• IBM est une marque déposée ou une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
• Macintosh, Mac OS X et PowerBook sont des marques déposées de Apple, Inc., enregistrées aux Etats-Unis
d’Amérique ou dans d’autres pays.
• Microsoft, Windows et PowerPoint sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation.
• Ulead est une marque et/ou une marque déposée de Ulead Systems, Inc.
• Les autres noms de produits ou d’entreprises mentionnés dans ce mode d’emploi peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
REMARQUES
(1) Le contenu de ce manuel ne peut pas être réimprimé partiellement ou en totalité sans autorisation.
(2) Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis.
(3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce manuel ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remar-
quez des points litigieux, des erreurs ou des omissions.
(4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant
de l’utilisation de ce projecteur.
Page 3
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC LT380/LT280 et gardez ce manuel à portée
de main afin de pouvoir y recourir facilement. Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur. L’inscrire ici :
ATTENTION
Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur.
La prise du secteur doit être accessible et installée le plus près possible de l’appareil.
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER.
A L’INTÉRIEUR SE TROUVENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION.
POUR TOUTE RÉPARATION, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉE.
Ce symbole avertit l’utilisateur que le contact avec certaines parties non isolées à l’intérieur de l’appareil
risque de causer une électrocution. Il est donc dangereux de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de
l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur que d’importantes informations sont fournies sur le fonctionnement ou l’entretien de cet appareil.
Ces informations doivent être lues attentivement pour éviter tout problème.
AVERTISSEMENT : AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NE PAS UTILISER DE RALLONGE AVEC LA PRISE DE CETTE APPAREIL ET NE PAS NON PLUS LA BRANCHER DANS UNE PRISE MURALE SI TOUTES LES FICHES NE PEUVENT ÊTRE INSÉRÉES COMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du
Canada.
Cette étiquette se trouve sur le côté de la télécommande.
ATTENTION
L'utilisation de commandes, de réglages ou la réalisation de procédures autres que celles spécifiées ici
risquent de vous exposer à des radiations dangereuses.
ATTENTION
Ne pas regarder dans le pointeur laser lorsqu’il est en marche et ne pas pointer le faisceau laser en
direction d’une personne. Des blessures graves pourraient en résulter.
ATTENTION
Eviter d’afficher des images stationnaires pendant une période prolongée, sinon ces images seront
momentanément prolongées à la surface du panneau LCD.
Si cela se produit, continuer à utiliser votre projecteur. L’arrière-plan statique des images précédentes
disparaîtra.
Cette indication se trouve sur le haut de la télécommande.
i
Page 4
Mise au rebut du produit usagé
La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et
électroniques portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures
ménagères. Ceci inclus les projecteurs et leurs accessoires électriques ou lampes. Lorsque vous mettez
au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil
au magasin qui vous a vendu le produit.
Une fois ces produits mis au rebut, ils sont recyclés et de manière appropriée. Cet effort nous aidera à
réduire les déchets et leurs conséquences négatives, comme par exemple celles causées par le mercure
des lampes sur la santé humaine et sur l’environnement, même à faibles doses.
La marque figurant sur les produits électriques et électroniques ne s’applique qu’aux Etats membres
actuels de l’Union Européenne.
Informations Importantes
ii
Page 5
Informations Importantes
Mesures de sécurité importantes
Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de
décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils.
Installation
•Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants :
- sur un chariot, un support ou une table instable.
- près d’un point d’eau, d’un bain ou dans des pièces humides.
-à la lumière directe du soleil, près de chauffages ou d’appareils émettant de la chaleur.
- dans un environnement poussiéreux, enfumé ou embué.
- sur une feuille de papier, une carpette ou un tapis.
•Si vous voulez installer le projecteur au plafond :
- Ne pas essayer d’installer le projecteur soi-même.
- Le projecteur doit être installé par un technicien qualifié pour garantir une installation réussie et réduire le
risque d’éventuelles blessures corporelles.
- De plus, le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le projecteur et l’installation doit être
conforme aux réglementations locales de construction.
-Veuillez consulter votre revendeur pour de plus amples informations.
Placez le projecteur en position horizontale
L’angle d’inclinaison du projecteur ne devrait pas excéder 10 degrés. Le projecteur ne devrait pas non plus être installé
ailleurs que sur un bureau ou au plafond, sinon la durée de vie de la lampe risque d’être grandement écourtée.
10˚
iii
Page 6
Informations Importantes
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
•Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute accumulation de
chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
• Ne touchez pas la sortie de ventilation qui se trouve sur la gauche (lorsqu’on regarde l’appareil de face) car celleci peut être très
chaude lorsque le projecteur est allumé et immédiatement après son extinction.
• Eviter de faire tomber des corps étrangers comme des trombones et des morceaux de papier dans le projecteur.
Ne pas essayer de récupérer des objets tombés dans le projecteur. Ne pas insérer d’objet métallique comme un fil ou un tournevis
dans le projecteur. Si quelque chose venait à tomber dans le projecteur, le débrancher immédiatement et demander à un réparateur qualifié de retirer l’objet.
• Ne placez pas d’objet sur le projecteur.
• Ne pas toucher la prise d’alimentation pendant un orage. Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie.
• Le projecteur a été conçu pour fonctionner sur une alimentation électrique de 100 - 240 V CA 50/60 Hz. Veiller à ce que l’alimentation électrique remplisse bien ces conditions avant d’utiliser le projecteur.
• Ne pas regarder dans l’objectif lorsque le projecteur est en marche. Cela pourrait provoquer de graves dommages oculaires.
•Tenir les objets tels qu’une loupe à l’écart du rayon de lumière du projecteur. La lumière projetée par l’objectif est puissante, par
conséquent tout objet pouvant rediriger la lumière provenant de l’objectif peut provoquer des dangers inattendus comme un
incendie ou blesser les yeux.
• Ne pas couvrir l’objectif avec le cache-objectif fourni ni avec un autre objet lorsque le projecteur est en marche. Cela pourrait faire
fondre le cache et risquerait de vous brûler les mains en raison de la chaleur produite par la lumière.
• Ne placez pas d’objet pouvant être affecté par la chaleur en face de l’objectif du projecteur ou près des orifices de ventilation.
A défaut de respecter cette consigne, les objets en question pourraient fondre ou vous brûler les mains en raison de la chaleur
produite par le faisceau de l’objectif et par les orifices de ventilation.
• Manipulez le câble d’alimentation avec précaution. Un câble endommagé ou égratigné peut entraîner une électrocution ou un
incendie.
- N’utilisez aucun autre câble d’alimentation que celui fourni.
- Ne pliez pas ou n’écrasez pas le câble d’alimentation de manière excessive.
- Ne placez pas le câble d’alimentation sous le projecteur ou tout autre objet lourd.
- Ne couvrez pas le câble d’alimentation avec d’autres matériaux doux comme des tapis.
- Ne soumettez pas le câble d’alimentation à la chaleur.
- Ne manipulez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées.
• Eteindre le projecteur, débrancher le câble d’alimentation et faire réviser l’appareil par un technicien qualifi é dans le cas des
problémes suivants :
- Le câble ou la prise d’alimentation est endommagé ou égratigné.
- Du liquide a été répandu à l’intérieur du projecteur, ou ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’eau.
-
Le projecteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions décrites dans ce mode d’emploi.
- Le projecteur est tombé ou le boîtier a été endommagé.
- Les performances du projecteur ont décliné, indiquant un besoin de maintenance.
• Déconnectez le câble d’alimentation et tout autre câble avant de transporter le projecteur.
• Eteignez le projecteur et débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer le boîtier ou de remplacer la lampe.
• Eteindre le projecteur et débrancher le câble d’alimentation si le projecteur n’est pas utilisé durant une longue période.
• Lors de l’utilisation d’un câble LAN :
Pour votre sécurité, ne raccordez pas au connecteur pour périphérique externe de câble pouvant avoir une tension excessive.
ATTENTION
• Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Une utilisation
non-prévue du pied d'inclinaison pour porter ou suspendre le projecteur (au mur ou au plafond) peut causer des dommages au
projecteur.
• Ne pas envoyer le projecteur dans la sacoche souple par service d'expédition ou par un transporteur de fret. Le projecteur se
trouvant à l’intérieur de la sacoche souple pourrait être endommagé.
• Sélectionner [Haut] dans le Mode de ventilateur si le projecteur continue à être utilisé pendant plusieurs jours d’affilée. (A partir
du menu, sélectionner [Paramétrage - Options] → [Mode Ventilateur] → [Haut].)
• Ne débrancher le câble d’alimentation de la prise murale dans aucune des circonstances suivantes.
Ceci pourrait endommager le projecteur :
-Pendant que la lampe du projecteur est allumée.
-Pendant que les ventilateurs de refroidissement tournent. (Les ventilateurs de refroidissement continuent à tourner pendant
30 secondes après l’extinction du projecteur).
- Lorsque le voyant d’accès à la carte PC est allumé. Vous risquez ainsi d’endommager la carte mémoire PC.
iv
Page 7
Informations Importantes
Précautions se rapportant à la télécommande
•Manipuler la télécommande avec précaution.
•Si la télécommande est mouillée, l’essuyer immédiatement.
•Eviter toute chaleur excessive et l’humidité.
•Ne pas chauffer, démonter ou jeter les piles au feu.
•Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, retirer les piles.
•S'assurer de respecter la polarité (+/–) des piles.
•Ne pas utiliser des piles neuves et des piles usagées en même temps et ne pas utiliser des piles de différents
types ensemble.
•Mettre les piles usagées au rebut d’parés la réglementation locales.
Remplacement de la lampe
•Pour remplacer la lampe, suivre toutes les instructions de la page 104.
•Veiller à remplacer la lampe lorsque le message [La lampe a atteint sa durée de vie maximum, prière de laremplacer.] apparaît. Si l’on continue à utiliser la lampe après qu’elle ait atteint la fin de service, l’ampoule de la
lampe risque de se briser en éclats, et des débris de verre risquent d’être dispersés dans le coffret de la lampe.
Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser.
Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur pour le remplacement de la lampe.
Caractéristique de la lampe
Le projecteur utilise une lampe au mercure à haute-pression comme source lumineuse.
Les caractéristiques de la lampe font que sa luminosité décline graduellement avec l’âge.
Egalement, le fait d’allumer et d’éteindre fréquemment la lampe favorisera cette perte de luminosité.
ATTENTION:
Lors du retrait de la lampe d’un projecteur monté au plafond, assurez-vous que personne ne se trouve sous le
projecteur. Des fragments de verre pourraient tomber si la lampe a grillé.
v
Page 8
Table des matières
Informations Importantes .................................................................................. i
S'assurer que la boîte contient tous les éléments de la liste. S'il manque des pièces, contacter votre revendeur.
Veuillez conserver la boîte et l'emballage d'origine au cas où vous auriez besoin de transporter votre projecteur.
R
E
S
W
U
O
T
P
A
T
P
D
S
M
R
A
A
L
C
C
P
N/STAND BY
O
SOURCE
ST
O ADJU
AUT
FORM
3D RE
T
C
E
L
E
S
Cache-objectif
(24F41091)
LASER
L-CLICK
M
OU
R-CLICK
SE
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUM
E
AUTO ADJ.
M
AGNIFY
PAGE
P
ICTU
UP
R
E
PIC-MUTE
D
O
W
N
3D REFORM
H
EL
P
Projecteur
POW
ER
OFF
VIDEO
COMPUTER
S-VIDEO
1
C
O
M
P
POW
O
N
2
E
N
ER
ON
T
3
VIEWER
LAN
SELECT
Télécommande
(7N900691)
Câble d'alimentation
(7N080220) US
(7N080007) EU
Sacoche souple
(24BS7561)
Piles (AA x 2)Récepteur de la souris à distance
(7N900721)
Câble de signal VGA
(7N520054)
Pour l'Amérique du Nord uniquement
Carte d'enregistrement
Limitation de garantie
Pour l'Europe uniquement
Garantie
CD-ROM
Mode d'emploi et User Supportware 3
• Etiquette de sécurité
•Verrou de carte PC (24F41391)
Vis x 1 (24V00281)
1
Page 12
1. Introduction
Introduction au projecteur
Cette section présente le projecteur LT380/LT280 et décrit les fonctions et commandes essentielles.
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce projecteur
Le LT380/LT280 est un projecteur XGA sophistiqué qui présente un affichage agrandi. Le LT380/LT280 permet de
projeter des images d'une taille allant jusqu'à 300 pouces de diagonale. Profitez d'un grand affichage d'écran net et fin
depuis votre PC, poste de travail ou ordinateur Macintosh, lecteur de DVD, magnétoscope, liaison satellite, source
HDTV, et des images de la carte PC, mémoire compact flash ou dispositif de stockage USB de votre appareil photo
numérique. Le LT380/LT280 propose des options de sécurité avancée pour aider à empêcher le vol du projecteur et
offre un contrôle complet du projecteur par le biais du port de contrôle PC (mini D-Sub 9 broches) et un support LAN.
Avec une flexibilité d'entrée et de sortie, une lampe à longue durée d'utilisation et un contrôle total par télécommande,
le LT380/LT280 permet de profiter d'un visionnage plus grand que nature à partir d'un projecteur compact, facile à
configurer et à utiliser.
Les caractéristiques que vous apprécierez :
•Démarrage et refroidissement rapides
Le projecteur est prêt à afficher des images vidéo ou PC 15 secondes après sa mise sous tension.
Extinction; Les ventilateurs s'arrêtent 30 secondes après la mise hors tension depuis la télécommande ou le panneau de
commande du boîtier. Le projecteur peut être rangé juste après son extinction.
•Correction de la distorsion trapézoïdale verticale automatique pour un paramétrage facile et rapide
•Technologie d'amélioration de l'image 3D Reform™ pour une plus grande souplesse dans le choix de l'emplacement du
projecteur en apportant une correction de la distorsion trapézoïdale diagonale, verticale et horizontale.
•Les préréglages de la correction intégrée de couleur murale offrent une correction des couleurs adaptative lors d'une
projection sur un écran (ou un mur) qui n'est pas blanc.
•Les interfaces de mémoire USB ou de carte PC permettent d'effectuer des présentations sans ordinateur
•Réglages de sécurité intelligente améliorée pour la protection par mot de passe, le verrouillage du panneau de commande du boîtier, le verrouillage du menu et la clé de protection de carte PC pour aider à empêcher un accès non
autorisé, des réglages et le vol.
•Affichage haute résolution - compatible jusqu'à UXGA, résolution naturelle XGA.
•Contrôle variable des enceintes amplifiées externes via la télécommande du projecteur.
•Choix important de réglages utilisateur pour gérer l'image et les couleurs
•Affiche les sources de ratio d'aspect 16:9 ou 4:3 et correspond à l'écran.
•Compatibilité HDTV (1080i, 720p) et SDTV (480p/576p, 480i/576i)
•Visionneuse de photos numériques pour afficher des images plus grandes que nature provenant de cartes PC et compact flash d'appareils photo numériques ou de dispositifs de mémoire USB
•Connecteur RJ-45 intégré pour une capacité réseau câblé.
•Possibilité de mise en réseau sans fil.
Présentez de n'importe où dans la pièce lorsque vous utilisez un projecteur LAN sans fil, aucune connexion à un PC par
câble de signal n'est nécessaire.
* La carte LAN sans fil optionnelle NEC est nécessaire (NWL-100* Voir page 86).
•CD-ROM User Supportware 3 fourni, contenant cinq logiciels vous permettant d'obtenir le meilleur de votre projecteur
NEC.
•La télécommande sans fil et le récepteur de souris à distance fournis vous permettent de faire fonctionner la souris de
votre PC depuis l'autre extrémité de la pièce. Le récepteur de la souris à distance supporte la plupart des PC avec une
interface USB.
•Paramétrage facile, utilisation et fonctionnement simples
•Technologie de lampe mode Eco pour une durée de vie accrue de la lampe, une consommation d’énergie réduite et des
économies du coût global.
•Le pointeur laser intégré sur la télécommande fournie vous permet d'attirer l'attention de votre public lors d'une présentation.
2
Page 13
1. Introduction
•Logiciel téléchargeable gratuitement Geometric Correction Tool 3.0.
Corrige la géométrie d'une image projetée sur un écran cylindrique, sphérique ou en coin, via une connexion
série.
Pour des informations complémentaires, visiter les sites :
Etats-Unis : http://www.necdisplay.com
Europe : http://www.nec-display-solutions.com
International : http://www.nec-pj.com/
A propos de ce mode d'emploi
La manière la plus rapide d'installer l'appareil est de prendre du temps et de procéder correctement dès la première
fois. Prenez maintenant quelques minutes pour parcourir le mode d'emploi. Cela sera du temps de gagné plus tard. Au
début de chaque section du manuel se trouve une vue d'ensemble. Si la section ne correspond pas, passez à la
suivante.
3
Page 14
Nomenclature du projecteur
Partie avant/supérieure
Levier du zoom
→
page 28)
(
Anneau de mise au point
Capteur de la télécommande
(→ page 28)
→
page 9)
(
1. Introduction
Commandes
(→ page 6)
R
E
S
W
U
O
T
P
A
T
P
D
S
M
R
A
A
L
C
Y
B
C
P
D
N
A
T
S
/
N
O
E
C
R
U
O
S
T
S
JU
D
A
O
T
U
A
M
R
O
F
E
R
D
3
T
C
LE
SE
Ventilation (entrée)
Pied à inclinaison réglable
(→ page 27)
Poignée de transport
Objectif
Cache-objectif
Levier du pied à inclinaison réglable
(
→
page 27)
Pied à inclinaison réglable
Encoche de sécurité intégrée ()*
Ventilation (entrée)
(→ page 27)
*Cette encoche de sécurité est compatible avec le système de sécurité MicroSaver®. MicroSaver® est une marque
déposée de Kensington Microware Inc. Le logo est une marque qui appartient à Kensington Microware Inc.
Transport du projecteur
Toujours tenir le projecteur par la poignée.
S'assurer que le câble d'alimentation et tous les autres câbles reliés aux sources vidéo sont débranchés avant de
déplacer le projecteur.
Lors du déplacement du projecteur ou lorsqu'il n'est pas utilisé, couvrir l'objectif avec le cache-objectif.
REMARQUE : Pour placer le projecteur sur sa partie arrière, n'utilisez pas la poignée de transport, mais tenez le boîtier lui-même.
Sans quoi, vous risquez d'endommager la poignée de transport.
Filtre
4
Page 15
Partie arrière
Touche d'éjection de carte PC
Fente de la carte PC
Enceinte mono (1W)
Trou de vis fileté pour
verrou de carte PC
Panneau de bornes
(→ page 7)
1. Introduction
S
E
L
E
C
T
3D
RE
FORM
A
UTO
A
DJUS
T
SO
U
RCE
O
N
/
S
T
A
PC CARD
N
D
B
LAMP
Y
STATUS
U
P
S
C
B
C
A
R
D
CO
M
P
O
NE
N
T
I
N
Y
S
-V
IDE
O
IN
Cb
V
/P
ID
b
E
O
IN
A
L
U
/M
O
N
O
POWER
L
AN
AU
D
CO
C
IO I
r/
M
P
P
N
r
U
TE
R
3
D
IN
IO
IN
C
OM
P
UTE
R
R
1 IN
A
U
DI
O O
U
T
C
OM
M
ON
PU
I
TO
T
E
R
R
O
2 IN
UT
P
C
C
O
N
T
R
O
L
Ventilation (sortie)
L'air chaud est expulsé par ici.
Capteur de la télécommande
(→ page 9)
Interrupteur d'alimentation principale
Lorsque vous branchez le câble d'alimentation fourni dans
une prise murale active et que vous allumez l'interrupteur
d'alimentation principale, le voyant POWER devient orange
et le projecteur est en mode veille.
(→ page 24)
Partie inférieure
Levier du pied à inclinai-
son réglable
(→ page 27)
Pied à inclinaison réglable
(→ page 27)
Entrée CA
Brancher ici la prise à deux broches du câble d'alimentation
fourni et brancher l'autre extrémité à une prise murale
active.
(
→
page 23)
Couvercle de la lampe
(→ page 104)
Levier du pied à inclinaison réglable
(→ page 27)
5
Page 16
Caractéristiques principales
1. Introduction
10
9
SELECT
AUTO ADJUST
3D REFORM
11
1. Touche POWER (ON / STAND BY) (→ page 24, 33)
REMARQUE : Pour activer le projecteur, appuyer et maintenir enfoncée cette touche pendant au moins deux secondes.
Pour arrêter le projecteur, appuyer deux fois sur cette touche.
