courante > <Ajouter une rubrique>
>
<Ajout entrée>
pour afficher l’écran
Entrer ID msg :
pour afficher la liste de rubriques disponibles.
Supprimer
.
.
51
Page 52
Affichage auto
Active/désactive la fonction d’affichage automatique des messages locaux affichés en mode veille.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner
cette fonction. Si une coche apparaît dans la case, l’
Affichage auto
Affichage auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver
est activé.
Langues
Vous devez indiquer la langue dans laquelle vous souhaitez recevoir les messages locaux.
• Sélectionnez
gauche et sélectionnez
confirmer votre sélection. Le téléphone revient au menu d’affichage
Langues
pour afficher la liste des langues disponibles. Pour ajouter une nouvelle langue, appuyez sur la Touche logicielle
Insérer
. Sélectionnez la langue recherchée pour l’ajouter à la liste et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
SMS de Services
.
52
Page 53
i-mode™
Votre téléphone vous permet d’utiliser la fonction i-mode™. Cette fonction vous permet d'accéder aux sites et services i-mode et d’utiliser la fonction
messagerie. Ce chapitre vous explique comment régler et utiliser i-mode™.
Pour accéder au service i-mode™, vous devez :
• Contacter votre opérateur et vous abonner au service.
• Configurer les options i-mode™ sur votre téléphone.
i-mode™, qu’est-ce que c’est ?
i-mode™ est une plate-forme de communication pour téléphones mobiles. Avec i-mode™, les utilisateurs de téléphones cellulaires peuvent accéder
facilement à des sites Internet et à des services spécialisés comme e-mail/MMS, les achats et la banque en ligne, la réservation de billets etc.
Connexion aux sites i-mode™
En appuyant sur quelques touches, les utilisateurs peuvent se connecter à différents sites proposés par des fournisseurs de contenu.
e-mails/MMS
En plus des fonctions d’appel/réception de base, votre téléphone vous permet de recevoir et d’envoyer des e-mails/MMS par Internet.
Exploration de sites i-mode™
Enfin, vous pouvez non seulement visiter les sites fournis spécialement pour le service i-mode™ mais aussi accéder à vos sites préférés en entrant
leur adresse sur votre téléphone (sous reserve de compatibilité de ces sites).
Que peut-on télécharger ?
Vous pouvez télécharger les quatre types de contenus suivants depuis les sites i-mode™.
• Sonneries
• Fonds d'écran
• Animations
• Applications Java™/Jeux
En quoi consiste une Sonnerie ?
La sonnerie retentit lorsque votre téléphone reçoit un message entrant, un SMS, un e-mail ou un MMS.
53
Page 54
En quoi consiste un Fond d’écran?
Il s’agit de la photo affichée lorsque votre téléphone est en mode veille ou économie. Vous pouvez télécharger les photos de votre choix parmi les
photos en 65 536 couleurs qui se trouvent sur les sites i-mode™.
En quoi consiste une Animation ?
Vous pouvez télécharger sur votre téléphone des animations en 65 536 couleurs qui se trouvent sur les sites i-mode™.
En quoi consistent les applications Java™?
Voir “Applis Java™/Jeux” à la page 79 pour les détails.
Icônes i-mode™
Voir « icône i-mode™ » à la page 15 pour avoir plus de détails.
Réglages i-mode™
Depuis le menu principal, sélectionnez
Durée de sonnerie
Cette fonction vous permet de régler la longueur de la
• Sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour effacer les réglages actuels sur l’écran.
• Entrez la durée souhaitée (de 3 à 10 secondes) en appuyant sur les touches du clavier et en appuyant sur la Touche logicielle gauche pour
enregistrer le réglage.
Profil de connexion
Cette fonction vous permet de sélectionner le
sont proposées : i-mode, Utilisateur 1 et Utilisateur 2.
• Lorsque vous sélectionnez le menu
le bouton radio est activé.
• Sélectionnez le réglage de votre choix et appuyez sur Touche centrale de navigation pour activer le numéro.
Parmi les paramètres nécessaires, citons APN, Proxy host, Proxy port, SSL port, Portal host, Adresse mail, Adresse MMS, Nom
utilisateur et Mot de passe.
Pour personnaliser le numéro de connexion, suivez les étapes ci-dessous :
• Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour entrer le paramètre. Vous êtes alors
invité à entrer le code du téléphone.
• Entrez les informations souhaitées dans les champs des paramètres et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer vos modifications.
Durée sonnerie
i-mode
>
depuis le menu
Profil connexion
Profil connexion
Réglages
.
Sonnerie
lorsque vous recevez un e-mail ou un MMS :
Réglages
.
que vous avez configuré pour la connexion au service i-mode™. Trois options vous
vous pouvez identifier le numéro de la connexion actuellement utilisée, car c’est celui où
54
Page 55
Verrouillage i-mode™
Si la fonction
Verrouillage
est activée, les utilisateurs ne peuvent utiliser aucun service i-mode™ et ne peuvent pas recevoir/envoyer
d’e-mails/MMS.
• Sélectionnez
Verrouillage
, l’écran indique que le verrou est activé ou désactivé. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour passer du
mode activé au mode désactivé. Vous êtes alors invité à entrer le code du téléphone.
Si le verrouillage i-mode™ est activé, une icône de verrou s’affiche à l’écran.
i-menu
i-mode
>
i-mode
>
i-menu
Depuis le menu principal, sélectionnez
.
Vous pouvez faire défiler les pages i-mode™ en appuyant longuement sur les touches de navigation S etT
Lorsque vous êtes connecté à un site i-mode™, l’écran affiche une liste d’options qui peuvent varier en fonction du site. Vous pouvez appuyer sur la
Touche logicielle gauche pour afficher une liste des options du
Ajouter favori
Sites favoris
Enreg. image
Sauver page
Enreg. dans Répert.
Info certificat
Recherche sites
Actualiser
Adresse page
Envoyer par
Ajoutez la page actuelle aux Favoris.
Pour afficher la liste de Sites favoris.
Pour enregistrer les images de la page actuelle.
Pour enregistrer la page actuelle.
Pour enregistrer dans votre répertoire un numéro de téléphone se trouvant sur la page i-mode.
Pour afficher les informations du certificat de la page actuelle, qui doit être une page SSL.
Pour aller à l’adresse i-mode ou Sélectionnez dans la liste.
Pour mettre à jour les informations de la page actuelle.
Afficher l’adresse URL de la page actuelle.
Pour envoyer par e-mail ou MMS l’adresse de la page actuelle ou bien le lien sur lequel vous vous trouvez sur la page
Menu
de navigation :
consultée. Choisissez le type d’adresse puis le type de message.
e-mail/MMS
i-mode
Depuis le menu principal, sélectionnez
> e-mail/MMS.
Vous pouvez également accéder au menu e-mail/MMS en appuyant sur la Touche logicielle gauche depuis l’écran de veille.
Ecrire e-mail/MMS
Cette fonction vous permet d’éditer, envoyer et enregistrer les e-mails/MMS.
• Sélectionnez
Ecrire e-mail
et entrez sur l’écran d’édition.
55
Page 56
• Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez sur Touche centrale de navigation. Le téléphone affiche l’écran d’entrée.
• Entrez le Destinataire (champ A1), le Objet (30 caractères alphanumériques maxi) et le Texte (1333 caractères alphanumériques maxi) de
l’e-mail/MMS, appuyez sur Touche centrale de navigation. L’écran d’édition des e-mail/MMS apparaît à nouveau, indiquant que le sujet a été
ajouté.
• Sélectionnez
Pièces jointes, appuyez sur Touche centrale de navigation pour entrer sur l’écran d’ajout d’un fichier.
• Sélectionnez le fichier que vous souhaitez joindre et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran d’aperçu. Une fois que le
fichier est joint, l’élément
• Sélectionnez
Envoyer et
Pièces jointes affichera le nom du fichier.
appuyez sur Touche centrale de navigation pour envoyer l’e-mail/MMS.
Pendant que vous éditez ou écrivez un e-mail/MMS, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder aux options suivantes :
Envoyer
Enregistrer
Ajout pièce jointe
Suppr pièce jointe
Aperçu pièce jointe
Répertoire
Ajouter Destinataire
Ajouter Cc
Ajouter Bcc
Changer en
Destinat.
Changer en Cc
Changer en Bcc
Suppr. adresse
Attacher en-tête
Attacher signature
Supprimer texte
Suppr. e-mail/MMS
Sélectionnez
Sélectionnez
Pour envoyer le message.
Pour enregistrer dans les brouillons le message que vous modifiez.
Pour ajouter un fichier.
Pour supprimer le fichier joint.
Lire le fichier Sonneries ou afficher le fichier Photos/Images.
Pour accéder au répertoire pour ajouter l’adresse d’envoi de l’e-mail/MMS.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires en copie.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires en copie confidentielle.
Pour changer les destinataires Cc ou Bcc en destinataires A.
Pour changer les destinataires A ou Bcc en destinataires Cc.
Pour changer les destinataires A ou Cc en destinataires Bcc.
Pour supprimer l’adresse e-mail/MMS choisie.
Pour ajouter une signature après texte.
Pour ajouter une signature après le texte.
Pour supprimer le texte du message.
Pour supprimer le message en cours d’édition.
Envoyer
et appuyez sur Touche centrale de navigation pour envoyer l’e-mail/MMS ; le téléphone revient au menu Courrier.
Enregistrer
et appuyez sur Touche centrale de navigation pour enregistrer le message dans les brouillons ; le téléphone revient au
menu Courrier.
56
Page 57
Ecrire MMS
Cette fonction vous permet d’éditer, envoyer et enregistrer les MMS.
• Sélectionnez
Ecrire MMS
.
• Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez sur Touche centrale de navigation. Le téléphone affiche l’écran d’entrée.
• Entrez le Destinataire/le
numéro de téléphone
(champ A1), le
Objet
(30 caractères alphanumériques maxi) du MMS, appuyez sur Touche
centrale de navigation. L’écran d’édition du MMS apparaît à nouveau, indiquant que le sujet a été ajouté.
• Sélectionnez
Ajouter texte
Supprimer texte
Ajouter image
Supprimer image
Ajouter son
Supprimer son
Aperçu
Ajouter diapo après
Ajouter diapo avant
Supprimer
diapositive
Couleur du texte
Couleur de fond
Taille image
Options
Taille éléments
Permuter éléments
Diapo précédente
Diapo. suivante
Composition MMS
Pour ajouter du texte à la diapo actuelle.
