NEC LT180 User Manual [de]

Tragbarer Projektor
LT180
Bedienungshandbuch

WICHTIGE INFORMATIONEN

WICHTIGE INFORMATIONEN

Sicherheitshinweise

Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC LT180 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein:
VORSICHT
Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
VORSICHT
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER SELBST GEWARTET WERDEN KÖNNTEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NEC­SERVICEPERSONAL.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebauteilen gefährlich.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende Informationen beigefügt sind. Diese Informationen sollten zur Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet werden.
ACHTUNG
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- UND ELEKTROSCHLAGGEFAHR DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VERWENDEN SIE DEN STECKER DIESES GERÄTES NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NEC­SERVICEPERSONAL.
Geräuschemissionsverordnung: GSGV (nur für Deutschland):
Der Schalldruckpegel beträgt entsprechend ISO 3744 oder ISO 7779 weniger als 70 dB (A).
VORSICHT
Den Projektor bei eingeschalteter Lampe nicht auf die Seite legen. Dies könnte den Projektor beschädigen.
Copyright© 2005 by NEC Viewtechnology, Ltd.
G-i
WICHTIGE INFORMATIONEN
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
1. Um beste Resultate zu erzielen, empfielt es sich, den Projektor in einem abgedunkelten Raum zu betreiben.
2. Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche in einer trockenen Umgebung; frei von Staub und Feuchtigkeit. Um einen vorzeitigen Lampenausfall zu vermeiden, sollten Sie die Vorderseite des Projektor nicht um mehr als 15° nach oben oder unten neigen.
3. Stellen Sie den Projektor weder in direktes Sonnenlicht noch in die Nähe einer Heizung oder sonstiger Hitze abstrahlender Einrichtungen.
4. Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht, Rauch oder Dampf ausgesetzt wird, können interne Komponenten beschädigt werden.
5. Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig. Fallenlassen oder starkes Schütteln kann interne Komponenten beschädigen.
6. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
7. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
a. Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. b. Der Projektor muss von qualifiziertem NEC-Servicepersonal installiert werden, um einen
ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
c. Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Instal-
lation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
d. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge
1. Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventila­tion gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
2. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen können.
Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom NEC-Kundendienst entfernen.
3. Platzieren Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Projektor.
4. Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augenschäden zur Folge haben.
5. Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern. Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist äußerst intensiv . Daher können sämtliche Gegenstände, die in der Lage sind den Lichtstrahl umzuleiten, Gefahren wie Feuer oder Augenschäden verursachen.
6. Decken Sie niemals bei eingeschaltetem Gerät die Linse mit der beiliegenden Kappe o. Ä. ab. Dies kann aufgrund der von der Lichtquelle abgestrahlten Wärme zum Schmelzen der Kappe und zu Verbrennungen der Hände führen.