2. Voyant POWER ( ) (→ page 24, 33, 107)
3. Voyant STATUS (→ page 107)
4. Voyant LAMP (→ page 104, 107)
5. Voyant d'accès PC CARD (→ page 22)
6. Touche SOURCE
12
145
678
PC CARD
LAMP
STATUS
SOURCE
ON/STAND BY
POWER
23
7. Touche AUTO ADJUST (→ page 31)
8. Touche 3D REFORM (→ page 29, 38)
9. Touche MENU
10. Touches Volume / SELECT (+) (–)
11. Touche ENTER
12. Touche EXIT
6
Page 17
Caractéristiques du panneau de bornes
1. Introduction
1
14
131215
PC CARD
USB
COMPONENT IN
7
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
Cb/Pb
L/MONOR
AUDIO IN
4
LAN
AUDIO IN
Cr/Pr
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
569108
(LT380 uniquement)
3
PC CONTROL
11
2
L’apparence réelle du panneau des bornes peut différer légèrement de celle montrée sur le schéma, mais ceci n’affecte pas les performances du projecteur.
8. Connecteur S-VIDEO IN (Mini DIN 4 broches) (→
page 18)
11. Port PC CONTROL (Mini D-Sub 9 broches) (→ page
116, 117)
Utiliser ce port pour connecter un PC ou un système
de commande pour contrôler le projecteur via un câble série. Ceci vous permet de contrôler le projecteur
à l'aide d'un protocole de communication série. Un
cross cable RS232C du commerce est nécessaire
pour utiliser ce port. Vous pouvez également contrôler le projecteur à l'aide de PC Control Utility 3.0 contenu sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni. Pour
cela, vous devez d'abord installer PC Control Utility
3.0 sur votre PC. Si vous écrivez votre propre programme, les codes habituels de commande par PC
se trouvent à la page 116.
12. Port LAN (RJ-45) (→ page 19, 48)
13. Port USB (Type A) (→ page 35, 47)
14. Touche d'éjection de la carte PC (→ page 22)
15. Fente de la carte PC (→ page 21)
9. Connecteur VIDEO IN (RCA) (→ page 18)
10. AUDIO L/MONO, R (RCA) (→ page 17, 18)
7
Page 18
Nomenclature de la télécommande
R
1. Introduction
SELECT
LAN
3
VIEWER
2
ON
POWER
COMPUTER
3
2
1
POWER
S-VIDEO
COMPONENT
VIDEO
OFF
1
1. Emetteur infrarouge
2. Pointeur laser
ATTENTION :
• Ne pas regarder dans le pointeur laser lorsqu'il
est en marche.
• Ne pas pointer le faisceau laser en direction
d'une personne.
3. Prise distante
(Indisponible sur ce modèle)
4
5
8
13
14
9
10
11
12
15
7
OFF
6
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
1
COMPONENT
SELECT
POWERPOWER
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
16
17
21
22
23
24
25
26
E
N
T
E
R
LASER
MOUSE
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
T
I
X
E
R-CLICKL-CLICK
AUTO ADJ.
PAGE
UP
DOWN
3D REFORM
HELP
18
19
20
28
29
30
31
32
27
4. DEL
Clignote lorsque n'importe quelle touche est enfoncée.
5. Touche POWER ON (→ page 24)
REMARQUE : Pour activer le projecteur, appuyer et maintenir enfoncée la touche POWER ON pendant au moins deux
secondes.
6. Touche POWER OFF (→ page 33)
REMARQUE : Pour arrêter le projecteur, appuyer deux fois
sur la touche POWER OFF.
7. Touche COMPUTER 1 (→ page 26)
8. Touche COMPUTER 2 (→ page 26)
9. Touche COMPUTER 3 (→ page 26)
(Indisponible sur le modèle LT280)
10. Touche VIDEO (→ page 26)
11. Touche S-VIDEO (→ page 26)
12. Touche COMPONENT (→ page 26)
13. Touche VIEWER (→ page 26)
14. Touche LAN (→ page 26)
15. Touche MENU
16. Touche SELECT
17. Touche ENTER
18. Touche EXIT
19. Touche LASER (→ page 32)
20. Touche MOUSE R-CLICK (→ page 37)
21. Touche MOUSE L-CLICK (→ page 37)
22. Touche FREEZE (→ page 34)
23. Touche ASPECT (→ page 74)
24. Touches VOLUME +/– (→ page 31)
25. Touche PICTURE (→ page 69, 71)
26. Touche PIC-MUTE (→ page 34)
27. Touches MAGNIFY +/– (→ page 34)
28. Touche LAMP MODE (→ page 34)
29. Touche AUTO ADJ. (→ page 31)
30. Touches PAGE UP/DOWN (→ page 37)
31. Touche 3D REFORM (→ page 29, 38)
32. Touche HELP (→ page 35)
8
Page 19
Installation des piles
2
1
1. Introduction
1
Appuyer sur le fermoir et retirer le couvercle des piles.
2
1
2
Installer des piles neuves (AA).
S'assurer de respecter la polarité (+/–) des piles.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
Capteur de télécommande sur le
boîtier du projecteur
7m
30°
7m
30°
30°
Télécommande
3
Remettre le couvercle des piles
en le faisant glisser, jusqu'à ce
qu'il s'emboîte.
REMARQUE : Ne pas mélanger différents types de piles ou des nouvelles avec des vieilles.
30°
• Le signal infrarouge fonctionne par ligne-de-visée jusqu'à une distance d'environ 7m et dans un angle de 60 degrés
du capteur de télécommande sur le boîtier du projecteur.
• Le projecteur ne répond pas s'il y a des objets entre la télécommande et le détecteur ou si une lumière intense
tombe sur le capteur.
Des piles faibles empêchent également la télécommande de faire fonctionner correctement le projecteur.
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipuler la télécommande avec précaution.
• Si la télécommande est mouillée, l'essuyer immédiatement.
• Eviter toute chaleur excessive et l'humidité.
• Ne pas chauffer, démonter ou jeter les piles dans le feu.
• Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirer les piles.
• S'assurer de respecter la polarité (+/–) des piles.
• Ne pas utiliser des piles neuves et des piles usagées en même temps et ne pas utiliser des piles de différents types
en même temps.
• Mettre au rebut les piles usagées conformément aux règles en vigueur.
9
Page 20
2. Installation et connexions
Cette section décrit le paramétrage du projecteur et la façon de le connecter aux sources audio, vidéo et PC.
1
Le projecteur est simple à installer et à utiliser.
Mais avant de commencer, il faut d'abord :
z Installer un écran et le projecteur.
S
E
L
E
C
T
Y
C
b
/Pb
ACIN
2
3
x Connecter l'ordinateur ou l'équipement
vidéo au projecteur. Voir pages 13 - 22.
c Brancher le câble d'alimentation fourni.
Voir page 23.
REMARQUE : S'assurer que le câble d'alimentation et tous les autres câbles sont débranchés
avant de déplacer le projecteur. Lors du déplacement du projecteur ou lorsqu'il n'est pas utilisé,
Vers la prise murale.
couvrir l'objectif avec le cache-objectif.
Installation de l’écran et du projecteur
Plus le projecteur est éloigné de l'écran ou du mur, plus l'image sera grande. La taille minimale que peut avoir l'image
est d'environ 0,5 m mesuré diagonalement lorsque le projecteur est à peu près à 0,7 m du mur ou de l'écran. La taille
maximale que peut avoir l'image est d'environ 7,6 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à peu près à 10
m du mur ou de l'écran. Utiliser le dessin suivant comme guide.
Sélection d'un emplacement
609.6 (W) X 457.2 (H) / 240 (W) X 180 (H)
Screen size (Unit: cm/inch)
300"
Screen size
487.7 (W) X 365.8 (H) / 192 (W) X 144 (H)
240"
406.4 (W) X 304.8 (H) / 160 (W) X 120 (H)
365.8 (W) X 274.3 (H) / 144 (W) X 108 (H)
200"
180"
304.8 (W) X 228.6 (H) / 120 (W) X 90 (H)
243.8 (W) X 182.9 (H) / 96 (W) X 72 (H)
203.2 (W) X 152.4 (H) / 80 (W) X 60 (H)
162.6 (W) X 122.0 (H) / 64 (W) X 48 (H)
121.9 (W) X 91.4 (H) / 48 (W) X 36 (H)
81.3 (W) X 61.0 (H) / 32 (W) X 24 (H)
51.0 (W) X 38.1 (H) / 20 (W) X 15 (H)
Lens center
25"
40"
0.8/
60"
31.5
80"
1.3/
51.2
120"
100"
1.9/74.8
2.6/102.4
150"
3.3/129.9
5.0/196.9
4.0/157.5
6.6/259.8
6.0/236.2
10.0/393.7
8.0/315.0
Distance
Unités : m/pouce
CONSEIL :
• Les tailles d'écran ci-dessus sont des valeurs intermédiaires entre téléobjectif (surface d'affichage minimale) et grand angle (sur-
face d'affichage maximale). La taille de l'image peut être ajustée avec le réglage du zoom jusqu'à un maximum de 10%.
°
• Afin d'éviter que la lampe ne soit endommagée prématurément, ne pas incliner l'avant du projecteur de plus de 10
vers le haut ou
vers le bas.
10
Page 21
2. Installation et connexions
Distance de projection et taille de l'écran
La section suivante indique les bonnes positions respectives du projecteur et de l'écran. Consulter le tableau pour
déterminer la position d'installation.
Centre de l'écran
Bas du projecteur
α
2,54”/64,5mm
Centre de l'objectif
B
D
Bas de l'écran
C
Tableau de distances
B = Distance verticale entre le centre de l'objectif et le centre de l'écran
C = Distance de projection
D = Distance verticale entre le centre de l'objectif et le bas de l'écran (haut de l'écran pour une application au plafond)
α = Angle de projection
* L'installation du projecteur au plafond doit être effec-
tuée par un technicien qualifié. Contacter votre revendeur NEC pour plus d'informations.
* Ne pas essayer d'installer le projecteur soi-même.
• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface plane
et solide. Si le projecteur tombe par terre, vous risquez d'être blessé et le projecteur risque d'être endommagé sérieusement.
• Ne pas utiliser le projecteur si les variations de températures sont trop importantes. Le projecteur doit être
utilisé à des températures comprises entre 5°C et
40°C. (Mode Eco sélectionné automatiquement à des
températures de fonctionnement comprises entre 35°
et 40°C pendant l'utilisation de la carte LAN sans fil :
5° et 35°C).
• Ne pas exposer le projecteur à l'humidité, à la poussière ni à la fumée. Ceci endommagerait l'image de
l'écran.
• S'assurer qu'il y a une ventilation adéquate autour du
projecteur pour que la chaleur puisse se dissiper. Ne
pas couvrir les orifices sur le côté ou à l'avant du projecteur.
Réflexion de l'image
L'utilisation d'un miroir pour réfléchir l'image du projecteur vous permet de profiter d'une image beaucoup plus
grande dans un espace restreint. Contacter votre revendeur NEC si vous avez besoin d'un système de miroir.
Si vous utilisez un système de miroir et que votre image
est inversée, utilisez les touches MENU et SELECT du
projecteur ou de la télécommande pour corriger l'orientation. (→ page 84)
12
Page 23
2. Installation et connexions
Câblages
Connexion du PC ou ordinateur Macintosh
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'un PC portable, s'assurer de connecter le projecteur au PC portable alors que le projecteur en mode de
veille et avant de mettre le PC portable sous tension.
Dans la plupart des cas, le signal de sortie émis par le PC portable ne peut être activé que si ce dernier est connecté au projecteur avant d'être
mis sous tension.
* Si l'écran devient vierge lors de l'utilisation de la télécommande, cela peut venir de l'économiseur d'écran ou de la gestion d'énergie de
l'ordinateur.
Activation de l'affichage externe de l'ordinateur
L'affichage d'une image sur l'écran du PC portable ne signifie pas nécessairement qu'il envoie un signal vers le projecteur.
Lors de l'utilisation d'un PC portable, une combinaison de touches de fonction active/désactive l'affichage externe.
En général, la combinaison de la touche ‘Fn” avec l'une des 12 touches de fonction permet l'allumage ou l'extinction de
l'affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell
utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d'affichage externe.
COMPUTER 2 IN
COMPUTER 1 IN
AUDIO IN
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
Cb/Pb
USBLAN
L/MONO R
AUDIO IN
Cr/Pr
AUDIO IN
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
REMARQUE : Le connecteur COMPUTER 1 IN supporte Plug & Play (DDC2).
AC IN
Câble audio (non fourni)
Câble de signal VGA (fourni)
Vers le connecteur mini D-Sub à 15 broches du projecteur. Il
est recommandé d'utiliser un amplificateur disponible dans le
commerce si vous connectez un câble de signal plus long que
celui qui est fourni.
REMARQUE : Pour les Macintosh plus anciens, uti-
PHONE
liser un adaptateur à broche disponible dans le commerce (non fourni) pour connecter au port vidéo
de votre Mac.
VGA IBM ou compatibles (type portable)
ou Macintosh (type portable)
REMARQUE : Le modèle LT380/LT280 n'est pas compatible avec les sorties vidéo décodées des commutateurs NEC ISS-6020 et ISS-6010.
REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu'une source vidéo ou S-vidéo est lue avec un convertisseur de
balayage disponible dans le commerce.
Ceci est dû au fait que le projecteur traitera un signal vidéo comme un signal d'ordinateur en réglage par défaut. Dans ce cas, agissez comme
suit.
* Lorsqu'une image est affichée avec la portion inférieure et supérieure noire ou qu'une image sombre ne s'affiche pas correctement :
Projeter une image pour remplir l'écran, puis appuyer sur la touche AUTO ADJ de la télécommande ou sur la touche AUTO ADJUST du
projecteur.
* Lorsque du bruit apparaît sur les côtés de l'écran :
Utiliser la fonction Surbalayage pour afficher l'image correctement.
Assurez-vous de placer le Surbalayage à 0% avant d'appuyer sur la touche AUTO ADJ ou AUTO ADJUST, sans quoi l'image risque d'être
affichée avec les côtés tronqués.
13
Page 24
2. Installation et connexions
Projection d'un signal numérique DVI (LT380 uniquement)
Pour projeter un signal numérique DVI, s'assurer de connecter le PC au projecteur à l'aide d'un câble de signal DVID (non fourni) avant de mettre en marche le PC ou le projecteur. Mettre d'abord en marche le projecteur et sélectionner DVI (DIGITAL) dans le menu des sources avant de mettre en marche le PC.
Si cette procédure n'est pas respectée, la sortie numérique de la carte graphique risque de ne pas être activée et
aucune image ne s'affichera. Si cela se produit, redémarrer le PC.
Ne pas débrancher le câble de signal DVI-D lorsque le projecteur est en marche. Si le câble de signal est débranché,
puis rebranché, l'image risque de ne pas s'afficher correctement. Si cela se produit, redémarrer le PC.
REMARQUE :
• Utiliser un câble DVI-D conforme à la norme de révision 1.0 DDWG (Digital Display Working Group) DVI (Digital Visual Interface).
La longueur du câble DVI-D doit être inférieure à 10 m.
• Le connecteur DVI (DIGITAL) (COMPUTER 3) accepte le VGA (640x480), SVGA (800x600), 1152x864, XGA (1024x768) et SXGA
(1280x1024 @ jusqu'à 60Hz).
Câble audio (non fourni)
COMPUTER 3 IN
AUDIO IN
PHONE
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
Cb/Pb
L/MONO R
USBLAN
AUDIO IN
Cr/Pr
AUDIO IN
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
AC IN
IBM VGA ou Compatibles ou Macintosh
(Connecteur DVI-D avec HDCP)
Câble DVI-D
Qu'est-ce que la technologie HDCP/HDCP ?
HDCP est le sigle de High-bandwidth Digital Content Protection. High bandwidth Digital Content Protection (HDCP)
est un système de prévention de copie illégale de données vidéo diffusées par Digital Visual Interface (DVI).
Si vous ne parvenez pas à afficher d'images via l'entrée DVI, cela ne signifie pas nécessairement que le projecteur ne
fonctionne pas correctement. Avec l'exécution de HDCP, certains contenus protégés par HDCP peuvent ne pas s'afficher correctement à cause de la décision/intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC).
14
Page 25
Pour connecter la sortie Péritel (RGB)
2. Installation et connexions
Equipement vidéo tel qu'un lecteur DVD
Femelle
COMPUTER 1 IN
USBLAN
PC CARD
AUDIO IN
COMPONENT IN
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
AUDIO IN
S-VIDEO IN VIDEO IN
L/MONO R
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
Projecteur
AC IN
ADP-SC1
Câble Péritel disponible dans le
commerce
Avant d'effectuer les connexions : Un adaptateur Péritel (ADP-SC1) exclusif et un câble Péritel disponible dans le
commerce sont nécessaires pour cette connexion.
Dans le menu, sélectionner [Paramétrage] → [Options] → [Sélection du signal] → [Ordinateur 1] → [Péritel].
Le Péritel est un connecteur audio-visuel européen standard pour les téléviseurs, magnétoscopes et lecteurs DVD. Il
est également référencé comme connecteur Euro.
REMARQUE : Le signal audio n'est pas disponible pour cette connexion.
CONSEIL : L'adaptateur Péritel ADP-SC1 est disponible auprès des revendeurs NEC en Europe. Prendre contact avec un revendeur
NEC en Europe pour plus d'informations.
15
Page 26
Connecter un moniteur externe
2. Installation et connexions
Câble audio (non fourni)
Câble de signal VGA (fourni)
AUDIO
IN
PC CARD
COMPONENT IN
Cb/Pb
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
AUDIO OUT
USBLAN
Cr/Pr
AUDIO IN
L/MONO R
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
AUDIO IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
MONITOR OUT
PC CONTROL
AC IN
Câble audio (non fourni)
Câble de signal VGA (non fourni)
PHONE
Un moniteur externe, séparé peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l'image
analogique RGB en cours de projection.
REMARQUE :
• Le connecteur MONITOR OUT n'émet aucun son si le projecteur est en mode veille.
• Le connecteur MONITOR OUT n'émet aucun signal lorsque [Économie d’énergie] a été sélectionné dans [Mode veille] à partir du
menu.
• Le connecteur MONITOR OUT n'émet aucun signal vidéo (signal numérique) à partir du connecteur COMPUTER 3 IN.
• Lorsque le projecteur est en mode Veille, l'image peut ne pas s'afficher correctement pendant que les ventilateurs fonctionnent
juste après avoir allumé ou éteint l'appareil.
• La prise AUDIO OUT ne peut pas être utilisée comme prise de casque d'écoute.
• Le niveau sonore de la sortie peut être réglé conformément au niveau sonore.
• Lorsqu'un équipement audio est connecté, le haut-parleur du projecteur est coupé.
• La connexion en série n'est pas possible.
16
Page 27
Connexion d'un lecteur DVD à l'aide de la sortie composant
2. Installation et connexions
Equipement audio
AUDIO IN
COMPONENT IN
AUDIO IN
LR
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
USBLAN
AUDIO IN
Cb/Pb
Cr/Pr
AUDIO IN
AUDIO OUT
L/MONO R
Lecteur DVD
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
AC IN
LR
AUDIO OUT
YCbCr
Component
Câble audio (non fourni)
Câble RCA⳯3 de composant
vidéo (non fourni)
Vous pouvez connecter un câble vidéo au connecteur "Y" des connecteurs COMPONENT pour afficher une source
magnétoscope. Sélectionnez [Paramétrage] → [Options] → [Sélection du signal] → [Composant] → [Vidéo] dans le
menu.
REMARQUE : Se reporter au mode d'emploi du lecteur DVD pour de plus amples informations sur les exigences de sortie vidéo du
lecteur DVD.
ASTUCE: Un signal composant s’affiche automatiquement. Si ce n’est pas le cas, dans le menu, sélectionner [Paramétrage]
→
[Options] → [Sélection de la source] → [Computer 1 (ou 2)] → [Composant].
17
Page 28
2. Installation et connexions
Connexion d'un magnétoscope ou d'un lecteur de disque laser
Magnétoscope/lecteur de
disque laser
VIDEO IN
S-VIDEO IN
S-VIDEO VIDEO
VIDEO OUT
USBLAN
PC CARD
COMPONENT IN
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
AUDIO IN
S-VIDEO IN VIDEO IN
L/MONO R
LR
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
AUDIO IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
AUDIO IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AC IN
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble Vidéo (non fourni)
Equipement audio
AUDIO IN
LR
Câble audio (non fourni)
REMARQUE : Se reporter au mode d'emploi du magnétoscope ou du lecteur de disque laser pour plus d'informations sur les
exigences de sorties vidéo des appareils.
REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu'une source Vidéo ou S-Vidéo est lue en avance rapide
ou en rembobinage rapide avec un convertisseur de balayage.
18
Page 29
2. Installation et connexions
Connexion à un réseau
Le LT380/LT280 est équipé d'origine d'un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l'aide d'un câble LAN. La
carte LAN sans fil optionnelle (NWL-100*) disposée dans la fente de carte PC du projecteur offre également une
connexion LAN sans fil. Pour utiliser une connexion LAN, vous devez assigner une adresse IP au projecteur. Pour
régler le mode LAN, voir page 86 (dans le menu, sélectionner [Paramétrage] → [Installation] → [Mode LAN])
Avec la connexion LAN, deux fonctions sont disponibles : Contrôle du projecteur et Transmission de l'image.
