NEC MT1060, MT1065 User Manual [de]

Tragbarer Projektor
MT1065/MT1060
Bedienungshandbuch
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Wichtige Informationen
Sicherheitshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC MT1065/MT1060 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf dessen rechter Seite. Tragen Sie sie hier ein:
VORSICHT
Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
VORSICHT
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER SELBST GEWARTET WERDEN KÖNNTEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NEC­SERVICEPERSONAL.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Geräte-Bauteilen gefährlich.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, daß dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende Informationen beigefügt sind. Diese Informationen sollten zur Ver meidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet werden.
WARNUNG
UM EINE BRANDGEFAHR BZW. DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VERWENDEN SIE NICHT DEN GEERDETEN STECKER DIESER EINHEIT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE DREI STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NEC-SERVICEPERSONAL.
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
1. Um beste Resultate zu erreichen, empfielt es sich, den Projektor in einem abgedunkelten Raum zu betreiben.
2. Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche in einer trockenen Umgebung; frei von Staub und Feuchtigkeit.
Um einen vorzeitigen Lampenausfall zu vermeiden, sollten Sie die Vorderseite des Projektor nicht um mehr als 15° nach oben oder unten neigen.
3. Stellen Sie den Projektor weder in direktes Sonnenlicht noch in die Nähe einer Heizung oder sonstiger Hitze abstrahlender Einrichtungen.
4. Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht, Rauch oder Dampf ausgesetzt wird, können interne Komponenten beschädigt werden.
5. Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig. Fallenlassen oder starkes Schütteln kann interne Komponenten beschädigen.
6. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
7. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
a. Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. b. Der Projektor muß von qualifiziertem NEC-Servicepersonal
installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
c. Die Decke muß für das Gewicht des Projektors ausreichende
Festigkeit aufweisen und die Installation muß entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
d. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
3. GSGV Geräuschemissionsverordnung:
Der Schalldruckpegel beträgt entsprechend ISO 3744 oder ISO 7779 weniger als 70 dB (A).
Dieses Etikett ist an der Seite der Fernbedienung angebracht.
VORSICHT
Schauen Sie nicht in den Laser-Zeiger, solange dieser eingeschaltet ist und richten Sie den Laserstrahl nicht auf andere Personen. Dies könnte schwere Augen-verletzungen zur Folge haben.
G-2
Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz vor Brand und Stoß
1. Achten Sie auf ausreichende Ventilation und freie Luftzirkulation über die Belüftungsschlitze, damit es nicht zu Hitzestau im Projektor kommt. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor.
2. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen können.
Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen.
Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, falls ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom NEC­Kundendienst entfernen.
3. Platzieren Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf den Projektor.
4. Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Anderenfalls können Augenschäden resultieren.
5. Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahlweg des Projektors entfernt. Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist äußerst intensiv, weshalb reflektierende Gegenstände ihn umleiten und Gefahren wie Brand oder Augenschäden verursachen können.
6. Decken Sie niemals bei eingeschaltetem Gerät die Linse mit der beiliegenden Kappe o. Ä. ab. Dies kann aufgrund der von der Lichtquelle abgestrahlten Wärme zum Schmelzen der Kappe und zu Verbrennungen der Hände führen.
7.
Der Projektor ist auf eine Betriebsspannung von 100 – 120 V bzw. 200 – 240 V mit 50/60 Hz ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahmen, dass die Netzspannung diesen Vorgaben entspricht.
8. Netzkabel vorsichtig handhaben und keinesfalls übermäßig biegen. Ein beschädigtes Kabel kann elektrischen Schläge oder Feuer verursachen.
9. Falls der Projektor für längere Zeit nicht verwendet wird, den Netzstecker von der Steckdose trennen.
Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Heben Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für einen eventuellen Versand des Projektors MT1065/MT1060 gut auf.
Linsenkappe
Fernbedienungskabel
Projektor
USB-Maus
Schnur und Niete
RGB-Signalkabel
P J
AS
PEC
T
FR
H
E
ELP
EZE
3D
VO
P
RE
OIN
LU
FO
TE
ME
RM
R
P
M
IC
AG
-M
N
UT
IF
Y
E
SL
ZO
IDE
OM
FO
CU
S
FO
LD
E
R S LIDE
LIST
Fernbedienung
Netzkabel
OFF
VID
EO
AU
TO
POWER
AD
J.
R GB
ON
VIEWER
LASER
S E
L E
C T
Batterien
USB-Kabel
VORSICHT
1. Fassen Sie bei eingeschaltetem Projektor nicht an den Belüftungsgrill auf der Vorderseite, da er heiß werden kann.
2. Verwenden Sie den Kippfuß keinesfalls anders als angegeben. Tr ansportieren oder Aufhängen am Kippfuß kann zu Schäden am Projektor führen.
3. Aktivieren Sie den Hochgeschwindigkeits-Lüftermodus, wenn der Projektor mehrere Tage durchgehend gebraucht wird. (Wählen Sie vom Menü Advanced [Projektor-Optionen] [Einrichten] → [Seite 4] [Hochgeschwindigkeits-Lüfter-Modus].)
4. Ver meiden Sie unter folgenden Umständen ein Ziehen des Netzsteckers.
Der Projektor kann dadurch beschädigt werden.
*Während das Sanduhr-Symbol zu sehen ist. *Während die Meldung "Please wait a moment." angezeigt wird.
Diese Meldung erscheint beim Ausschalten des Projektors.
*Während die Lüfter laufen. (Die Lüfter laufen nach dem
Ausschalten des Projektors noch 90 Sekunden lang nach.)
5. Werfen Sie die PC-Karte nicht aus, während auf sie zugegriffen wird. Dies kann die Daten auf der PC-Karte beschädigen.
Lampenaustausch
Folgen Sie zum Austauschen der Lampe den Anweisungen auf Seite G-53.
• Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung "Das
Ende der Lampenlebensdauer ist erreicht. Bitte ersetzen Sie die Lampe." angezeigt wird. Wenn die Lampe bis über das Ende
ihrer Lebensdauer hinaus weiterverwendet wird, kann die Birne platzen, wobei Glassplitter im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen können.
Sollte dies vorkommen, beauftragen Sie Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch.
• Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors mindestens 90 Sekunden verstreichen. Schalten Sie dann den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, um den Projektor dann weitere 60 Minuten abkühlen zu lassen, bevor Sie die Lampe austauschen.
Nur Nordamerika
Registrierungskarte Befristete Garantie
Nur Europa
Garantieschein
G-3
User's
Manual
Quick
Connect
Guide
Software Utility
NEC
Installation Guide
CD-ROM Projector User Supportware
INHALTSVERZEICHNIS
Wichtige Informationen ................................................... G-2
Sicherheitshinweise .........................................................................................................G-2
Lieferumfang ................................................................................................................... G-3
EINFÜHRUNG ................................................................. G-5
Einführung in Ihren Projektor .......................................................................................... G-5
Bezeichnungen der Projektorteile .................................................................................... G-6
Befestigung der Linsenkappe .......................................................................................G-6
Tragen des Projektors ..................................................................................................G-6
Ausstattung der Geräteoberseite .................................................................................G-7
Ausstattung der Anschlussleiste .................................................................................. G-8
Bezeichnung der Teile an der Fernbedienung ...............................................................G-9
Einlegen der Batterie .............................................................................................. G-11
Vorsichtsmaßnahmen für Fernbedienung .............................................................. G-11
Reichweite der Fernbedienung ............................................................................... G-11
Verwendung der Kabelfernbedienung .................................................................... G-11
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE ........................................ G-12
Aufstellung des Projektors zur Projektionsfläche .......................................................... G-12
Auswahl des Aufstellungsortes .................................................................................. G-12
Projektionsentfernung und Bildschirmgröße ............................................................. G-13
Herstellen der Anschlüsse ............................................................................................. G-14
Wiedergabe von DVI-Digitalsignalen .........................................................................G-14
Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers .....................................................G-14
Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB) ................................................................. G-15
Anschluss eines externen Monitors ........................................................................... G-15
Anschluss Ihres DVD-Players .................................................................................... G-16
Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players .......................................... G-17
Anschluss des mitgelieferten Netzkabels ................................................................... G-17
BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) .................................... G-18
Einschalten des Projektors ............................................................................................ G-18
Auswählen einer Quelle ................................................................................................. G-19
Einstellung der Bildgröße und der Bildposition ..............................................................G-19
Korrigieren der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrungen (3D-Reform) ..............G-20
Automatische Optimierung des RGB-Bildes .................................................................. G-22
Erhöhen oder Senken der Lautstärke .............................................................................G-22
Benutzung des Laser-Pointers .......................................................................................G-22
Einstellung des Funktionsschalters ............................................................................... G-23
Ausschalten des Projektors ........................................................................................... G-23
PRAKTISCHE FUNKTIONEN ................................................G-24
Anwendung der Fernbedienungs-Mausfunktion ............................................................ G-24
Anschluss Ihres Computers für die Fernbedienungs-Mausfunktion .......................... G-24
Anschluss über den USB-Port ................................................................................... G-24
Umschalten zwischen Computer-Modus und Projektor-Modus .................................G-24
Ausblenden von Bild und Ton ........................................................................................ G-25
Einfrieren eines Bilds ..................................................................................................... G-25
Benutzung des Zeigers .................................................................................................. G-25
Vergrößerung und Verschiebung eines Bildes ............................................................... G-25
Inanspruchnahme der OnlinG-Hilfe ............................................................................... G-25
Benutzung der USB-Maus ............................................................................................. G-26
Benutzung der USB-HUB-Funktion ................................................................................ G-26
Änderung des Hintergrund-Logos ................................................................................. G-27
Erstellen von Freihandzeichnungen auf einem projizierten Bild (ChalkBoard) ................G-27
ANWENDUNG DES VIEWERS .............................................. G-28
Nutzen Sie alle Vorteile der Viewer-Funktion ................................................................. G-28
Betrieb der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) .............................................G-29