Pour supprimer le texte de la diapo actuelle.
Pour ajouter une image à la diapo actuelle.
Pour supprimer l’image de la diapo actuelle.
Pour ajouter un son à la diapo actuelle.
Pour supprimer le son de la diapo actuelle.
Pour avoir un aperçu du diaporama.
Pour ajouter une nouvelle diapositive après la diapo actuelle.
Pour insérer une nouvelle diapositive avant la diapositive actuelle
Pour supprimer la diapositive actuelle.
Pour sélectionner la couleur du texte de la diapo actuelle.
Pour sélectionner la couleur du fond de la diapo actuelle.
Pour sélectionner la présentation de l’image : Cachée/Remplissage/Correspondance/Séparation.
Pour régler la durée d’affichage de la diapo/du texte/des images.
Pour régler la taille de la zone de l’image/du texte. Déplacez la ligne de séparation pour changer la dimension de la zone.
Pour intervertir la zone de l’image/du texte.
Pour afficher la diapositive suivante.
Pour afficher la diapositive suivante.
et appuyez sur Touche centrale de navigation. L'écran suivant du menu Composer s'affiche.
• Créez le contenu du MMS en utilisant le menu Composition MMS et appuyez sur la Touche logicielle droite pour revenir à l’écran d’édition des
MMS.
57
Page 58
• Sur l’écran d’édition des MMS, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour accéder aux fonctions suivantes :
Envoyer
Enregistrer
Ajout pièce jointe
Suppr pièce jointe
Lire/voir fichier
Répertoire
Ajouter Destinataire
Ajouter Cc
Ajouter Bcc
Changer en
Destinat.
Changer en Cc
Changer en Bcc
Suppr. adresse
Attacher en-tête
Attacher signature
Supprimer
message
Suppr. e-mail/MMS
Envoyez le MMS.
Pour enregistrer dans les brouillons le MMS que vous modifiez.
Pour ajouter un fichier.
Pour supprimer le fichier joint.
Lire le fichier Sonneries ou afficher le fichier Photos/Images.
Pour accéder au répertoire pour ajouter l’adresse d’envoi du MMS.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires en copie.
Pour ajouter d’autres adresses de destinataires en copie confidentielle.
Pour changer les destinataires Cc ou Bcc en destinataires A.
Pour changer les destinataires A ou Bcc en destinataires Cc.
Pour changer les destinataires A ou Cc en destinataires Bcc.
Pour supprimer l’adresse choisie pour le MMS.
Pour ajouter un en-tête avant le texte.
Pour ajouter une signature après le texte
Pour supprimer le message.
Pour supprimer le message en cours d’édition.
Ajout pièce jointe, Suppr pièce jointe et Aperçu pièce jointe ne sont pas disponibles pour les MMS. Ces options s’affichent toujours
en gris.
• Sélectionnez
Sélectionnez
menu
e-mails/MMS reçus
Enregistrer
Courrier
et appuyez sur Touche centrale de navigation pour envoyer le
et appuyez sur Touche centrale de navigation pour enregistrer le MMS dans les brouillons ; le téléphone revient au
.
MMS
; le téléphone revient au menu
Courrier
Envoyer
Cette fonction vous permet de lire et de gérer les e-mails et les MMS que vous recevez.
Lire e-mails/MMS
• Sélectionnez
e-mails/MMS reçus
pour entrer l’élément.
.
58
Page 59
Vous pouvez également accéder au menu e-mail/MMS en appuyant sur la Touche logicielle gauche depuis l’écran de veille.
• Sélectionnez le message que vous souhaitez lire et appuyez sur Touche centrale de navigation pour le lire. Vous pouvez appuyer sur la
Touche logicielle gauche pour avoir accès aux options suivantes :
Afficher tous
Afficher non lus
Afficher lus
Aff.protégés
Suppr. ce message
Suppr. messages
lus
Tout supprimer
Tri par titre
Tri par adresse
Tri par date
Pour afficher tous les messages.
Pour afficher tous les messages non lus.
Pour afficher tous les messages lus.
Pour afficher tous les messages protégés.
Pour supprimer le message choisi.
Supprimer les messages lus
Supprimer tous les messages
Trie les messages par titre.
Trie les messages par adresse
Trie les messages par date
Lorsque vous affichez un message, vous pouvez appuyer sur Menu pour accéder aux fonctions suivantes :
Répondre
Rép avec texte reçu
Répondre à tous
Rép à tous txt reçu
Transférer
Supprimer
message
Enreg. expéditeur
Enreg. dans Répert.
Envoyer par
Enreg. sonnerie
Enreg pièce jointe
Copier message
Pour répondre au message.
Pour répondre en citant le message reçu.
Pour répondre à l’envoyeur et à tous les destinataires sans citer le message reçu.
Pour répondre à l’envoyeur et à tous les destinataires en citant le message reçu.
Pour transférer le message.
Pour supprimer le message.
Pour sauvegarder l’adresse du message dans le répertoire.
Pour ajouter le numéro de téléphone du message dans le répertoire.
Pour créer un nouveau message.
Pour enregistrer la mélodie du message.
Pour enregistrer la pièce jointe.
Pour copier le message afin de l’utiliser ultérieurement.
Pour enregistrer l’adresse du message dans le répertoire.
Pour ajouter le numéro de téléphone du message dans le Répertoire.
Pour créer un nouveau message.
Pour copier le message afin de l’utiliser ultérieurement.
Pour copier le sujet afin de l’éditer ultérieurement
Pour lire le fichier joint.
Pour parcourir le fichier joint.
Si le message n’est pas protégé, la fonction est activée. Si le message est protégé, la fonction est désactivée.
60
Page 61
A envoyer
• Ce dossier contient tous les messages qui n’ont pas pu être envoyés. Vous pouvez les éditer pour les envoyer à nouveau.
Vérifier nouveaux e-mails/MMS
• Sélectionnez
Vérifier nouveaux e-mails/MMS
pour entrer directement dans l’élément ; le téléphone se connectera au serveur d’e-mail et
vérifiera s’il y a de nouveaux e-mails/MMS.
Paramétrer
• Sélectionnez
En-tête
Signature
Marq. réponse
Automatique
Réception auto
Récep. pièce jointe
Données attachées
Etat paramètres.
Retour
Paramétrer
pour entrer directement dans l’option ; les options suivantes s’afficheront :
Pour éditer un en-tête.
Pour modifier votre signature.
Pour sélectionner votre marqueur de réponse.
Règle le téléphone pour qu’il lise automatiquement la pièce jointe ou le MMS.
Pour régler le téléphone pour qu’il télécharge automatiquement les e-mails.
Cette option vous permet de recevoir la photo et le fichier son reçus.
Cette option vous permet de recevoir des fichiers son joints.
Pour afficher tous les réglages actuels des options du menu Courrier.
Pour retourner à l'écran Courrier.
Retour
Pour retourner au menu
i-mode
.
Application Java™/Jeux
Merci de consulter “Applis Java™/Jeux” à la page 79 pour avoir tous les détails.
SMS
Merci de consulter “Généralités sur les SMS” à la page 47 et “Réglages des SMS” à la page 50.
Sites favoris
Cette fonction vous donne accès à la liste de vos sites i-mode™
favoris et vous permet d'y accèder, de les modifier ou supprimer.
61
Page 62
Depuis le menu
i-mode
, sélectionnez Sites favoris pour avoir la liste ou appuyez sur 5. Sélectionnez le
site favori
de votre choix et appuyez sur la
Touche logicielle gauche, vous voyez apparaître une liste d’options :
Aller à
Copier adresse
Editer légende
Envoyer par
Suppr. ce message
Tout supprimer
Pour vous connecter au site choisi et afficher la page du favori
Pour copier l’adresse du favori sélectionné
Pour modifier le titre du favori sélectionné.
Pour créer e-mail ou un MMS contenant l'adresse du favori sélectionné.
Pour supprimer le favori sélectionné.
Pour supprimer tous les favoris.
Recherche sites
Cette fonction vous permet de saisir une adresse URL spécifique ou d’en sélectionner une dans la liste de l’historique des adresses visitées.
Depuis le menu
, sélectionnez
Recherche sites
ou appuyez sur 6 pour aller à cette page, vous verrez apparaître la liste d'options
i-mode
suivantes :
Entrer adresse
• Sélectionnez cette option ou appuyez sur 1 pour saisir l'adresse voulue.
• Sélectionnez
Historique
pour enregistrer votre saisie ou
Annuler
pour la supprimer.
OK
• Sélectionnez cette option pour avoir la liste.
• Sélectionnez une adresse et appuyez sur Touche centrale de navigation pour ouvrir l’écran de saisie d'adresse.
OK
• Sélectionnez
Retour
• Sélectionnez cette option pour revenir au menu
et appuyez sur Touche centrale de navigation pour vous connecter.
i-mode
.
Pages sauvées
Cette option vous permet d'afficher la liste des pages préalablement sauvegardées.
• Depuis le menu
• Sélectionnez la page de votre choix puis appuyez sur la Touche logicielle gauche pour avoir accès aux options suivantes :
Aller à
Editer légende
i-mode
, sélectionnez Pages sauvés pour avoir la liste ou appuyez sur 7.
Pour ouvrir la page sélectionnée.
Pour modifier le titre de la page sélectionnée.
62
Page 63
Protéger O/N
Suppr. ce message
Tout supprimer
Pour protéger ou non la page sélectionnée.
Pour supprimer la page sauvegardée.
Pour supprimer toutes les pages sauvegardées.
Après avoir ouvert la page choisie, appuyez sur Menu pour avoir accès aux options suivantes :
Enreg. image
Editer légende
Info certificat
Pour enregistrer l’image présent dans la page.
Pour modifier le titre de la page.
Pour afficher les informations du certificat de la page actuellement affichée. Cette fonction est disponible lorsque la page
choisie est une page SSL.
Adresse page
Protéger O/N
Supprimer
message
Pour afficher l’adresse URL de la page actuellement affichée.
Pour protéger ou non la page affichée.
Pour supprimer la page affichée.
Réglages
i-mode
• Dans le menu
Délai connexion
Affich images
Mots entiers
Certificat
Info mobile
Etat param.
Retour
, sélectionnez
Cette fonction vous permet de régler le temps de connexion (60 ou 90 secondes ou Désactivé). Faites votre choix puis
sélectionnez OK pour confirmer.
