Leia este manual atentamente antes de utilizar o projector NEC LT20 e guarde-o para
consultas futuras. O número de série do seu projector encontra-se na parte inferior do
mesmo. Registe-o aqui:
ATENÇÃO
Para desligar a alimentação, retire a ficha da tomada eléctrica.
A tomada eléctrica deve estar o mais próximo possível do equipamento e deve
ser de fácil acesso.
ATENÇÃO
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE EL
PROJECTOR.
NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR QUE REQUEIRAM MANUTENÇÃO.
A MANUTENÇÃO DEVE SER FEITA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS DA NEC.
Este símbolo alerta o utilizador para a inexistência de isolamento eléctrico no
interior do projector, o que pode ser suficiente para causar um choque eléctrico.
Por isso, é perigoso tocar no interior da unidade.
Este símbolo alerta o utilizador para a existência de informação importante
relacionada com o funcionamento e manutenção da unidade.
Esta informação deve ser lida atentamente para evitar problemas.
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO A CHUVA OU A HUMIDADE.
NÃO LIGUE A FICHA DESTE EQUIPAMENTO A UMA EXTENSÃO OU A UMA
TOMADA ELÉCTRICA A NÃO SER QUE TODOS OS TERMINAIS DA MESMA
ENCAIXEM CORRECTAMENTE NA TOMADA.
NÃO ABRA A CAIXA DO PROJECTOR. EXISTEM COMPONENTES COM ALTA
TENSÃO NO INTERIOR. TODAS AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO DEVEM
SER FEITAS POR TÉCNICOS QUALIFICADOS DA NEC.
Compatibilidade com as regras da DOC (apenas para o Canadá)
Este aparelho digital de Classe B satisfaz todos os requisitos das Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations (regulamentações canadianas para os equipamentos
causadores de interferência).
ADVERTÊNCIA PARA OS RESIDENTES DA CALIFÓRNIA:
O manuseamento dos cabos que acompanham este projector podem originar a sua
exposição ao chumbo, um produto químico conhecido no estado da Califórnia por
causar defeitos de nascença e outros problemas no sistema reprodutivo. Lave as mãos
depois de manusear os cabos.
Copyright® 2005 by NEC Viewtechnology, Ltd.
i
CTRICO, NÃO ABRA O
Informação Importante
Importantes normas de segurança
Estas normas de segurança têm por finalidade garantir a longa duração do seu projector
e evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico. Leia estas instruções atentamente e
siga todos os avisos.
Instalação
1. Para melhores resultados, utilize o projector numa sala escura.
2. Coloque o projector sobre uma superfície plana e estável, num local seco e sem
poeiras ou humidade.
3. Não coloque o projector exposto à luz solar directa, ou próximo de aquecedores ou de
outras fontes de calor.
4. A exposição directa à luz solar, ao fumo e ao vapor pode danificar os componentes
internos do projector.
5. Manuseie o seu projector com cuidado. A sua queda ou agitação pode danificar os
componentes internos.
6. Não coloque objectos pesados em cima do projector.
ii
Informação Importante
Precauções contra o risco de incêndio e de choque eléctrico
1. Certifique-se de que existe uma ventilação adequada e de que as aberturas de
ventilação estão desobstruídas para evitar a acumulação de calor no interior do
projector. Deixe um espaço de pelo menos 30 cm entre o projector e a parede.
2. Evite que objectos estranhos tais como clips e pedaços de papel caiam para o
interior do projector.
Não tente retirar quaisquer objectos que possam ter caído para o interior do projector.
Não introduza quaisquer objectos metálicos, tais como fios ou uma chave de fendas
no interior do projector. Se algum objecto cair para o interior do projector, desligue-o
imediatamente e recorra a um técnico qualificado da NEC para remoção do objecto.
3. Não coloque quaisquer líquidos sobre o projector.
4. Não olhe para a lente enquanto o projector estiver ligado. Se o fizer, poderá ferir
seriamente os seus olhos.
5. Mantenha quaisquer objectos, tais como lupas for a do alcance da luz emitida pelo
projector. A luz projectada pela lente é muito intensa, podendo ser redireccionada
por quaisquer objectos estranhos que se encontrem próximo da lente. Tal situação
pode provocar resultados inesperados, tais como incêndios ou ferimentos ao nível
dos olhos.
6. Não tape a lente com a tampa fornecida ou com algo equivalente enquanto o
projector estiver ligado. Tal pode causar o derretimento da tampa e possíveis
queimaduras nas mãos devido ao calor emitido pela luz.
7. O projector foi concebido para funcionar com uma fonte de alimentação a.c. 100-240
V de 50/60 Hz. Certifique-se de que a electricidade da rede satisfaz estes requisitos
antes de tentar utilizar o projector.
8. Manuseie o cabo de alimentação com cuidado e evite dobrá-lo demasiado.
Um cabo danificado pode causar choque eléctrico ou dar origem a um incêndio.
9. Se não pretender utilizar o projector durante um longo período de tempo, desligue-o
da tomada eléctrica.
10. Não toque na ficha de alimentação durante uma tempestade de trovoadas. Se o
fizer, corre o risco de choque eléctrico ou de incêndio.
Siga todas os avisos, precauções e manutenção como
recomendado neste guia do usuário para maximizar o ciclo de
vida da sua unidade.