Fonction Contrôle du projecteur
Grâce à la connexion LAN avec ou sans fil, vous pouvez contrôler (Activation et extinction, sélection de l'entrée, etc.)
et recevoir des informations du projecteur par le réseau à l'aide d'un ordinateur. Les deux méthodes suivantes sont
disponibles :
* Utilisation de la fonction Serveur HTTP du projecteur. (→ page 48)
* Utilisation de PC Control Utility 3.0 sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni.
Fonction Transmission d'image
Grâce à la connexion LAN avec ou sans fil, vous pouvez envoyer des images et des diapositives à partir d'un ordinateur vers le projecteur et les projeter alors sur l'écran. Les deux méthodes suivantes sont disponibles :
* Utilisation de Image Express Utility 2.0 sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni.
* Utilisation de Ulead Photo Explore 8.0 sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni.
Avec la souris USB connectée au projecteur, vous pouvez également activer l'écran de bureau d'un PC Windows
connecté au LAN ou LAN sans fil.
* Utilisation de Desktop Control Utility 1.0 sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni.
REMARQUE : Pour votre ordinateur, utiliser une carte LAN sans fil respectant la norme Wi-Fi.
CONSEIL: Cinq logiciels Windows (Image Express Utility 2.0, Desktop Control Utility 1.0, Ulead Photo Explorer 8.0, Viewer PPT
Converter et PC Control Utility 3.0) et un logiciel Macintosh (Image Express Utility 2 pour Mac OS X) sont inclus dans le CD-ROM
Projector User Supportware 3 fourni. Pour connaître leurs caractéristiques et leur fonctionnement, lire les guides de l'utilisateur
(PDF) inclus sur le même CD-ROM.
Exemple de connexion LAN
(A) Exemple de connexion LAN avec câble
Serveur
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
Hub
USB LAN
Cb/Pb
L/MONO R
Câble LAN (non fourni)
LAN
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 IN COMPUTER 2 IN
AUDIO IN
Cr/Pr
AUDIO IN
MONITOR OUT
AUDIO OUT
PC CONTROL
AC IN
19
Page 30
2. Installation et connexions
(B) Exemple de connexion LAN sans fil
(Type de réseau → Mode : Infrastructure)
PC avec carte LAN
sans fil insérée
Carte LAN sans fil
(Optionnelle)
Point
d'accès
LAN câblé
Pour effectuer une connexion avec un LAN câblé via un point d'accès, vous devez sélectionner le Mode d'infrastructure.
Dans le menu, sélectionnez [Paramétrage] → [Installation] → [Mode LAN] → [Carte PC] → [Avancé] → [Type de
réseau] → [Mode] →[Infrastructure].
PC avec fonction LAN
sans fil intégrée
(C) Exemple de connexion LAN sans fil (Type de réseau → Mode : 802.11 Ad Hoc)
Carte LAN sans fil
(Optionnelle)
PC avec carte LAN
sans fil insérée
PC avec fonction LAN
sans fil intégrée
Pour activer une communication directe (p.ex., peer-to-peer) entre des ordinateurs personnels et des projecteurs,
vous devez sélectionner le mode 802.11 Ad Hoc.
Dans le menu, sélectionnez [Paramétrage] → [Installation] → [Mode LAN] → [Carte PC] → [Avancé] → [Type de
réseau] → [Mode] → [802.11 Ad Hoc].
Le mode 802.11 Ad Hoc est conforme aux normes IEEE802.11.
En mode Ad Hoc, 802.11b est la seule méthode de communication disponible.
La vitesse de transmission des données en mode Ad Hoc est limitée à 11Mbps.
20
Page 31
2. Installation et connexions
R
Insertion et retrait d'une carte PC
Pour insérer la carte LAN NEC sans fil optionnelle ou une carte mémoire PC (aussi appelée carte PC dans ce
manuel), suivre les étapes ci-dessous.
ATTENTION :
* Sens d'insertion de la carte PC
Une carte PC possède une face supérieure et une face inférieure et doit être insérée dans la fente de carte
PC dans le bon sens. Elle ne peut pas être insérée en sens inverse ou à l'envers.
En cas de tentative d'insertion forcée dans le mauvais sens dans la fente, la broche interne risque de casser
et la fente d'insertion de la carte endommagée. Consulter le mode d'emploi de la carte PC pour être sûr du
sens d'insertion correct.
* Sauvegarder les données de la carte PC au cas où elles auraient besoin d'être restaurées.
*Pour éviter les dégâts d'une décharge électrostatique à la carte LAN sans fil, porter une courroie de poignet
anti-statique. S'il n'y a pas de courroie de poignet de disponible, toucher du métal, par exemple une poignée
de porte.
Une carte factice est insérée dans le slot de carte PC au moment de l'emballage. Retirez d'abord les cartes factices.
Insérer la carte PC
1. Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant d'insérer la carte PC. (Cette étape n'est nécessaire que
lorsque la carte LAN sans fil est insérée dans la fente
de carte PC du projecteur)
2. Tenir la carte PC horizontalement et l'introduire doucement, face vers le haut, dans la fente de carte PC.
Le bouton d'éjection ressort une fois que la carte PC est complètement insérée. Vérifier que la carte PC est complètement
insérée.
Carte PC (non fournie)
3D
R
EFO
RM
A
U
T
O AD
JU
S
T
SO
UR
CE
ON/STAND BY
P
C
C
A
L
A
R
M
D
P
S
T
A
T
P
U
O
S
W
E
COMPUTER 1 IN
MONITOR OUT
R
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 2 IN
PC CONTROL
AC IN
USB
PC CARD
COMPONENT IN
LAN
Y
S-VIDEO IN
Cb/Pb
VIDEO IN
AUDIO IN
Cr/Pr
A
L/MONO
U
D
IO
IN
R
AUDIO OUT
REMARQUE : Ne pas essayer de forcer la carte PC pour la faire entrer
dans la fente, sans quoi vous risquez de tordre les broches situées à
l'intérieur de la fente.
Verrou de carte PC
Le verrou de carte PC fourni empêche l'éjection d'une carte PC ou d'une carte LAN sans fil optionnelle pendant son
utilisation. Certaines cartes PC ne peuvent pas être utilisées à cause de leur format et de leur forme.
Utiliser la vis fournie pour monter le verrou de carte PC.
Carte LAN sans fil ou carte PC
Verrou de carte PC
USB
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S
-V
ID
EO
IN
C
b
/P
VIDEO
b
IN
C
r/P
r
L
AUDIO IN
/M
O
N
O
USB
PC CARD
COMPONENT IN
Y
S
-V
IDEO IN
C
b
/P
V
IDEO
b
IN
C
r/P
r
L
AUDIO IN
/M
O
N
O
21
Page 32
Retirer la carte PC
1. Assurez-vous que le voyant d'accès de la carte PC n'est pas allumé. (Cette étape n'est nécessaire que lorsque la carte mémoire
PC est insérée dans la fente de carte PC du projecteur.)
REMARQUE : Le voyant d'accès de la carte PC s'allume lorsque ses données
sont en cous d'accès.
2. Pour ôter la carte PC sans fil, assurez-vous que l'appareil est
hors tension. (Cette étape n'est nécessaire que lorsque la carte
LAN sans fil est insérée dans la fente de carte PC du projecteur)
3. Appuyer sur le bouton d'éjection. La carte PC sort partiellement.
Saisir la carte PC par le bord et l'extraire.
Type de carte PC
la fente de la carte PC n'accepte que les cartes PCMCIA de Type II.
2. Installation et connexions
Bouton d'éjection
3D
R
EFOR
M
A
UTO
AD
JUS
T
SO
URC
E
O
N
/
S
T
A
P
N
C
D
C
B
A
L
A
Y
R
M
D
P
S
T
A
T
P
U
O
S
W
E
COMP
UTER 3 IN
COM
PUTER 1 INCOM
MON
ITOR
OUT
R
PUTER 2 IN
P
C
C
O
N
T
R
O
L
AC IN
U
P
S
C
B
C
A
R
D
CO
MPO
NENT IN
L
A
N
Y
S-VIDEO IN
C
b/P
VIDEO
b
IN
AU
DIO
C
r/P
IN
r
AUDIO IN
L
/M
O
NO
R
AU
DIO OUT
REMARQUE : Le projecteur ne supporte pas les cartes mémoire flash ou les dispositifs de mémoire USB formatés NTFS.
S'assurer d'utiliser une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB formaté avec le système de fichier FAT32, FAT16 ou
FAT.
Pour formater une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB dans un ordinateur, se référer au fichier document ou
d'aide fourni avec les systèmes d'exploitation Windows.
22
Page 33
2. Installation et connexions
Connexion du câble d'alimentation fourni
Connecter le câble d'alimentation fourni au projecteur.
Connecter d'abord la prise à deux broches du câble d'alimentation à la fiche AC IN du projecteur, puis connecter
l'autre prise du câble d'alimentation fourni à la prise murale.
SELECT
3
D
R
E
F
O
R
M
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
S
O
U
R
C
E
O
N
/S
T
A
P
N
C
D
C
B
A
L
A
Y
R
M
D
P
S
T
A
T
P
U
O
S
W
E
USBLAN
PC CARD
C
O
M
P
O
N
E
N
T
I
N
Y
S
-
V
I
D
E
O
I
N
C
b/P
V
ID
b
E
O
IN
A
U
D
C
IO
r/P
I
N
r
L/M
A
U
D
ON
IO
O
IN
R
A
U
D
I
O
O
U
T
R
C
O
M
P
U
T
E
R
3
IN
C
O
M
P
U
T
E
R
1
I
N
C
O
M
M
O
P
N
U
IT
T
O
E
R
R
O
2
I
U
N
T
PC CONTROL
Vers la prise murale
A
C
IN
Assurez-vous que les fiches sont
complètement insérées dans la
prise AC IN et dans la prise murale.
ATTENTION :
Ne débrancher le câble d'alimentation de la prise murale dans aucune des circonstances suivantes.
Sans quoi, vous risquez d'endommager le projecteur ou la carte PC :
• Lorsque la lampe du projecteur est allumée.
• Lorsque les ventilateurs de refroidissement tournent. Les ventilateurs de refroidissement continuent à tourner pendant 30 secondes après l'extinction du projecteur.
• Lorsque le voyant d'accès de la carte PC est allumé. La carte mémoire PC risque d'être endommagée.
23
Page 34
POWER
ON/STAND BY
PC CARD
LAMP
STATUS
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Cette section décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l'écran.
Mise sous tension du projecteur
REMARQUE :
• Le projecteur a deux interrupteurs d'alimentation : L'interrupteur d'alimentation principal POWER (ON/STAND BY) sur le projecteur et la touche POWER ON et OFF de la télécommande.
•
Lors du branchement ou du débranchement du câble d'alimentation fourni, s'assurer que l'interrupteur d'alimentation principale
䡬
est enfoncé en position arrêt (
• Le projecteur possède une fonction pour lui éviter d'être utilisé par des personnes non autorisées. Pour utiliser cette fonction,
enregistrer un mot-clé. (→ page 42)
1. Pour mettre le projecteur sous tension, enfoncer l'in-
terrupteur d'alimentation principale en position marche ( I ).
•Le voyant POWER s'allume en orange.
Voir la section sur le voyant Power page 107 pour de plus
amples détails.
2. Ôter le cache-objectif.
). A défaut d'une telle précaution, le projecteur risque d'être endommagé.
S
E
L
E
C
T
3
D
R
E
F
O
R
M
A
U
TO
AD
J
U
ST
SO
U
R
C
E
O
N
/
S
T
A
P
N
C
D
C
B
A
L
A
Y
R
M
D
P
S
T
A
T
P
U
O
S
W
E
R
USB
PC CARD
COMP
ONE
LAN
NT IN
Y
S-
VIDEO
IN
Cb
/P
VID
b
EO
IN
AUDIO
C
C
OM
r
/
IN
P
PU
r
TER
L
AUDIO
/
3
M
IN
O
N
CO
O
M
PUT
ER 1
R
IN
AUD
IO
OUT
CO
M
M
O
PU
NITO
TE
R O
R 2 IN
UT
PC
CONTROL
AC
IN
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
3. Appuyer sur la touche POWER (ON/STAND BY) du projecteur ou sur la touche POWER ON de la télécommande pendant au moins 2 secondes. Lorsque le
voyant d'alimentation devient vert, le projecteur est
prêt à l'emploi.
•Après avoir allumé le projecteur, assurez-vous que la
source vidéo ou ordinateur est en marche et que le cache-objectif est ôté.
Clignotement
Veille
LAMP
STATUS
POWER
Lumière orange
pendant une minute
ON/STAND BY
Lumière verte
continue
Appuyer sur cette touche pendant
au moins 2 secondes.
(→ page 107)
REMARQUE : Lorsqu'aucun signal n'est disponible, un écran bleu, noir ou avec un logo est affiché.
OFF
COMPUTER
1
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
M
SELECT
E
N
T
E
R
Sous tension
LAMP
STATUS
POWERPOWER
Lumière verte
clignotante
POWERPOWER
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
T
I
X
E
continue
LAMP
STATUS
24
Page 35
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l'écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)
Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu Startup apparaît. Ce menu vous donne la possibilité
de sélectionner l'une des 21 langues pour le menu.
Pour sélectionner une langue de menu, suivre les étapes suivantes :
1. Utiliser la touche SELECT ou pour sélectionner
l'une des 21 langues pour le menu.
POWERPOWER
COMPONENT
E
N
T
E
COMPONENT
E
N
T
E
R
R
COMPUTER
1
SELECT
COMPUTER
1
SELECT
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
T
I
X
E
POWERPOWER
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
T
I
X
E
2. Appuyer sur la touche ENTER pour exécuter la sélection.
SELECT
SELECT
3D REFORM
3D REFORM
AUTO ADJUST
AUTO ADJUST
OFF
VIDEO
S-VIDEO
SOURCE
OFF
VIDEO
S-VIDEO
SOURCE
COMPONENT
E
N
T
POWERPOWER
ON
COMPUTER
1
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
SELECT
T
I
E
X
R
E
3. Pour fermer le menu, appuyer sur la touche EXIT.
Après cette opération, on peut continuer avec l'utilisation du
menu.
Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner la langue du
menu ultérieurement. (→ [Language] page 78)
SELECT
3D REFORM
AUTO ADJUST
OFF
VIDEO
S-VIDEO
SOURCE
REMARQUE :
• Le projecteur ne peut pas être éteint pendant 60 secondes après que la lampe a été allumée et lorsque le voyant POWER clignote
vert.
• Juste après l'extinction de la lampe ou lorsque la température ambiante est élevée, les ventilateurs de refroidissement fonction-
nent pendant un certain temps, après quoi vous pouvez afficher une image à l'écran.
• Immédiatement après la mise sous tension du projecteur, l'écran risque de clignoter. Ceci est normal. Attendre 3 à 5 minutes
jusqu'à ce que l'éclairage de la lampe se stabilise.
•Lorsque le mode Lampe est réglé sur Eco, le voyant Lamp s'allume en vert.
•Si l'un des cas suivants se produit, le projecteur ne s'allumera pas.
- Si la température interne du projecteur est trop élevée, le projecteur détecte une température anormalement
élevée. Dans ces conditions le projecteur ne s'allumera pas afin de protéger le système interne. Si cela se
produit, attendre que les composants internes du projecteur aient refroidi.
- Lorsque la lampe atteint la fin de sa durée d'utilisation, le projecteur ne s'allumera pas. Si cela se produit,
remplacer la lampe.
(→ page 104)
- Si la lampe ne s'allume pas et si le voyant STATUS clignote et s'éteint par cycle de six fois, attendre une minute
complète, puis allumer le projecteur.
25
Page 36
POWER
AUTO ADJUST
PC CARD
LAMP
STATUS
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
POWER
AUTO ADJUST
PC CARD
LAMP
STATUS
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
Sélection d'une source
Sélection de la source ordinateur ou vidéo
Utilisation de la télécommande
Appuyer sur une des touches COMPUTER 1/2/3, Composant, VIDEO, S-VIDEO,
VIEWER ou LAN.
REMARQUE : La touche COMPUTER 3 n'est pas disponible sur le modèle LT280.
Sélection à partir de la liste de sources
Appuyer brièvement sur la touche SOURCE du boîtier du projecteur pour afficher
la liste de sources. A chaque pression sur la touche SOURCE, l'entrée se commute
dans l’ordre suivant : “Ordinateur 1/2/3”, “Composant”, “Vidéo” (magnétoscope ou
lecteur de disque laser), “S-Vidéo”, “Visionneuse” (diapositives sur une carte PC)
ou “LAN” (port LAN [RJ-45] ou carte LAN sans fil).
Appuyer sur la touche ENTER pour afficher la source sélectionnée.
S-VIDEO
POWERPOWER
COMPONENT
E
N
T
E
R
COMPUTER
1
M
SELECT
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
T
I
X
E
OFF
VIDEO
Détection automatique du signal
Presser et maintenir enfoncée la touche SOURCE pendant au moins 1 seconde,
le projecteur recherchera la prochaine source d'entrée disponible. A chaque pression de plus d'une seconde sur la touche SOURCE, le projecteur commute la
source d'entrée dans l’ordre suivant :
S'il n'y a aucun signal d'entrée présent, l'entrée sera sautée. Lorsque la source
d'entrée que vous souhaitez projeter s'affiche, relâcher la touche.
REMARQUE : Le connecteur COMPUTER 3 est disponible sur le modèle LT380 uniquement.
26
Page 37
A
T
P
3
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la taille et de la position de l’image
Placer le projecteur sur une surface plane et à niveau et s'assurer que le
projecteur est bien à angle droit par rapport à l'écran.
Soulever le bord avant du projecteur pour centrer l'image verticalement.
Si l'image projetée n'est pas rectangulaire à l'écran, utiliser alors la fonction
de correction de distorsion trapézoïdale (Keystone) pour la régler correctement. (→ page 29, 38)
Tourner la partie avant du projecteur vers la gauche ou vers la droite (vers
la droite dans cet exemple) pour centrer l'image horizontalement sur l'écran.
Ajuster le pied inclinable
1. Soulever le bord avant du projecteur.
ATTENTION :
Ne pas essayer de toucher la sortie de la ventilation pendant le réglage des pieds inclinables car elle peut être chaude lorsque le projecteur est en marche ainsi que pendant sa période de refroidissement après l'extinction.
2. Enfoncer les leviers des pieds inclinables des côtés gauche et droit
du projecteur pour allonger les pieds inclinables (hauteur maximale).
3. Abaisser l'avant du projecteur à la hauteur souhaitée.
4.
Relâcher le levier du pied inclinable pour verrouiller le pied inclinable.
Environ 10 degrés (hauteur) de réglage sont possibles à l'avant du projecteur.
CONSEIL: Lorsque [Auto Keystone] est
activé, le réglage de la hauteur de l'image
projetée ou le changement de l'angle de
projection déclenchent le fonctionnement
de la fonction Auto Keystone afin de corriger rapidement la distorsion verticale.
L'écran [Keystone] s'affiche.
Concernant le fonctionnement de l'écran
[Keystone], voir "
Correction de la dis-
torsion trapézoïdale" page 29.
2
Levier du pied à
inclinaison réglable
Pied à inclinaison réglable
4
T
P
D
S
M
R
A
A
L
C
C
P
D BY
N
TA
/S
N
O
CE
UR
O
S
T
S
JU
AD
O
AUT
RM
FO
RE
D
1
2
Levier du pied à
inclinaison réglable
POWER
STATUS
LAMP
Y
B
PC CARD
D
N
A
T
S
/
N
O
E
C
R
U
O
S
T
S
U
J
D
A
O
T
U
A
M
R
O
F
E
R
D
3
SELECT
3
4
REMARQUE : Les données de correction "Keystone" peuvent être réinitialisées
en appuyant et en maintenant enfoncée la touche 3D REFORM pendant au moins
2 secondes.
ATTENTION :
Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Une utilisation inadaptée,
telle que l'utilisation des pieds inclinables pour porter ou suspendre
(du mur ou du plafond) le projecteur peut endommager celui-ci.
27
Page 38
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Zoom
Utiliser le levier ZOOM pour régler la taille de l'image sur
l'écran.
Mise au point
Utiliser l'anneau de MISE AU POINT pour obtenir la meilleure
mise au point.
28
Page 39
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Correction de la distorsion trapézoïdale
Correction automatique de distorsion trapézoïdale
La fonction de correction automatique de distorsion trapézoïdale (Auto Keystone) corrige la distorsion verticale d'une
image projetée à l'écran. Aucune opération spéciale n’est nécessaire. Placer tout simplement le projecteur sur une
surface plane.
Pour utiliser la fonction de correction trapézoïdale, vous devez d'abord sélectionner [Auto] dans [Keystone] à partir du
menu.