Cette fonction vous permet de voir les images des pages sélectionnées. Sélectionnez Oui ou Non puis OK pour confirmer votre
choix.
Cette fonction vous permet d'afficher le texte tel qu'il est ou d'utiliser le retour à la ligne afin qu'il entre dans le limite de l'écran.
Sélectionnez Oui ou Non et appuyer sur Touche centrale de navigation pour confirmer. Puis sélectionnez OK/annuler.
Cette fonction vous permet d’examiner les détails du certificat et de régler les certificats sur « valide » ou « non valide ».
Sélectionnez le certificat de votre choix, appuyez sur la Touche logicielle gauche et sur 1 pour vérifier les informations du
certificat ou appuyez sur Menu et 2 pour choisir « valide » ou « invalide » pour ce certificat.
Cette fonction vous permet d'autoriser ou non l'envoi d'informations relatives à votre téléphone aux fournisseurs d'information (IP).
Sélectionnez Oui ou Non puis OK pour confirmer votre choix.
Cette fonction vous permet de vérifier le réglage actuel de toutes les options.
Pour revenir au menu
Réglages
ou appuyez sur 8, vous aurez accès aux options suivantes :
i-mode
.
63
Page 64
Répertoire
Liste
Votre téléphone peut enregistrer jusqu’à 8 répertoires différents :
• Complet (une liste de tous les numéros enregistrés dans les autres répertoires (Téléphone, SIM, FDN), à l'exception des numéros SDN)
• Répertoires personnels (ADN) sur la carte SIM
• Répertoires personnels (ADN) dans la mémoire du téléphone
• Mes numéros
• Répertoire de Services (SDN)
• Répertoire restreint (FDN)
• Groupes
• Répondeur
Depuis le menu principal, sélectionnez
Vous pouvez également appuyer sur la touche de navigation W directement depuis l’écran de veille.
Pour afficher les autres répertoires, appuyez soit sur la touche de navigation W soit sur la touche de navigation X jusqu’à ce que le répertoire
recherché s’affiche.
Le nom du répertoire est affiché en haut de l'écran. La prochaine fois que vous appuierez sur la touche de navigation W, le répertoire affiché sera le
dernier utilisé lorsque vous avez quitté le répertoire et que vous êtes revenu à l’écran de veille.
Le numéro de téléphone enregistré dans le répertoire s’affiche lorsque le nom est surligné dans le répertoire.
Lorsque vous affichez un des répertoires, vous pouvez passer aux autres répertoires (si votre carte SIM prend en charge les autres
répertoires) en appuyant sur la touche de navigation X.
Répertoire personnel (ADN)
Les numéros du répertoire personnel sont également appelés « numéros à composition abrégée »(ADN). Vous pouvez enregistrer jusqu’à
255 numéros (ainsi qu’un nom pour chaque numéro) sur votre carte SIM (en fonction de la capacité de votre carte SIM). Vous pouvez enregistrer
jusqu’à 250 numéros ainsi qu’un nom, une sonnerie et une photo dans la mémoire de votre téléphone. La mémoire du téléphone vous permet
également d’enregistrer 4 numéros de téléphone, 2 adresses e-mail, une note, une entreprise, une rue, un code postal, un pays, une ville et une
adresse web pour le même contact. Vous pouvez également organiser les noms par groupes sur votre téléphone pour simplifier la recherche.
Les numéros de ces répertoires personnels peuvent être affichés, modifiés et composés dès que vous le souhaitez.
Le nombre maximal de numéros (255) qui peuvent être enregistrés sur une carte SIM est réparti entre les répertoires ADN, FDN et SDN.
Répertoire restreint (FDN)
Le répertoire restreint est une fonction permettant de limiter les numéros pouvant être appelés en utilisant votre téléphone. Lorsque la fonction FDN
est activée, seuls les contacts enregistrés dans le répertoire FDN ainsi que les numéros d’urgence peuvent être appelés à partir de votre téléphone.
Si la fonction FDN est activée, seuls les numéros du répertoire FDN peuvent être appelés.
Bien que le répertoire FDN soit pris en charge par votre téléphone, il doit se trouver sur votre carte SIM. Consultez votre opérateur.
64
Répertoire
>
Liste
pour afficher les contacts.
Page 65
Numéros de Services (SDN)
Les numéros enregistrés dans le répertoire SDN sont installés à l’avance par votre opérateur. Le répertoire SDN contient des numéros et services
que vous ne pouvez pas modifier. Vous ne voyez pas le numéro qui est appelé, seulement le titre du service.
Pour appeler les numéros du répertoire SDN, appuyez sur la touche de navigation W ou X jusqu’à ce que le répertoire SDN s’affiche
puis localiser et appeler le numéro à l’aide de la méthode de défilement ou de recherche.
Bien que le répertoire FDN soit pris en charge par votre téléphone, il doit se trouver sur votre carte SIM. Consultez votre opérateur.
Créer un nouvel enregistrement dans le répertoire
Depuis le menu principal, sélectionnez
Répertoire
>
Liste
pour afficher la liste du répertoire souhaité.
• Utilisez les touches de navigation W et X pour afficher les répertoires suivants :
Complet
Pour créer un nouvel enregistrement, suivez les procédures ci-dessous :
• Sélectionnez
• Choisissez
<Ajout entrée>
SIM
ou
Téléphone
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Options
.
en fonction de la liste où vous souhaitez créer un nouvel enregistrement de répertoire.
Les étapes ci-dessous sont les mêmes que pour créer un nouvel enregistrement dans le répertoire (SIM/Téléphone). Voir “SIM” pour les détails.
Vous pouvez vérifier le numéro d’emplacement d’une entrée du répertoire (Téléphone) dans Complet. Ce numéro se trouve à la
troisième ligne de l’entrée surlignée du répertoire (Téléphone).
SIM
Vous pouvez entrer les informations suivantes dans le répertoire (SIM) :
•Nom
• Numéro de téléphone
• Emplacement
• Numéro d'enregistrement
Pour créer un nouvel enregistrement, suivez les procédures ci-dessous :
• Sélectionnez
<Ajout entrée>
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran
Nouvelle entrée
.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner les champs que vous souhaitez remplir.
Nom
• Sélectionnez le champ
• Sélectionnez le champ
• Pour sélectionner un indicatif de région, appuyez sur la Touche logicielle droite pour accéder au menu
• Sélectionnez le champ
l’enregistrement sur la
protégée
comme position pour sauvegarder l’enregistrement.
. Entrez le nom.
Numéro
. Composez le numéro de téléphone sur le clavier.
Emplacement
SIM
ou sur la
. Utilisez les touches de navigation W et X pour sélectionner si vous souhaitez sauvegarder
SIM protégée
(dans la liste FDN). Vous devez entrer votre code PIN2 avant de pouvoir sélectionner
+Liste
et sélectionnez l’emplacement souhaité.
SIM
65
Page 66
Si vous sélectionnez
SIM protégée
comme emplacement pour sauvegarder l’enregistrement, celui-ci est enregistré dans la liste FDN.
Utilisez les touches de navigationW et X
• Sélectionnez le champ
Enregistrement. nº
Utilisez les touches de navigation W et X pour choisir le
Enregistrement. nº
.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer toutes ces données. Vous ne pouvez pas sauvegarder un enregistrement si le
Numéro
champ
ne contient pas de valeur. Le téléphone revient à la liste du répertoire.
Téléphone
Vous pouvez entrer les informations suivantes dans le répertoire (Téléphone) :
•Nom.
• Numéro de téléphone.
• Autres numéros de téléphone (Bureau, Mobile, Fax).
• Deux adresses e-mail.
• Une photo pour votre correspondant.
• Une sonnerie/mélodie spécifique pour ce correspondant.
• Autres informations dans des champs spécifiques (Remarque, Société, Rue, Code postal, Pays, Ville).
• Une adresse URL.
• Groupe (Aucun groupe, Amis, Collègues, Famille, Contacts pro, VIP).
Pour créer un nouvel enregistrement personnel, suivez la procédure ci-dessous :
• Sélectionnez
<Ajout entrée>
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran
Nouvelle entrée
.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour surligner les champs que vous souhaitez remplir.
Nom
• Sélectionnez le champ
• Sélectionnez le champ
• Pour sélectionner un indicatif de région, appuyez sur la Touche logicielle droite pour accéder au menu
Entrez le nom.
Numéro/Numéro de bureau/Numéro de mobile/Numéro de fax
et entrez les numéros souhaités.
+Liste
et sélectionnez l’emplacement
souhaité.
• Sélectionnez le champ
E-mail 1/E-mail 2
. Entrez l’adresse E-mail. Vous pouvez entrer « @ » ou « . » en appuyant sur la touche ou
et en choisissant le symbole recherché.
• Pour choisir un identifiant visuel, sélectionnez le champ
• Sélectionnez
Images/Photos
, le dossier sélectionné est affiché. Sélectionnez ensuite l’image ou la photo que vous souhaitez utiliser pour
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Options
Photo
identifier l’entrée.
• Pour choisir une sonnerie, sélectionnez le champ
Changer
• Sélectionnez
• Surlignez le champ
• Sélectionnez le champ
, la liste des sonneries est affichée. Sélectionnez ensuite le son que vous souhaitez utiliser pour la sonnerie.
Remarque/Société/Rue/Code postal/Pays/Ville/URL
Groupe
. Utilisez les touches de navigation W et X pour sélectionner un nom de groupe : Appuyez sur la Touche
Sonnerie
. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
. Entrez les informations.
Options
logicielle gauche pour enregistrer les données saisies.
.
.
66
Page 67
Mes numéros
La liste
Mes numéros
vous permet d’entrer vos propres numéros. Pour créer une nouvelle entrée, suivez la procédure ci-dessous :
Vous pouvez également appuyer sur la touche 0 directement depuis le menu principal.
• Utilisez les touches de navigation S et T pour sélectionner l’une des positions
<Vide>
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
afficher le menu Option.
Editer
• Sélectionnez
• Sélectionnez le champ
• Sélectionnez le champ
sur le menu Options.
Numéros propres
Nom
, puis entrez le nom.
, puis entrez le numéro.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer et revenir à l’écran Mes numéros.
• Pour supprimer une entrée enregistrée, sélectionnez-la sur l’écran Mes numéros et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le
menu Options. Sélectionnez
Supprimer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression.
Le service Votre numéro dépend de votre carte SIM.