7. Stellen Sie keinerlei Gegenstände, die leicht durch Hitze beeinflusst werden, vor die Projektorlinse oder vor eine Projektor-Auslassöffnung. Eine Nichtbeachtung dessen kann zu einem Schmelzen des Gegenstandes oder zu einer Verbrennung Ihrer Hand durch die Hitze führen, die von der Lichtausgabe und von der Auslassöffnung abstrahlt.
8. Der Projektor ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 100 - 240 V AC 50 / 60 Hz ausgelegt. V ergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Gerätes, dass die Netzspannung diesen Vorgaben entspricht.
9. Behandeln Sie das Netzkabel mit Vorsicht und vermeiden Sie übermäßiges Biegen. Ein beschädigtes Kabel kann einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
G-ii
WICHTIGE INFORMATIONEN
10. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose ab, wenn Sie beabsichtigen, den Projektor über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu verwenden.
11. Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Netzstecker. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
12. Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
VORSICHT
1. Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnung auf der Vorderseite des Projektors, da sie sich während des Projektorbetriebs erhitzt.
2. Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Bevor der Projektor in die Softtasche gelegt wird, unbedingt die Kippfüße einziehen. Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.
3. Folgendes ist beim Transport des Projektors zu beachten:
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und alle anderen Kabel abgezogen sind, bevor der Projektor
bewegt wird.
Decken Sie die Linse mit der im Lieferumfang enthaltenen Linsenkappe ab, damit die Linsenoberfläche
nicht zerkratzt wird.
4. Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im Inneren der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.
5. Wählen Sie als Lüftermodus [Hoch], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden möchten.(Wählen Sie im Menü [Erweitert] [Gebläsemodus] [Hoch].)
6. Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen, darf das Netzkabel nicht von der Netzsteckdose abgezogen werden.
Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.
Während die Projektorlampe leuchtet.
Während die Lüfter laufen. (Die Lüfter laufen nach dem Ausschalten des Projektors noch 60 Sekunden
lang nach.)
7. Wenn Sie die Stromversorgung durch Abziehen des Netzkabels oder Drücken des Hauptnetzschalters während des Abkühlvorgangs versehentlich ausschalten, warten Sie 10 Minuten, bevor Sie den Projektor wieder einschalten. Dadurch wird die Lampe geschützt.
Lampenaustausch
Folgen Sie für den Austausch der Lampe allen Anweisungen auf Seite G-44.
Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung Das Ende der Lampenlebensdauer ist erreicht.
Bitte tauschen Sie die Lampe aus. angezeigt wird. Wenn die Lampe über das Ende ihrer Lebensdauer hinaus weiter verwendet wird, kann die Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten.
Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors mindestens 60 Sekunden verstreichen. Schalten Sie dann den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, um den Projektor dann weitere 60 Minuten abkühlen zu lassen, bevor Sie die Lampe austauschen.
G-iii
WICHTIGE INFORMATIONEN
C
O
N
T
R
O
L
C
O
M
P
O
NE
NT
IN
C
O
M
P
U
TER
IN
MO
NIT
OR
OUT
VID
EO
IN
AU
DIO
IN
S
-
V
I
D
E
O
I
N
R
Cr/Pr
C
b/Pb
Y
L
/m
o
no
A
UD
IO
IN
A
C IN