Dia-Projektion (Viewer) ............................................................................................. G-29
Auto-WiedergabG-Modus .......................................................................................... G-30
Direktes Umschalten auf Dias aus anderen Eingangsmodi ........................................ G-30
Ansehen von digitalen Bildern ................................................................................... G-30
Speichern von mit dem Projektor dargestellten Bildern auf der PC-Karte (Capture) .. G-30
Löschen erfasster Bilder ............................................................................................ G-31
Verwendung der PC-Karten-Datei-Funktionen (PC Card Files) ................................... G-31
ANWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS ................................ G-32
Grundlegende Menübedienung ......................................................................................G-32
Verwendung der Menüs ............................................................................................. G-32
Anpassung des Menüs .............................................................................................. G-32
Menübaum .................................................................................................................... G-33
Menü-Elemente ............................................................................................................. G-36
Eingabe von alphanumerischen Zeichen mit Hilfe des Menüs ................................... G-37
Menü-Beschreibungen & Funktionen ............................................................................ G-37
Erweitertes Menü ....................................................................................................... G-37
RGB/Video/S-Video/DVI (DIGITAL)/Viewer/LAN/Eingabeliste
Bild ............................................................................................................................ G-38
Ton ............................................................................................................................ G-38
Bild-Optionen .............................................................................................................G-38
Auswahl des Bildformats ....................................................................................... G-38
Abdecken unerwünschter Bereiche (Austastung) .................................................. G-39
Positions- und Takteinstellung ...............................................................................G-39
Horizontal/Vertical Position ....................................................................................G-39
Auswählen der Auflösung ...................................................................................... G-39
Auswählen des Übertastungs-Prozentsatzes ......................................................... G-39
Auswahl des Videofilter-Pegels .............................................................................. G-39
Auswahl des Rauschunterdrückungspegels ........................................................... G-39
Signaltyp ................................................................................................................ G-39
Bild-Management ...................................................................................................... G-39
Benutzer-Einstellung (für User 1 bis 4) .................................................................. G-39
Auswählen des Gammakorrekturmodus ........................................................ G-40
Auswählen der Farbkorrektur ......................................................................... G-40
Einstellung der Farbtemperatur und des Weißabgleichs ................................. G-40
Auswahl der Grundeinstellung ....................................................................... G-40
Projektor-Optionen .................................................................................................... G-40
Anwendung von 3D Reform ................................................................................... G-40
Eckenkorrektur ............................................................................................... G-40
Trapez............................................................................................................. G-40
Anwendung der Anpassungs-Farbkorrektur ........................................................... G-41
Menü [Seite 1] ....................................................................................................... G-43
Auswählen der Menüsprache/Auswählen des Menü-Modus/Anpassen des Menüs/
Auswählen von Projektionszeiger-Symbolen/Auswählen der Menü-Anzeigezeit
Menü [Seite 2] ....................................................................................................... G-43
Ein-/Ausschalten der Quellen-Anzeige, Ein-/Ausschalten von Meldungen,
Auswählen der Menü-Farbe
Einrichten [Seite 1] ................................................................................................ G-44
Auswählen der Projektor-Ausrichtung/Auswählen einer Farbe oder eines Logos
für den Hintergrund/Einstellen von RGB 1 oder 2 für RGB OUT/Einstellung von
Closed Caption
Einrichten [Seite 2] ................................................................................................ G-44
Einstellung der Viewer-Optionen/
Maus-Taste und der Empfindlichkeit/Auswählen des Betriebsmodus
Einrichten [Seite 3] ................................................................................................ G-45
Auswählen des Signalformates [Signalauswahl]
Einrichten [Seite 4] ................................................................................................ G-45
Aktivieren der Auto-Einstellung/Aktivieren von Auto Start/Aktivieren von Power Manage-
ment/Aktivieren der Ausschalt-Bestätigung/Aktivieren der Speicherfunktion für die
horizontale und vertikale Trapezkorrektur/Aktivieren des Hochgeschwindigkeits-Lüfter-
Modus /Auswählen der eingebauten Lautsprecher/Aktivieren des Leerlaufmodus/
Filterstundenzähler zurücksetzen
Einrichten [Seite 5] ................................................................................................ G-46
Fernbedienungssensor/S-Video-Betriebsauswahl
Einrichten [Seite 6] ................................................................................................ G-46
Auswählen der Übertragungsrate/Auswählen der Standard-Quelle/Sperren der
Tasten am Projektorgehäuse
Auswählen der Lampenbetriebsart und Lampentyp ........................................................
Auswahl des Bildformates und der Position des Bildschirmes ............................................
Auswählen von Auto-Funktionen ........................................................................... G-47
Einstellung des LAN-Betriebes ................................................................................... G-48
IP-Addresse ........................................................................................................... G-48
Netzwerktyp ........................................................................................................... G-48
WEP ....................................................................................................................... G-49
Mail ........................................................................................................................ G-49
Status .................................................................................................................... G-50
Eingabe eines Passwortes ......................................................................................... G-50
Sicherheit .................................................................................................................. G-51
Werkzeuge ................................................................................................................. G-52
Benutzung des Timers/Verwendung der Bildern-Funktion/ Verwendung der Funktion PC-Karten-Dateien/Verwendung des ChalkBoard
Hilfe ........................................................................................................................... G-52
Inhalt ..................................................................................................................... G-52
Information ............................................................................................................ G-52
Rückstellung auf die Werkseinstellungen .................................................................. G-52
WARTUNG ................................................................... G-53
Austausch der Lampe .................................................................................................... G-53
Reinigung ...................................................................................................................... G-54
Reinigung oder Austausch des Filters ....................................................................... G-54
Reinigung des Gehäuses und der Lampe .................................................................. G-54
FEHLERSUCHE .............................................................. G-55
Netzanzeige ................................................................................................................... G-55
Statusanzeige ................................................................................................................ G-55
Lampenanzeige ............................................................................................................. G-55
Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen ................................................................ G-56
Bei Verwendung der Viewer-Funktion ............................................................................ G-56
Auswählen der Erfassungs-Optionen
/Einstellung der
G-46 G-47
TECHNISCHE DATEN ....................................................... G-57
ANHANG ..................................................................... G-58
Gehäuseabmessungen .................................................................................................. G-58
Pinbelegung des D-Sub RGB-Eingangsanschlusses ...................................................... G-58
Liste kompatibler Eingangssignale ................................................................................ G-59
PC-Steuercodes und Kabelverbindung .......................................................................... G-60
PC-Steueranschluss (D-SUB 9P) ................................................................................... G-60
Verwendung der SoftwarG-Tastatur .............................................................................. G-60
Verwendung mit einem HTTP-Browser ......................................................................... G-61
TravelCarG-Führer ......................................................................................................... G-62
G-4
EINFÜHRUNG
Einführung in Ihren Projektor
Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen MT1065/MT1060 Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente.
Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres MT1065/ MT1060 Projektors.
Der MT1065/MT1060 ist einer der besten zur Zeit auf dem Markt erhältlichen Projektoren. Er ermöglicht Ihnen das Projizieren von scharfen Bildern bis zu 500 Inches parallel (diagonal gemessen) von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Tischgerät oder Notebook), Ihrem Videorekorder, Ihrem DVD-Player, Ihrer Dokumentenkamera, Ihrem LaserDisc-Player oder Ihrem Viewer Sie können den Projektor auf einen Tisch oder Wagen stellen, ihn für die Rückprojektion hinter dem Projektionsschirm platzieren oder ihn permanent an der Decke montieren*1. Die Fernbedienung kann drahtlos verwendet werden.
1
Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu
*
installieren. Der Projektor muss von qualifiziertem NEC-Servicepersonal
installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend der örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:
•Die neu entwickelte 3D Reform-Funktion erlaubt Ihnen das Korrigieren von sowohl horizontalen als auch vertikalen Trapezverzerrungen.
• Die Auslegung für sowohl drahtlosen* Netzwerkbetrieb sorgt für einfache und vielseitige Präsentationsmöglichkeiten.
2
*
Eine drahtlose LAN-Karte wird benötigt. NEC hat eine entsprechende optionale drahtlose LAN-Karte im Angebot. (SWL-
2100N-N
• Sicherheitsschutz durch Passcode und Sicherheitsfunktionen Der Passcode und die Sicherheitsfunktionen verhindern die
Benutzung des Projektors durch Unbefugte. Der Passcode verhindert das Ändern der Projektor-Eingaben und -
Einstellungen durch Unbefugte. Die Sicherheitsfunktion bietet einen vollkommenen Schutz, indem Ihre PC-Karte als Schutzschlüssel verwendet wird. Der Projektor projiziert nur dann ein Signal, wenn die registrierte PC-Karte eingesetzt ist. Dadurch wird eine unbefugte Benutzung verhindert.
• Bild-Management erlaubt es Anwendern, individuelle Farbnuancierungen einzustellen.
• Der Eco-Modus verlängert die Lebensdauer der Lampe und vermindert die Betriebskosten.