Correction manuelle de distorsion trapézoïdale
Vous pouvez également corriger la distorsion trapézoïdale manuellement.
Pour ce faire :
1. Appuyer sur la touche 3D REFORM de la télécommande ou du projecteur.
L'écran de correction de la distorsion trapézoïdale (Keystone) s'affiche à
l'écran.
• Lorsque [Auto] est sélectionné dans [Keystone] à partir du menu, dé-
marrer à partir de l'étape 3.
2. Appuyer sur la touche SELECT
utiliser SELECT
projetée soient parallèles.
* Régler la distorsion trapézoïdale verticale.
ou afin que les côtés gauche et droit de l'image
pour sélectionner [Vertical], puis
Cadre de
l'écran
Surface projetée
3. Aligner le côté gauche (ou droit) de l'écran avec le côté gauche (ou
droit) de l'image projetée.
• Utiliser le côté plus court de l'image projetée comme base.
• Dans l'exemple de droite, utiliser le côté gauche comme base.
REMARQUE : Lorsque [Manuel] est sélectionné dans [Keystone] depuis le menu, projeter une image réglant la position du projecteur afin que l'écran soit plus petit que la
surface de l'image projetée. Voir page 77 la sélection de [Manuel] dans [Keystone].
4. Appuyer sur la touche SELECT pour sélectionner [Horizontal], puis
utiliser SELECT
l'image projetée soient parallèles.
• Régler la distorsion trapézoïdale horizontale.
ou afin que les côtés supérieur et inférieur de
29
Aligner le côté gauche
Page 40
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
5. Répéter les étapes 2 et 4 pour corriger la distorsion trapézoïdale.
6. Une fois la correction de la distorsion trapézoïdale effectuée, appuyer sur la touche ENTER.
L'écran de correction de la distorsion trapézoïdale (Keystone) disparaît
alors.
• Pour effectuer à nouveau la correction de la distorsion trapézoïdale,
appuyer sur la touche 3D REFORM pour afficher l'écran de correction
(Keystone) et répéter les étapes 1 à 6 ci-dessus.
REMARQUE :
• La mise en marche du projecteur réinitialise les réglages de correction précédents et corrige à nouveau la distorsion si l'angle de
projection a changé depuis la dernière utilisation.
Si l'angle de projection est le même que lors de la dernière utilisation, les valeurs précédentes du réglage de la correction sont
conservées en mémoire.
Pour utiliser les valeurs précédentes de réglage de la correction après avoir changé l'angle de projection, sélectionner [Manuel]
dans [Keystone] depuis le menu.
→
page 77)
(
• Pour réinitialiser le réglage de la correction 3D Reform, maintenir enfoncée la touche 3D REFORM pendant au moins 2 secondes.
• A chaque pression sur la touche 3D REFORM, l'élément se commute dans l’ordre suivant : Keystone → Pierre angulaire → Aucun
→
Keystone → ...
Pour plus d'informations sur [Pierre angulaire], voir "Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale (Pierre
angulaire)", page 38.
• La fonction 3D Reform peut rendre l'image légèrement floue car la correction est faite électroniquement.
30
Page 41
N
T
E
E
X
I
T
N
T
E
E
X
I
T
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Optimisation automatique d'une image RGB
Ajustement de l'image à l'aide du réglage automatique
Optimisation automatique d'une image RGB
Appuyer sur la touche "AUTO ADJ." (réglage automatique) pour optimiser automatiquement une image RGB.
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois.
[Image de mauvaise qualité]
R
LASER
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
AUTO ADJ.
PAGE
DOWN
3D REFORM
HELP
UP
[Image normale]
SELECT
AUTO ADJUST
SOURCE3D REFORM
REMARQUE :
• Certains signaux peuvent ne s'afficher qu'après un certain temps ou s'afficher incorrectement.
• La fonction de réglage automatique ne fonctionne pas avec les signaux vidéo ou composant.
• Si l'opération de réglage automatique ne peut pas optimiser le signal RGB, essayer d'ajuster l'horloge et la phase manuellement.
(→ page 72)
Augmentation et diminution du volume
Le niveau sonore de l'enceinte et de la prise AUDIO
OUT (stéréo mini) du projecteur peut être réglé.
REMARQUE : Lorsqu'aucun menu n'apparaît, les touches
SELECT
du projecteur servent de commande du vo-
lume.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASPECT
VOLUME
PICTURE
PIC-MUTE
R
LASER
MOUSE
FREEZE
LAMP MODE
MAGNIFY
R-CLICKL-CLICK
AUTO ADJ.
PAGE
DOWN
3D REFORM
HELP
UP
31
Page 42
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Utilisation du pointeur laser
Vous pouvez utiliser le laser pour attirer l'attention du public sur un point rouge que vous pouvez placer sur n'importe
quel objet.
ATTENTION :
• Ne pas regarder dans le pointeur laser lorsqu'il est en marche.
• Ne pas pointer le faisceau laser en direction d'une personne.
• Ne pas laisser les enfants utiliser le pointeur laser.
Presser et maintenir enfoncée la touche LASER pour activer le pointeur laser.
L
A
S
ER
LASER
Réglage du commutateur de fonction
Deux commutateurs sont situés au fond du boîtier de pile : un commutateur de sélection d'application du projecteur (1)
et un commutateur d'activation/désactivation du laser (2). Vérifier le projecteur utilisé et choisir d'activer ou de désactiver le laser, puis régler ces commutateurs à l'aide de la pointe d'un stylo à bille fin. Sur ce modèle, le commutateur de
sélection d'application du projecteur (1) n'est pas utilisé.
OFF
ON
Commutateur (2)
Activé .................... Activé (Le laser s'allume lorsqu'on appuie sur la touche LASER) [Réglage par défaut]
Désact. .................. Désactivé (Le laser ne s'allume pas, même lorsqu'on appuie sur la touche LASER)
Désactiver le laser dans un cadre où l'appareil est accessible aux enfants.
32
Page 43
3. Projection d'une image (fonctionnement élémentaire)
Extinction du projecteur
Pour éteindre le projecteur :
1. Appuyer sur la touche POWER (ON/STAND BY) du projec-
teur ou sur la touche POWER OFF de la télécommande. Le
message [
Eteindre l’appareil. / Etes-vous sûr (e) ?
] apparaît.
2. Appuyer sur la touche ENTER ou de nouveau sur la touche
POWER (ON/STANDBY) ou la touche POWER OFF.
Le voyant d'alimentation s'allume en orange. Lorsque le projecteur est éteint, les ventilateurs de refroidissement continuent à
tourner pendant 30 secondes (durée d'arrêt de refroidissement).
REMARQUE : Immédiatement après la mise sous tension du projecteur
et l'affichage d'une image, il est impossible d'éteindre le projecteur avant
60 secondes.
3. Couper l'alimentation avec l'interrupteur principal. Le voyant
d'alimentation s'éteint.
ATTENTION
Ne débrancher le câble d'alimentation de la prise murale
et n'éteindre l'alimentation principale dans aucune des
circonstances suivantes.
Sans quoi, vous risquez d'endommager le projecteur ou
la carte PC :
• Lorsque la lampe du projecteur est allumée.
• Lorsque les ventilateurs de refroidissement tournent. (Les ventilateurs de refroidissement continuent à tourner pendant 30
secondes après l'extinction du projecteur).
• Lorsque le voyant d'accès de la carte PC est allumé. La carte
mémoire PC risque d'être endommagée.
RM
RM
AUTO ADJUST
AUTO ADJUST
SOURCE
SOURCE
ON/STAND BY
ON/STAND BY
POWERPOWER
COMPONENT
E
N
COMPONENT
E
N
T
ON
COMPUTER
1
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
SELECT
T
T
I
E
X
R
E
POWERPOWER
ON
COMPUTER
1
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
M
SELECT
T
I
E
X
R
E
OFF
VIDEO
S-VIDEO
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
OFF
VIDEO
S-VIDEO
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
S
E
L
E
C
T
3
D
R
E
F
O
R
M
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
S
O
U
R
C
E
O
N
/
S
T
A
P
N
C
D
C
B
A
L
A
Y
R
M
D
P
S
T
A
T
P
U
O
S
W
E
R
U
P
S
C
B
C
AR
D
CO
MPO
N
E
L
N
A
T
N
IN
Y
S
-VI
DEO
IN
Cb/P
V
b
I
D
E
O
A
IN
U
D
C
C
I
O
O
r
M
/
I
P
P
N
r
U
T
E
L
A
R
/
U
M
3
D
O
IN
IO
N
C
O
OM
P
U
T
E
R
R
1
I
N
A
U
DIO
OUT
C
O
M
M
O
P
N
U
IT
T
O
E
R
R
O
2
IN
UT
PC
C
O
N
TR
O
L
A
C
IN
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
Après l'utilisation
Préparation : S'assurer que l'alimentation est coupée.
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Déconnecter tous les autres câbles.
3. Rentrer les pieds à inclinaison réglable s'ils sont étendus.
4. Couvrir l'objectif avec le cache-objectif.
5. Ranger le projecteur et ses accessoires dans la sacoche souple fournie.
REMARQUE : Avant de ranger le projecteur dans la sacoche souple, s'assurer d'avoir rentré les pieds. A défaut d'une telle précaution, le projecteur risque d'être endommagé.
33
Page 44
4. Fonctions pratiques
N
T
E
X
I
T
Coupure de l'image et du son
Appuyer sur la touche PIC-MUTE pour couper l'image et le son pendant une courte
période. Appuyer à nouveau pour restaurer l'image et le son.
Arrêt sur une image
Appuyer sur la touche FREEZE pour geler une image. Appuyer à nouveau pour reprendre le mouvement.
Agrandissement et déplacement d'une image
Toute partie d'image peut être agrandie jusqu'à 400 pour cent.
Pour ce faire :
1. Appuyer sur la touche MAGNIFY (+).
A chaque pression de la touche MAGNIFY (+),
l'image est agrandie.
* L'image peut être agrandie jusqu'à 400%
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
ASPECT
VOLUME
PICTURE
PIC-MUTE
MOUSE
FREEZE
FREEZE
LAMP MODE
MAGNIFY
AUTO ADJ.
3D REFORM
HELP
3D REFORM
PAGE
UP
DOWN
R-CLICKL-CLICK
AUTO ADJ.
DOWN
HELP
PAGE
UP
AUTO ADJ.
DOWN
3D REFORM
HELP
PAGE
UP
2. Appuyer sur la touche SELECT
.
La zone de l'image agrandie sera déplacée
3. Appuyer sur la touche MAGNIFY (-).
A chaque pression de la touche MAGNIFY (-),
l'image est réduite.
Changement du mode de lampe
La durée de vie de la lampe peut être prolongée en utilisant le mode Eco.
Pour sélectionner le mode [Eco], procéder comme suit :
1. Appuyer sur la touche LAMP MODE pour afficher l'écran [Mode de la lampe].
2. Utiliser la touche SELECT
3. Appuyer sur la touche ENTER. Ou appuyer sur la touche SELECT
lectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
Pour annuler le mode, sélectionner [Annuler] et appuyer sur la touche ENTER.
Pour passer de [Eco] à [Normal], revenir à l'étape 2 et sélectionner [Normal]. Répéter l'étape 3.
ou pour sélectionner le mode [Eco].
34
pour sé-
OFF
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
E
N
ASPECT
VOLUME
PICTURE
PIC-MUTE
ASPECT
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
T
E
R
R
COMPUTER
1
M
SELECT
FREEZE
LAMP MODE
MAGNIFY
LASER
MOUSE
FREEZE
LAMP MODE
POWERPOWER
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
T
I
X
E
AUTO ADJ.
PAGE
UP
DOWN
3D REFORM
HELP
E
R-CLICKL-CLICK
AUTO ADJ.
PAGE
UP
DOWN
3D REFORM
HELP
Page 45
Utilisation de l'aide en ligne
N
T
E
X
I
T
Vous obtenez le contenu de l'aide en anglais, allemand
et japonais.
R
LASER
MOUSE
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
VOLUME MAGNIFY
PICTURE
PIC-MUTE
E
R-CLICKL-CLICK
AUTO ADJ.
DOWN
3D REFORM
HELP
4. Fonctions pratiques
POWERPOWER
COMPONENT
E
N
T
E
R
COMPUTER
1
M
SELECT
ON
2
VIEWER
3
LAN
N
E
U
T
I
X
E
OFF
VIDEO
S-VIDEO
PAGE
UP
Utilisation d'une souris USB
Une souris USB permet une utilisation fluide du projecteur. Toute
souris USB vendue dans le commerce peut être utilisée.
Afficher l'aide
PC CARD
Y
S-VIDEO IN VIDEO IN
COMPONENT IN
Cb/Pb
L/MONO R
USBLAN
USB
Cr/Pr
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
Quitter l'aide
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
REMARQUE : Certaines marques de souris USB peuvent ne pas être utilisables avec ce projecteur.
AC IN
Utilisation des menus à l'aide d'une souris USB
Curseur de la souris
Lors de la connexion d'une souris USB au projecteur, on obtient un curseur de souris à l'écran.
Si la souris USB n'est pas utilisée dans les 10 secondes suivantes, son curseur disparaît.
REMARQUE : Vous pouvez changer l'apparence du curseur de la souris. Sélectionner le menu → [Paramétrage] → [Tools]
[Mouse] → [Mouse Pointer].
Affichage du menu
Cliquer sur le bouton gauche de la souris pour afficher le menu.
Pour fermer le menu, cliquer n'importe où dans le fond.
Affichage des réglages et du paramétrage
Vous pouvez sélectionner un élément du menu et cliquer sur le bouton gauche de la souris pour effectuer les
réglages et paramétrages.
→
Utilisation du bouton du milieu de la souris
Le projecteur supporte le bouton du milieu de la souris.
Avec le bouton du milieu, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
•Vous pouvez utiliser une barre défilante du menu ou l'aide.
•Vous pouvez cliquer sur le bouton du milieu pour afficher ou dissimuler la barre d'outil Ardoise.
Exemple :
Cliquer (ou appuyer et maintenir enfoncé) avec le bouton gauche de la souris sur ou pour régler la luminosité.
Ou cliquer et glisser avec le bouton gauche de la souris sur la barre coulissante horizontalement pour l'ajuster.
Pour sauvegarder les réglages, cliquer sur
. L'affichage est fermé.
• Cliquer sur avec le bouton gauche de la souris pour afficher une description de l'élément de menu sélec-
tionné.
• Cliquer et faire glisser la barre de titre avec le bouton gauche de la souris pour déplacer la boîte de dialogue de
réglage ou de paramétrage.
35
Page 46
4. Fonctions pratiques
Utilisation du récepteur de souris à distance
Le récepteur de souris à distance vous permet d'activer les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la
télécommande. C'est un avantage important pour les présentations générées sur ordinateur.
Connexion du récepteur de souris à distance à un ordinateur
Si vous souhaitez utiliser la fonction de souris à distance, connecter le récepteur de souris et l'ordinateur.
Le récepteur de souris peut être connecté directement au port USB (type A) de l'ordinateur.
REMARQUE : Selon le type de connexion ou le SE installé sur l'ordinateur, il peut s'avérer nécessaire de redémarrer l'ordinateur ou
de modifier les réglages de l'ordinateur.
Ordinateur
Récepteur de la souris à
distance
Vers le port USB du PC ou du
Macintosh
Lors de l'utilisation d'un ordinateur via le récepteur de souris à distance
7m
30°
30°
Capteur du récepteur de souris à distance
Lors d'une connexion au port USB
Sur un PC, le récepteur de souris ne peut être utilisé qu'avec un système d'exploitation Windows 98/Me/XP*, Windows
2000 ou MacOS X 10.0.0 ou ultérieur.
* REMARQUE : Si le curseur de la souris ne se déplace pas normalement dans SP1 ou une version antérieure de Windows XP,
procéder comme suit :
Décocher la case d'Amélioration de la précision du pointeur dans la boîte de dialogue Propriétés de la souris sous la glissière de
vitesse de la souris [Pointer Options tab].
REMARQUE : Attendre au moins 5 secondes après la déconnexion du récepteur de souris avant de le reconnecter, et vice versa.
L'ordinateur peut ne pas identifier le récepteur de souris s'il est connecté et déconnecté à de nombreuses reprises en peu de temps.
36
Page 47
4. Fonctions pratiques
Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande
Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande
Touche PAGE UP/DOWN ................ fait défiler la partie visible de la fenêtre ou permet de voir la diapositive précédente ou
suivante dans PowerPoint sur l'ordinateur.
Touche SELECT .............. déplace le curseur de la souris sur l'ordinateur.
Touche MOUSE L-CLICK ................ sert de bouton gauche de la souris.
Touche MOUSE R-CLICK................ sert de bouton droit de la souris.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'ordinateur à l'aide de la touche SELECT
pointeur de la souris en seront affectés. Fermer le menu et effectuer les opérations de la souris.
et que le menu est affiché, le menu et le
A propos du mode Glisser :
En appuyant sur la touche MOUSE L-CLICK ou R-CLICK pendant 2 ou 3 secondes, puis en la relâchant, vous activez
le mode Glisser et vous pouvez effectuer un glisser en appuyant simplement sur la touche SELECT . Pour
déposer l'élément, appuyer sur la touche MOUSE L-CLICK (ou R-CLICK). Pour annuler l'opération, appuyer sur la
touche MOUSE R-CLICK (ou L-CLICK).
TIP: Vous pouvez changer la vitesse du pointeur de la souris dans la boîte de dialogue Propriétés de la souris dans Windows. Pour
plus d'informations, voir la documentation de l'utilisateur ou l'aide en ligne fournies avec votre ordinateur.
37
Page 48
4. Fonctions pratiques
Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale (Pierre angulaire)
Utiliser la fonction 3D Reform pour corriger la distorsion (trapézoïdale) pour rendre le haut ou le bas et la partie
gauche ou droite de l'écran plus longue ou plus courte de sorte que l'image projetée soit rectangulaire.
Pierre angulaire
1. Presser et maintenir enfoncée la touche 3D REFORM pendant au moins 2 secondes pour réinitialiser les
réglages actuels.
Les réglages actuels de [Keystone] ou [Pierre angulaire] seront effacés.
2. Projeter une image de façon à ce que l'écran soit plus petit que la zone de la trame.
3. Choisir n'importe quel angle et aligner le coin de l'image avec le coin de l'écran.
Image projetée
Le dessin montre le coin
supérieur droit.
Ecran
4. Appuyer deux fois sur la touche 3D REFORM de la télécommande.
L'écran de réglage de Cornerstone (Pierre angulaire) s'affiche.
5. Utiliser la touche SELECT
cadre de l'image projetée doit être déplacé.
6. Appuyer sur la touche ENTER.
7. Utiliser la touche SELECT
Ecran
pour sélectionner une icône qui pointe dans la direction dans laquelle le
pour déplacer le cadre de l'image projetée comme indiqué sur l'exemple.
38
Page 49
8. Appuyer sur la touche ENTER.
Ecran
4. Fonctions pratiques
9. Utiliser la touche SELECT
pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction voulue.
Sur l'écran de réglage de Pierre angulaire, sélectionner [Sortir] ou appuyer sur la touche EXIT de la télécommande.
Ecran
L'écran de confirmation s'affiche.
10
.Appuyer sur la touche SELECT ou pour mettre en surbrillance la touche [OK] et appuyer sur la touche
ENTER.
Ceci termine la correction de la distorsion trapézoïdale.
La sélection de [Annuler] ramène l'écran de réglage du projecteur sans enregistrer les modifications effectuées (Etape
3).
La sélection de [Reset] remet le projecteur en configuration d'usine par défaut .
La sélection de [Défaire] quitte la fonction sans enregistrer les modifications.
REMARQUE : Pour réinitialiser le réglage de la correction 3D Reform, maintenir enfoncée la touche 3D REFORM pendant au moins
2 secondes.
REMARQUE : Pendant le réglage 3D Reform, [Ratio d’aspect] et [Ecran] risquent de ne pas être disponibles. Si cela se produit,
réinitialiser les données 3D Reform et effectuer ensuite chaque réglage. Puis, répéter le réglage 3D Reform. Un changement du
réglage de [Ratio d’aspect] et/ou [Ecran] peut limiter [3D Reform] dans sa gamme de réglage.
39
Page 50
4. Fonctions pratiques
Les plages de réglage de 3D Reform sont les suivantes :
HorizontalVertical
Pierre angulaireMax. +/– 35° environ
KeystoneMax. +/– 27° environ
* Les conditions suivantes sont celles sous lesquelles l'angle maximum est obtenu :
• L'image est projetée en Grand angle (Levier de zoom)
• La résolution est l'XGA
Une résolution plus élevée que XGA réduit la plage de réglage.
• Les éléments de menu doivent être réglés de la façon suivante :
[Ratio d’aspect]....... 4:3
[Type d’écran] .........4:3
• Les réglages horizontal et vertical sont effectués séparément.