Aviso - Não olhe dentro da lente, a luz brilhante pode ferir os
seus olhos.
Aviso - Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico,
não exponha este produto à chuva ou humidade.
Aviso - Não abra ou desmonte o aparelho pois poderá causar
choque elétrico.
Aviso - Ao trocar a lâmpada, permita que a unidade esfrie e
siga todas as instruções de troca.
Aviso - Este aparelho detectará o ciclo de vida da lâmpada.
Certifique-se de trocar a lâmpada ao exibir as
mensagens de aviso.
Português
Aviso - Redefinir a função “Apagar Contador da Lâmpada”
no menu exibido na tela “Configuração” após substituir
o módulo da lâmpada (consulte a página 24).
Aviso - Antes de desligar o aparelho, mantenha a ventoinha a
funcionando por alguns minutos.
Aviso - Ao ligar o projetor ao computador, desligue-o primeiro.
Aviso - Não utilize a protecção da lente quando o projetor
estiver a ser utilizado.
Aviso - Não coloque o projetor de lado quando a lâmpada
estiver acesa. Isso pode danificar o projetor.
Aviso - O ângulo de inclinação do projetor não deve exceder 8
graus; do contrário, a durabilidade da lâmpada será
bastante reduzida.
..
2
Informações de uso
Aviso - Quando a lâmpada termina o seu ciclo de vida, ela
queimará e poderá causar um som de estouro. Se isto
acontecer, o projetor não ligará novamente até que o
módulo da lâmpada tenha sido substituído. Para
substituir a lâmpada, siga os procedimentos
apresentados em “Trocar a lâmpada”.
Faça:
Desligue o aparelho antes de limpá-lo.
Use um tecido suave húmido com detergente diluído para
limpar a caixa do vídeo.
Desligue a tomada da parede se o produto não for usado por
um tempo longo.
Não faça:
Bloqueie as fendas e aberturas na unidade para ventilação.
Use detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar a
unidade.
Use nas seguintes condições:
- Ambientes excessivamente quente, frio ou húmido.
- Nas áreas sucetíveis a poeira e sujeiras excessivas.
- Próximo de qualquer aparelho que gere um campo
magnético forte.
..
Português
3
Introdução
Características do produto
Este aparelho é um projetor DLP
TM
de 0,7” com chip individual
XGA. As características mais importantes estão indicadas
abaixo:
Pixels endereçaveis XGA, 1024 x 768 verdadeiros
Tecnologia DLPTM com chip individual
Compatível com NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-
N/SECAM, Componente (480i/p, 576i/p) e HDTV
Controle remoto sem fio de função total
Menu digital na tela multilingue de uso amigável
Correção avançada de distorção trapezoidal e
ampliação de imagem de tela cheia de alta qualidade
Painel de controle de uso amigável
Compactação SXGA e redimensionamento XGA, VGA,
SVGA
Compatível com o Mac
Português
..
4
Introdução
Visão geral da embalagem
Este projetor vem com todos os itens exibidos abaixo. Certifiquese de que a sua unidade esteja completa. Entre em contacto com
seu fornecedor imediatamente se qualquer item estiverem falta.
ATENÇÃO:
Certifique-se de colocar
o projetor na maleta deproteção com a lente
voltada para não ser
danificada.
Projetor com tampa de
Cabo composto de vídeo
lente
de 1,8 m
Documentos :
Manual do Utilizador (CD)
;
Ínicío Rápido
;
Informação Importante
;
Documento de Garantia
;
Cabo de alimentação de
1,8m
Controle remoto2 Baterias
Cabo VGA de 1,8m
Maleta de ProteçãoCabo de S-Video de 1,8 m
..
Português
5
Introdução
Visão geral do produto
Unidade principal
1
7
Português
2
3
7
8
6
9
1.Alavanca de zoom
2.Disco de foco
3.Lentes zoom
4.Base de elevação
5.Botão de elevação
6.Sensor remoto
7.Painel de controle
8.Portas de conexão
9.Entrada de Energia
..
6
4
6
5
Introdução
Painel de controle
11
1
354687
2
1.LED de aviso da lâmpada
2.Indicador de Alerta
3.LED de alimentação
4.Entrar
5.Correção Trapézio
6.Sair
7.Fonte
8.Alimentação
9.Quatro teclas direcionais de seleção
10. Menu
11. Auto Ajuste
5
10
9
..
Português
7
Introdução
Portas de conexão
176
1.Trava de Segurança Kensington
2.Para uso de serviço apenas
3.Ligação de Entrada de Vídeo-S
4.Ligação de Entrada de Vídeo Composto
5.Sinal Analógico do PC/HDTV(Televisao de Alta Definicao)/
Ligação do Video Componente
6.Sensor remoto
7.Entrada de Energia
23
54
TM
Português
..
8
Introdução
Controle remoto sem fio de função total
1.Luz Indicadora de
8
9
10
1
2
3
4
511
Transmissão
2.Auto Ajuste
3.Alimentação
4.Correção Trapézio
5.Sair
6.Relação de Apresentação
7.Congelar
8.Fonte
9.Quatro teclas direcionais
de seleção
10. Menu
11. Entrar
12. Picture Mute
612
7
..
Português
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.