Standard-Lampe und optionale Langzeit-Lampe.
• Das Objektiv mit motorgetriebener Zoom- und Fokussierfunktion erleichtert die Einstellung.
• Eine automatische Scharfstellung unterstreicht die Bedienungsfreundlichkeit.
• Die automatische Wandfarbenkorrektur ermöglicht eine schnelle Far nanpassung an strukturierte oder gestrichene Wände und andere Situationen, in denen das Bild nicht auf einen Schirm projiziert wird. Der Projektor stellt die Farben mit Hilfe eines internen Bildsensors für Schirmgrößen zwischen 40 und 150 Zoll Bilddiagonale ein.
•Tonsignalausgang für Beschallung am Projektor.
• Mit dem eingebauten PC-Karten-Viewer können Sie selbst dann Präsentationen durchführen, wenn kein PC verfügbar ist.
• Hochleistungsfähige 275 Watt Gleichstrom-Lampe (220W:Eko­Modus).
• Der Standby-Modus reduziert die Stromaufnahme im Bereitschaftszustand beträchtlich.
)
2
als auch verkabelten
• Mit der im Lieferumfang enthaltenen drahtlosen Fernbedienung kann der Projektor aus jedem Winkel bedient werden.
• Das Bild kann in Größen von 25 bis 500 Zoll (diagonal gemessen) projiziert werden.
• Die Funktion “Fang” ermöglicht Ihnen das Einfangen des gerade projizierten Bildes.
• Das Bild kann sowohl von vorn als auch von hinten auf den Schirm projiziert werden. Der Projektor kann sogar an der Decke montiert werden.
• Die exklusive NEC-Advanced AccuBlend Intelligent Pixel Blending­Technologie - eine extrem genaue Bildkomprimierungstechnologie ­liefert ein wohldefiniertes Bild mit UXGA-Auflösung (1600⳯1200)*
• Unterstützt die meisten Videosignale, unter anderem IBM VGA, SVGA, XGA, SXGA/UXGA (mit Advanced AccuBlend)* sowie Komponentensignale (YCbCr/YPbPr) und andere RGB-Signale innerhalb eines Horizontal-Frequenzbereiches von 24 bis 100 kHz und eines Vertikal-Frequenzbereichs von 48 bis 120 Hz Dies schließt NTSC-, PAL-, PAL-N-, PAL-M-, PAL60-, SECAM- und NTSC 4.43 Standard-Videosignale mit ein.
*3Mit NECs’ Advanced AccuBlend wird ein UXGA- (1600⳯1200)
und SXGA-Bild (12801024) angezeigt.
3
, und Macintosh,
HINWEIS: Es gibt folgende Video-Signalgemischformate: NTSC: U.S. TV-Format für Video in den USA und Kanada. PAL: In Westeuropa verwendetes TV-Format. PAL-N: In Argentinien, Paraguay und Uruguay verwendetes TV-Format. PAL-M: In Brasilien verwendetes TV-Format. PAL60: Für die NTSC-Wiedergabe auf PAL-Fernsehgeräten verwendetes TV­Format. SECAM: In Frankreich und Osteuropa verwendetes TV-Format. NTSC4.43: In Ländern des Mittleren Ostens verwendetes TV-Format.
• Die mitgelieferte Fernbedienung kann ohne Kabel benutzt werden, und Sie können sogar die Mausfunktionen Ihres PCs mit der eingebauten Maus-Fernbedienungsfunktion drahtlos aus jeder beliebigen Position im Raum per Fernbedienung steuern.
• Sie können den Projektor über den PC-Steuerungsport von einem PC aus steuern.
• Der USB-Port erlaubt den USB-Mausbetrieb*
4
*
Die USB-Ports erfüllen die USB1.1-Anforderungen.
• Das moderne Gehäuse-Design ist hell, kompakt, leichtgewichtig und verschönert jedes Büro, jedes Konferenzzimmer und jeden Hörsaal.
• Für Ihre Präsentation stehen acht verschiedene Zeiger-Arten zur Verfügung.
4
.
Zu diesem Handbuch
Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, die wichtigen Punkte des Handbuchs durchzulesen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über seinen Inhalt. Wenn das Kapitel nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
3
.
G-5
Bezeichnungen der Projektorteile
Bedienungselemente
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-11)
(Siehe Seite G-7)
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-11)
Bildsensor Für automatische Scharfstellung und
Eingebauter Sicherheitsschlitz
)*
(
Lüftungsschlitze (Einlass)
Wandfarbenkorrektur. (Siehe Seite G-47.)
Objektiv
Hebel für Kippfußeinstellung (Siehe Seite G-19)
Tr agegriff
Hebel für Kippfußeinstellung (Siehe Seite G-19)
Lüftungsschlitze (Auslass) Hier entweicht die warme Luft.
Einstellbarer Kippfuß (Siehe Seite G-19)
Linsenkappe
Einstellbarer Kippfuß (Siehe Seite G-19)
* Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem. MicroSaver® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington
Microware Inc. Das Logo ist ein Warenzeichen von Kensington Microware Inc.
Lampenabdeckung (Siehe Seite G-53)
PC-Kartenschlitz 1 PC-Kartenschlitz 2
Filterabdeckung (Einlass)
IO
D U A
N I
b
I
V
/C
D
B
/Y G
IO D
U
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-11)
A
N
I 2 B
G R
IN 1 B
G R
IO
D U A
R
O
L/MON
IO D U
A
N I O
E
D I V
­S
Stereo-Lautsprecher (5W)
Hauptnetzschalter Wenn Sie den Hauptnetzschalter nach dem Anschließen des Netzkabels an eine stromführende Steckdose einschalten, leuchtet die POWER­Anzeige orange, und der Projektor befindet sich im Standby-Modus. (Siehe Seite G-18)
Befestigung der Linsenkappe
Befestigen Sie die Linsenkappe mit der Schnur und der Niete am Projektor:
1. Führen Sie die Schnur durch das Loch in der Linsenkappe und machen Sie einen Knoten in die Schnur.
2. Befestigen Sie die Schnur mit der Niete an der Unterseite des Projektors.
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-11)
R
L O R
T N
O C C
P
)
R B U
/H
E S U
O
O
(
N
M
O
B
S
/M
L
U
IO
D U A
V
H
T U
O
IO
D U A
T U
O B G
R
U A
L/MONO
IO
D U A
N I
O E D I
V
AC IN
IO D
R
PC-Karten-Auswurftaste
1
2
E T O
EM
Netzkabelbuchse Schließen Sie hier den 3poligen Stecker des Netzkabels an und stecken Sie den Netzstecker dann in eine stromführende Wandsteckdose. (Siehe Seite G-17)
Tragen des Projektors
Halten Sie den Projektor beim Tragen stets am Griff. Vergewissern Sie sich vor dem Heben des Projektors davon, dass das Netzkabel und alle Signalkabel abgetrennt wurden. Bringen Sie beim Tr ansportieren bzw. bei Nichtgebrauch des Projektors die Linsenkappe am Objektiv an.
G-6
Ausstattung der Geräteoberseite
11 10 9 8
5 6
4
3
2
1412 13
1. POWER-Taste (ON / STAND BY)( ) Mit dieser Taste können Sie das Gerät ein- und ausschalten, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist und sich im Standby­Modus befindet.
HINWEIS: Halten Sie diese Taste zum Ausschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
2. POWER-Anzeige Wenn diese Anzeige grün leuchtet, ist der Projektor eingeschaltet; wenn die Anzeige orange leuchtet, befindet sich der Projektor entweder im Standby- oder Bereitschafts-Modus. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Netzanzeige" auf Seite G-55.
3. STATUS-Anzeige Wenn diese Lampe schnell rot blinkt, ist dies ein Zeichen dafür, dass ein Fehler aufgetreten ist, die Lampenabdeckung nicht richtig befestigt wurde oder der Projektor sich überwärmt hat. Wenn diese Anzeige orange leuchtet, ist das ein Hinweis darauf, dass bei aktivierter Bedienfeld-Tastensperre eine Taste am Gehäuse gedrückt wurde. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Statusanzeige" auf Seite G-55.
4. LAMP-Anzeige Schnelles rotes Blinken dieser Anzeige macht darauf aufmerksam, dass die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat. Tauschen Sie die Lampe nach dieser Warnanzeige so schnell wie möglich aus. (Siehe Seite G-53) Ein kontinuierliches grünes Leuchten der Anzeige weist darauf hin, dass als Lampenmodus "Eco" eingestellt ist. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Lampen-Anzeige" auf Seite G-55.
5. SOURCE-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Videoquelle: PC, Videorekorder, DVD­Player, (Viewer (PC-Karte) oder LAN. Zum Anzeigen der Quellenliste tippen Sie die Taste kurz an. Durch Drücken der Taste für mindestens EINE Sekunde können Sie nach folgendem Schema durch die Eingangsquellen schalten:
RGB1 RGB2 Video S-Video DVI (DIGITAL) Viewer RGB1 ...
Eingänge, an denen kein Signal anliegt, werden übersprungen.
6. AUTO ADJUST-Taste Stellen Sie mit dieser Taste die H/V-Position und den Pixeltakt/die Phase für ein optimales Bild ein (Siehe Seite G-22). Zum Ausführen der automatischen Scharfstellung bzw. Wandfarbenkorrektur halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt (Siehe Seite G-47).