Répertoire restreint (FDN)
Pour créer un nouvel enregistrement restreint, suivez les procédures ci-dessous :
• Sélectionnez
<Ajout entrée>
et appuyez sur la Touche logicielle gauche. Vous êtes alors invité à entrer votre code PIN2.
• Les étapes ci-dessous sont les mêmes que pour créer un nouvel enregistrement dans le répertoire (SIM). Voir “SIM” à la page 65 pour les
détails.
Groupes
Vous pouvez affecter un numéro de téléphone à l’un des 6 groupes différents (dont « Aucun groupe »).
Ajouter un contact à un groupe
Vous pouvez attribuer un groupe particulier à des numéros spécifiques. Par exemple, travail, golf, famille etc. Lorsqu’un membre d’un groupe vous
appelle, l’image et la sonnerie attribuées à ce groupe s’activeront.
• Lorsque l’enregistrement téléphonique à ajouter au groupe est affiché, allez à
Groupe
surligner le champ
.
• Utilisez les touches de navigation W et X ou la Touche logicielle droite pour passer entre les différents groupes (
Collègues, Famille, Contacts pro, VIP
) disponibles.
Editer
et utilisez les touches de navigation S et T pour
Aucun groupe, Amis,
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les modifications.
Afficher un membre du groupe
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur la touche de navigation W ou X jusqu’à ce que la liste des
cas pour faire défiler la liste des
• Lorsque le nom du groupe recherché est surligné, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Répertoire
Groupes
>
Liste
pour afficher les entrées du répertoire.
Groupes
s’affiche. Utilisez les touches de navigation S et T selon le
.
Options
.
67
Page 68
• Sélectionnez
Vue de groupe
pour afficher le nom des entrées du groupe sélectionné.
• Utilisez les touches de navigation S et T selon le cas pour faire défiler les noms.
• Pour appeler le numéro de téléphone, appuyez sur la touche .
Attribuer une sonnerie à un groupe
Pour attribuer à un groupe une sonnerie spécifique enregistrée dans votre téléphone, procédez comme suit :
• Alors que l’écran des
Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
Groupes
Définir sonnerie
est affiché, utilisez les touches de navigation S et T pour surligner le groupe recherché et appuyez sur la
Options
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le dossier Sonneries.
• Utilisez les touches de navigation S etT pour faire défiler la liste des sonneries et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer
Groupes
la sélection de la sonnerie recherchée pour le groupe. Le téléphone revient à l’écran de la liste des
.
Changer l’image d’un groupe
Pour changer l’image d’un groupe, procédez de la façon suivante :
• Alors que l’écran des
Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
Groupes
Image de groupe
est affiché, utilisez les touches de navigation S et T pour surligner le groupe recherché et appuyez sur la
Options
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’image par défaut du groupe.
• Utilisez les touches de navigation S, T, W et X pour faire défiler jusqu’aux images par défaut des différents groupes et appuyez sur la
Groupes
Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection de la nouvelle image. Le téléphone revient à l’écran de la liste des
.
Changer un nom de groupe
Pour changer les noms des groupes, procédez de la façon suivante :
Groupes
• Alors que l’écran des
sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
gauche
Renommer le groupe
pour enregistrer et revenir à l’écran de la liste des
est affiché, utilisez les touches de navigation S et T pour surligner le nom de groupe recherché et appuyez
Options
.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche . Modifier le nom et appuyez sur la Touche logicielle
Groupes
.
Enlever un contact d’un groupe ou enlever tous les contacts d’un groupe
• Pour supprimer un membre du groupe, changez le champ
dans un enregistrement du répertoire à
<Aucun groupe>
et enregistrez la
Groupe
modification.
• Pour supprimer tous les membres d’un groupe, utilisez les touches de navigation S etT pour surligner le groupe souhaité dans l’écran de la
Groupes
liste des
• Sélectionnez
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu Option.
Suppr. par groupe
et appuyez deux fois sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression de tous les membres du
groupe sélectionné.
68
Page 69
Appeler des numéros de téléphone depuis le répertoire
Les numéros de téléphone de votre répertoire personnel peuvent être localisés, puis appelés, en suivant une des méthodes ci- dessous :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Répertoire
>
Liste
pour afficher le contenu du répertoire.
• Utilisez les touches de navigation W ou X pour afficher le répertoire souhaité :
• Utilisez les touches de navigation S et T selon le cas pour faire défiler le répertoire de votre téléphone ou maintenez-les enfoncées pour faire
défiler continuellement.
• Pour appeler un numéro de l’enregistrement surligné du répertoire, appuyez sur la touche .
• Quand vous composez le numéro du répertoire (Téléphone), l’écran
Téléphone
s’affiche. Choisissez le numéro de téléphone que vous
souhaitez appeler, puis appuyez sur la touche pour composer ce numéro.
Lorsque le numéro de téléphone enregistré dans le répertoire contient 8 chiffres, le nom de la personne qui vous appelle ne
s’affichera peut-être pas à l’écran, ou bien dans la liste des appels manqués et des appels reçus. Lorsque le numéro de téléphone
enregistré dans le répertoire contient 11 chiffres et que vous composez un numéro à 8 chiffres, le nom de votre correspondant ne
sera peut-être pas affiché dans la liste des appels émis.
Rechercher dans une liste
Pour passer directement à des noms commençant par un caractère précis, appuyez sur la touche numérique correspondante (par exemple, appuyez
une fois sur la touche 5 pour obtenir les noms commençant par la lettre J ou deux fois pour obtenir les noms commençant par la lettre K).
Pour passer à un nom commençant par des lettres précises, appuyez sur les touches correspondant aux premières lettres du nom voulu.
Le curseur se trouve à droite de la barre de titre de la liste du répertoire. Ceci vous permet d’entrer des caractères pour rechercher le
contact que vous souhaitez appeler.
Modifier les contacts du répertoire
La fonction d’édition permet de modifier tout numéro de téléphone enregistré dans la mémoire du téléphone et d’ajouter des informations/attributs
supplémentaires au contact.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Répertoire
• Appuyez sur la touche de navigation W ou X jusqu’à ce que le répertoire recherché s’affiche.
SDN, Restreint, Groupes
, ou
Répondeur
>
Liste
pour afficher les entrées du répertoire.
SIM + tél., SIM, Téléphone, Mes numéros
.
• Lorsque le contact recherché est surligné (nom ou numéro), appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu Options,
sélectionnez
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran
Editer l’entrée
.
Editer
• Pour modifier chaque entrée, consultez “Créer un nouvel enregistrement dans le répertoire” à la page 65 pour avoir tous les détails.
Si vous éditez un enregistrement de la liste FDN, on vous demandera de saisir votre code PIN2.
Vous pouvez aussi éditer chaque entrée depuis Afficher dans le menu Option. Sélectionnez Afficher dans le menu Option ; l’écran Afficher
l'entrée pour l’enregistrement surligné dans le répertoire est affiché. Sélectionnez l’entrée que vous souhaitez éditer et appuyez sur la
Touche logicielle gauche pour commencer l’édition. Quand vous avez terminé l’édition, appuyez sur la Touche logicielle gauche (lorsque
vous sélectionnez un champ autre que Photo appelant et Sonnerie appelant) pour enregistrer la modification.
69
,
Page 70
Suppression d’une entrée du répertoire
• Alors qu’un enregistrement du répertoire est surligné, appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Supprimer
et appuyez sur la
Touche logicielle gauche. L’écran de confirmation s’affiche.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression ou sur la Touche logicielle droite pour annuler l’action.
Vider le répertoire
Pour effacer tous les enregistrements de la mémoire
• Alors qu’un enregistrement du répertoire est surligné, appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Téléphone/SIM
, procédez comme suit :
Supprimer tout
et appuyez sur
la Touche logicielle gauche pour supprimer. L’écran de confirmation s’affiche.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression de tous les enregistrements ou sur la Touche logicielle droite pour
annuler l’action.
Copier/Déplacer du téléphone à la carte SIM et vice-versa
• Pour copier un enregistrement du répertoire de la carte SIM vers celui du téléphone ou vice versa, sélectionnez l’enregistrement dans le
répertoire SIM ou dans celui du téléphone, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour le menu Options. Sélectionnez
(ou
Copier vers SIM
) et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer.
Copier vers tél
• Pour copier tous les enregistrements du répertoire de la carte SIM vers celui du Téléphone ou vice versa, sélectionnez l’enregistrement dans le
répertoire SIM ou dans celui du téléphone, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour le menu Options. Sélectionnez
tél.
(ou
Copier tout vers SIM
) et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer.
Copier tout vers
• Pour déplacer un enregistrement du répertoire de la carte SIM vers celui du téléphone ou vice versa, sélectionnez l’enregistrement dans le
répertoire SIM ou dans celui du téléphone, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour le menu Options. Sélectionnez
(ou
Déplacer sur SIM
) et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer.
Déplacer sur tél
Lorsque vous copiez/déplacez un enregistrement du répertoire dans le répertoire (Téléphone), l’écran du numéro de téléphone
s’affiche pour vous permettre de choisir le numéro que vous souhaitez copier/déplacer.
Envoyer un SMS/MMS/e-mail depuis le répertoire
Vous pouvez envoyer un message SMS/MMS/e-mail au numéro de téléphone enregistré dans le répertoire.
• Sélectionnez l’enregistrement du répertoire auquel vous souhaitez envoyer un SMS/MMS/e-mail.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Envoyer un SMS/Envoyer par MMS/Envoyer un e-mail
et appuyez sur la Touche
logicielle gauche.
• Pour composer un message, voir “Généralités sur les SMS” à la page 47, “Ecrire et envoyer un SMS” à la page 48 ou “Réglages des SMS” à la
page 50.
Rechercher par numéro d’enregistrement
Options
Lorsqu’un enregistrement du répertoire SIM est affiché, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour le menu
• Sélectionnez
Aller à position
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
.
• Saisissez le numéro d’enregistrement que vous recherchez. Appuyez sur laTouche logicielle gauche pour confirmer.
70
Page 71
Mémoire
Vous pouvez afficher la capacité du répertoire.
Mémoire
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche et sélectionnez
contacts dans les répertoires
SIM/Restreint/Téléphone
sont affichés.
. Le nombre maximal de contacts possibles, et le nombre actuel de
Trier une liste.
• Sélectionnez un enregistrement du répertoire dans les répertoires
SIM/Téléphone
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le
menu Option.
• Sélectionnez
Tri de A à Z ou Tri par position
. La liste sera triée par ordre alphabétique ou par le
Enregistrement nº
.