Une association des deux réglages réduit la plage de réglage.
• Lorsque [4:3 Plein] est sélectionné dans [Ratio d’aspect], les fonctions [Pierre angulaire] et "Keystone horizontal"
ne sont pas disponibles.
REMARQUE :
• Si l'écran de Cornerstone (Pierre angulaire) est indisponible (en gris), presser et maintenir enfoncée la touche 3D REFORM
pendant au moins 2 secondes pour réinitialiser les données de correction actuelles. La fonction de Pierre angulaire devient
disponible.
• La mise en marche du projecteur réinitialise les réglages de correction précédents et corrige à nouveau la distorsion si l'angle de
projection a changé depuis la dernière utilisation.
Si l'angle de projection est le même que lors de la dernière utilisation, les valeurs précédentes du réglage de la correction sont
conservées en mémoire.
Pour utiliser les valeurs précédentes de réglage de la correction après avoir changé l'angle de projection, sélectionner [Manuel]
dans [Keystone] depuis le menu. (→ page 77)
Max. +/– 40° environ
REMARQUE : La fonction 3D Reform peut rendre l'image légèrement floue car la correction est faite électroniquement.
40
Page 51
4. Fonctions pratiques
Faire des dessins à main levée sur une image projetée
(Ardoise)
La fonction d'ardoise permet d'écrire et de dessiner des messages sur une image projetée.
REMARQUE : La fonction d'ardoise est disponible uniquement lorsqu'une souris USB est utilisée.
Pour afficher la barre d'outils de l'ardoise, cliquer sur le bouton du milieu de la souris ou sélectionner [Ardoise] dans le
menu.
La barre d'outils contient les icônes suivantes :
Glisser .............. Glisse pour déplacer la barre d'outils.
Stylo ................. Cliquer avec le bouton gauche et glisser pour dessiner.
sur l'icône du stylo pour afficher la palette contenant un choix de quatre stylos de lignes d'épaisseurs
différentes qui peuvent être sélectionnés d'un clic du bouton gauche.
Couleur .............Sélectionne une couleur. Cliquer sur le bouton gauche pour afficher la palette de couleur à partir de laquelle
une de celles-ci peut être sélectionnée d'un clic du bouton gauche.
Gomme ............ Cliquer avec le bouton gauche et glisser pour effacer une partie d'un dessin. Cliquer avec le bouton gauche
ou avec le bouton droit sur l'icône de la gomme pour afficher la palette contenant quatre gommes de
différentes épaisseurs qui peuvent être sélectionnées d'un clic du bouton gauche.
Effacer ..............Cliquer avec le bouton gauche pour effacer complètement le dessin de l'écran d'ardoise.
Cacher .............. Dissimule la barre d'outils en cliquant avec le bouton gauche. Un clic du bouton droit à n'importe quel
endroit de l'écran fait réapparaître la barre d'outils du tableau noir.
Quitter .............. Efface le dessin entier et quitte l'ardoise.
REMARQUE :
• Le menu n'est pas disponible pendant l'affichage de l'écran de l'ardoise.
• La sélection d'une autre source et tout changement de diapositive dans la visionneuse effacent complètement un dessin.
Cliquer avec le bouton gauche ou du bouton droit
41
Page 52
4. Fonctions pratiques
Protection contre toute utilisation non autorisée du projecteur
L'attribution d'un mot-clé empêche toute utilisation non autorisée du projecteur.
Attribution d'un mot-clé pour la première fois
1. Appuyer sur la touche MENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyer sur la touche SELECT pour mettre le sous-menu [Paramétrage] en surbrillance et appuyer sur
la touche ENTER.
L'onglet [Basique] de la page est mis en surbrillance.
3. Appuyer deux fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance l'onglet [Sécurité].
42
Page 53
4. Fonctions pratiques
4. Appuyer quatre fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance [Sécurité].
5. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher l'écran de sécurité.
6. Appuyer une fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance la boîte de saisie du mot-clé et
appuyer de nouveau sur la touche ENTER.
Le clavier logiciel s'affiche.
43
Page 54
7. Saisir un mot-clé alphanumérique à l'aide du clavier logiciel
Par exemple, pour saisir "1234", suivre les étapes 7-1 à 7-4 indiquées ci-dessous.
REMARQUE :
• Noter votre mot-clé.
• Ne pas utiliser de mot-clé contenant des espaces.
7-1. Mettre en surbrillance le chiffre "1" et presser la touche ENTER.
L'astérisque “
7-2. Appuyer une fois sur la touche SELECT
la touche ENTER.
L'astérisque “
7-3. Pour "3" et "4", utiliser la même procédure qu'à l'étape 7-2.
L'astérisque “
7-4. Appuyer sur la touche SELECT
Le clavier logiciel disparaît.
8. Appuyer une fois sur la touche SELECT
SELECT
pour mettre [Activé] en surbrillance.
” s'affiche dans la boîte de saisie du mot-clé.
pour mettre en surbrillance le chiffre "2" et appuyer à nouveau sur
” s'affiche dans la boîte de saisie du mot-clé.
” s'affiche dans la boîte de saisie du mot-clé.
pour mettre "OK" en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER.
pour mettre [Désact.] en surbrillance et appuyer sur la touche
4. Fonctions pratiques
9. Appuyer sur la touche SELECT
L'écran de confirmation s'affiche.
10
.Sélectionner [Oui] et appuyer sur la touche ENTER.
La fonction de sécurité est maintenant activée.
REMARQUE : Une carte PC peut être utilisée comme clé de protection. Il est possible de sauter la saisie du mot-clé en insérant une
carte PC enregistrée lors de la mise en marche du projecteur. (→ page 82)
pour mettre "OK" en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER.
44
Page 55
4. Fonctions pratiques
Vérification de l'activation de la sécurité
Eteindre le projecteur et le remettre en marche pour vérifier si la fonction de sécurité a été activée.
1. Appuyer sur la touche POWER (ON/STANDBY).
Le message [Extinction/Etes-vous sûr?] apparaît.
Appuyer sur la touche ENTER ou de nouveau sur la touche POWER (ON/STANDBY) ou la touche POWER OFF.
La lampe s'éteint et le voyant POWER clignote en orange. Attendre que le voyant POWER s'arrête de clignoter et
reste constamment allumé.
2. Lorsque le voyant POWER reste allumé en orange, appuyer sur l'interrupteur principal POWER pour le
mettre en position (O).
Le projecteur s'éteint.
3. Appuyer sur l'interrupteur principal POWER pour le mettre en position (I).
Le voyant POWER s'allume en orange. Le projecteur est en état de veille.
4. Appuyer sur la touche POWER (ON/STANDBY) pendant au moins deux secondes.
Le projecteur se met en marche. Le message [Le projecteur est verrouillé ! Entrer votre mot-clé.] s'affiche au bas de
l'écran.
5. Appuyer sur la touche MENU.
L'écran de saisie du mot-clé s'affiche.
6. Appuyer sur la touche ENTER.
Le clavier logiciel s'affiche.
7. Utiliser la même procédure que dans les étapes 1 à 7 décrites dans la section "Attribuer un mot-clé pour la
première fois" pour entrer "1234".
Chaque fois qu'un chiffre est entré, un "
véritable mot-clé demeure caché.
8. Après avoir saisi votre mot-clé, mettre [OK] en surbrillance et presser la touche ENTER.
Le clavier logiciel disparaît. Il est maintenant possible d'utiliser le projecteur.
" (astérisque) apparaît. Le mot-clé s'inscrit en astérisques afin que le
45
Page 56
4. Fonctions pratiques
Désactivation de la sécurité
1. Appuyer sur la touche MENU.
Le menu s'affiche à l'écran.
REMARQUE : Juste après la mise en marche du projecteur et l'affichage en bas de l'écran du message “Le projecteur est
verrouillé ! Entrer votre mot-clé.', une pression sur la touche MENU affiche la saisie du mot-clé. A ce moment, une pression sur
la touche MENU affiche le menu à l'écran.
2. Appuyer sur la touche SELECT
ENTER.
L'onglet [Basique] de la page est mis en surbrillance.
3. Appuyer deux fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance l'onglet [Sécurité].
4. Appuyer quatre fois sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance [Sécurité] et appuyer sur la tou-
che ENTER.
L'écran de saisie du mot-clé s'affiche.
5. Appuyer sur la touche ENTER.
Le clavier logiciel s'affiche.
6. Utiliser la même procédure que dans les étapes 1 à 7 décrites dans la section "Attribuer un mot-clé pour la
première fois" pour entrer "1234".
Chaque fois qu'un chiffre est entré, un "
véritable mot-clé demeure caché.
pour mettre [Paramétrage] en surbrillance et appuyer sur la touche
" (astérisque) apparaît. Le mot-clé s'inscrit en astérisques afin que le
7. Après avoir saisi votre mot-clé, mettre [OK] en surbrillance et presser la touche ENTER.
Le clavier logiciel disparaît. L'écran de sécurité s'affiche.
8. Mettre [Activé] en surbrillance et appuyer sur la touche SELECT pour mettre [Désact.] en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche SELECT pour mettre "OK" en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER.
La fonction de sécurité est maintenant désactivée.
REMARQUE : N'oubliez pas votre mot-clé. Toutefois, si vous oubliez votre mot-clé, NEC ou votre revendeur vous fourniront votre
Code de déverrouillage contre une preuve de propriété de l'appareil.
46
Page 57
4. Fonctions pratiques
Utilisation d'un dispositif de mémoire USB
Le projecteur est compatible avec les dispositifs de mémoire USB
qui supportent les fonctions de sécurité et de visionneuse.
•Pour utiliser un dispositif de mémoire USB, le connecter au port
USB (type A).
•Sélectionner une des icônes de lecteur pour votre mémoire USB
sur le panneau du côté gauche de la fenêtre Visionneuse.
•Pour utiliser un dispositif de mémoire comme clé de protection
pour la fonction de Sécurité, sélectionner une des icônes de
lecteur sur l'écran de réglage de la sécurité. (→ page 82)
REMARQUE :
• Utilisez des dispositifs de mémoire USB disponibles dans le commerce. Certains dispositifs (marques) de mémoire USB risquent
de ne pas fonctionner. Vous trouverez sur notre site Internet la liste des dispositifs de mémoire USB disponibles dans le commerce : http://www.nec-pj.com
Le projecteur ne supporte pas les cartes mémoire flash ou les dispositifs de mémoire USB formatés NTFS .
S'assurer d'utiliser une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB formaté avec le système de fichier FAT32, FAT16 ou
FAT.
Pour formater une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB dans un ordinateur, se référer au fichier document ou
d'aide fourni avec votre Windows.
•Vous ne pouvez pas utiliser de dispositif de mémoire USB si vous connectez une souris USB au projecteur.
• Ne pas effectuer les procédures suivantes lorsque le voyant d'accès du dispositif de mémoire USB est allumé ou clignote (pendant
l'accès aux données). Vous risqueriez d'endommager votre dispositif de mémoire USB. Sauvegarder vos données au cas où elles
auraient besoin d'être restaurées.
* Extraire le dispositif de mémoire USB du port USB du projecteur.
* Mettre le projecteur hors tension ou débrancher le câble d'alimentation.
• Le lecteur de ”USB 1-4” ne s'affiche que lorsque le dispositif de mémoire USB est connecté au projecteur.
• Certains dispositifs (marques) de mémoire USB ne peuvent être utilisés comme Clé de protection pour la fonction de Sécurité du
projecteur.
S-VIDEO IN VIDEO IN
PC CARD
COMPONENT IN
Y
USBLAN
Cb/Pb
L/MONO R
AUDIO IN
Cr/Pr
AUDIO IN
AUDIO OUT
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 INCOMPUTER 2 IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
AC IN
ATTENTION : Ne pas insérer de dispositif de mémoire USB dans le port LAN (RJ-45). Vous risqueriez d'endommager le port LAN (RJ-45).
47
Page 58
4. Fonctions pratiques
Fonctionnement à l'aide un navigateur HTTP
Vue d'ensemble
L'utilisation des fonctions d'un serveur HTTP permet le contrôle du projecteur à partir d'un navigateur web sans
nécessiter l'installation de logiciel spécifique. Assurez-vous d'utiliser “Microsoft Internet Explorer 4.x” ou une version
postérieure pour le navigateur web. (Ce dispositif utilise “JavaScript” et des “Cookies” et le navigateur doit être configuré
pour accepter ces fonctions. Le mode de configuration dépend de la version du navigateur. Veuillez vous référer aux
fichiers d'aide et aux autres informations apportées par votre logiciel.)
REMARQUE :
*La réactivité de l'affichage ou des touches peut être ralentie ou une opération ne pas être acceptée suivant les paramètres de votre
réseau. Si cela se produit, consulter votre administrateur réseau.
*Le projecteur peut ne pas répondre si les touches sont pressées de façon répétée et rapidement. Si cela se produit, attendre un
instant et répéter l'opération. Si vous n'obtenez toujours pas de réponse, éteindre et rallumer le projecteur.
L'accès au serveur HTTP est obtenu en spécifiant
http:// <l'adresse IP du projecteur> /index.html
dans la colonne d'entrée de l'URL.
ATTENTION :
Ne pas utiliser les fonctions du serveur HTTP et PC Control Utility 3.0 compris dans le CD-ROM fourni. L'utilisation
des deux en même temps peut aboutir à un échec de la connexion ou à un ralentissement de la réactivité.
Préparation avant l'utilisation
Effectuer les connexions réseau, paramétrer le projecteur et confirmer qu'il est prêt avant de commencer les opérations du navigateur. (→ [Mode LAN] page 86)
Le fonctionnement avec un navigateur qui utilise un serveur proxy peut ne pas être possible suivant le type de serveur
proxy et la configuration. Bien que le type de serveur proxy soit un facteur, il est possible que les éléments qui ont été
effectivement réglés ne s'affichent pas, selon l'efficacité du cache, et le contenu établi depuis le navigateur peut ne
pas être respecté dans le fonctionnement. Il est recommandé de ne pas utiliser de serveur proxy à moins que ce soit
inévitable.
Traitement de l'adresse pour le fonctionnement via un navigateur
Concernant l'adresse actuelle qui est entrée pour l'adresse ou entrée dans la colonne URL lorsque le fonctionnement
du projecteur s'effectue via un navigateur, le nom d'hôte peut être utilisé tel qu'il est lorsque le nom d'hôte (host name)
correspondant à l'adresse IP du projecteur a été enregistré au serveur de nom de domaine par un administrateur
réseau, ou que le nom d'hôte correspondant à l'adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier “HOSTS” de
l'ordinateur utilisé.
Exemple 1 : Lorsque le nom d'hôte du projecteur a été réglé sur “pj.nec.co.jp”,
http://pj.nec.co.jp/index.html
est spécifié pour l'adresse ou la colonne d'entrée de l'URL.
Exemple 2 : Lorsque l'adresse IP du projecteur est “192.168.73.1”, l'accès s'obtient dans les
fonctions du serveur HTTP en spécifiant
http://192.168.73.1/index.html
pour l'adresse ou la colonne d'entrée de l'URL.
48
Page 59
Structure du serveur HTTP
4. Fonctions pratiques
Power : Contrôle l'alimentation du projecteur.
On ................... L'alimentation est activée.
Off ................... L'alimentation est désactivée.
Volume : Contrôle le volume du projecteur.
..................... Augmente le volume.
..................... Réduit le volume.
Mute : Contrôle la fonction de sourdine du projecteur.
Picture On ....... Met en sourdine la vidéo.
Picture Off ....... Annule la mise en sourdine de la vidéo.
Sound On ........ Met en sourdine le son.
Sound Off ........ Annule la mise en sourdine du son.
OSD On .......... Met en sourdine l'affichage à l'écran.
OSD Off .......... Annule la mise en sourdine de l'affichage à l'écran.
All On .............. Met en sourdine la vidéo, le son et les fonctions d'affichage à l'écran.
All Off .............. Annule la mise en sourdine de la vidéo, du son et des fonctions d'affichage à l'écran.
Picture : Contrôle le réglage vidéo du projecteur.
Brightness ... Augmente la luminosité.
Brightness ... Réduit la luminosité.
Contras ....... Augmente le contraste.
Contras ....... Réduit le contraste.
Color ........... Intensifie les couleurs.
Color ........... Atténue les couleurs.
Hue ............. Intensifie les teintes.
Hue ............. Atténue les teintes.
Sharpness ... Augmente la netteté.
Sharpness ... Réduit la netteté.
• Les fonctions qui peuvent être contrôlées varient selon le signal reçu par la projecteur.
49
Page 60
4. Fonctions pratiques
Source Select : Commute le connecteur d'entrée du projecteur.
Ordinateur1 ..... Commute sur le connecteur COMPUTER 1 IN.
Ordinateur1 ..... Commute sur le connecteur COMPUTER 2 IN.
Ordinateur3 ..... Commute sur le connecteur COMPUTER 3 IN. (LT380 uniquement)
Composant ..... Commute sur les connecteurs COMPONENT IN.
Vidéo ............... Commute sur le connecteur VIDEO IN.
S-Vidéo ........... Commute sur le connecteur S-VIDEO IN.
Viewer ............. Commute sur la visionneuse.
LAN ................. Commute sur un signal LAN.
Projector Status : Affiche la situation du projecteur.
Lamp Life Remaining
Lamp Hours Used ....... Affiche le nombre d'heures d'utilisation de la lampe.
Filter Hours Used ........Affiche le nombre d'heures d'utilisation du filtre.
Projector Hours Used . Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur.
Error Status ................. Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur.
Refresh ....................... Met à jour l'affichage des conditions suivantes.
..... Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage.
50
Page 61
4. Fonctions pratiques
Utilisation du projecteur pour faire fonctionner un ordinateur
connecté à un réseau (Desktop Control Utility 1.0)
Lorsque Desktop Control Utility 1.0 situé sur le CD-ROM User Supportware 3 est installé sur l'ordinateur, cet ordinateur peut être contrôlé à l'aide du projecteur par l'intermédiaire d'un réseau.
Prenons l'exemple d'un fichier PowerPoint situé sur un ordinateur de votre bureau que vous souhaitez utiliser pour une
présentation lors d'une réunion. Si l'ordinateur de votre bureau est connecté par LAN au projecteur de la salle de
réunion, le projecteur peut être activé pour projeter l'image à partir du bureau (desktop) de l'ordinateur (Windows 2000
ou XP) situé dans le bureau et pour afficher le fichier PowerPoint pendant la réunion. Ainsi il n'est plus nécessaire de
déplacer l'ordinateur du bureau à la salle de réunion.
Salle de réunion
Bureau
Avis de non-responsabilité
Vous pouvez utiliser Desktop Control Utility 1.0 pour faire fonctionner depuis le projecteur un ordinateur situé dans
une autre pièce par l'intermédiaire d'un réseau. Il existe un risque potentiel lié à la sécurité auquel vous pouvez être
exposé et qui peut provoquer des dégâts par un accès non autorisé ou une utilisation illégale. Nous vous recommandons de prendre des mesures pour éviter qu'un tiers puisse avoir accès à vos données ou informations sans autorisation.
Nous ne partageons aucune obligation ou responsabilité pour toute perte ou dégâts survenant d'une fuite d'informations ou d'une mise hors tension sans avertissement.
REMARQUE : Dans un système d'exploitation Windows, cliquer sur [Control Panel] → [Power Options] → [System Standby]
[Never]. La connexion LAN est ainsi déconnectée lorsque l'ordinateur entre en mode veille.
REMARQUE : Pour utiliser Desktop Control Utility 1.0, vous devez connecter une souris USB au port USB du projecteur.
→
51
Page 62
4. Fonctions pratiques
Opérations à effectuer sur l'ordinateur
1. Connecter l'ordinateur au LAN et effectuer les réglages nécessaires.
2. Installer Desktop Control Utility 1.0 sur l'ordinateur.
•Pour les instructions sur l'installation, se référer au “Guide d'installation de logiciel utilitaire NEC” fourni.
•Pour les instructions sur le fonctionnement du logiciel, voir le fichier d'aide de Desktop Control Utility 1.0.
3. Préparer les documents à présenter lors de la réunion et les sauvegarder sur l'ordinateur.
4. Démarrer Desktop Control Utility 1.0.
La fenêtre du mot de passe de démarrage apparaît.
Fenêtre au premier démarrageFenêtre après l'entrée du mot de passe de démarrage
Important :
•Votre mot de passe de démarrage sera demandé
à chaque démarrage de Desktop Control Utility
1.0.
5. Entrer le mot de passe de démarrage et cliquer sur [OK].
La fenêtre d'entrée [Current password] apparaît.
•Si vous oubliez ou perdez votre mot de passe
de démarrage, réinstallez le programme.
REMARQUE : Le [Current password] sera changé chaque fois que vous démarrez Desktop Control Utility 1.0.
6. Noter le mot de passe.
7. Cliquer sur [OK].
Desktop Control Utility 1.0 démarre.