7. 3D REFORM-Taste Aktivieren Sie durch Drücken dieser Taste den 3D Reform-Modus, um aufgetretene Trapezverzerrungen zu korrigieren und das Bild in eine rechteckige Form zu bringen.
8. ZOOM-Taste (+/-) Zum Zoomen des Objektivs.
9. FOCUS-Taste (+/-) Zum Fokussieren (Scharfstellen) des Objektivs.
17
10. MENU-Taste Zum Aufrufen der Menüanzeige.
11. SELECT-Tasten 왖왔왗왘 (+) (–) / Lautstärketasten 왖왔 : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Funktion an, die
Sie einstellen möchten. Wenn die Menüanzeige nicht zu sehen ist, fungieren diese Tasten als Lautstärkeregler.
왗왘 : Mit diesen Tasten stellen Sie den Wert der im Menü gewählten
Funktion ein. Die Auswahl wird durch einen Druck auf die 왘 -Taste
ausgeführt. Wenn weder ein Menü noch die Viewer­Symbolleiste angezeigt wird, können Sie mit diesen Taste ein Dia auswählen oder den Cursor in der Ordnerliste oder Dialiste bewegen.
Wenn der Zeiger angezeigt wird, dienen die Tasten 왖왔왗왘 zum Positionieren des Zeigers.
12. ENTER-Taste Führt Ihre Menü-Auswahl aus und aktiviert die im Menü ausgewählten Einstellungen.
13. CANCEL-Taste Zum Verlassen von "Menus". Drücken Sie diese Taste, wenn Sie das Einstellungs- oder Einrichtungsmenü ohne Ändern der früheren Einstellungen verlassen möchten.
14.PC CARD-Zugriffsanzeige 1/2 Leuchtet, wenn auf eine PC-Karte zugegriffen wird.
G-7
Ausstattung der Anschlussleiste
891013 12
3
2
1
5
1. RGB1 IN/Komponenten-Eingangsanschluss (Mini D-Sub, 15polig) Schließen Sie hier Ihren Computer oder ein anderes analoges RGB­Gerät an, beispielsweise einen IBM-kompatiblen PC oder einen Macintosh. Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten RGB-Kabel an. Dieser Anschluss dient auch als Komponenten­Eingangsanschluss, der Ihnen erlaubt, einen Komponenten-Video­Ausgang von einem Komponenten-Gerät wie z.B. einem DVD-Player anzuschließen. Dieser Anschluss unterstützt auch das SCART­Ausgangssignal. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite G-15.
RGB1 AUDIO-Minibuchse (Stereo Mini) Schließen Sie hier den Audio-Ausgang Ihres an RGB1 IN angeschlossenen Computers oder DVD-Players an. Sie benötigen dafür ein handelsübliches Audiokabel.
2. RGB2 IN/Komponenten-Eingangsanschlüsse (BNC) Zur Beschaltung mit den Ausgängen R, G, B, H (Horizontal-Sync) und V (Vertikal-Sync) eines externen Geräts.
Schließen Sie Geräte mit kombiniertem Sync-Ausgang (SYNC) an den H/V-Anschluss an.
Bei Verwendung der Helligkeits- und Farbdifferenzsignale von HDTV und DVD verbinden Sie Pr/Cr mit R, Y mit G und Pb/Cb mit B am Projektor.
HINWEIS: RGB2 IN unterstützt kein Plug & Play.
RGB2 AUDIO IN-Minibuchse (Stereo Mini) Schließen Sie hier den Audio-Ausgang Ihres an RGB2 IN angeschlossenen Computers oder DVD-Players an. Sie benötigen dafür ein handelsübliches Audiokabel.
3. DVI IN-Anschluss (24polig) Dieser Anschluss kann für den Signalausgang eines Computers oder einer anderen Quelle mit DVI-Anschluss verwendet werden.
DVI AUDIO-Minibuchse (Stereo Mini) Schließen Sie hier den Audio-Ausgang Ihres an DVI IN
angeschlossenen Computers an. Sie benötigen dafür ein handelsübliches Audiokabel.
4. RGB OUT-Anschluss (Mini D-Sub, 15polig) Über diesen Anschluss können Sie das Computerbild der RGB1­bzw. RGB2-Eingangsquelle an einen externen Monitor weiterleiten. Im Bereitschaftsmodus wird das analoge RGB-Signal über den RGB OUT-Anschluss ausgegeben. Siehe Seiten G-15 und G-45.
RGB AUDIO OUT-Minibuchse (Stereo Mini) Hier können Sie für die Wiedergabe des Tonsignals Ihres am RGB1­, RGB2-, oder DVI-Eingang angeschlossenen Computers ein externes Beschallungssystem anschließen. Beachten Sie bitte, dass im Standby- und Bereitschaftsmodus kein Signal an diesem Anschluss anliegt.
5. S-VIDEO IN-Anschluss (Mini DIN, 4polig) Dieser Anschluss kann mit dem S-Video-Ausgangssignal einer externen Quelle (Videorekorder usw.) beschaltet werden.
HINWEIS: S-Video liefert leuchtendere Farben und eine höhere Auflösung als das herkömmliche Signalgemisch.
4 6
711
S-VIDEO AUDIO-Eingangsbuchsen R/L (RCA) Dies sind die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanal einer S-Video-Quelle.
6. VIDEO IN-Buchse (RCA) Hier kann zur Bildprojizierung ein Videorekorder, ein Laser-Disc-Player oder eine Dokumentenkamera angeschlossen werden.
VIDEO AUDIO-Eingangsbuchsen R/L (RCA) Dies sind die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanal einer Video-Quelle.
7. AUDIO OUT-Buchsen R/L (RCA) Über diese Buchsen kann das Tonsignal der gegenwärtig gewählten Eingangsquelle (RGB 1, RGB 2, DVI (DIGITAL), Video oder S-Video) ausgegeben werden. Der Ausgangspegel dieses Signal wird zusammen mit der Lautstärke der eingebauten Lautsprecher geregelt.
8. USB-Port (MOUSE/HUB) [Typ A] Schließen Sie hier die mitgelieferte USB-Maus an. Die Menü- oder Viewer-Bedienung kann mit der an diesem Port angeschlossenen Maus durchgeführt werden.
• Ein Scanner oder PC-Peripheriegerät mit USB-Eignung kann ebenfalls an diesem Port angeschlossen werden. (USB-Hub­Funktion)
9. USB-Port (PC) [Typ B] Verbinden Sie diesen Port über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Port (Typ A) Ihres Computers. Sie können dann die Mausfunktionen Ihres Computers per Fernbedienung steuern. Dieser Port dient in Verbindung mit der Software Dynamic Image Utility 2.0 auf der mitgelieferten CD-ROM außerdem als PC-Steuerport.
10. REMOTE (Minibuchse) Schließen Sie hier für Bedienung über Kabel das Fernbedienungskabel an.
11. PC CONTROL-Port (D-Sub, 9polig) Schließen Sie Ihren PC über ein serielles Kabel an diesen Port an, um den Projektor steuern zu können. Dies ermöglicht Ihnen das Steuern Ihres Projektors mit Ihrem PC und dem seriellen Kommunikationsprotokoll. Um diesen Port nutzen zu können, ist handelsübliches serielles Crosskabel (RS232C) erforderlich. Sie können den Projektor auch mit der Software Dynamic Image Utility
2.0 auf der mitgelieferten CD-ROM steuern. Hierzu müssen Sie zunächst Dynamic Image Utility 2.0 auf Ihrem Computer installieren. Wenn Sie selbst ein Programm schreiben möchten, finden Sie die typischen PC-Steuercodes auf Seite G-60.
12. PC CARD-Schlitz 1/2 Hier können Sie eine PC-Karte, eine im Handel erhältliche LAN-Karte oder die optionale drahtlose LAN-Karte von NEC einstecken. Es gibt zwei Steckplätze: Schlitz 1 und Schlitz 2.
HINWEIS: Beim Versand wurden zum Schutz Kartenattrappen in die Schlitze eingesetzt. Entfernen Sie diese Kartenattrappen vor dem Gebrauch.
13. PC CARD-Auswurftaste 1/2 Drücken Sie diese Taste, um die PC-Karte teilweise auszuwerfen. Jeder Schlitz hat eine eigene Taste: 1 und 2.
G-8
Bezeichnung der Teile an der Fernbedienung
FR
P
E
HINWEIS: Bei Benutzung eines Macintosh- Computers können Sie die Maus entweder durch Drücken der rechten oder linken Maustaste aktivieren.
SELECT
TE
REFORM
3D
PJ
1. Infrarot-Sender Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse.
2. LASER-Pointer Strahlt einen Laserstrahl ab, wenn die LASER-Taste gedrückt wird.
3. Buchse für Fernbedienungskabel Schließen Sie hier für Bedienung über Kabel das Fernbedienungskabel an.
3
2 1
R
E
LAS
ER
VIEW
B
G
R
J.
D
N
O
A
TO
U
A
ER
W
O
P
EO
ID
V
FF
O
4
6
OFF
POWER
N
E
U
M
RGB VIEWER
VIDEO
AUTO ADJ.
ON
LASER
5 8
97 1110
12
SELECT
E
N
T
E
R
E
C
N
A
C
PJ
21
17 20
ASPECT
VOLUME MAGNIFY
HELP
FREEZE
POINTER
3D REFORM
PIC-MUTE
SLIDE
23 24
25 26
4. LED Blinkt beim Betätigen einer Taste auf.
5. POWER ON-Taste Wenn die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist, können Sie den Projektor mit dieser Taste einschalten.