Trier
, puis
Le classement peut prendre un certain temps selon le nombre de contacts, le nombre de caractères contenus dans chaque
enregistrement et la langue.
71
Page 72
Appareil photo
L’appareil photo numérique intégré au téléphone vous permet de prendre des photos et de les envoyer par MMS ou comme pièce jointe d’un e-mail.
Les photos seront enregistrées sous le format JPG dans le téléphone, et peuvent être visualisées avec la plupart des programmes d’affichage de
photos.
Prendre une photo
Pour prendre et enregistrer une photo dans votre téléphone, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur la touche Touche centrale de navigation pour prendre la photo.
• Pour enregistrer la photo que vous venez de prendre, appuyez sur la touche Touche centrale de navigation. La photo est enregistrée
dans le dossier
• Pour envoyer la photo par e-mail, appuyez sur la Touche logicielle gauche. La photo sera automatiquement enregistrée.
• Pour afficher les options du menu Photo après avoir enregistré la photo, appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• Pour revenir à l’écran du viseur photo sans enregistrer, appuyez sur la Touche logicielle droite.
• Pour arrêter la fonction photo, appuyez sur la touche depuis l’écran du viseur. L’écran revient à l'écran de veille.
Le nom par défaut du fichier pour la photo est image+numéro série, par exemple image0001.
L’appareil photo de votre téléphone emploie une technologie de haute précision, mais certaines lignes ou points peuvent sembler
systématiquement sombres ou lumineux. Il faut également noter que le souffle dans l'image (traits blancs, etc.) peut augmenter
considérablement lorsque vous prenez des photos dans des lieux mal éclairés.
Evitez d’appuyer sur l’objectif. Vous risqueriez de l'endommager.
Respectez la vie privée d'autrui lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo de votre téléphone et que vous l'envoyez à des
tiers.
N’oubliez pas d’arrêter l’appareil photo après son utilisation, afin d’économiser la batterie.
Zoom
Lorsque vous prenez une photo sur l’écran du viseur photo, vous pouvez faire un zoom avant en appuyant sur la touche de navigation S.
Pour faire un zoom arrière, appuyez sur la touche de navigation T.
La fonction zoom ne peut pas être activée lorsqu’une image de 640 x 480 a été sélectionnée. Pour une photo de taille 320 x 240, vous
pouvez faire un zoom avant une seule fois, et pour une photo de taille 160 x 120, vous pouvez faire un zoom avant deux fois.
Luminosité
Appuyez sur la touche de navigation W ou X pour contrôler le niveau de luminosité de la photo lorsque vous prenez une photo sur l’écran du
viseur photo.
Potos
dans
Appareil photo
Espace perso.
. L’écran Viseur photo apparaîtra sur l’écran et la composition de la photo s’affichera.
72
Page 73
Options des photos (avant de prendre une photo)
L’utilisation des photos prises sur votre téléphone de manière contraire à la loi sur le copyright est strictement interdite sans le
consentement du détenteur dudit copyright, sauf si elles sont destinées à votre usage personnel. Certaines restrictions s'appliquent
à la photographie de spectacles, divertissements et expositions, même à titre strictement personnel.
Les utilisateurs sont aussi avisés que le transfert d'images protégées par les lois sur le copyright n'est autorisé que dans les limites
imposées par lesdites lois.
En mode photo, le téléphone reviendra en mode veille après une attente de 2 minutes.
Vous pouvez afficher les touches rapides en appuyant sur la touche # sur l’écran du viseur photo.
Appuyez sur la Touche logicielle gauche depuis l’écran du viseur photo pour afficher le menu
Retardateur
• Sélectionnez
Retardateur
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. La photo sera prise 10 secondes
après avoir appuyé sur la touche Touche centrale de navigation en mode photo.
Crépuscule
• Sélectionnez
Crépuscule
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction. La durée d’exposition
augmentera lorsque la luminosité est faible.
Mode rapproché
Ce mode vous permet de prendre une photo en gros plan.
• Sélectionnez
Mode rapproché
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour activer/désactiver cette fonction.
Mode écran
Vous pouvez faire passer l’écran du mode normal au mode plein écran.
• Sélectionnez
S et T pour surligner
Mode écran
Normal
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
ou
Plein écran
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la sélection.
Taille image
La taille de l’image peut être réglée pour un usage externe (sur un PC par exemple), quelle que soit l’image qui apparaît sur l’écran d’affichage.
Sélectionnez
•
SetT
Taille image
et appuyez sur la
Touche logicielle gauche
pour surligner la taille de photo qui correspond le mieux à vos besoins et appuyez sur la
sélection.
• Voici les tailles disponibles :
T3 640 * 480; T2 320 * 240; T1 160 * 120
.
• Plus la photo est grande, plus elle prendra de mémoire.
Luminosité
• Sélectionnez
Luminosité
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour régler la luminosité de la photo en utilisant les touches de
navigation S et T.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer le réglage.
Options
de l’appareil photo pour régler les éléments suivants :
pour afficher le menu
Options
. Utilisez les touches de navigation
Options
. Utilisez les touches de navigation
Touche logicielle gauche
pour confirmer la
73
Page 74
Qualité d'image
• Sélectionnez
Normal/Economie
Qualité image
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Options
. Vous pouvez choisir une qualité
. Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner et sélectionner la qualité en appuyant sur la Touche logicielle
gauche.
Fin
• Une qualité de photo '
' signifie que les photos prises seront de meilleure qualité. Cependant, le nombre total de photos pouvant être prises
sera moins élevé.
Effets spéciaux
• Sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner et sélectionner une teinte pour prendre votre photo :
Effets spéciaux
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
Options
.
Normal/Mono/Sépia/Bleuté
Changez la teinte en appuyant sur la Touche logicielle gauche. Le bouton radio à côte de l’option sera activé.
Rafraîchissement
Lorsque vous prenez des photos sous un éclairage fluorescent, un scintillement peut se produire. Pour éviter les scintillements, procédez comme suit :
• Sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S et T pour sélectionner
Rafraîchissement
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
50Hz/60Hz
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer votre
Options
.
sélection. Le bouton radio à côte de l’option sera activé.
Réglages par défaut
En sélectionnant ce menu, vous pouvez ramener le menu
• Sélectionnez
Réglages défaut
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher les menus
Options
aux réglages par défaut.
Options
photo.
Options des photos (après avoir enregistré une photo)
Après avoir enregistré la photo, appuyez sur la Touche logicielle gauche. Les options suivantes s’affichent :
Envoyer par e-mail
• En sélectionnant ce menu, vous pouvez joindre la photo enregistrée à un mail.
Envoyer par MMS
• En sélectionnant ce menu, vous pouvez joindre la photo enregistrée à un MMS.
Fond d’écran
• En sélectionnant ce menu, vous pouvez mettre la photo enregistrée en fond d’écran.
Prendre photo
• En sélectionnant ce menu, vous pouvez revenir à l’écran du viseur photo.
Mes photos
• En sélectionnant ce menu, vous pouvez accéder au dossiers
photos
dans
Espace perso.
Fin
/
.
74
Page 75
Espace perso
Vous pouvez utiliser cette fonction pour gérer toutes les photos et tous les sons enregistrés sur le téléphone. Vous pouvez écouter des sons et
sonneries ou afficher des images ou des fonds d’écran téléchargés depuis i-mode
Depuis le menu principal, sélectionnez
Espace perso.
Vous pouvez également accéder à l’écran Espace perso. en appuyant sur la touche de navigation T à partir de l’écran de veille.
Lorsque la mémoire de votre téléphone est pleine, vous ne pouvez plus renommer les fichiers.
Photos et images
Photos
et
Images
Les dossiers
prises avec l’appareil photo intégré ou téléchargées depuis i-mode
Afficher la liste des photos/images
Depuis l’écran
Espace perso
photos ou images qui se trouvent dans votre téléphone.
Une autre possibilité est d’accéder le dossier
avoir pris et enregistré une photo.
Sélectionner et afficher une photo/image
Pour afficher une photo/image spécifique depuis la liste, utilisez les touches de navigation S et T pour surligner un fichier que vous souhaitez
afficher et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu Options. Sélectionnez
gauche. Appuyez sur la Touche logicielle droite pour revenir à la liste des
Avec une image à l’écran, vous pouvez afficher l’image précédente ou suivante en appuyant sur les touches de navigation S et T
Options des photos/images
Utilisez les touches de navigation S et T pour faire défiler la liste des photos ou images et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le
menu
Options
:
Afficher
Sélectionnez
Afficher
Envoyer par MMS (sauf pour le fond d’écran présélectionné)
Sélectionnez
Envoyer par MMS
sélectionnée jointe. Editez le MMS avant de l’envoyer.
Envoyer par e-mail (sauf pour le fond d’écran présélectionné)
Sélectionnez
Envoyer par e-mail
sélectionnée jointe. Editez l’e-mail avant de l’envoyer.
gèrent les photos et images de votre téléphone respectivement. Vous pouvez afficher et éditer les images et photos
, sélectionnez le dossier
Photos
TM
Photos
ou
en sélectionnant
. Vous pouvez également les joindre aux MMS/e-mail que vous envoyez.
Images
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’image ou la photo.
et appuyez sur laTouche logicielle gauche pour afficher l’écran Ecrire MMS avec l’image ou la photo
et appuyez sur laTouche logicielle gauche pour afficher l’écran Ecrire e-mail avec l’image ou la photo
TM
, ou bien des photos prises avec votre téléphone.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la liste des
Mes photos
Photos/Images
dans le menu
Afficher
.
Options
de l’appareil photo après
et appuyez sur la Touche logicielle
75
Page 76
Fond d'écran
Sélectionnez
veille. Le téléphone revient à la liste des
Fond d'écran
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour utiliser l’image ou la photo sélectionnée en fond de l’écran de
Photos/Images
.
Renommer (sauf pour le fond d’écran présélectionné)
Vous pouvez utiliser la fonction
Renommer
pour modifier les noms des photos/images. Sélectionnez
Renommer
et appuyez sur la Touche
logicielle gauche. Entrez le nouveau nom de l’image et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les modifications apportées.
Vous pouvez uniquement entrer les caractères « 0-9 », « a-z », « A-Z » et « _ » pour les noms de fichiers. Le changement du mode de
saisie du texte n’est pas disponible dans ce menu.