Aller dans la pièce où se trouve le projecteur en prenant le mot de passe noté lors de l'étape précédente [6].
52
Page 63
4. Fonctions pratiques
Opérations à effectuer sur le projecteur – Connexion à l'ordinateur
1. Effectuer les réglages LAN sur le projecteur.
Effectuer les réglages LAN dans [Paramétrage]
2. Connecter une souris USB (disponible dans le commerce) au projecteur. (
3. Cliquer n'importe où sur l'écran avec la souris USB.
Le menu apparaît.
4. Cliquer sur [Source], puis sur [LAN].
Le message d'aide s'affiche.
Le message ne s'affiche que lorsqu'aucun mot de passe n'a été attribué à Desktop Control Utility 1.0.
5. Suivre le message pour appuyer sur la touche MENU du projecteur ou de la télécommande.
La barre des connexions apparaît en bas à gauche de l'écran.
→
[Installation] → [Mode LAN] dans le menu. (→ page 86)
→
page 35)
6. Cliquer sur l'icône d'entrée du mot de passe .
7. Cliquer sur [Entrée].
La fenêtre d'entrée du mot de passe apparaît.
8. Cliquer sur .
La fenêtre d'entrée des caractères apparaît. (→ page 117)
53
Page 64
4. Fonctions pratiques
9. Entrer le mot de passe que vous avez noté lors de l'étape précédente [6] dans “Opérations à effectuer sur
l'ordinateur”.
10. Entrer le mot de passe et cliquer sur [OK].
La fenêtre d'entrée du mot de passe se ferme.
11. Cliquer sur l'icône recherche PC .
La fenêtre de recherche PC apparaît.
12. Cliquer sur [OK].
La fenêtre de sélection de la connexion apparaît.
•Pour effectuer la recherche en entrant l'adresse IP de l'ordinateur connecté, cliquer sur
recherche PC, cliquer sur [Input Adresse IP], puis sur [OK].
13. Cliquer sur l'ordinateur auquel vous souhaitez vous connecter, puis cliquer sur [OK].
Le bureau de l'ordinateur connecté apparaît.
REMARQUE : Une fois que le bureau apparaît, le menu n'apparaît plus lorsqu'on clique avec la souris USB. Pour afficher le menu
lorsque le bureau est affiché, appuyer sur la touche du projecteur ou de la télécommande.
dans la fenêtre de
Opérations à effectuer sur le projecteur – Activation du bureau
Une souris USB connectée au projecteur peut être utilisée pour activer le bureau affiché.
Si vous appuyez sur la touche MENU du projecteur ou de la télécommande lorsque le bureau est affiché, une barre
d'opérations supplémentaires apparaît en bas à gauche de l'écran.
54
Page 65
4. Fonctions pratiques
Les opérations suivantes ne sont accessibles qu'avec les touches du projecteur ou de la télécommande.
Icône Déconnecter ............. Utiliser cette icône pour couper les communications avec l'ordinateur.
Icône Shift.......................... Sélectionner cette icône et appuyer sur la touche ENTER pour activer le mode de verrouillage
Maj. Sélectionner cette icône et appuyer de nouveau sur la touche ENTER pour annuler le
mode de verrouillage Maj.
Icône Ctrl ........................... Sélectionner cette icône et appuyer sur la touche ENTER pour activer le mode de verrouillage
contrôle. Sélectionner cette icône et appuyer de nouveau sur la touche ENTER pour annuler
le mode de verrouillage contrôle.
Icône Esc ........................... Utiliser cette icône pour effectuer la même opération qu'avec la touche “Esc” de l'ordina-
teur. A utiliser, par exemple, pour arrêter un diaporama PowerPoint.
Opérations à effectuer sur le projecteur – Déconnexion de la communication
1. Appuyer sur la touche MENU lorsque le bureau est affiché.
La barre des opérations supplémentaires apparaît en bas à gauche de l'écran.
2. Sélectionner la barre de déconnexion et appuyer sur la touche ENTER.
La barre des connexions apparaît en bas à gauche de l'écran.
Pour reconnecter la communication, cliquer sur l'icône de recherche PC et répéter les étapes 12 et 13 de la
page précédente.
REMARQUE : La déconnexion peut s'effectuer en cliquant sur l'icône du projecteur, puis sur "Disconnect" dans la barre des
tâches.
Opérations à effectuer sur le projecteur – Quitter l'opération bureau
Quitter l'opération bureau à l'aide de la barre des tâches dans Windows.
1. Cliquer sur l'icône projecteur de la barre des tâches lorsque le bureau est affiché.
Le menu contextuel apparaît.
2. Cliquer sur [Sortir].
Desktop Control Utility 1.0 se ferme.
3. Cliquer n'importe où sur l'écran.
La barre des connexions apparaît en bas à gauche de l'écran.
4. Cliquer de nouveau n'importe où sur l'écran.
Le menu apparaît.
5. Cliquer sur [Source], puis sur n'importe quelle autre source que [LAN].
Le menu se ferme.
55
Page 66
5. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation optimale de la fonction Visionneuse
Fonction
Vous pouvez voir des données de présentation et lire des images sur le projecteur. Une carte PC est utilisée pour voir
les données de présentation préparées sur ordinateur et pour lire les images avec le projecteur.
La fonction de visionneuse permet de visualiser les diapositives enregistrées sur une carte mémoire PC (appelées
carte PC dans ce manuel) ou un dispositif de mémoire USB connecté au projecteur. Même si aucun ordinateur n'est
disponible, des présentations peuvent être effectuées simplement avec ce projecteur. C'est une fonction pratique pour
effectuer des présentations au cours de réunions et dans des bureaux ainsi que pour lire des images prises avec des
appareils photo numériques.
REMARQUE :
• Pour utiliser la Visionneuse, vous devez d'abord créer des matériaux de présentation sur un PC (JPEG, BMP, GIF*
fichiers Index*
A propos de la création de matériaux de présentation à l'aide de Ulead Photo Explore 8.0, voir le "Guide de l'utilisateur de Supportware
3" ou l'aide en ligne de Ulead Photo Explorer 8.0.
1
Les formats PNG et GIF ne supportent que les images non entrelacées.
*
2
Le fichier “Index” est un fichier créé à l'aide de Ulead Photo Explore 8.0, contenu sur le CD-ROM NEC User Supportware 3
*
fourni.
Voir le “Guide de l'utilisateur de Supportware 3” fourni pour l'installation de Ulead Photo Explore 8.0 sur votre ordinateur.
2
).
1
, PNG*1,
Facile à utiliser
•Des présentations peuvent être lancées immédiatement en insérant simplement une carte PC ou une mémoire
USB (non fournie)
•Changement de diapositive très simple
•Utilisation avec la télécommande
•Saut vers une liste ou une diapositive particulière
Logiciel utilitaire simple (pour ordinateur)
•Ulead Photo Explore 8.0SE Basic compatible avec Windows XP/Windows 2000.
•Ecran de commande pour l'affichage des listes de diapositives et pour l'édition.
* Microsoft, Windows et PowerPoint sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
56
Page 67
5. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation de la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture)
Cette section décrit comment visionner les diapositives crées avec la fonction Visionneuse du projecteur. Il est également possible de créer directement des diapositives à partir des images projetées avec le projecteur.
Projection de diapositives (Visionneuse)
Préparation : Enregistrez les fichiers JPEG ou BMP (fichiers JPEG, BMP,GIF non entrelacés ou PNG non entrelacés)
sur une carte PC ou une mémoire USB insérée dans votre PC.
1. Insérer une carte PC dans la fente de carte PC ou une mémoire USB sur le port USB du projecteur.
2. Appuyer sur la touche VIEWER de la télécommande ou sélectionner [Visionneuse] dans la liste des sour-
ces.
Une image enregistrée sur la carte PC ou la mémoire USB s'affiche.
3. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu de la visionneuse.
Le menu de la visionneuse apparaît en appuyant sur la touche MENU de la télécommande ou du boîtier du
projecteur.
Le menu de la visionneuse comporte les commandes suivantes :
Lecture .............. Lit automatiquement ou manuellement selon le réglage choisi dans Options. Cette commande permet de
passer à la diapositive suivante lorsque [Manuelle] est sélectionnée dans le [Mode lecture].
Arrêt .................. Cette commande permet d’arrêter la lecture automatique et de la reprendre à partir de la diapositive ou du
dossier sélectionné lorsque [Auto] a été sélectionné dans [Mode lecture].
Timbres poste ... Affiche une liste des vignettes ou des fichiers graphiques enregistrés sur la carte PC ou sur la mémoire USB
insérée dans le projecteur.
Logo .................. Remplace le logo de papier peint par défaut par un autre logo au format JPEG, BMP, GIF ou PNG non
entrelacés.
Options .............. Affiche les options de réglage de la Visionneuse.
4. Sélectionner [Lecture], puis appuyer sur la touche ENTER pour afficher la première diapositive ou pour
lancer la lecture automatique des diapositives.
57
Page 68
Eléments de la fenêtre de la visionneuse
Nombre de fichiers
5. Utilisation de la Visionneuse
Vignette/nom de fichier
Liste des dossiers
Surbrillance
Slot 1
RECYCLED
PICTURE
3 Fichiers
0000.jpg0001.jpg0002.jpg
?
Barre de défilement
Curseur (orange)
Informations
1/3 0000.jpg60KB08/21/2005 06/29 263KB
sélection : ENTER
Surbrillance ............................. Indique le dossier ou le lecteur sélectionné.
Liste des dossiers.................... Indique les dossiers contenus sur une carte PC ou une mémoire USB.
Informations ............................ Montre des informations sur le dossier ou lecteur sélectionné.
Dossier : Nom de dossier, date de création (mois/jour/année), heure de création (heure/minute).
Fichier : Numéro de la diapositive/nombre de diapositives affichables dans un dossier, nom du
fichier, date de création (mois/jour/année), heure de création (heure/minute), taille du fichier.
Nombre de fichiers .................. Indique le nombre de diapositives affichables dans le dossier sélectionné. La quantité maximale
d'images reconnues comme diapositives dans un répertoire est d'environ 1000.
Vignette/nom de fichier ........... Montre les vignettes et les noms contenus dans un dossier.
Curseur.................................... Montre la diapositive sélectionnée.
Barre de défilement ................. Utilisée pour visionner les dossiers ou les fichiers qui ne sont pas visibles dans la fenêtre.
58
Page 69
5. Utilisation de la Visionneuse
Option de réglage de la visionneuse
Mode de lecture:
Manuel .................. Visionne une diapositive manuellement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée.
Auto ...................... Lit les diapositives automatiquement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée.
Intervalles:
Désigne l'intervalle de temps entre 5 et 300 secondes.
Démarrer:
Désigne l'écran de démarrage lorsque la source Visionneuse est sélectionnée.
Montrer vignettes:
La sélection de la source Visionneuse affiche une liste des vignettes des fichiers graphiques enregistrés sur la
carte PC ou sur la mémoire USB lorsque [Activé] est sélectionné.
[Activé]
3 Fichiers
0000.jpg0001.jpg0002.jpg
sélection : ENTER
dossier :
EXIT
?
08/21/2005 06/29 263KB
Slot 1
RECYCLED
PICTURE
1/3 0000.jpg60KB
[Désact.]
3 Fichiers
0000.jpg0001.bmp0002.jpg
sélection : ENTER dossier :
EXIT
?
08/21/2005 06/29 263KB
Slot 1
RECYCLED
PICTURE
1/3 0000.jpg60KB
Tr ier:
Redispose les diapositives ou les vignettes par nom, date ou taille.
REMARQUE : Ce réglage n'est pas disponible pour les dossiers suivants :
*Les dossiers créés avec la fonction "Output Viewer" de Ulead Photo Explorer 8.0 ou avec Viewer PPT Converter 3.0
OK/Annuler:
Pour fermer le menu Options en sauvegardant les changements, sélectionner [OK] et appuyer sur la touche
ENTER.
Pour fermer le menu Options sans sauvegarder les changements, sélectionner [Annuler] et appuyer sur la touche
ENTER.
59
Page 70
5. Utilisation de la Visionneuse
Quitter la Visionneuse
Pour quitter la Visionneuse, Commuter sur une autre entrée, telle que Ordinateur 1, Ordinateur 2, Ordinateur 3 (LT380
uniquement), Composant, Vidéo, S-Vidéo ou LAN.
* Il y a deux façons de commuter sur une autre entrée :
* Appuyer sur la touche COMPUTER 1, COMPUTER 2, COMPUTER 3, COMPONENT, VIDEO, S-VIDEO ou
LAN de la télécommande.
* Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu de la Visionneuse. Appuyer de nouveau
sur la touche MENU pour afficher le menu principal et sélectionner l'entrée dans le sous-menu [Source].
Avec cette fonction il est possible de commuter le projecteur directement sur la projection d'une diapositive pendant
qu'une image provenant d'un magnétoscope ou d'un ordinateur est en cours de projection.
Exemple : Lors de la réalisation de présentations utilisant une combinaison de diapositives et d'images animées d'un
magnétoscope, etc., il est possible de commuter entre une diapositive et une image vidéo, puis de retourner simplement à la projection de la diapositive par la visionneuse en utilisant la touche Viewer.
REMARQUE : Même si la source visionneuse actuelle est commutée sur une autre source, la diapositive actuelle est retenue.
Lorsqu'on retourne à la visionneuse, la même diapositive réapparaît.
Visionnage d'images numériques
Des images numériques peuvent être lues avec une visionneuse si les conditions suivantes sont satisfaites :
• Si l'image peut être enregistrée sur une carte PC dans un format MS-DOS.
• Si l'image peut être enregistrée au format supporté par la Visionneuse. Avec la Visionneuse, les images situées sur
la carte sont recherchées dans les répertoires et les images au format JPEG, BMP et GIF ou PNG non entrelacés
sont reconnues comme des diapositives.
REMARQUE : La quantité maximale d'images reconnues comme diapositives dans un répertoire est d'environ 1000.
60
Page 71
5. Utilisation de la Visionneuse
Changement du logo du papier peint
Il est possible de changer le logo du papier peint par défaut à l'aide de la fonction visionneuse.
REMARQUE : La taille du fichier ne doit pas dépasser 256 ko. Les formats de fichier autres que JPEG, BMP et GIF ou PNG non entrelacés ne
sont pas disponibles.
Préparation : Enregistrez les fichiers JPEG ou BMP (fichiers JPEG, BMP,GIF non entrelacés ou PNG non entrelacés)
sur une carte PC ou une mémoire USB insérée dans votre PC.
1. Appuyer sur la touche VIEWER de la télécommande pour afficher une image.
2. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu de la visionneuse.
3. Utiliser la touche pour sélectionner [Timbres poste], puis appuyer sur la touche ENTER.
L'écran d'affichage des vignettes apparaît.
Slot 1
RECYCLED
PICTURE
1/3 0000.jpg60KB
3 Fichiers
0000.jpg0001.jpg0002.jpg
sélection : ENTER
dossier :
EXIT
08/21/2005 06/29 263KB
?
REMARQUE : Pour passer la surbrillance de l'écran d'affichage des vignettes (fenêtre droite) à celui de l'arborescence (fenêtre gauche),
appuyer sur la touche EXIT. Pour ramener la surbrillance dans l'écran d'affichage des vignettes, appuyer sur la touche ENTER.
4. Utiliser la touche
pour sélectionner un fichier (diapositive) pour votre logo de papier peint.
5. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu de la visionneuse.
6. Utiliser la touche
pour sélectionner [Effacer], puis appuyer sur la touche ENTER.
Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche.
7. Utiliser la touche
pour sélectionner [Oui] et appuyer sur la touche ENTER. Ceci termine le changement de logo
de fond d'écran.
*
Une fois que le logo NEC de fond d'écran a été changé pour un nouveau, il est impossible de revenir au précédent, même
en utilisant la commande de réinitialisation [Reset]. Pour remettre le logo NEC comme logo de fond d'écran, répéter les
étapes ci-dessus. Le fichier du logo NEC se trouve sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni (/Logo/NEC_BB_X.JPG).
61
Page 72
6. Utilisation du menu sur écran
Utilisation des menus
1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu.
Fenêtre de sous-menu
Sous-menu
Menu principal
Touches disponibles
actuellement
REMARQUE : Les commandes telles que , ENTER, EXIT dans la barre grise indiquent les touches disponibles à l'utilisation.
2. Appuyer sur les touches SELECT
3. Appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou du projecteur pour mettre en surbrillance le premier
élément ou le premier onglet.
4. Utiliser les touches SELECT
ter ou à régler.
Vous pouvez utiliser les touches SELECT de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour sélec-
tionner l'onglet souhaité.
REMARQUE : Un onglet peut uniquement être sélectionné lorsque sa couleur est orange.
5. Appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou du projecteur pour afficher la fenêtre du sous-menu.
6. Régler le niveau, ou activer ou désactiver l'élément sélectionné en utilisant les touches SELECT
la télécommande ou du projecteur.
Les changements sont enregistrés jusqu'à ce qu'un nouvel ajustement soit effectué.
7. Répéter les étapes 2 à 6 pour régler un élément supplémentaire, ou appuyer sur la touche EXIT du projec-
teur ou de la télécommande pour quitter l'affichage du menu.
REMARQUE : Lorsqu'un menu ou un message est affiché, plusieurs lignes d'information peuvent être perdues, suivant le signal ou
les réglages.
de la télécommande ou du projecteur pour afficher le sous-menu.
de la télécommande ou du projecteur pour sélectionner l'élément à ajus-
de
62
Page 73
6. Utilisation du menu sur écran
Cestina
Arborescence de menu
MenuFonctions
Source
RéglageImagePréréglage1 à 6
Options d’image Horloge
VidéoSéparation Y/C 3DDésact., Activé: Fixe, Normal, Film
Rose clair, Rose
Mode de la lampeNormal, Eco
Mode menuMenu de base, Menu avancé
LangueEnglish, Deutsch, Français, Italiano, Español, Svenska, Suomi, Norsk,
Nederlands, Türkçe, Polski, , , Magyar, Português,
, , Dansk, , ,
Sélection de l’affichageSource: Activé, Désact. / Message: Désact., Activé
Durée d’affichageManuel, Auto 5 s, Auto 15 s, Auto 45 s
Papier peintBleu, Noir, Logo
Verrouillage du menuDésact., Activé
Verrouillage du logoDésact., Activé
Sécurité
Désact., Activé, Mot-clé, Utiliser la clé de protection, Lecteur, Lire, Enregistrer, Effacer
Les éléments du menu de base sont
indiqués par une zone ombrée.
RéférenceHte lumin., Présentation, Vidéo, Film,
Graphique, sRGB
Correction gamma
Temp. couleurs
Balance des blancsLuminosité RGB, Contraste RGB
Correction des couleurs
Dynamique, Naturel, Détail du noir
5000, 6500, 7800, 8500, 9300, 10500
Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta,
Cyan
63
Page 74
6. Utilisation du menu sur écran
MenuFonctions
ParamétrageInstallationOrientationBureau vers l’avant, Plafond vers l’arrière, Bureau vers l’arrière, Plafond vers l’avant
EcranType d’écran: 4:3, 16:9 / Position
Mode LANIntégré
Carte PCAvancé: Type de réseau, WEP
Domaine
Courrier
Nom du projecteur
Vitesse de transmission 4800, 9600, 19200, 38400
Mode veilleNormal, Économie d’énergie
ComposantComposant, Video
Système couleurComposant (Vidéo), Vidéo, S-Vidéo
Sélection du mode S-vidéo
Borne de SORTIEDernière, Ordinateur 1, Ordinateur 2, Composant
OutilsArdoise
Minut. DésactivationDésact., 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00
SourisPointeur pour souris: Pointeur 1 á 9 / Bouton: Main droite, Main gauche
Information
ResetSignal actuel, Toutes les données, Toutes les données (Liste entrées incluses), Effacer heures lampe, Effacer
Temps d’utilisation
Source Page1Borne d’entrée, Type de signal, Type de vidéo, Nom de la source, Entrée n°.
Source Page2Fréquence horizontale, Fréquence verticale, Type sync, Polarité synchro., Type de numérisation
LAN IntégréAdresse IP, Masque subnet, Passerelle, MAC Address
LAN Carte PCAdresse IP, Masque subnet, Passerelle, MAC Address
LAN Sans filSSID, Mode, WEP, Canal, Niveau du signal
VersionFirmware, Data
Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants :
Surbrillance ........... Indique le menu ou l'élément sélectionné.
Triangle plein......... Indique que d'autres choix sont disponibles. Un triangle en surbrillance indique que l'élément est actif.
Onglet.................... Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue. La sélection d'un onglet amène sa page au
premier plan.
Bouton Radio ........ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue.
Case à cocher ........ Cocher la case pour activer l'option.
Barre coulissante... Indique les réglages ou la direction de l'ajustement.
Bouton OK .............Presser pour confirmer votre réglage. Le menu précédent réapparaît.