HINWEIS: Halten Sie die POWER ON-Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
6. POWER OFF-Taste Mit dieser Taste können Sie Ihren Projektor ausschalten.
HINWEIS: Halten Sie die POWER OFF-Taste zum Ausschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
7. VIDEO-Taste Mit dieser Taste schalten Sie zwischen dem Video- und S-Video­Eingang um.
8. RGB-Taste Mit dieser Taste wählen Sie den Eingang RGB 1, RGB 2 oder DVI (DIGITAL). Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem Schema zur jeweils nächsten Eingangsquelle weitergeschaltet:
RGB 1 RGB 2 DVI (DIGITAL) RGB 1 → ...
ZOOM
FOCUS
FOLDER
SLIDE
LIST
13
1514
L
16
18 19 22
27
28 29
9. VIEWER-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Viewer-Quelle.
10. AUTO ADJ-Taste Diese Taste dient zur Einstellung eines optimalen Bildes einer RGB-
U
-M IC
Quelle. Zum Ausführen der automatischen Scharfstellung bzw.
ZE
E
E
Wandfarbenkorrektur halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Siehe Seite G-20 oder 22.
11. LASER-Taste Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Laser-Pointer zu aktivieren. Wenn die Taste leuchtet, können Sie mit dem Laser-Pointer die Aufmerksamkeit Ihres Publikums auf jedes beliebige Objekt lenken.
12. MENU-Taste Zeigt das Menü für verschiedene Eingaben und Einstellungen an.
13. SELECT 왖왔왗왘 (Maus)-Taste Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungieren diese Tasten als PC-Maus. Wenn sich das Gerät im Projektor-Modus befindet, der durch Leuchten der PJ-Taste angezeigt wird (siehe Seite G-24).
왖왔 : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Funktion an,
die Sie einstellen möchten.
왗왘 : Mit diesen Tasten stellen Sie den Wert der im Menü
gewählten Funktion ein. Die Auswahl wird durch einen Druck
auf die -Taste ausgeführt. Wenn der Zeiger angezeigt wird, dienen die Tasten 왖왔왗왘 zum Positionieren des Zeigers. Wenn der Zeiger nicht angezeigt wird, dienen die Tasten 왖왔왗왘 zum Einstellen des Bildes.
14. ENTER-Taste (Linke Maustaste) Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungiert diese Taste als linke Maustaste. Wenn Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird auf Ziehen-Betrieb umgeschaltet. Wenn sich das Gerät im Projektor-Modus befindet, der durch Leuchten der PJ­Taste angezeigt wird: Drücken Sie diese Taste zur Eingabe Ihrer Menü­Auswahl. Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die ENTER-Taste am Projektor selbst.Siehe Seite G-7.
15. CANCEL-Taste (Rechte Maustaste) Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungiert diese Ta ste als rechte Maustaste. Wenn sich das Gerät im Projektor-Modus befindet, der durch Leuchten der PJ-Taste angezeigt wird: Drücken Sie diese Taste zum Verlassen der Menüs. Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die CANCEL-Taste am Projektor selbst. Siehe Seite G-7.
16. PJ-Taste Mit dieser Taste können Sie zwischen den Funktionsebenen "Projektor-Modus" (leuchtet rot) und "Computer-Modus" der Tasten SELECT, CANCEL, und ENTER umschalten. Drücken Sie entweder diese Taste oder eine der Tasten POWER ON/ OFF, MENU, ASPECT, 3D REFORM, HELP, POINTER, MAGNIFY, VIEWER, FOLDER LIST oder SLIDE LIST, um auf Projektor-Modus umzuschalten. Die PJ-Taste leuchtet dann rot. Drücken Sie die PJ­Taste noch einmal, um zum Computer-Modus zurückzuschalten. Siehe Seite G-24.
17. ASPECT-Taste Drücken Sie diese Taste, um den Bildformat-Auswahlbildschirm aufzurufen. Siehe Seite G-38.
18. FREEZE-Taste Mit dieser Taste lassen sich Bilder einfrieren. Drücken Sie diese Taste nochmals zur Freigabe der Bewegung.
19. 3D REFORM-Taste Drücken Sie diese Taste zum Aufrufen des 3D Reform-Modus, der eine Korrektur von Trapezverzerrungen ermöglicht, um das Bild in eine rechteckige Form zu bringen. Siehe Seite G-20.
G-9
4
6
OFF
POWER
N
E
U
M
RGB VIEWER
VIDEO
AUTO ADJ.
ON
LASER
5 8
97 1110
12
SELECT
E
N
T
E
R
E
C
N
A
C
PJ
21
17 20
ASPECT
VOLUME MAGNIFY
HELP
FREEZE
POINTER
3D REFORM
PIC-MUTE
SLIDE
23 24
25 26
20. HELP-Taste Mit dieser Taste können Sie die Online-Hilfe oder eingegebene Informationen aufrufen.
21. POINTER-Taste Drücken Sie diese Taste, um einen der acht verfügbaren Zeiger einzublenden; drücken Sie die Taste noch einmal, um den Zeiger wieder auszublenden. Mit Hilfe der SELECT 왖왔왗왘 -Taste können Sie das Zeigersymbol an eine beliebige Positon auf dem Projektionsschirm setzen. Siehe Seite G-25.
22. PICTURE MUTE-Taste Mit dieser Taste können Bild und Ton vorübergehend ausgeblendet werden.
Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste ein weiteres Mal.
HINWEIS: Bei Aufgerufener Menüanzeige werden nur das Bild und der Ton ausgeblendet, während das Menü erhalten bleibt.
23. VOLUME (+)(–)-Taste Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke (+) und zum Senken der Lautstärke (–).
24. MAGNIFY (+)(–)-Taste Betätigen Sie diese Taste zum Anheben der Bildgröße auf bis zu 400%. Wenn der Zeiger angezeigt wird, wird der Bildausschnitt um den Zeiger vergrößert. Wenn das Bild vergrößert ist, verwandelt sich der Zeiger in eine Lupe. Wenn kein Zeiger angezeigt wird, wird die Bildmitte vergrößert. Siehe Seite G-25.
25. ZOOM (+)(–)-Taste Zum Zoomen des Objektivs.
26. FOCUS (+)(–)-Taste Zum Fokussieren (Scharfstellen) des Objektivs.
27. SLIDE (+)(–)-Taste Drücken Sie zum Auswählen des nächsten Ordners oder Dias (+) und zum Auswählen des vorherigen Ordners oder Dias (–). Siehe Seite G-29.
ZOOM
FOCUS
FOLDER
SLIDE
LIST
13
1514
L
16
18 19 22
27
28 29
28. FOLDER LIST-Taste Drücken Sie zum Auswählen der Viewer-Quelle diese Taste, um eine Liste mit allen der auf der PC-Karte befindlichen Ordnern anzeigen zu lassen. Siehe Seite G-29.
29. SLIDE LIST-Taste Drücken Sie zum Auswählen der Viewer-Quelle diese Taste, um eine Liste mit allen der auf der PC-Karte befindlichen Dias anzeigen zu lassen. Siehe Seite G-29.
HINWEIS: Standardmäßig ist der Computer-Modus eingestellt, der Ihnen die Benutzung der Tasten SELECT, CANCEL, und ENTER anstelle Ihrer PC-Maus erlaubt. Wenn die Taste POWER ON/OFF, MENU, ASPECT, 3D REFORM, HELP, POINTER, MAGNIFY, VIEWER, FOLDER LIST oder SLIDE LIST betätigt wird, leuchtet die PJ-Taste rot und zeigt dadurch an, dass Sie sich im Projektor-Modus befinden. Wenn 60 Sekunden lang keine weitere Taste betätigt wird, erlischt die Anzeige, und der Projektor-Modus wird aufgehoben.
G-10
Einlegen der Batterie
1. Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab.
2. Entfernen Sie die beiden alten Batterien und legen sie neue (Typ AA) ein. Achten Sie auf korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-).
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung und vergewissern Sie sich, dass sie einrastet. Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
Vorsichtsmaßnahmen für Fernbedienung
• Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig.
• Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.
•Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
• Nehmen Sie die Batterien vor längerem Nichtgebrauch aus der Fernbedienung.
• Legen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein.
•Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
Reichweite der Fernbedienung
Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse
7m
7m
Fernbedienung
Hinweis zum Fernbedienungsbetrieb:
Wenn sie während des Einlegens der neuen Batterien die Taste SE­LECT 왖왔왗왘 Taste gedrückt halten, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Nehmen Sie in einem derartigen Fall die Batterien heraus und legen Sie sie noch einmal neu ein, ohne dabei die SELECT-Taste zu berühren.
Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse
•Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 7 m.
• Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Schwache Batterien können ebenso die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.
Verwendung der Kabelfernbedienung
Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Fernbedienungskabels an die Minibuchse REMOTE und das andere Ende an die Fernbedienung an.
REMOTE
OFF
ON
POWER
VIDEO
RGB VIEWER
AUTO ADJ.
LASER
ASPECT
3D REFORM
FREEZE
HELP
POINTER
PIC-MUTE
SLIDE
VOLUME MAGNIFY
FOLDER
FOCUS
ZOOM
SLIDE
LIST
G-11
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie Ihren Projektor aufstellen und wie die Video- und Audioquellen angeschlossen werden.