Supprimer (sauf pour le fond d’écran présélectionné)
Cette option vous permet de supprimer la photo/l’image surlignée. Sélectionnez
Supprimer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
supprimer le fichier. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer ou sur la Touche
logicielle droite pour annuler la suppression.
Tout supprimer (sauf pour le fond d’écran présélectionné)
Cette option vous permet de supprimer toutes les photos/images du dossier. Sélectionnez
Supprimer tout
et appuyez sur la Touche logicielle
gauche pour supprimer tous les fichiers. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer ou
sur la Touche logicielle droite pour annuler la suppression.
Infos
Cette fonction vous permet d’afficher les détails de l’image sélectionnée. Les détails suivants s’affichent :
• Nom du fichier
• Résolution
• Profondeur en bit
• Heure de création
• Type de fichier
• Taille du fichier
Sonneries
Le dossier
Sonneries
• Depuis l’écran
sonneries/mélodies qui se trouvent sur votre téléphone.
Si des voix ou sons sont enregistrés dans le dossier, lorsque l’utilisateur l’ouvre, ils retentissent automatiquement.
Options des sonneries
Le téléphone joue la sonnerie surlignée dans la liste du dossier
mélodie recherchée et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
gère les sonneries et autres mélodies qui se trouvent sur votre téléphone.
Espace perso
, sélectionnez le dossier
Sonneries
Sonneries
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la liste des
. Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner la sonnerie/
Options
:
76
Page 77
Envoyer par MMS (pour les sonneries/mélodies téléchargées)
Sélectionnez
Envoyer par MMS
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour envoyer la sonnerie/mélodie en pièce jointe à un MMS.
Envoyer par e-mail (pour les sonneries/mélodies téléchargées)
Sélectionnez
Envoyer par e-mail
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour envoyer la sonnerie/mélodie en pièce jointe à un e-mail.
Sonnerie (pour les sonneries préréglées et téléchargées)
Sélectionnez
Sonnerie
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour choisir la sonnerie/mélodie sélectionnée comme sonnerie par défaut
pour les types d’appels suivants :
• Tout appel
• Appel du répertoire
• Alarme
• SMS
• Amis
• Collègues
• Famille
• Contacts pro
• VIP
Sélectionnez le type d’appel pour lequel vous souhaitez choisir la sonnerie et appuyez sur la Touche logicielle gauche. Le téléphone revient à
l’écran
Sonneries
.
Renommer (pour les sonneries/mélodies téléchargées)
Vous pouvez utiliser la fonction
Renommer
pour modifier le nom de la sonnerie/mélodie sélectionnée. Sélectionnez
Renommer
et appuyez sur
la Touche logicielle gauche. Entrez le nouveau nom la sonnerie/méodie et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les
modifications apportées.
Supprimer (pour les sonneries/mélodies téléchargées)
Sélectionnez
Supprimer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour supprimer la sonnerie/mélodie sélectionnée.
Supprimer tout (pour les sonneries/mélodies téléchargées)
Sélectionnez
Supprimer tout
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour supprimer toutes les sonneries/mélodies sélectionnées.
Infos (pour les sonneries/mélodies téléchargées et préréglées)
Cette fonction vous permet d’afficher les détails de la sonnerie/méodie sélectionnée. Les détails suivants s’affichent :
• Nom du fichier
• Heure de création
• Type de fichier
• Taille du fichier
77
Page 78
Dictaphone
La fonction
Audio et l’écouter plus tard.
Le dossier
Depuis l’écran
vocaux enregistrés sur votre téléphone.
Faire un enregistrement vocal
Depuis le menu principal, sélectionnez
Vous pouvez appuyer sur la Touche logicielle droite pour
fichier. Pour arrêter ou faire une pause dans l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur la Touche logicielle gauche/Touche logicielle droite. Pour
reprendre l’enregistrement après avoir sélectionné la fonction Pause, appuyez sur la Touche logicielle droite pour continuer l’enregistrement.
Après avoir arrêté l’enregistrement, vous pouvez choisir de le mémoriser ou de l’écouter. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour mémoriser
l’enregistrement, mais vous devez d’abord éditer le nom du fichier. Lorsque vous avez terminé l’édition, appuyez sur la Touche logicielle gauche
pour sauvegarder le fichier.
Options du dictaphone
Depuis l’écran
gauche pour afficher le menu
Dictaphone
Dictaphone
vous permet d’enregistrer messages dictés et de les l’envoyer dans un MMS. Vous pouvez également enregistrer un fichier
gère les fichiers vocaux enregistrés par votre téléphone.
Espace perso
Dictaphone
, sélectionnez le dossier
, utilisez les touches de navigation S ou T pour faire défiler la liste des fichiers et appuyez sur la Touche logicielle
Options
Envoyer par MMS
Sélectionnez
Envoyer par MMS
Editez le MMS avant de l’envoyer.
Renommer
Sélectionnez
Renommer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour modifier le nom du fichier.
Supprimer
Sélectionnez
Supprimer
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour supprimer le fichier.
Supprimer tout
Sélectionnez
Supprimer tout
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour supprimer tous les fichiers du dossier.
Infos
Infos
Sélectionnez
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher les détails du fichier Sonneries.
Accessoires
Dictaphone
>
Dictaphone > Enreg.
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la liste des fichiers
Enreg.
. Un message s’affiche :
ou sur la Touche logicielle gauche pour voir les informations détaillées du
Veuillez commencer l’enregistrement
:
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran Ecrire MMS avec le fichier sélectionné joint.
Mémoire
Cette fonction vous permet de vérifier la mémoire disponible sur votre téléphone.
Depuis l’écran
Espace perso
, sélectionnez le dossier
Mémoire
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher la capacité sur votre
téléphone (mémoire libre et mémoire totale).
78
.
Page 79
Applis Java™/Jeux
Sélectionnez
Lorsque vous sélectionnez l’élément, une liste d’applications Java™ s’affiche :
Vous pouvez également démarrer l’application Applis Java™ en appuyant longuement sur la Touche logicielle droite ouTdepuis
Appuyez sur la Touche logicielle gauche dans l'écran
Réglages
Tout supprimer
Statut mémoire
Historique
A propos
Applis Java/Jeux
l’écran de veille.
dans le menu principal. Vous pouvez aussi sélectionner l’application
Applis Java (Menu
) ; cinq options vous sont proposées :
Applis Java/Jeux
dans le menu
i-mode
Pour activer ou désactiver la fonction de description de l'application.
Pour supprimer toutes les applications Java™.
Pour avoir des informations telles que le nombre d’octets utilisés, d’octets libres et la mémoire utilisée par l'application
sélectionnée.
Pour avoir l’historique.
Pour avoir d'autres informations sur l’application Java™.
.
Appuyez sur la Touche logicielle droite dans l'écran
Propriétés
Mise à jour
Effacer
Usage Réseau
Démarrage auto
Pour afficher les propriétés de l’application Java™.
Pour confirmer si vous souhaitez mettre à jour l’application Java™
Pour supprimer l’application Java™.
Pour se connecter au réseau, ne pas se connecter au réseau ou confirmer chaque démarrage de l’application.
Pour confirmer si vous souhaitez activer le réglage de la mise en marche auto.
Applis Java (Options
) ; cinq options vous sont proposées :
Lorsque vous affichez la liste des applications Java™ pour la première fois après avoir téléchargé un ou plusieurs programmes,
votre téléphone peut prendre un certain temps à vérifier le(s) programme(s). Un message sera affiché lors de cette procédure et vous
pourrez activer le(s) programme(s) une fois la procédure terminée.
Après avoir téléchargé l'application, veillez toujours à vérifier que le programme téléchargé est affiché à l'écran Applis Java™.
Ne retirez pas la batterie tant que l'application est active, car les données jusqu'à ce stade risquent alors de ne pas être
Le téléphone attend 20 secondes avant d’émettre une alerte sonore pour marquer l’heure du rendez-vous planifié.
Vérifiez que la fonction Agenda n’est pas activée lorsque vous entrez dans des locaux où l’utilisation des téléphones mobiles est interdite.
Calendrier
Vous pouvez utiliser la fonction
téléphone pour que le calendrier puisse fonctionner correctement. Lorsque l’heure du premier rendez-vous est arrivée, un signal sonore est émis.
En effet, même si le téléphone a été éteint, il se rallume automatiquement à l’heure spécifiée, si la fonction Calendrier a été activée.
Pour enregistrer un nouvel événement dans la fonction agenda, suivez la procédure ci-dessous :
• Alors que le calendrier est affiché, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
• Sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation W et X pour sélectionner le
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
l’agenda, soit
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
répétition de l’agenda :
• Si vous choisissez
la Touche logicielle droite.
• Modifiez les champs
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer l'évènement et revenir à l’écran de l’
Si vous manquez l’alarme d’un rendez-vous, vous pouvez le vérifier en appuyant sur la Touche logicielle droite sur l’écran de veille
lorsqu’une icône en forme de note s’affiche dans la zone de la touche logicielle.
<Ajout entrée.>
Activer
soit
Une fois, Tous les jours, Hebdomadaire, Mois, Annuel
Hebdomadaire
Date de début, Heure de début, Date de fin
Accessoires
Accessoires
Calendrier
pour accéder aux différentes fonctions de votre téléphone énumérées ci-dessous :
>
Agenda
>
Semaine
pour afficher le calendrier par semaines.
Calendrier
. L’affichage par défaut est l’affichage par mois. Appuyez sur la
du menu du calendrier pour entrer vos rendez-vous. Vous devez avoir réglé l’heure et la date de votre
Options
, puis sélectionnez
pour afficher l’écran d’édition de l’agenda.
Typ e
Désactiver
de rendez-vous que vous créez :
Description.
État
Entrez les détails concernant cet agenda.
. Utilisez les touches de navigation W et X pour modifier l’état de
.
Occurrence.
Utilisez les touches de navigation W et X pour modifier la
Mémo, Appel, Réunion
.
, vous pouvez Activer ou Désactiver les jours de la semaine souhaités en les surlignant et en appuyant sur
, et
Heure de fin
selon les besoins.
Agenda
.
Calendrier
.
.
80
Page 81
Options d’un évènement existant
Un menu
Options
s’affiche lorsque vous sélectionnez un évènement existant et lorsque vous appuyez sur la Touche logicielle gauche. Voici la
liste d’options :
• Afficher
Pour afficher les détails de l’évènement sélectionné.
• Activer ou Désactiver
Utilisez les touches de navigation S et T pour modifier l’état, soit pour l’
Activer
soit pour le
Désactiver
.