Bouton Cancel ....... Presser pour annuler votre réglage. Le menu précédent réapparaît.
Bouton Fermer ...... Cliquer pour fermer la fenêtre en sauvegardant les changements. (souris USB uniquement)
Bouton Aide........... Indique qu'une aide à propos de cette fonction est disponible (Souris USB uniquement). Appuyer sur la
touche HELP de la télécommande pour afficher l'aide.
Touche Cancel
65
Page 76
6. Utilisation du menu sur écran
Descriptions & fonctions des menus [Source]
Ordinateur 1 et 2
Sélectionne l'ordinateur connecté au signal de connecteur d'entrée COMPUTER 1 ou COMPUTER 2.
REMARQUE : Un câble composant optionnel (Câble composant V or ADP-CV1) est nécessaire pour un signal composant.
Ordinateur 3 (LT380 uniquement)
Sélectionne l'ordinateur connecté au connecteur COMPUTER 3 (DVI-D).
Composant
Sélectionne ce qui est connecté à COMPONENT IN (Y, Cb/Pb, Cr/Pr).
Vidéo
Sélectionne ce qui est connecté à l'entrée VIDEO, un magnétoscope, un lecteur de disque laser, un lecteur de DVD ou
un rétroprojecteur.
S-Vidéo
Sélectionne ce qui est connecté à l'entrée S-VIDEO, un magnétoscope, un lecteur de disque laser ou un lecteur de
DVD.
REMARQUE : Une trame peut être gelée pendant un bref instant lorsqu'une vidéo est lue en avance rapide ou retour rapide avec une
source Vidéo ou S-Vidéo.
Visionneuse
Cette fonction vous permet d'effectuer des présentations à l'aide d'une carte PC qui contient des images capturées et
des diapositives créées avec Photo Explore 8.0 exclusif pour NEC, contenu sur le CD-ROM. Voir le Guide d'installation de logiciel utilitaire NEC fourni pour l'installation de Photo Explore 8.0 pour NEC.
Voir page 56la visualisation des diapositives.
LAN
Sélectionne un signal venant du port LAN (RJ-45) ou de la carte LAN NEC sans fil optionnelle branchée dans la fente
de carte du projecteur.
66
Page 77
6. Utilisation du menu sur écran
[Liste d’entrées]
Utiliser les touches SELECT de la télécommande ou du projecteur pour sélectionner le signal et appuyer sur la
touche ENTER de la télécommande ou du projecteur pour afficher l'écran [Commande d’édition d’entrées].
Entrée du signal en cours de projection dans la liste d'entrées
1. Affichage de la liste d'entrées
2. Utiliser la touche SELECT
nombre et appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou du projecteur pour afficher l'écran [Commande d’édition d’entrées].
3. Utiliser la touche SELECT
ou de la télécommande ou du projecteur pour sélectionner n'importe quel
ou pour sélectionner [Enregistrer] et appuyer sur la touche ENTER.
Utilisation de [Liste d’entrées]
Tout réglage de l'image en cours crée un enregistrement de ce réglage dans [Liste d’entrées]. Le signal enregistré
peut être chargé à tout moment à partir de [Liste d’entrées].
REMARQUE : Jusqu'à 100 préréglages peuvent être enregistrés à l'exception des réglages sur l'image.
67
Page 78
6. Utilisation du menu sur écran
[Commande d’édition d’entrées]
Les signaux peuvent être édités dans [Entry List].
Charger ................. Vous permet de sélectionner un signal dans la liste.
Enregistrer ............ Vous permet d’enregistrer le signal en cours de projection.
Couper .................. Vous permet de retirer un signal de la liste et de la placer sur le “porte-papiers” du projecteur.
Copier.................... Vous permet de copier un signal sélectionné dans la liste et de la placer sur le “porte-papiers” du projecteur.
Coller ..................... Vous permet de coller le signal placé sur le “porte-papiers” vers n’importe quelle autre ligne de la liste.
Editer ..................... Vous permet de changer les noms de source.
Nom de la source:
Saisir un nom de signal. Vous pouvez utiliser jusqu’à 18 caractères alphanumériques.
Borne d’entrée :
Changer le connecteur d’entrée.
Verrouiller:
Régler cette option pour que le signal sélectionné ne puisse pas être effacé lorsque “Tout effacer” est
exécuté. Après avoir exécuté “Verrouiller”, les changements ne peuvent pas être sauvegardés.
Ignorer :
Régler cette option pour que le signal sélectionné soit ignoré pendant la recherche automatique.
Pour terminer, sélectionner OK et appuyer sur la touche ENTER. Pour quitter sans réglage, sélectionner
Annuler. Sélectionner “Nom de la source” et appuyer sur la touche ENTER pour afficher la fenêtre Edition du
nom de la source. Le nom de la source peut être modifié dans cette fenêtre. Appuyer sur la touche pour
afficher le clavier logiciel, pour entrer les caractères alphanumériques. Voir page 117pour les fonctions clé
des touches du clavier logiciel.
Tout effacer ........... Cette fonction vous permet d’effacer tous les signaux enregistrés dans la Liste d’entrées.
Les touches suivantes ne sont pas disponibles pour les signaux en cours de projection :
1) Les touches Couper et Coller sur l’écran Commande d’édition d’entrée
2) La touche Borne d’entrée sur l’écran Edition d’entrées
REMARQUE : Lorsque tous les signaux dans la Liste d'entrées sont supprimés, le signal en cours de projection sera aussi effacé à
l'exception des signaux verrouillés.
68
Page 79
6. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions du menu de réglage [Réglage]
[Image]
[Préréglage]
Cette option permet d’ajuster une teinte neutre pour le jaune, cyan ou magenta. 6 préréglages d'usine optimisés sont
disponibles pour divers types d'images et l'utilisateur peut effectuer ses propres réglages.
69
Page 80
6. Utilisation du menu sur écran
[Paramètres détaillés]
Conduit à trois pages de menus qui vous offrent des réglages plus détaillés.
[General]
Sélection du réglage de référence [Référence]
Cette fonction vous permet d'utiliser la correction des couleurs ou les valeurs gamma comme donnée de référence
pour optimiser différents types d'images. Un des 6 réglages suivants peut être sélectionné.
High-Bright ........ Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse.
Présentation ...... Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint
Vidéo ................. Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TV
Film ................... Recommandé pour les films.
Graphique .......... Recommandé pour les graphiques
sRGB ................. Valeurs de couleur standard
Sélection du mode de correction Gamma [Gamma Correction]
Chaque mode est recommandé pour :
Dynamique ........ Crée une image au contraste élevé.
Naturel............... Reproduction naturelle de l'image.
Détail du noir .....Accentue les détails dans les zones sombres de l'image.
Réglage de la température des couleurs [Temp. couleurs]
Cette fonction effectue le réglage de la température des couleurs à l'aide de la barre coulissante.
Déplacer la barre coulissante vers la droite pour augmenter la température des couleurs (plus bleu); vers la
gauche pour réduire la température des couleurs (plus rouge).
REMARQUE :
• Lorsque [Présentation] ou [Hte lumin.] est sélectionné dans [Référence], cette fonction n'est pas disponible.
• Lorsque les réglages de [Balance des blancs] ont été changés, la température des couleurs affichée à l'écran ne reflète pas la
vraie température des couleurs.
[Balance des blancs]
Réglage de la balance des blancs [Balance des blancs]
Ceci vous permet de régler la balance des blancs. La luminosité pour chaque couleur RGB est utilisée pour régler
l’intensité du noir de l’écran. Le contraste pour chaque couleur RGB est utilisé pour régler l’intensité du blanc de
l’écran.
[Correction des couleurs]
Sélection de la correction des couleurs [Correction des couleurs]
Règle le rouge, vert, bleu, jaune, magenta et cyan chacun indépendamment pour corriger la teinte de l'écran
entier.
70
Page 81
6. Utilisation du menu sur écran
[Luminosité]
Règle le niveau de luminosité ou l'intensité de la trame arrière.
[Contraste]
Règle l'intensité de l'image en fonction du signal entrant.
Deux options sont disponibles : Manuel et Auto
REMARQUE : La fonction Contraste Auto ne fonctionne cependant pas lorsque le menu d’écran ou un message est affiché.
[Netteté]
Contrôle le détail de l'image pour Vidéo (non valide pour les signaux numériques et RGB).
[Couleur]
Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur (non valide pour les signaux numériques et RGB).
[Teinte]
Varie le niveau de couleur de +/- vert à +/-bleu. Le niveau du rouge est utilisé comme référence. Ce réglage est
uniquement valable pour les entrées Vidéo, Composant et TV standard (non valide pour les signaux numériques et
RGB).
[Reset]
Les réglages et ajustements de [Image] reviennent aux réglages par défaut à l'exception des suivants; numéros
préréglés et [Référence] dans l'écran [Préréglage].
Les réglages et ajustements effectués sous [Paramètres détaillés] dans l'écran [Préréglage] et qui ne sont actuellement sélectionnés seront réinitialisés.
71
Page 82
[Options d’image]
Réglage de l'horloge et de la phase [Horloge/Phase]
Cette fonction permet de régler manuellement l'horloge et la phase.
6. Utilisation du menu sur écran
Horloge ................. Utiliser cet élément pour régler avec précision l'image d'ordinateur ou pour supprimer toute bande verticale
qui apparaît. Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement horizontal dans
l’image.
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois.
Phase .................... Utiliser cet élément pour régler la phase de l'horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la
diaphonie. (C’est évident lorsque une partie de votre image semble miroiter.)
N'utiliser [Phase] que lorsque [Horloge] est terminé.
72
Page 83
6. Utilisation du menu sur écran
Réglage de la position horizontale/verticale [Position horizontale/Position verticale]
Règle la position de l'image horizontalement et verticalement.
Masquer les zones indésirables [Effacement]
Cette fonction vous permet de masquer toute zone indésirable de l'image à l'écran.
Sélection du pourcentage de surbalayage [Surbalayage]
Sélectionner le pourcentage de surbalayage (0 %, 5 % et 10 %) pour le signal.
Image projetée
Surbalayé de 10%
73
Page 84
6. Utilisation du menu sur écran
Sélection du ratio d'aspect [Ratio d’aspect]
Type d’écran 4:3Type d’écran 16:9
Le [Ratio d’aspect] vous permet de sélectionner le meilleur mode d’aspect pour afficher l’image source.
Lorsque le type d'écran 4:3 est sélectionné comme source, les sélections suivantes s'affichent :
4:3 .........................Aspect 4:3 standard
Grand écran........... Réduit pour afficher l'aspect véritable avec des bordures noires en haut et en bas
Ecran large ............ Gauche & Droite étirées avec des bordures noires en haut et en bas
Coupé ....................Gauche & Droite étirées. Les côtés gauche et droit sont coupés. Disponible uniquement pour le format 4:3.
Lorsque le type d'écran 16:9 est sélectionné comme source, les sélections suivantes s'affichent :
Fenêtre 4:3 ............ Réduit pour afficher l'aspect véritable avec des bordures noires à gauche et à droite
Grand écran........... Aspect 16:9 standard
Ecran large ............ Gauche et droite étirées pour afficher l'aspect véritable
4:3 Plein ................ Etiré pour afficher en ratio d'aspect 16:9
REMARQUE : La position de l'image peut être réglée verticalement pour une source avec bords noirs en haut et en bas. (→ page 85)
REMARQUE : Veuillez noter que l'utilisation de ce projecteur dans un but commercial ou pour attirer l'attention du public dans un
lieu comme un café ou un hôtel et l'emploi de la compression ou de l'agrandissement de l'image à l'écran avec un réglage de [Ratio
d’aspect] ou [Ecran] risque de constituer une infraction aux droits d'auteur qui sont protégés par la loi sur les droits d'auteur.
REMARQUE : Pendant le réglage 3D Reform, [Ratio d’aspect] risque de ne pas être disponible.
Si cela se produit, réinitialiser d'abord les données 3D Reform et refaire ensuite le réglage. Puis, répéter le réglage 3D Reform.
Le fait de modifier le ratio d'aspect peut limiter 3D Reform dans sa gamme de réglage.
Entrée
Signal
Ecran
Type
Ecran 4:3
Ecran 16:9
Fenêtre 4:3
4:3
4:3Grand écran
4:3 Plein
Grand écran
Grand écran
Ecran large
Ecran large
Serré
Coupé
74
Page 85
6. Utilisation du menu sur écran
[Vidéo]
Activation/Désactivation de la séparation 3D [Séparation Y/C 3D]
Cette fonction active ou désactive la fonction de séparation 3D.
Désact. ........................ Désactive la fonction.
Activé Fixe ................. Recommandé pour une image fixe.
Normal............ Le projecteur détecte et corrige l'image automatiquement.
Film ................ Recommandé pour une image animée.
CONSEIL: Lorsque l'image est de mauvaise qualité, activez [Séparation Y/C 3D]. Si la qualité est toujours mauvaise, essayez de
désactiver [Désentrelacé] ou essayez de désactiver [Séparation Y/C 3D] et de sélectionner [Normal] dans [Désentrelacé].
REMARQUE : Cette fonction est uniquement disponible pour le signal vidéo NTSC3.58.
Réglage des bords verticaux [Amplificateur vertical]
Cette fonction améliore les bords verticaux autour des objets dans l'image.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour un signal RGB, HDTV ou Composant.
Sélection de l'entrelaçage ou du désentrelaçage [Désentrelacé]
Cette fonction vous permet de sélectionner entre "Entrelacé" et "Désentrelacé".
Désact. ........................ Projeter le signal entrelacé.
Activé Fixe ................. A sélectionner lorsqu'une image fixe est affichée. Lorsque cette option est sélectionné pour des images
animées, des sautillements et défauts sont visibles.
Normal............ Le projecteur détermine automatiquement si l'image est fixe ou animée pour afficher une image nette.
Si la sélection de [Normal] provoque des défauts et des sautillements excessifs, sélectionner [Film].
Film ................ A sélectionner lorsqu'une image animée est affichée. Elimine les sautillements et défauts éventuels des
images animées. Cette option n'est disponible que pour SDTV.
Réglage du mode Telecine [Télécinéma]
Utiliser la correction descendante 3:2 pour éliminer les défauts et les artefacts des vidéos.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque [Désentrelacé] est activé et qu'un signal SDTV est sélectionné.
Désact. ..... Désactive le mode Telecine.
Activé2-2/2-3 Automatique ... Détecte la méthode de correction descendante.
2-2 Activé .................... Utilise la méthode de correction descendante 2-2
2-3 Activé .................... Utilise la méthode de correction descendante 2-3
75
Page 86
6. Utilisation du menu sur écran
[Son]
Contrôle du son [Volume, Graves, Aiguës, Balance]
Règle le volume, le niveau de basses et d'aigus, la balance gauche et droite des enceintes du projecteur et de AUDIO
OUT (Mini prise stéréo).
Activation du son 3D Surround [3D Surround]
Activer ou désactiver l'effet 3D surround.
Si la prise mini stéréo AUDIO OUT du projecteur est connectée à un équipement externe, le réglage du son de
l'équipement externe risque de provoquer une distorsion ou un craquement du son, selon le réglage des basses, des
aigus ou 3D Surround. Si cela se produit, revenir aux réglages d'usine par défaut (Basse:0, Aigu: 0, 3D Surround: 0).
76
Page 87
6. Utilisation du menu sur écran
Descriptions & fonctions des menus [Paramétrage]
[Basique]
Sélection du mode de correction de la distorsion trapézoïdale [Keystone]
Cette fonction permet de corriger la distorsion trapézoïdale manuellement ou automatiquement.
La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de la correction de la distorsion trapézoïdale.
Auto Cette fonction permet de détecter l’inclinaison du projecteur et de corriger automatiquement la distorsion verticale.
Manual .................. Vous pouvez corriger manuellement la distorsion verticale à partir du menu.
Les modifications seront enregistrées même si le projecteur est mis hors tension.
Réglage ................. Vous pouvez afficher l'écran de correction de la distorsion trapézoïdale (Keystone). (→ page 29)
REMARQUE : Lorsque [Pierre angulaire] est sélectionné, [Réglage] n'est pas disponible.
Sélection du mode de Pierre angulaire [Pierre angulaire]
Cette option vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de Pierre angulaire. (→ page 38)
REMARQUE : Lorsqu [Keystone] est sélectionné, [Pierre angulaire] n'est pas disponible.
77
Page 88
6. Utilisation du menu sur écran
Utilisation de la Correction de couleur murale [Couleur murale]
Cette fonction permet une correction rapide et adaptative de la couleur dans les applications où le matériau de l'écran
n'est pas blanc.
Les neuf options suivantes sont disponibles.
Réglage du mode de lampe sur Normal ou Eco [Mode de la lampe]
Cette fonction permet de sélectionner deux modes de luminosité de la lampe : Modes Normal et Eco. La durée de vie
de la lampe peut être prolongée en utilisant le mode Eco. La sélection du mode Eco réduit le bruit des ventilateurs par
rapport au mode Normal.
Normal .................. C’est le réglage par défaut (100 % de luminosité).
Eco ........................ Sélectionner ce mode pour augmenter la durée de vie de la lampe (80 % de luminosité).
REMARQUE: Si le projecteur surchauffe en mode Normal, il se peut que le Mode de lampe change automatiquement pour le mode
Eco afin de protéger le projecteur. Lorsque le projecteur est en mode Eco, la luminosité de l’image diminue. Lorsque le projecteur
revient à une température normale, le Mode de lampe revient au mode Normal.
Sélection du mode de menu [Mode menu]
Cette fonction permet de sélectionner deux modes de menu : Menu de base et Menu avancé
Menu de base ........ C'est le menu de base qui contient le minimum essentiel des menus et commandes.
Menu avancé ......... C'est le menu qui contient tous les menus et commandes disponibles.
Sélection de la langue du menu [Langue]
Vous pouvez choisir l'une des 21 langues pour les instructions sur écran.
78
Page 89
6. Utilisation du menu sur écran
[Menu]
Sélection de la couleur du menu [Sélection de couleur]
Vous pouvez choisir la couleur du menu.
Activation / Désactivation de l'affichage de la source et des messages [Sélection de l’affichage]
Source ................... Cette option active ou désactive l'affichage du nom de l'entrée tel que Ordinateur 1, Ordinateur 2, Ordinateur
3 (LT380 uniquement), Composant, Vidéo et No Input dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Message ................
Cette option active et désactive les messages. Même si [Désact.] est sélectionné, le message suivant apparaît.
* “The lamp has reached the end of its usable life. Please replace the lamp.” Appuyer sur la touche EXIT
pour faire disparaître le message.
* “Projector is locked” Lorsque vous déverrouillez la sécurité du projecteur, le message disparaît.
Sélection de la durée de l'affichage du menu [Durée d’affichage]
Cette option permet de sélectionner la durée d’attente du projecteur après la dernière pression d’une touche pour
éteindre le menu. Les choix préréglés sont [Manuel], [Auto 5 s], [Auto 15 s] et [Auto 45 s]. Le préréglage par défaut est
[Auto 45 s].
Sélection d'une couleur ou d'un logo pour l’arrière-plan [Papier peint]
Utiliser cette fonction pour afficher un écran bleu/noir ou un logo lorsque aucun signal n'est disponible. Le fond par
défaut est bleu. Il est possible de changer de fond d'écran en utilisant la fonction visionneuse. (→ pages 61)
[Sécurité]
Désactivation des touches du projecteur [Ver. panneau commande]
Cette fonction active ou désactive la fonction de Verrouillage du panneau de commande.
REMARQUE :
• Ce Verrouillage du panneau de commande n'affecte pas les fonctions de la télécommande.
• Lorsque le panneau de commande est verrouillé, le fait de maintenir enfoncée la touche EXIT du projecteur pendant environ 10
secondes permet de changer le réglage sur [Désact.].
79
Page 90
6. Utilisation du menu sur écran
Réglage d'un mot de passe [Verrouillage du menu] / [Verrouillage du logo]
Un mot de passe peut être programmé pour éviter toute utilisation non autorisée du projecteur.
Lorsque [Verrouillage du menu] est activé, le passage du menu Basique au menu Avancé provoque l'affichage de
l'écran d'entrée du Mot de passe.
Lorsque [Verrouillage du logo] est activé, n'importe laquelle des deux opérations suivantes provoque l'affichage de
l'écran d'entrée du Mot de passe.
• Changement du fond d'écran
• Changement des données du logo dans une carte PC ou sur la mémoire USB
[Entrée]
Pour attribuer un mot de passe :
REMARQUE : Jusqu'à 15 caractères alphanumériques peuvent être utilisés.
1. Saisir un mot de passe.
Sélectionner [Activé] et appuyer sur la touche ENTER.
L'écran [Entrer le mot de passe] s'affiche.
S'assurer que est mis en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER.
Le clavier logiciel apparaît. Utiliser le clavier logiciel pour saisir un mot de passe, puis mettre [OK] en
surbrillance sur l'écran [Entrer le mot de passe] et appuyer sur la touche ENTER.