1
Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie jedoch beginnen, müssen Sie folgende Schritte ausführen:
Bereiten Sie eine Leinwand bzw. eine
z
Projektionsfläche vor und stellen Sie den Projektor auf.
x
Schließen Sie Ihren Computer oder ein Videogerät an den Projektor an. Siehe
2
Seite G-14 – 17.
c
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an. Siehe Seite G-17.
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Verbindungskabel abgetrennt sind. Setzen Sie die Linsenkappe auf, wenn Sie den Projektor transportieren oder
3
nicht benutzen.
An eine Netzsteckdose.
Aufstellung des Projektors zur Projektionsfläche
Auswahl des Aufstellungsortes
Je weiter der Projektor von der Leinwand oder Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,64 m, wenn der Projektor grob gemessen etwa 1,0 m von der Projektionsfläche entfernt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 12,7 m, wenn der Projektor ca. 15,6 m von der Leinwand oder Wand entfernt ist. Benutzen Sie die nachstehende Zeichnung als Anleitung.
Bildschirmgröße (Einheit:cm/Zoll)
609,6(B)X457,2(H)/240(B)X180(H)
487,7(B)X365,8(H)/192(B)X144(H)
406,4(B)X304,8(H)/160(B)X120(H)
365,8(B)X274,3(H)/144(B)X108(H)
304,8(B)X228,6(H)/120(B)X90(H)
243,8(B)X182,9(H)/96(B)X72(H)
203,2(B)X152,4(H)/80(B)X60(H)
162,6(B)X121,9(H)/64(B)X48(H)
121,9(B)X91,4(H)/48(B)X36(H)
81,3(B)X61,0(H)/32(B)X24(H)
61,0(B)X45,7(H)/24(B)X18(H)
TELE: 50,8(B)X38,1(H)/20(B)X15(H)
Linsenmitte
30"
25"
Bildschirmgröße
300"
240"
200"
180"
150"
120"
100"
80"
60"
40"
1,0
1,4
2,1
2,9
3,6
4,3
6,5
5,5
7,3
8,8
11,0
WARNUNG: Um einen vorzeitigen Lampenausfall zu vermeiden, sollten Sie die Vorderseite des Projektor nicht um mehr als 15° nach oben oder unten neigen.
Entfernung (Einheit:m)
G-12
Projektionsentfernung und Bildschirmgröße
Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und der Leinwand/Wand. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.
Entfernungstabelle
Bildschirmbreite
Bildschirmdiagonale
Bildschirmhöhe
Projektionswinkel ()
Bildschirmmitte
(B)
Linsenmitte
Projektionsentfernung (C)
Unterer Bildschirmteil
B = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirmmitte C = Projektionsentfernung α = Projektionswinkel
HINWEIS: Distanz kann um +/-5% schwanken.
Bildschirmgröße B C
Zoll
Zoll
Zoll
20
120 144 160 168 192 209 216 240 280 320 360 400
mm 508 610 813
15
24
18
32
24
48
36
54
40
58
43
64
48
67
50
72
54
80
60
96
72
90 108 120 126 144 157 162 180 210 240 270 300
mm 381 457 610 914
1021 1097 1219 1280 1372 1524 1829 2286 2743 3048 3200 3658 3978 4115 4572 5334 6096 6858 7620
25 30 40 60 67 72 80 84
90 100 120 150 180 200 210 240 261 270 300 350 400 450 500
Bildschirmgröße B C
Diagonal Breite Höhe
mm
635 762
1016 1524
1219
1702
1361
1829
1463
2032
1626
2134
1707
2286
1829
2540
2032
3048
2438
3810
3048
4572
3658
5080
4064
5334
4267
6096
4877
6629
5304
6858
5486
7620
6096
8890 10160 11430 12700
7112 8128 9144
10160
Zoll
12,0 18,0 20,0 22,0 24,0 25,0 27,0 30,0 36,0 45,0 54,0 60,0 63,0 72,0 78,0 81,0
90,0 105,0 120,0 135,0 150,0
mm
191 229 305 457 511 549 610 640 686 762
914 1143 1372 1524 1600 1829 1989 2057 2286 2667 3048 3429 3810
8,0 9,0
Weit – FernDiagonal Breite Höhe
Zoll
––– - 39,6 35,1 - 47,8 47,4 - 64,4 72,1 - 97,6 80,7 - 109,2 86,9 - 117,5 96,8 - 130,8
101,7 - 137,4 109,1 - 147,4 121,4 - 164,0 146,1 - 197,2 183,1 - 246,9 220,1 - 296,7 244,8 - 329,9 257,1 - 346,5 294,1 - 396,3 320,0 - 431,1 331,1 - 446,0 368,1 - 495,8 429,8 - 578,7 491,5 - ––– 553,2 - ––– 614,8 - –––
Weit – Fern
mm ––– - 1005 891 - 1215
1204 - 1636 1831 - 2479 2050 - 2774 2207 - 2985 2458 - 3322 2583 - 3490 2771 - 3743 3084 - 4165 3711 - 5007 4651 - 6272 5591 - 7536 6217 - 8379 6531 - 8800 7471 - 10064 8129 - 10949 8410 - 11328
9350 - 12593 10917 - 14700 12484 - ––– 14050 - ––– 15617 - –––
α
Weit – Fern
Grad
––– - 10,7 14,4 - 10,7 14,2 - 10,5 14,0 - 10,4 14,0 - 10,4 14,0 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - ––– 13,7 - ––– 13,7 - –––
α
Weit – Fern
Grad
––– - 10,7 14,4 - 10,7 14,2 - 10,5 14,0 - 10,4 14,0 - 10,4 14,0 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,9 - 10,4 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,8 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - 10,3 13,7 - ––– 13,7 - ––– 13,7 - –––
WARNUNG * Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler.
*Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlieren.
Um einen vorzeitigen Lampenausfall zu vermeiden, sollten Sie die Vorderseite des Projektor nicht um mehr als 15° nach oben oder unten neigen.
• Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten Unterlage. Bei Falls des Projektors können Verletzungen und schwere Schäden am Projektor resultieren.
• Betreiben Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wäre. Der Betriebstemperaturbereich des Projektors liegt zwischen 0°C und 35°C.
• Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit,Staub und Rauch. Anderenfalls könnte die Bilddarstellung beeinträchtigt werden.
• Achten Sie auf ausreichende Ventilation im Bereich des Projektors, damit er Hitze abstrahlen kann. Decken Sie weder die seitlichen noch vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.
Reflexion des Bildes
Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spiegels reflektieren, kommen Sie in den Genuss eines viel größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Fachhändler, wenn Sie einen Spiegel benötigen. Wenn Ihr Bild bei Benutzung eines Spiegels spiegelverkehrt dargestellt wird, können Sie die Bildausrichtung mit den MENU und SELECT 왖왔 –Tasten am Projektorgeäuse oder mit den Tasten auf der Fernbedienung korrigieren. (Siehe Seite G-44.)
G-13
Herstellen der Anschlüsse
HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, bevor Sie den Notebook-PC einschalten. Die Signalausgabe über den RGB-Ausgang des Notebooks/PCs funktioniert zumeist nur, wenn der Computer erst nach dem Anschluss an den Projektor eingeschaltet worden ist.
*Wenn das Bild während der Benutzung der Fernbedienung abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers oder die
Power Management-Software aktiviert ist.
*Wenn Sie versehentlich die POWER-Taste auf der Fernbedienung gedrückt haben, warten Sie bitte 90 Sekunden und drücken Sie die POWER-Taste dann erneut,
um den Betrieb fortzusetzen.
Wiedergabe von DVI-Digitalsignalen:
Um DVI-Digitalsignale zu projizieren, müssen Sie den PC und den Projektor unbedingt vor dem Einschalten mit einem DVI-D-Signalkabel (nicht mitgeliefert) verbinden. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie DVI (DIGITAL) aus dem Quellenmenü aus, bevor Sie Ihren PC einschalten. Falls Sie dies unterlassen, wird der Digitalausgang der Graphikkarte nicht aktiviert und es kann kein Bild dargestellt werden. In diesem Fall müssen Sie Ihren PC neu starten. Schließen Sie das DVI-D-Signalkabel nicht bei eingeschaltetem Projektor an. Falls das Signalkabel abgetrennt und dann wieder angeschlossen wurde, wird das Bild möglicherweise nicht korrekt dargestellt. In diesem Fall müssen Sie Ihren PC neu starten.
HINWEIS:
•Verwenden Sie ein DVI-D-Kabel, das dem überarbeitetem Standard DDWG (Digital Display Working Group) DVI (Digital Visual Interface) 1.0 entspricht. Das DVI­D-Kabel sollte nicht länger als 5 m (196") sein.
• Der DVI (DIGITAL) –Anschluss unterstützt VGA (640x480), SVGA (800x600), 1152x864, XGA (1024x768) und SXGA (1280x1024 @ bis zu 60Hz).
Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers
DVI IN
RGB 2 IN
RGB 1 IN
RGB-Signalkabel (Lieferumfang) An die 15polige Mini D-Sub­Buchse des Projektors. Beim Anschluss eines längeren Signalkabels als des mitgelieferten wird die Verwendung eines handelsüblichen Ver teilungsverstärkers empfohlen.