• Changer
Pour modifier l'évènement sélectionné. Utilisez les touches de navigation W et X pour passer entre les différentes possibilités pour éditer les
réglages et utilisez les touches de navigation S et T pour vous déplacer dans les différents champs. Appuyez sur la Touche logicielle gauche
pour enregistrer les modifications et revenir à la liste.
• Nouvelle entrée
Pour afficher un écran de nouvelle entrée.
• Supprimer/Supprimer tout
Pour supprimer évènement existant, sélectionnez l’agenda, appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Supprimer
. Un écran de
confirmation s’affiche. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression ou sur la Touche logicielle droite pour annuler
l’action. Pour supprimer tous les évènements existants, sélectionnez
Supprimer tout
.
• Capacité
Pour afficher le nombre maximal d’évènements (50 maxi) autorisés, et la capacité restante pour des nouveaux.
Rendez-vous
Cette fonction vous permet de créer des rappels et des rendez-vous pour un jour et une heure spécifiques (vous pouvez enregistrer jusqu’à
50 rendez-vous).
Vérifiez que la fonction Rendez-vous n’est pas activé lorsque vous entrez dans des locaux où l’utilisation des téléphones mobiles est
interdite.
Pour enregistrer un Rendez-vous, suivez la procédure ci-dessous :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Accessoires
>
Agenda
>
Rendez-vous
pour afficher l’écran du
Rendez-vous
sur lequel apparaîtront
les rappels ou les rendez-vous déjà entrés, s’il y en a.
• Sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation W et X pour sélectionner le type de rendez-vous que vous créez :
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
rendez-vous, soit
<Ajout entrée>
Activer
soit
et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher l’écran d’édition du rendez-vous.
Mémo, Appel, Réunion
Désactiver
Description.
État
.
Entrez les détails concernant ce rendez-vous.
. Utilisez les touches de navigation W et X pour modifier l’état du
.
81
Page 82
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer jusqu’au champ
la répétition du rendez-vous :
• Si vous choisissez
Une fois, Tous les jours, Hebdomadaire, Mois, Annuel
Hebdomadaire
, vous pouvez Activer ou Désactiver les jours de la semaine souhaités en les surlignant et en appuyant sur
Réoccurence.
Utilisez les touches de navigation W et X pour modifier
.
la Touche logicielle droite.
• Modifiez les champs
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les réglages du rendez-vous et revenir à l’écran de la
Date de début, Heure de début, Date de fin
, et
Heure de fin
selon les besoins.
Rendez-vous
.
Options des rappels ou des rendez-vous existants
Un menu
Options
s’affiche lorsque vous sélectionnez un rappel ou un rendez-vous existant et lorsque vous appuyez sur la Touche logicielle
gauche. Pour accéder à chaque option, sélectionnez-la et appuyez à nouveau sur la Touche logicielle gauche. Voici la liste d’options :
• Afficher
Pour afficher les détails du rappel ou du rendez-vous sélectionné.
• Activer/Désactiver
Utilisez les touches de navigation S et T pour modifier l’état, soit pour l’
soit pour le
Désactiver
.
Activer
• Changer
Pour modifié le rappel ou le rendez-vous sélectionné. Utilisez les touches de navigation W et X pour passer entre les différentes possibilités
pour éditer les réglages et utilisez les touches de navigation S et T pour vous déplacer dans les différents champs. Appuyez sur la Touche
logicielle gauche pour enregistrer les modifications et revenir à la liste des rendez-vous.
• Nouvelle entrée
Pour afficher un écran de nouvelle entrée.
• Supprimer/Supprimer tout
Pour supprimer un rendez-vous existant, sélectionnez le, appuyez sur la Touche logicielle gauche, sélectionnez
Supprimer
. Un écran de
confirmation s’affiche. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour confirmer la suppression ou sur la Touche logicielle droite pour annuler
l’action. Pour supprimer tous les rendez-vous existants, sélectionnez
Supprimer tout
.
• Capacité
Pour afficher le nombre maximal de rendez-vous (50 maxi) autorisés, et la capacité restante pour des nouveaux.
Bloc-notes
Cette fonction vous permet d’écrire des fichiers texte et de les enregistrer dans votre téléphone comme référence.
Depuis le menu principal, sélectionnez
existantes ou sélectionnez
<Ajout entrée>
Accessoires
>
Agenda
>
Bloc-notes
pour créer une nouvelle note.
. Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner les notes
Options du bloc-notes
Options
Sélectionnez une note existante et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour afficher le menu
du Bloc-notes. Voici la liste d’options :
• Afficher : Pour afficher la note en vue de la lire.
82
Page 83
• Changer : Pour modifier la note sélectionnée.
• Nouvelle entrée : Pour afficher un écran de nouvelle entrée.
• Supprimer : Pour effacer la note sélectionnée.
• Supprimer tout : Pour supprimer toutes les notes existantes.
• Envoyer par SMS : Pour envoyer la note par SMS à un destinataire (vous pouvez sélectionner un numéro dans le répertoire ou saisir
directement un numéro).
• Capacité : Pour afficher la mémoire libre dans votre téléphone pour enregistrer d’autres notes. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 notes.
Options de l’édition des remarques
Lorsque l’écran
Changer est affiché, appuyez sur la Touche logicielle gauche. Voici la liste d’options :
• Enregistrer : Pour enregistrer la remarque et revenir à l’écran Bloc-notes.
• Nouveau : Pour modifier la remarque.
• Effacer le texte : Pour effacer le texte
• Envoyer par SMS : Pour envoyer la remarque en SMS.
• Mode sélection : Pour sélectionnez le texte à copier ou annulez le mode marqué.
• Coller donnée : Pour coller le texte copié dans Mode sélection.
Réveil
Le réveil commencera à sonner à l’heure définie (même si le téléphone est arrêté).
Lorsque l’alarme retentit, les autres événements s’afficheront à l’écran jusqu’à ce que l’alarme s’arrête.
Vérifiez que la fonction Reveil n’est pas activée lorsque vous entrez dans des locaux où l’utilisation des téléphones mobiles est interdite.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Utilisez les touches de navigation S et T pour surligner l’un des 4 champs de l’heure et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour
afficher le menu
• Sélectionnez
Options
.
Changer
pour afficher l’écran d’édition. Entrez l’heure à laquelle vous voulez activer le réveil dans le champ
• Utilisez la touche de navigation T pour vous déplacer au champ suivant pour sélectionner le(s) jour(s) de la semaine où vous souhaitez que
l’alarme s’active. Utilisez les touches de navigation W et X pour vous déplacer pour sélectionner le(s) jour(s) de la semaine. Appuyez sur la
Touche logicielle droite pour afficher une coche dans la case respective.
• Utilisez la touche de navigation T pour passer au champ
logicielle droite pour passer de l’activation à la désactivation du réveil. Vous pouvez également activer ou désactiver l’entrée depuis le
Options
menu
sur l’écran d’affichage du
• Si nécessaire, utilisez la touche de navigation T pour passer au champ
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les réglages du réveil et revenir à l’écran du
• Vous pouvez supprimer l’entrée en sélectionnant
Accessoires
>
Horloge
Réveil
.
Supprimer/Supprimer tout
>
Réveil
.
Heure
.
État
. Utilisez les touches de navigation W et X ou appuyez sur la Touche
Description
et entrer le motif de l’alarme.
dans le menu
Options
Réveil
.
.
83
Page 84
• Chaque icône de l’écran
Réveil
indique si le réglage est activé ou désactivé. L’icône du réveil s’affichera sur l’écran de veille si le réveil est activé.
• Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour désactiver le réveil ou sur la Touche logicielle droite pour
interrompre le réveil, qui continue à retentir toutes les 5 minutes. Cette fonction est similaire à la fonction d’arrêt momentané. Pendant la
période d’arrêt momentané, vous pouvez appuyer sur la Touche logicielle gauche pour arrêter le réveil ou aller à
Réveil
pour désactiver l’alarme.
Accessoires
>
Horloge
Même si le téléphone a été éteint, il se rallume automatiquement à l’heure spécifiée, si la fonction réveil a été activée.
Lorsque vous réglez l’heure, l’alarme retentit tous les jours de la semaine que vous avez sélectionné, jusqu’à ce que vous désactiviez
ces réglages.
Si vous manquez une alarme, vous pouvez la vérifier en appuyant sur la Touche logicielle droite sur l’écran de veille lorsqu’une icône
en forme de réveil s’affiche dans la zone de la touche logicielle.
Arrêt auto
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone s’arrêtera automatiquement à l’heure déterminée chaque jour.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle droite ou utilisez les touches de navigation W et X pour
• Utilisez la touche de navigation T pour passer au champ
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les réglages et revenir à l’écran de l’
Accessoires
>
Horloge
. Sélectionnez
Heure
(lorsque la fonction est activée) pour régler l’heure d’arrêt automatique.
Arrêt auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Activer/Désactiver
Horloge
cette fonction.
. Si une coche apparaît dans la case,
la fonction est activée.
Marche auto
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone s'allumera automatiquement à l’heure déterminée chaque jour.
Vérifiez que la fonction Marche auto n’est pas activée lorsque vous entrez dans des locaux où l’utilisation des téléphones mobiles est interdite.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Accessoires
• Appuyez sur la Touche logicielle droite ou utilisez les touches de navigation W et X pour
• Utilisez la touche de navigation T pour passer au champ
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour enregistrer les réglages et revenir à l’écran de l’
>
Horloge
. Sélectionnez
Heure
(lorsque la fonction est activée) pour régler l’heure de mise en route automatique.
Marche auto
et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Activer/Désactiver
Horloge
cette fonction.
. Si une coche apparaît dans la case,
la fonction est activée.
Compte à rebours
Après une durée déterminée, cette fonction indiquera les 3 dernières secondes du compte à rebours par un bip. A la fin du compte à rebours, le
téléphone émet un bip spécial.
• Depuis le menu principal, sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour définir une durée pour le compte à rebours. Editez le minuteur et appuyez sur la Touche
logicielle droite pour enregistrer le réglage. Appuyez sur la Touche logicielle droite pour débuter le compte à rebours.
Accessoires
>
Horloge
>
Cpt à rebours
.
>
84
Page 85
• Pour interrompre momentanément le compte à rebours, appuyez sur la Touche logicielle droite. Appuyez à nouveau sur la Touche logicielle
droite pour le reprendre.