L'écran de confirmation du mot de passe [Confirmer le mot de passe] s'affiche.
2. Taper de nouveau le même mot de passe. Mettre [OK] en surbrillance sur l'écran [Entrer le mot de passe] et
appuyer sur la touche ENTER.
Le mot de passe sera attribué.
[Effacer] :
Pour effacer le mot de passe :
1. Sélectionner [Désact.] et appuyer sur la touche ENTER. L'écran [Mot de passe actuel] s'affiche.
2. Utiliser le clavier logiciel pour saisir le mot de passe. Mettre [OK] en surbrillance sur l'écran [Mot de passe
actuel] et appuyer sur la touche ENTER.
Le mot de passe sera effacé.
80
Page 91
6. Utilisation du menu sur écran
[Sécurité]
La fonction de sécurité vous permet de protéger votre projecteur en empêchant tout envoi de signal à moins qu'un mot
de passe soit entré. Il est aussi possible de verrouiller le projecteur en utilisant une carte PC enregistrée* ou sur la
mémoire USB* comme clé de protection. Dès qu'une carte PC est enregistrée comme clé de protection, son insertion
dans la fente de carte PC du projecteur sera demandée chaque fois que le projecteur est mis en marche. Vous pouvez
activer la fonction de sécurité en utilisant seulement un mot-clé.
*Le projecteur ne supporte pas les cartes mémoire flash ou les dispositifs de mémoire USB formatés NTFS.
S'assurer d'utiliser une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB formaté avec le système de fichier
FAT32, FAT16 ou FAT.
Pour formater une carte mémoire flash ou un dispositif de mémoire USB dans un ordinateur, se référer au fichier
document ou d'aide fourni avec votre Windows.
Désact./Activé .......................... Active ou désactive la fonction de Sécurité.
Mot-clé ..................................... Entrer un mot-clé approprié lorsque vous utilisez la fonction Sécurité. (Jusqu'à 10 caractères
peuvent être utilisés.) La fonction Sécurité est uniquement disponible lorsque le mot-clé est
entré.
Utiliser la clé de protection ....... Cocher cette case pour verrouiller le projecteur lorsqu'une carte PC est utilisée. Pour utiliser un
mot-clé sans carte PC, ne pas cocher cette case.
Lecteur ..................................... Commute entre la fente de carte PC et le port USB (type A).
Lire ........................................... Lit les données d'une carte PC.
Enregistrer ............................... Enregistre les données de la carte PC. La fonction de sécurité n'est disponible que si une carte
PC au moins est enregistrée. (si la case [Use Protect key] est sélectionnée) Il est possible
d'enregistrer un maximum de 5 cartes PC.
Effacer ......................................Efface les données d'une carte PC enregistrée.
Pour configurer un mot-clé afin d'activer la fonction Sécurité sans utiliser de carte PC enregistrée.
1. Utiliser la touche SELECT pour sélectionner [Mot-clé] et utiliser le clavier logiciel pour entrer un motclé.
REMARQUE : Noter votre mot-clé.
2. Utiliser la touche SELECT
pour sélectionner [Activé] et utiliser la touche SELECT pour sélection-
ner [OK], la fonction de Sécurité est alors activée.
Un message [Etes-vous sûr?] apparaît. Utiliser la touche SELECT
pour sélectionner [Oui] et appuyer
sur la touche ENTER.
La fonction Sécurité devient active.
81
Page 92
6. Utilisation du menu sur écran
Enregistrement d'une carte PC comme clé de protection.
1. Insérer une carte PC dans la fente de carte PC du projecteur.
2. Utiliser la touche SELECT
ENTER.
3. Utiliser la touche SELECT
Les données de la carte PC seront lues dans le projecteur.
4. Utiliser la touche SELECT
Les données téléchargées seront enregistrées et affichées dans la fenêtre de la liste.
5. Utiliser la touche SELECT
clé.
REMARQUE : Pour utiliser une carte PC comme clé de protection, il est également nécessaire de configurer un mot-clé. Noter votre
mot-clé.
Ceci termine l'enregistrement de la carte PC.
Pour activer la Sécurité, utiliser la touche SELECT pour sélectionner [Activé] et la touche SELECT pour
sélectionner [OK], la fonction de Sécurité est alors activée. Un message [Êtes-vous sûr?] apparaît. Utiliser la touche
SELECT et appuyer sur la touche ENTER.
La fonction Sécurité devient active.
Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction Sécurité est active (uniquement lorsqu'un mot-clé est utilisé)
pour sélectionner [Utiliser la clé de protection] et appuyer sur la touche
pour sélectionner [Lire] et appuyer sur la touche ENTER.
pour sélectionner [Enregistrer] et appuyer sur la touche ENTER.
pour sélectionner [Mot-clé] et utiliser le clavier logiciel pour entrer un mot-
1. Appuyer sur la touche POWER pendant au moins deux secondes.
Le projecteur se met en marche et affiche un message qui indique qu'une protection de sécurité est active.
2. Appuyer sur la touche MENU.
L'écran de saisie du mot-clé s'affiche.
3. Entrer le mot-clé dans l'écran de saisie.
L'image peut alors être projetée.
REMARQUE : Ne pas oublier votre mot-clé. En cas d'oubli de votre mot-clé, contacter l'agent NEC pour obtenir le code de déverrouillage. Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction Sécurité est activée (Quand une carte PC est utilisée comme
clé de protection).
1. Insérer la carte PC enregistrée dans la fente dans la fente de la carte PC.
2. Appuyer sur la touche POWER pendant au moins deux secondes.
Le projecteur se met en marche et reconnaît ensuite la carte PC. Une fois que la projection de l'image
commence, le projecteur reste en marche sans carte PC.
La sécurité reste alors inactive jusqu'à la prochaine coupure de l'alimentation principale (en mettant l'interrupteur
d'alimentation principal sur "O" ou en débranchant le câble d'alimentation). La vérification de la clé de protection
ou la saisie du mot de passe est demandée dans les cas suivants :
(1)Lorsque [OK] est sélectionné pour afficher une image pour laquelle la sécurité est activée et que le projecteur
est éteint puis remis en marche
(2)Lorsque l'alimentation est coupée et rétablie alors que la fonction Sécurité est active
(3)Lorsque l'on tente d'afficher une image pour laquelle la sécurité a été activée alors que la fonction de sécurité
est active
• Utiliser un mot-clé sans espace.
82
Page 93
6. Utilisation du menu sur écran
Pour effacer les données enregistrées de la carte PC.
1. Utiliser la touche SELECT pour sélectionner [Delete] et la touche SELECT pour sélectionner la
fenêtre des listes.
2. Utiliser la touche SELECT
3. Appuyer sur la touche SELECT
Les données de la carte PC seront effacées.
En cas de perte de la carte PC enregistrée, procéder comme suit :
REMARQUE : NEC ou un revendeur peut vous fournir le code de déverrouillage en remplacement du mot-clé enregistré et du code
de demande (Request). Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
1. Appuyer sur la touche POWER pendant au moins deux secondes.
Le projecteur se met en marche et affiche un message qui indique qu'une protection de sécurité est active.
2. Appuyer sur la touche MENU.
L'écran de saisie du code de déverrouillage s'affiche ainsi que le Code Request (24 caractères alphanumé-
riques).
3. Entrer le code de déverrouillage dans l'écran de saisie du code.
Le projecteur se met en marche.
* Si le projecteur est activé par la saisie du code de déverrouillage, la fonction Sécurité sera désactivée.
pour sélectionner les données de la carte PC à effacer.
pour sélectionner [Delete] et appuyer sur la touche ENTER.
REMARQUE :
• Certains types de carte PC ne peuvent être enregistrés comme clé de protection.
• Il est conseillé d'enregistrer au moins deux cartes PC en cas de perte ou de défaut de la carte PC enregistrée.
• Le formatage d'une carte PC enregistrée désactive la fonction de la clé de protection.
REMARQUE :
Pour des informations complémentaires, visiter les sites :
Etats-Unis : http://www.necdisplay.com
Europe : http://www.nec-display-solutions.com
International : http://www.nec-pj.com/
83
Page 94
6. Utilisation du menu sur écran
[Installation]
Sélection de l’orientation du projecteur [Orientation]
Cette fonction permet d'orienter l'image suivant le mode d'installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers
l’avant, Plafond vers l’arrière, Bureau vers l’arrière et Plafond vers l’avant.
Bureau vers l’avant
Bureau vers l’arrière
REMARQUE: La sélection de l'une des options différentes de [Bureau vers l’avant] rend [Auto Keystone] indisponible.
Plafond vers l’arrière
Plafond vers l’avant
84
Page 95
6. Utilisation du menu sur écran
Sélectionner le ratio d'aspect et la position de l'écran [Ecran]
Type d’écran .......... Sélectionner une des deux options : Ecran 4:3 ou écran 16:9 pour l'écran à utiliser. Voir également [Ratio
d’aspect].
(→ page 74)
Position .................Cette fonction vous permet de régler la position verticale de l'image lorsque le format 16:9 est sélectionné
comme type d'écran.
Lorsque 16:9 est sélectionné, une bordure noire apparaît au-dessus et en-dessous de l'image.
REMARQUE : Cette option n'est disponible que lorsque [16:9] est sélectionné dans [Type d’écran].
REMARQUE : Pendant le réglage 3D Reform, [Type d’écran] et [Position] risquent de ne pas être disponibles. Pour les rendre
disponibles, réinitialiser d'abord les données 3D Reform et ensuite recommencer les réglages. Puis, répéter le réglage 3D Reform.
Un changement du réglage de [Type d’écran] et [Position] peut limiter 3D Reform dans sa gamme de réglage.
85
Page 96
6. Utilisation du menu sur écran
[Mode LAN]
Paramétrage du mode LAN
Cette fonction vous permet de régler de nombreux éléments de paramétrage lorsque le projecteur est utilisé sur votre
réseau.
ATTENTION
• Consulter votre administrateur réseau à propos de ces réglages.
• Connecter un câble LAN (câble Ethernet) au port LAN (RJ-45). (→ page 19)
• Pour la connexion LAN sans fil, utiliser la carte LAN sans fil optionnelle de NEC (NWL-100*).
* Le dernier chiffre du code du modèle diffère selon le pays dans lequel vous vous trouvez. Pour de plus amples
informations, visitez notre site Internet.
•Pour utiliser le LAN sans fil, insérer la carte LAN sans fil optionnelle de NEC (NWL-100*) dans la fente de carte PC.
(→ "Insertion et retrait d'une carte PC” page 21)
•Toujours insérer ou retirer la carte sans fil lorsque l'alimentation est désactivée. A défaut d'une telle précaution, le
projecteur ou la carte LAN sans fil risquent d'être endommagés ou de mal fonctionner. Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, l'éteindre, attendre 30 secondes et le rallumer.
Indications sur la configuration d'une connexion LAN
Pour configurer le projecteur à communiquer sur le réseau à l'aide du port LAN (RJ-45) ou de la carte LAN sans fil
optionnelle :
1. Sélectionner l'onglet [Intégré] pour le port LAN (RJ-45) ou l'onglet [Carte PC] pour la carte LAN sans fil
optionnelle.
2. Dans l'onglet [Intégré] ou dans l'onglet [Carte PC], sélectionner un numéro dans la liste [Profils] pour vos
paramètres LAN.
Deux réglages peuvent être enregistrés dans la mémoire, respectivement pour le port LAN et la carte LAN
sans fil.
3. Dans l'onglet [Intégré] ou dans l'onglet [Carte PC], activer ou désactiver [DHCP], spécifier l'adresse IP, le
masque de sous-réseau, la passerelle et la configuration DNS. Sélectionner [OK] et appuyer sur la touche
ENTER.
(
→
page 87, 88)
Pour rappeler les réglages en mémoire :
Après avoir sélectionné l'onglet [Intégré] ou l'onglet [Carte PC], sélectionner le numéro dans la liste [Profils].
Sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER. (→ page 87, 88)
Pour connecter un serveur DHCP :
Dans l'onglet [Intégré] ou dans l'onglet [Carte PC], sélectionner [DHCP] et appuyer sur la touche ENTER. Une case sera
cochée. Sélectionner à nouveau et appuyer sur la touche ENTER. La case sera décochée.
Lorsque vous paramétrez une adresse IP sans utiliser de serveur DHCP, décocher la case [DHCP]. (→ page 87, 88)
A régler uniquement pour le LAN sans fil (Type de réseau et WEP) :
1. Dans l'onglet [Carte PC], sélectionner [Profils], puis [Profil 1] ou [Profil 2].
2. Dans l'onglet [Carte PC], sélectionner [Avancé] et appuyer sur la touche ENTER. Le menu [Avancé] s'affiche.
(
→
page 89, 90)
Pour sélectionner un point d'accès LAN sans fil :
1. Dans l'onglet [Carte PC], sélectionner [Profils], puis [Profil 1] ou [Profil 2].
2. Dans l'onglet [Carte PC], sélectionner [Avancé] et appuyer sur la touche ENTER.
3. Dans le menu Avancé, sélectionner [Type de réseau]
4. Sélectionner [Mode], puis [Infrastructure].
(
→
page 89)
→
[Visite des lieux] et appuyer sur la touche ENTER.
86
Page 97
6. Utilisation du menu sur écran
Pour recevoir des messages d'erreur ou des informations sur le temps de durée de lampe restant par e-mail :
1. Dans l'onglet [Courrier], sélectionner [Courrier d’avertissement] et appuyer sur la touche ENTER. Une
case sera cochée.
2. Paramétrer [Adresse de l’expéditeur], [Nom de serveur SMTP] et [Adresse du destinataire]. Sélection-
ner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
(
→
page 92)
Pour exécuter [Connexion facile] à l'aide de Image Express Utility 2.0 :
[Connexion facile] est un mode qui peut abréger les paramétrages LAN problématiques en utilisant Image Express Utility 2.0 et en connectant le PC au projecteur par l'intermédiaire d'un LAN sans fil.
Image Express Utility 2.0 est contenu sur le CD-ROM User Supportware 3 fourni. Pour utiliser [Connexion facile],
sélectionner [Carte PC] → [Profils] → [Connexion facile]. (→ page 88)
[Intégré]
Profils (pour le port LAN [RJ-45]):
Deux réglages maximum peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur pour le port LAN (RJ-45).
Sélectionner [Profil 1] ou [Profil 2], puis effectuer les réglages pour [DHCP] et les autres options.
Après avoir terminé, sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER. Les réglages seront enregistrés dans la
mémoire.
DHCP :
L'activation de cette option attribue automatiquement une adresse IP au projecteur à partir de votre serveur
DHCP.
La désactivation de cette option vous permet d'enregistrer le numéro d'adresse IP ou du masque subnet obtenus
auprès de votre administrateur réseau.
Adresse IP ............. Règle votre adresse IP. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caractères numériques.
Masque subnet ...... Règle votre numéro de masque subnet. Appuyer sur
numériques.
Passerelle .............. Règle la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. Appuyer sur pour afficher le clavier
logiciel et taper 12 caractères numériques.
Configuration DNS
Se reconnecter ...... Utiliser ce bouton pour connecter le projecteur à un réseau.
... Taper l'adresse IP du serveur DNS sur le réseau connecté au projecteur. Douze caractères numériques sont
utilisés.
pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caractères
87
Page 98
6. Utilisation du menu sur écran
[Carte PC]
Profils (pour carte PC) :
Pour exécuter un LAN sans fil facilement à l'aide de Image Express Utility 2.0, sélectionner [Connexion facile].
Deux réglages maximum peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur pour la carte LAN sans fil
optionnelle.
Sélectionner [Profil 1] ou [Profil 2], puis effectuer les réglages pour [DHCP] et les autres options.
Après avoir terminé, sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER. Les réglages seront enregistrés dans la
mémoire.
DHCP :
Cocher la case pour attribuer automatiquement une adresse IP au projecteur à partir de votre serveur DHCP.
Décocher cette case pour enregistrer le numéro d'adresse IP ou du masque subnet obtenus auprès de votre
administrateur réseau.
Adresse IP ............. Règle votre adresse IP. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caractères numériques.
Masque subnet ...... Règle votre numéro de masque subnet. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et taper 12 caractères
numériques.
Passerelle .............. Règle la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. Appuyer sur
logiciel et taper 12 caractères numériques.
Configuration DNS....
Avancé .................. Affiche le Menu avancé qui comprend différents réglages pour la connexion LAN sans fil (Type de réseau et
Se reconnecter ...... Utiliser ce bouton pour connecter le projecteur à un réseau.
Quand [Connexion Facile] est sélectionné dans [Profils], la Configuration DHCP, l’Adresse IP, le Masque subnet, la
Passerelle et la Configuration DNS ne peuvent être changés excepté pour [Canal] dans [Avancé].
Taper l'adresse IP du serveur DNS sur le réseau connecté au projecteur. Douze caractères numériques sont
utilisés.
WEP). Voir ultérieurement le Menu Avancé.
pour afficher le clavier
88
Page 99
6. Utilisation du menu sur écran
Menu [Avancé]
[Type de réseau] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement)
Visite des lieux:
Affiche une liste des SSID disponibles pour un LAN sans fil sur site. Sélectionner un SSID auquel vous pouvez
accéder.
Pour sélectionner un SSID, mettre [SSID] en surbrillance, utiliser SELECT pour sélectionner [OK] et appuyer
sur la touche ENTER.
: point d'accès
: PC Ad Hoc
: WEP activé
REMARQUE : Vous ne pouvez vous connecter à un appareil avec le SSID pour le canal 14 car il n'est pas affiché
dans la liste.
SSID (Nom de réseau) :
Entrer un identifiant (SSID) pour le LAN sans fil lors de la sélection de [Infrastructure] ou [802.11 Ad Hoc] en
[Mode]. La communication ne peut être faite qu'avec un équipement dont le SSID s'accorde avec le SSID de votre
LAN sans fil. Jusqu'à 32 caractères alphanumériques peuvent être utilisés.
REMARQUE : Pour désactiver le SSID, sélectionner un espace (nul) ou [ANY] (en majuscules).
Mode :
Sélectionner un mode de communication lorsque vous utilisez un LAN sans fil.
Infrastructure ........ Sélectionner cette option lorsque vous communiquez avec un ou plusieurs équipements connectés au ré-
seau LAN câblé ou sans fil via un point d'accès.
802.11 Ad Hoc ......Sélectionner cette option lorsque vous utilisez le LAN sans fil pour communiquer directement avec un
ordinateur en mode peer-to-peer. Cette méthode répond aux normes sans fil IEEE802.11.
REMARQUE : En mode Ad Hoc, 802.11b est la seule méthode de communication disponible.
La vitesse de transmission des données en mode Ad Hoc est limitée à 11Mbps.
Canal :
Sélectionner un canal. 14 options sont disponibles.
89
Page 100
6. Utilisation du menu sur écran
[WEP] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement)
Sélectionner cette option que vous utilisiez la clé WEP (Wired Equivalent Privacy) pour l'encodage ou non. Pour
utiliser l'encodage, spécifier la clé WEP.
Désactiver ............. N'active pas la fonction d'encodage. Vos communications peuvent être observées par quelqu'un.
64 bits ................... Utilise une longueur de données de 64 bits pour sécuriser la transmission.
128 bits ................. Utilise une longueur de données de 128 bits pour sécuriser la transmission. Cette option augmente la
sécurité et la confidentialité comparé à l'emploi de l'encodage longueur de données de 64 bits.
152 bits ................. Utilise une longueur de données de 152 bits pour sécuriser la transmission. Cette option augmente la
sécurité et la confidentialité comparé à l'emploi de l'encodage longueur de données de 128 bits.
REMARQUE :
• Les réglages WEP doivent être les mêmes que ceux des dispositifs de communication tels que le PC ou le point d'accès à
votre réseau sans fil.
• Lorsque vous utilisez WEP, la vitesse de transmission de vos images ralentit.
Sélection de clé :
Sélectionne une clé parmi les quatre clés ci-dessous lors de la sélection de [64 bit], [128 bit] ou [152 bit] dans
[WEP].
Clé1-4:
Entrer la clé d'encodage lors de la sélection de [64 bit], [128 bit] ou [152 bit] dans [WEP].
5 caractères maximum peuvent être choisis en 64 bits, jusqu'à 13 caractères en 128 bits et jusqu'à 16 caractères
en 152 bits. Appuyer sur la touche [HEX] pour passer sur [ASCII] afin d'établir la clé en chiffre ASCII. Vous pouvez
basculer cette touche entre [ASCII] et [HEX].
La clé peut également être établie en chiffre hexadécimal.
* Entrer 0X(numérique et alphabétique respectivement) juste en face de votre code de clé.
* L'hexadécimal utilise 0 à 9 et A à F.
*Pour un paramétrage en chiffre hexadécimal, 10 caractères maximum peuvent être choisis en 64 bits, jusqu'à
26 caractères en 128 bits et jusqu'à 32 caractères en 152 bits.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.