PHONE
IBM VGA oder Kompatibel (Notebook) oder Macintosh (Notebook)
Wenn Sie Ihren PC oder Macintosh-Computer an Ihren Projektor anschließen, können Sie für eine eindrucksvolle Präsentation das Bild vom Computer-Bildschirm projizieren. Verfahren Sie zum Anschluss an einen PC oder Macintosh einfach wie folgt:
1. Schalten Sie Ihren Computer und Ihren Projektor aus.
2. Schließen Sie Ihren PC oder Macintosh mit Hilfe des mitgelieferten Signalkabels an den Projektor an.
3. Schalten Sie den Projektor und den Computer ein.
4. Wenn nach einer gewissen Zeit der Inaktivität kein Bild mehr zu sehen ist, könnte dies am Bildschirmschoner des angeschlossenen Com­puters liegen.
DVI-D-Kabel (nicht im Lieferumfang)
Audiokabel (nicht im Lieferumfang)
IBM PC oder Kompatibel (Tischgerät) oder Macintosh (Tischgerät)
PHONE
HINWEIS: Benutzen Sie für ältere Macintosh­Modelle für den Anschluss an dessen Videoport einen handelsüblichen Stiftadapter (nicht im Lieferumfang).
Anschluss an die RGB 2 IN-Anschlüsse
Verwenden Sie ein BNC5-Kabel, um den PC und die RGB 2 IN­Anschlüsse an Ihrem Projektor zu verbinden.
Anschluss Ihres PC‘s mittels DVI-Anschluss
Verwenden Sie ein DVI-D-Signalkabel (nicht im Lieferumfang), um den DVI-Anschluss Ihres PC’s mit dem Projektor zu verbinden.
HINWEIS: Der MT1065/MT1060 ist nicht mit den dekodierten Videoausgängen des NEC ISS-6020 und ISS-6010 kompatibel.Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB)
G-14
Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB)
Vor dem Anschließen: Für diesen Anschluss sind ein exklusiver SCART­Adapter (ADP-SC1) und ein handelsübliches SCART-Kabel erforderlich.
HINWEIS:
• Bei diesem Anschluss ist kein Audiosignal verfügbar.
• Der RGB IN 2-Anschluss unterstützt nicht Plug & Play.
Videogerät wie z.B.
Projektor
DVD-Player
RGB 1 IN
An RGB 1 IN
Handelsübliches
Buchse
ADP-SC1
SCART-Kabel
Anschluss eines externen Monitors
RGB OUT
1. Schalten Sie Ihren Projektor und Ihr Videogerät aus.
2. Verwenden Sie den NEC ADP-SC1 SCART-Adapter und ein handelsübliches SCART-Kabel, um den RGB 1-Eingang Ihres Projektors mit dem SCART-Ausgang (RGB) Ihres Veideogeräts zu verbinden.
3. Schalten Sie Ihren Projektor und Ihr Videogerät ein.
4. Betätigen Sie die RGB 1-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um den RGB 1-Eingang auszuwählen.
5. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um das Menü anzuzeigen.
6. Wählen Sie aus dem erweiterten Menü [Projektor-Optionen]
[Einrichten] → [Seite 3] → [Signalauswahl RGB1] → [Scart]. SCART ist der europäische Audio-Visual-Standardanschluss für TV-
Geräte, Videorekorder und DVD-Payer. Dieser wird auch als Euro­Anschluss bezeichnet.
HINWEIS: Der ADP-SC1 SCART-Adapter ist bei Ihrem NEC-Fachhändler in Europa erhältlich. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC­Fachhändler in Europa.
PHONE
Sie können an Ihren Projektor einen separaten, externen Monitor anschließen, um sich gleichzeitig das von Ihnen projizierte RGB­Analogbild auf einem Monitor anzusehen. Verfahren Sie hierzu wie folgt:
1. Schalten Sie Ihren Projektor, Monitor und Computer aus.
2. Verwenden Sie ein 15poliges Kabel zum Anschluss an den RGB OUT­Anschluss (15poliger Mini D-Sub) Ihres Projektors.
3. Schalten Sie den Projektor, Monitor und Computer ein.
LINE IN
HINWEIS:
• Der RGB OUT-Anschluss gibt während des Bereitschaftsbetriebs ein RGB­Signal aus (Siehe Seite G-45). Wenn der Projektor auf den Bereitschaftsbetrieb umschaltet, verschwindet das Bild einen Moment lang vom externen Moni­tor. Beachten Sie bitte, dass während des Standby-Betriebs vom RGB OUT­Anschluss kein RGB-Signal ausgegeben wird.
•Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsbetrieb befindet und sich unmittelbar nach dem Ein- oder Ausschalten die Kühlventilatoren drehen, wird das Bild möglicherweise nicht korrekt dargestellt. Beachten Sie bitte, dass während des Standby-Betriebs vom RGB OUT-Anschluss kein RGB-Signal ausgegeben wird.
• Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.
G-15
Anschluss Ihres DVD-Players
RGB 2 IN
Optionales 15poliges-an-RCA (Buchse)
Komponenten-Videokabel RCA (nicht im Lieferumfang)
3 Kabel (ADP-CV1)
RCA (Buchse)-an-BNC (Stecker) -Adapter (nicht im Lieferumfang)
DVD-Player
3
RGB 1 IN
AUDIO OUT
L
R
Component
YCbCr
Audiogerät
AUDIO IN
LR
Sie können Ihren Projektor über den Komponenten-Ausgang oder den Video-Ausgang an einen DVD-Player anschließen. Verfahren Sie hierzu wie folgt:
1. Schalten Sie Ihren Computer und den DVD-Player aus.
2. Wenn Ihr DVD-Player mit einem Komponentensignal-Videoausgang (Y,Cb,Cr) ausgestattet ist, bitte ein handelsübliches Komponenten­Video-Kabel (RCA
3) und ein optionales 15poliges-an-RCA
Audiokabel (nicht im Lieferumfang)
(Buchse)⳯3 Kabel verwenden, um Ihren DVD-Player mit dem RGB IN1 oder IN2-Anschluss Ihres Projektors zu verbinden.
Verwenden Sie bei einem DVD-Player ohne Komponenten-Video­Ausgang (Y,Cb,Cr) herkömmliche Cinchbuchsenkabel (nicht im Lieferumfang), um dessen Komposit-VIDEO-Ausgang am Video­Eingang des Projektors anzuschließen.
3. Schalten Sie den Projektor und den DVD-Player ein.
HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikation des Video-Ausgangs Ihres DVD-Players entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch für Ihren DVD­Player.
G-16
Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players
A
C IN
RG
B
2 IN
RGB OUT
AUDIO
AUDIO
D
VI IN
USB
(
MOUSE/HUB
)
R
E
M
O
T
E
AUDIO
AUDIO
G/Y
B/Cb
H
V
RG
B
1 IN
S-VIDEO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
L
/M
O
N
O
R
L
/M
O
N
O
R
AUDIO OUT
L/MONO
R
PC CONTROL
1
2
S-VIDEO IN
VIDEO IN
S-Videokabel (nicht im Lieferumfang)
Videorekorder/ LaserDisc-Player
AUDIO OUT
LR
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
Verwenden Sie handelsübliche Cinchbuchsenkabel (nicht im Lieferumfang), um Ihren Videorekorder, LaserDisc-Player oder Ihre Dokumentenkamera an den Projektor anzuschließen. Verfahren Sie zur Durchführung der Anschlüsse, wie folgt:
1. Schalten Sie Projektor und Videorekorder, LaserDisc-Player bzw. Dokumentenkamera aus.
2. Schließen Sie das eine Ende Ihres Cinchbuchsenkabels an den Video­Ausgang auf der Rückseite Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Play­ers an. Das andere Ende des Cinchbuchsenkabeks muss an den Video-Eingang Ihres Projektors angeschlossen werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Audiosignale von Ihrem Videorekorder oder LaserDisc-Player (wenn Ihr Videorekorder oder LaserDisc-Player dafür ausgelegt ist) ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang). Achten Sie beim Anschluss unbedingt darauf, dass Sie den rechten und linken Kanal richtig anschließen, da nur so Stereoton gewährleistet ist.
Videokabel (nicht im Lieferumfang)
Audiogerät
AUDIO IN
LR
Audiokabel (nicht im Lieferumfang)
3. Schalten Sie den Projektor und den Videorekorder bzw. LaserDisc­Player ein.
HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikationen des Video-Ausgangs Ihres Videorekorders bzw. LaserDisc-Players entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Bedienungshandbuch.
HINWEIS: Während Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf von Video- oder S­Videoquellen, die über einen Bildwandler angeschlossen sind, wird das Bild unter Umständen nicht korrekt wiedergegeben.
Anschluss des mitgelieferten Netzkabels
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des mitgelieferten Netzkabels an an den AC IN-Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Netzsteckdose an.
G-17
BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB)
Dieses Kapitel beschreibt, wie der Projektor eingeschaltet und ein Bild auf eine Leinwand/Wand projiziert wird.
Einschalten des Projektors
HINWEIS:
• Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des mitgelieferten Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetzschalter in der Aus-Position [O] befindet. Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.
• Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptschalter und POWER-Taste (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung)
• Der Projektor hat eine Funktion, um ihn vor unbefugter Verwendung zu schützen. Um diese Funktion nutzen zu können, müssen Sie Ihre PC-Karte als Schutzschlüssel registrieren. Einzelheiten hierzu finden Sie unter "Sicherheit" im Abschnitt "Projektor-Optionen" auf Seite G-51.
Drücken Sie zum Einschalten der Hauptstromversorgung des Projektors den Hauptnetzschalter in ON-Position ( I ).