Lieferumfang

Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.
Projektor
T C
E L
E S
. J D
O
A T U A
ON/STAND BY
R
POWE
STATUS
LAMP
Linsenkappe
1
Band (Zum Zusammenbinden von Kabeln.) (24B17871)
Softtasche (24BS7471)
Fernbedienung (7N900601) Batterien (AAA 2)
Netzkabel (US: 7N080213)
RGB/VGA-Signalkabel (7N520032)
(EU: 7N080007)
2
Setup
Important
Inform
ation
Schnellaufbauanleitung Wichtige Informationen
Guide
Quick
Nur für Nordamerika
Registrierungskarte Befristete Garantie
CD-ROM Bedienungshandbuch
Nur für Europa
Garantieschein
Schulterriemen
G-iv

INHALTSVERZEICHNIS

INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE INFORMATIONEN .................................................................................................. G-i
Sicherheitshinweise ................................................................................................................................................................................... G-i
Lieferumfang ............................................................................................................................................................................................ G-iv
1. EINFÜHRUNG ............................................................................................................... G-1
Einführung in Ihren Projektor .................................................................................................................................................................... G-1
Bezeichnungen der Projektorteile .............................................................................................................................................................. G-3
Ausstattung der Geräteoberseite ..................................................................................................................................................... G-4
Ausstattung der Anschlussleiste ...................................................................................................................................................... G-5
Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes ................................................................................................................................... G-6
2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE ....................................................................................... G-10
Aufstellung des Projektionsschirms und Projektors ............................................................................................................................... G-11
Auswahl des Aufstellungsortes ..................................................................................................................................................... G-11
Projektionsentfernung und Projektionsbildschirmgröße ................................................................................................................ G-12
Herstellen der Anschlüsse ....................................................................................................................................................................... G-14
Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers......................................................................................................................... G-14
Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB) ..................................................................................................................................... G-15
Anschluss eines externen Monitors ............................................................................................................................................... G-16
Anschluss Ihres DVD-Players ........................................................................................................................................................ G-17
Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players .............................................................................................................. G-18
Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels ............................................................................................................... G-19
3. BILDPROJEKTION (GRUNDBETRIEB) .................................................................................... G-20
Einschalten des Projektors ...................................................................................................................................................................... G-20
Auswahl einer Quelle ............................................................................................................................................................................... G-22
Einstellung der Bildgröße und der Bildposition ....................................................................................................................................... G-22
Korrigieren von vertikalen Trapezverzerrungen ....................................................................................................................................... G-25
Automatische Optimierung eines RGB-Bildes ......................................................................................................................................... G-26
Erhöhen oder Senken der Lautstärke ...................................................................................................................................................... G-26
Ausschalten des Projektors ..................................................................................................................................................................... G-27
Nach dem Betrieb ................................................................................................................................................................................... G-28
4. PRAKTISCHE FUNKTIONEN .............................................................................................. G-29
Ausblenden von Bild und Ton ................................................................................................................................................................. G-29
Einfrieren eines Bilds .............................................................................................................................................................................. G-29
Reduzieren von Videorauschen (Rauschunterdrückung) ........................................................................................................................ G-29
Aufrufen von Informationen über Lampenbetriebszeit und Projektorlaufzeit ........................................................................................... G-30
5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS ..............................................................................G-31
Verwendung der Menüs .......................................................................................................................................................................... G-31
Liste der Menü-Optionen ........................................................................................................................................................................ G-33
Menü-Beschreibungen & Funktionen ...................................................................................................................................................... G-34
Bildeinstellung ............................................................................................................................................................................... G-34
Einstellung ..................................................................................................................................................................................... G-34
Bild-Optionen ................................................................................................................................................................................ G-35
Einrichten ...................................................................................................................................................................................... G-37
Erweitert ........................................................................................................................................................................................ G-38
Information ................................................................................................................................................................................... G-42
Reset ............................................................................................................................................................................................. G-43
6. WARTUNG ..................................................................................................................G-44
Austausch der Lampe ............................................................................................................................................................................. G-44
Reinigung des Gehäuses und der Linse .................................................................................................................................................. G-47
7. FEHLERSUCHE .............................................................................................................G-48
8. TECHNISCHE DATEN ...................................................................................................... G-52
G-v
INHALTSVERZEICHNIS
9. ANHANG .................................................................................................................... G-54
Gehäuseabmessungen ............................................................................................................................................................................ G-54
Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses ................................................................................................................... G-55
PC-Steuercodes und Kabelverbindung .................................................................................................................................................... G-56
Liste kompatibler Eingangssignale .......................................................................................................................................................... G-57
Checkliste für die Fehlersuche ................................................................................................................................................................ G-58
TravelCare-Führer ................................................................................................................................................................................... G-60
G-vi