• Pour remettre le compte à rebours à zéro après une pause, appuyez sur la Touche logicielle gauche.
Chronomètre
Depuis le menu principal, sélectionnez
Accessoires
chronomètre.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour commencer le chronométrage. Pour enregistrer le premier temps, appuyez sur la Touche
logicielle gauche. Pour enregistrer le second temps, appuyez à nouveau sur la Touche logicielle gauche.
• Pour enregistrer un seul temps sur le chronomètre, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour commencer le chronométrage et sur la
Touche logicielle droite pour l’arrêter.
• Pour remettre à zéro tous les chronométrages, appuyez sur la Touche logicielle gauche.
>
Horloge
>
Chronomètre
. Vous pouvez enregistrer un maximum de deux temps avec le
Calculatrice
La calculatrice vous permet d’effectuer des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. Vous pouvez entrer jusqu'à 8 chiffres.
Elle peut afficher jusqu’à 9 chiffres, avec un maximum de 6 chiffres après la virgule.
Si un calcul produit un résultat supérieur à cette limite maximale, un message « Maxi dépassé » s'affiche dans le champ de calcul.
Les touches ci-dessous ont des fonctions spéciales lorsqu’elles sont utilisées pour la calculatrice :
• Touche de navigation S : Addition (+)
• Touche de navigation W : Soustraction (-)
• Touche de navigation T : Multiplication (X)
• Touche de navigation X : Division (÷)
• Touche logicielle gauche : Egal (=)
• Touche logicielle droite : Effacer
• : Pour retourner à l'écran de veille
• # touche : Point décimal (.)
* touche : Négatif (-)
•
Activation de la calculatrice
Pour utiliser la fonction de calculatrice, procédez comme suit :
• Depuis le menu principal, sélectionnez
Accessoires
>
Calculatrice
>
Calculatrice
.
85
Page 86
Eteindre la calculatrice
Appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille.
Pour calculer
Pour faire des calculs avec la calculatrice, par exempel 52 + 37, procédez comme suit :
• Entrez 52 sur la Calculatrice.
• Appuyez sur la touche de navigation S.
• Entrez 37.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• La réponse, 89, s’affiche dans le champ de calcul.
Effacer un chiffre
Pour supprimer un chiffre, appuyez sur la Touche logicielle droite.
Effacer tous les chiffres
• Pour supprimer tous les chiffres, appuyez et maintenez la Touche logicielle droite.
Convertisseur
Depuis le menu principal, sélectionnez
Accessoires
en utilisant cette fonction :
Réglage du taux
Depuis l’écran
Convertisseur
, sélectionnez
pour entrer un point décimal. Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour calculer la conversion. Pour enregistrer les modifications, appuyez sur
la Touche logicielle gauche.
Calcul du taux
Depuis l’écran
Convertisseur
, sélectionnez
Entrez la somme à convertir dans le champ de la devise d’origine ou dans le champ de la devise étrangère. Appuyez sur la Touche logicielle
gauche pour
Convertir
. Le résultat s’affiche dans l’autre champ.
>
Calculatrice
Réglage taux
Calculer
. Utilisez les touches de navigation S et T pour vous déplacer entre les différents champs.
>
Convertisseur.
Vous pouvez calculer les taux de change entre deux devises
. Entrez le taux de change de la devise d’origine et de la seconde devise. Appuyez sur #
Compositeur sons
Depuis le menu principal, sélectionnez
sur la mélodie préréglée sélectionnée pour afficher le menu
gauche
pour afficher l’écran
gauche
Accessoires
Mélodie composée
>
Compositeur sons
pour afficher la liste des mélodies préréglées. Appuyez sur la
Options
. Sélectionnez
Compositeur sons
et appuyez sur la
Touche logicielle
Touche logicielle
. Vous pouvez composer une piste principale et trois pistes secondaires pour chaque mélodie préréglée.
86
Page 87
Vous pouvez composer vos propres mélodies (cinq au maximum) en utilisant les touches suivantes pour chaque piste :
• Touches numériques 1 à 7: Représentent les notes C (do), D (ré), E (mi), F (fa), G (sol), A (la), B (si) dans cet ordre.
• Les touches de navigation S et T : Pour déplacer d’une note vers le haut ou vers le bas la mélodie entrée.
•
*touche : Augmenter ou diminuer la longueur des notes ou des pauses.
• La touche numérique 9: Ajoute un point.
• La touche numérique 0: Représente une pause.
• # touche : Augmente ou diminue la note d’un demi-ton.
• Après la composition, appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner l’une de ces options :
• Appuyez sur la touche pour quitter la mélodie composée et appuyez sur la Touche logicielle gauche pour sélectionner à nouveau
Compositeur sons
pour éditer les autres pistes.
Jouer/Tem po/Instrument/Enreg
Dictaphone
La fonction
téléphone. Vous pouvez également envoyer cet enregistrement comme pièce jointe à un MMS.
Depuis le menu principal, sélectionnez
Enregistrer
Jouer
Qualité/débit
Dictaphone
• Sélectionnez
• Appuyez sur la Touche logicielle droite pour commencer l’enregistrement. Pour faire une pause, appuyez sur la Touche logicielle droite.
• Appuyez sur la Touche logicielle gauche pour arrêter l’enregistrement.
• Pour lire et écouter l’enregistrement, appuyez sur la Touche logicielle droite.
• Pour sauvegarder l’enregistrement, appuyez sur la Touche logicielle gauche, éditez le titre si nécessaire et appuyez sur la Touche logicielle gauche.
• Pour sélectionner
• Utilisez les touches de navigation S et T pour sélectionner les fichiers dans la liste.
• Sélectionnez
• Sélectionnez la valeur recherchée (plus la valeur est faible, plus l’enregistrement pourra être long) pour le débit des données, et appuyez sur la
Touche logicielle gauche pour confirmer et mettre en route le bouton radio.
vous permet d’effectuer un enregistrement d’un son ou d’une voix (au débit données minimum) à l’aide du micro de votre
Enreg.
. Un message s’affiche :
Jouer
pour afficher la liste des fichiers vocaux enregistrés.
Qualité/débit
pour afficher l’écran du Qualité/débit des données.
Accessoires
>
Dictaphone
Commencer à enregistrer
.
.
.
87
Page 88
Index
A
Accessoire ..............................80
Accessoires ............................80
Appel en attente .....................39
Appels ....................................38
Appels manqués ....................29
Appels reçus ..........................29
Application Java™/Jeux .........79
Arrêt auto ...............................84
B
Bloc Note ................................82
Boîte d’envoi ..........................47
Boîte de réception ..................47
Brouillons ...............................47
C
Calculatrice ............................85
Calendrier ...............................80
Caméra
Crépuscule ........................73
Effets spéciaux ..................74
Luminosité .........................72
Qualité d'image ..................74
Rafraîchissement ...............74
Réglages par défaut ..........74
Retardateur ........................73
Taille image .......................73
Zoom .................................72
Changer les codes PIN ..........40
Charger la batterie ................. 21
Chronomètre .......................... 85
Code PIN ............................... 40
Code PUK .............................. 40
Compatibilité double
ligne (ALS) ............................. 32
Compositeur sons .................. 86
Compte à rebours .................. 84
Contraste écran ..................... 38
Contrôle du volume ............... 27
Convertisseur ........................ 86
D
Durée/prix .............................. 30
E
Eclairage ................................ 36
Ecran d’accueil ...................... 28
Envoyer un SMS/e-mail/
MMS depuis le répertoire ...... 70
Espace perso. ........................ 75
F
Fond d'écran .................... 36, 37
Format heure ......................... 33
Fuseau horaire ...................... 32
G
Groupe
Afficher un membre
du groupe ..........................67
Ajouter un contact .............67
Attribuer une sonnerie ....... 68
Changer un nom
de groupe ..........................68
Image du groupe ...............68
Groupes ................................. 67
I
Images ................................... 75
i-mode™ ................................ 53
Infos réseau ........................... 43
Insérer une carte SIM ............ 18
L
Langue ...................................34
Liste des rubriques ................ 51
Listes des appels
Appels émis ....................... 29
Appels manqués ...............29
Appels reçus ..................... 29
Luminosité ....................... 37, 38
M
Message local ..................50, 51
Affichage automatique ......52
Langues CB ......................52
Liste des rubriques ............ 51
Messages ..............................47
Mettre un appel en attente ..... 25
Minuterie ................................32
Mise en route automatique .....84
Mode du téléphone
Normal ...............................34
Poche ................................34
Réunion .............................34
Voiture ...............................34
Mot de passe ..........................17
N
Numéro du bloc-notes
Enregistrement ..................27
Noter et appeler .................26
Numéros à composition
abrégée ..................................64
Numérotation rapide ...............26
O
Options des appels ................29
P
Paramètres de sécurité ..........40
Personnaliser les réglages .....31
Photo ......................................75
Pour accepter un appel ..........24
Pour recevoir un appel ...........24
Pour refuser un appel .............24
Prendre une photo ...........64, 72
88
Page 89
R
Raccourcis Clavier ................. 33
Réglages des prix .................. 30
Affichage automatique ......30
Afficher crédit .................... 30
Coût maxi .......................... 30
Devise ............................... 30
Réglages par défaut ..............44
Régler le format de la date ....33
Remplacer la batterie ............. 21
Rendez-vous .......................... 81
Renvoi d’appel .......................38
Répertoire .............................. 64
Copier les
enregistrements ................ 70
Déplacer les
enregistrements ................ 70
Supprimer un
enregistrement .................. 70
vider le répertoire .............. 70
Répertoire de Services
(SDN) ..................................... 65
Répertoire restreint
(FDN) ............................... 42, 64
Répondeur .............................27
Réponse automatique ............36
Réponse toute touche ............31
Réseau auto ..........................43
Retirer une carte SIM .............19
Réveil ..................................... 83
S
Saisie de texte ....................... 45
Saisie de texte français T9® ..46
Saisie numérique ...................46
Service i-mode .......................53
Services d’urgence ...................6
SMS .......................................47
SMS par GPRS ......................51
Sonnerie .................................35
Sonneries .........................53, 76
Styles de couleurs ..................37
T
Tonalité info ............................36
Tonalité touches .....................36
U
Utilisation du T9 .....................45
Utiliser votre mobile
à l’étranger .............................42
V
Verrouillage téléphone ...........41
Verrouillage/Verrou auto ........28
Vibreur ....................................36
Volume ...................................31
Volume de la sonnerie ...........35
1_20805
89
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.