Stellen Sie vor dem Einschalten Ihres Projektors sicher, dass der Com­puter oder die Videoquelle eingeschaltet ist und dass die Linsenkappe enfernt wurde. Erst nachdem Sie die ON/STAND BY-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER ON-Taste auf der Fernbedienung mindestens 2 Sekunden lang gedrückt haben, schaltet die Netzanzeige auf Grün um und der Projektor ist betriebsbereit.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszuführen.
N
E
U
M
SELECT
E
N
T
E
R
L
E
C
N
A
C
3. Das Grundmenü wird in der von Ihnen ausgewählten Sprache angezeigt.
Drücken Sie die CANCEL-Taste, um das Menü zu schließen.
Hinweis zum Startmenü (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)
Wenn Sie den Projektor einschalten, sehen Sie zuerst das Startup-Menü. Dieses Menü gibt Ihnen die Möglichkeit, eine aus sieben Sprachen für das Menü auszuwählen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch und Japanisch. Um eine Menüsprache auszuwählen, folgen Sie bitte diesen Schritten:
1. Wählen Sie mit der SELECT 왖 or 왔 –Taste eine der sieben Sprachen als Menüsprache aus.
N
E
U
M
SELECT
E
N
T
E
R
L
E
C
N
A
C
Nachdem dies durchgeführt wurde, können Sie mit der Bearbeitung des erweiterten Menüs fortfahren. Wenn Sie möchten, können Sie die Menüsprache auch später auswählen. Siehe "Sprache" auf Seite G-43.
HINWEIS: Schalten Sie zunächst den Hauptnetzschalter auf ON und aktivieren Sie über das Menü die "Auto Start" –Funktion, um den Projektor durch Einstecken des Netzkabels einzuschalten. (Siehe Seite G-45.) Unmittelbar nach dem Einschalten des Projektors könnte das Bild flimmern. Dies ist kein Fehler. Warten Sie 3 bis 5 Minuten, bis sich die Lampe stabilisiert hat.
Wenn der Lampenmodus auf Eco eingestellt ist, leuchtet die Lampenanzeige grün. Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen schaltet sich der Projektor nicht ein.
*Wenn die interne Temperatur des Projektors zu hoch ansteigt, erkennt
*Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, schaltet sich
*Wenn die Lampe nicht leuchtet und die STATUS-Anzeige sechsmal
N
E
U
M
SELECT
E
N
T
E
R
L
E
C
N
A
C
der Projektor diese abnormal hohe Temperatur. Unter diesen Umständen schaltet sich der Projektor zum Schutz des internen Sys­tems nicht ein. Warten Sie in einem derartigen Fall, bis die internen Komponenten abgekühlt sind.
der Projektor nicht ein. In diesem Fall muss die Lampe ausgetauscht werden.
hintereinander blinkt, müssen Sie eine volle Minute warten. Schalten Sie die Stromversorgung dann noch einmal ein.
G-18
Auswählen einer Quelle
Auswählen der Computer- oder Videoquelle
Fernbedienungsbetrieb
ON
OFF
POWER
RGB VIEWER
VIDEO
AUTO ADJ.
LASER
Drücken Sie eine der RGB-, VIDEO- oder VIEWER-Tasten.
ASPECT
3D REFORM
FREEZE
HELP
POINTER
PIC-MUTE
SLIDE
VOLUME MAGNIFY
FOLDER
FOCUS
ZOOM
SLIDE
LIST
HINWEIS: Wenn kein Eingangssignal verfügbar ist, zeigt der Projektor einen blauen Hintergrund (Werkseinstellung).
Auswählen aus der Quellen-Liste
Quellen-Liste
Einstellung der Bildgröße und der Bildposition
Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche und stellen Sie sicher, dass er rechtwinklig zum Projektionsschirm steht.
Heben Sie die Vorderkante des Projektors an, um das Bild vertikal zu zentrieren.
Versetzen Sie den Projektor nach links, um das Bild horizontal auf dem Projektionsschirm zu zentrieren.
*Wenn das projizierte Bild nicht rechtwinklig auf der Projektionsfläche
erscheint, verwenden Sie bitte zur Korrektur die 3D Reform-Funktion. Siehe Seite G-20.
Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-Liste anzeigen zu lassen. Bei jeder Betätigung der SOURCE­Taste ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: "RGB1", "RGB2" (Com­puter oder DVD mit Komponenten-Ausgang), "Video" (Videorekorder, Dokumentenkamera oder LaserDisc-Player), S-Video", "DVI (Digital)", "Viewer" (Dias auf einer PC-Karte) oder "LAN" (von einem PC empfangenes verdrahtetes oder drahtloses Signal). Drücken Sie zum Anzeigen der ausgewählten Quelle die ENTER-Taste.
Automatische Signalerkennung
Drücken und halten Sie die SOURCE-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Der Projektor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Bei jeder Betätigung mit anschließendem Gedrückthalten der SOURCE-Taste ändert sich die Eingangsquelle wie folgt:
RGB1 RGB2 Video S-Video DVI (Digital) Viewer
Wenn kein Signal anliegt, wird der Eingang überprungen. Lassen Sie die Taste los, wenn die von Ihnen gewünschte Eingangsquelle angezeigt wird. Drücken Sie die ENTER-Taste.
Einstellung des Kippfußes
1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an.
Kippfuß-Einstellhebel
Kippfuß-Einstellhebel
Einstellbarer Kippfuß
2. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel auf der rechten und linken Seite des Projektors nach oben, um die einstellbaren Kippfüsse auszufahren (maximale Höhe).
3. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel nach unten.
4. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Höhe (max. 44,5 mm/ 1.8”) und lassen Sie den Kippfuß-Einstellhebel los, um den einstellbaren Kippfuß zu arretieren. Die Vorderseite des Projektors kann um ungefähr 10 Grad nach oben oder unten geneigt werden.
WARNUNG
Um einen vorzeitigen Lampenausfall zu vermeiden, sollten Sie die Vorderseite des Projektor nicht um mehr als 15° nach oben oder unten neigen.
G-19
VORSICHT: Benutzen Sie den Kippfuß ausschließlich für den dafür vorgesehenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Zoom
Führen Sie die Feineinstellung der projizierten Bildgröße mit der ZOOM­Taste (+/-) aus.
Mit Hilfe der Taste ZOOM +/- können Sie das Bild in einem Bereich von +/-15% vergrößern bzw. verkleinern.
Fokus
Verwenden Sie die FOCUS-Taste (+/-) zur Optimierung des Fokusleistung.
Korrigieren der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrungen (3D-Reform)
Korrigieren Sie die Trapezverzerrungen (trapezförmig) mit Hilfe der 3D­Reform-Funktion, um den oberen und unteren Bildschirmteil sowie die linke und rechte Bildschirmseite so zu verlängern oder zu verkürzen, dass das projizierte Bild rechteckig ist. Gemäß der folgenden Beschreibung kann die 3D-Reform (Eckenkorrektur) auch mit der USB-Maus oder der Fernbedienung bzw. den Tasten auf dem Projektorgehäuse durchgeführt werden.
Verwendung einer am Projektor angeschlossenen USB-Maus
Vorbereitung: Die USB-Maus an den Projektor anschließen. Siehe Seite G-26.
1. Projizieren Sie ein Bild so, dass der Bildschirm kleiner ist als der Rasterbereich.
2. Suchen Sie sich eine der Ecken heraus und gleichen Sie die Bildschirmecke mit dem des Bildes ab. (Die Zeichnung zeigt die rechte obere Ecke.)
Projiziertes Bild
Bildschirm
Verwendung von Auto-Fokus
Drücken und halten Sie die AUTO ADJUST-Taste am Projektorgehäuse oder AUTO ADJ auf der Fernbedienung für mindestens 2 Sekunden. Es erscheint für einen Moment das Fokusmuster und anschließend wird automatisch die beste Brennweite eingestellt.
HINWEIS: Die Auto-Funktion beinhaltet zwei Optionen: Fokus-Korrektur und Wandfarben-Korrektur. Durch Drücken und Halten der Taste AUTO ADJUST bzw. AUTO ADJ für mindestens 2 Sekunden kann jede der beiden Optionen ausgeführt werden. Sie können schon vorher entscheiden, welche Korrektur bei der Ausführung vorgenommen werden soll. Wählen Sie aus dem erweiterten Menü [Projektor-Optionen] → [Auto-Funktionen] aus. Sie können "Fokus" und "Leinwand Farbkorrektur" ein- und ausschalten. Siehe Seite G-47.
HINWEIS: Durch ledigliches Antippen der Taste AUTO ADJUST auf dem Projektorgehäuse bzw. der Taste AUTO ADJ auf der Fernbedienung wird die Automatische Einstellfunktion anstelle der Auto-Fokus-Funktion aktiviert.
3. Drücken Sie die 3D REFORM-Taste auf der Fernbedienung. Das Eckenkorrektur-Einstellbild wird angezeigt. Wenn Sie den USB-Mauszeiger bewegen, verschwindet das Eckenkorrektur-Einstellbild.
4. Zeigen Sie auf eine der verbleibenden 3 Ecken und betätigen Sie die linke Maustaste.
Linker Mausklick an der Ecke.
Bildschirm
5. Führen Sie bei den anderen zwei Ecken den oben beschriebenen Schritt 4 aus, bis der Projektionsbereich kleiner als der Bildschirm ist.
Bildschirm
G-20
Linker Mausklick an jeder der Ecken.
Loading...
+ 45 hidden pages