1. EINFÜHRUNG

1. EINFÜHRUNG

Einführung in Ihren Projektor

Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen NEC LT180 Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente.
Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des LT180 Projektors
Der LT180 ist einer der besten zur Zeit auf dem Markt erhältlichen Projektoren. Er ermöglicht Ihnen das Projizieren von scharfen Bildern bis zu 200 Zoll parallel (diagonal gemessen) von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Tischgerät oder Notebook), Ihrem Videorekorder, Ihrem DVD-Player, Ihrer Dokumentenkamera oder Ihrem LaserDisc-Player. Sie können den Projektor auf einen Tisch oder Wagen stellen, ihn für die Rückprojektion hinter dem Projektionsschirm platzieren oder ihn permanent an der Decke montieren*1. Die Fernbedienung kann drahtlos verwendet werden.
Ausstattungsmerkmale, an denen Sie beim LT180 Projektor Ihre Freude haben werden:
4:3 natürliche Bildschirmanzeige
Außergewöhnlich leise weniger als 34 dB Gebläsegeräusch im Eco-Modus
Hochauflösende Bilder
Kompatibel mit HDTV (1080i, 720p) und SDTV (576p, 480p)
Einstellbarer hinterer Fuß für verbesserte Projektoraufstellung und Ausrichtung zum Projektionsbildschirm
Eco-Mode-Technologie erhöht die Lampenlebensdauer von bis zu 50 % und reduziert den Geräuschpegel auf <34 dB
3 Videoeingänge 1 Komponenten, 1 S-Video und 1 Video für mehrfache Videoquellen-V erbindungsfähigkeit
1 Monitorausgang 1 RGB- und 1 Stereo-Minibuchse für Audioanschlüsse
Integrierte Verknüpfung trennen-Videoverarbeitungstechnologie
Anzeige in den beliebten Breitbild-Bildschirm- und Vollbildschirmformaten
Eingebauter Lautsprecher für eine integrierte Audiolösung
Einfache Aufstellung und Bedienung
Hochleistungslampe mit langer Lebensdauer für geringe Gesamtbetriebskosten
Drahtloser Fernbedienungsbetrieb
Mehrere Videomodus-Auswahlmöglichkeiten je nach verwendeter Quelle
Steuerung des Gerätes mit Hilfe eines PC inkl. PC-Steuerport
Die exklusive und intelligente Scaling- und Pixel Blending-Technologie von NEC bietet eine extrem genaue
Bildkomprimierung bis zu HDTV (1920 1080) und SXGA+ (1400 1050) Display-Auflösung*
Unterstützt die meisten Videosignale, unter anderem IBM VGA-, SVGA-, XGA-, Macintosh-,
Komponentensignale (YCbCr/YPbPr) oder andere RGB-Signale innerhalb eines Horizontal-Frequenzbereiches von 24 bis 100 kHz und eines Vertikal-Frequenzbereiches von 50 bis 85 Hz. Dies schließt NTSC-, NTSC4.43­, PAL-, PAL-M-, PAL-N-, PAL60- und SECAM-Standard-Videosignale mit ein
HINWEIS: Es gibt folgende Video-Signalgemischformate: NTSC: U.S. In den USA und Kanada verwendetes TV-Format. PAL: In Westeuropa verwendetes TV-Format. PAL-N: In Argentinien, Paraguay und Uruguay verwendetes TV-Format. PAL-M: In Brasilien verwendetes TV-Format. PAL60: Für die NTSC-Wiedergabe auf PAL-Fernsehgeräten verwendetes TV-Format. SECAM: In Frankreich und Osteuropa verwendetes TV-Format. NTSC4.43: In den Ländern des mittleren Ostens verwendetes TV-Format.
*1Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu installieren.
Der Projektor muss von qualifizierten Technikern installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installa­tion muss entsprechend der örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
2
Bilder in den Auflösungen HDTV 1080i (1920 1080), HDTV 720p (1280 720) und SXGA+ (1400
*
1050) werden mit der intelligenten Scaling-Technologie von NEC angezeigt.
1024 ⳯768-Anzeige
16:9 und 4:3
2
G-1
1. EINFÜHRUNG
Zu diesem Handbuch
Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht
über dessen Inhalt. Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
Digital Light Processing und DLP sind Warenzeichen von Texas Instruments.
IBM ist ein Warenzeichen bzw. eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corpora-
tion.
Mac und PowerBook sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
Andere in diesem Handbuch aufgeführten Produkte und Firmennamen können Warenzeichen bzw.
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmeninhaber sein.
G-2

Bezeichnungen der Projektorteile

C
O
N
T
R
O
L
C
O
M
P
O
N
E
N
T
I
N
V
I
D
E
O
I
N
A
U
D
I
O
I
N
S
-
V
I
D
E
O
I
N
R
C
r
/
P
r
C
b
/
P
b
Y
L
/
m
o
n
o
A
U
D
I
O
I
N
C
O
M
P
U
T
E
R
I
N
M
O
N
I
T
O
R
O
U
T
A
C
I
N
1. EINFÜHRUNG
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-9)
Fokusring (Siehe Seite G-25)
Zoom-Hebel (Siehe Seite G-24)
Linse
Kippfuß-Einstellhebel (Siehe Seite G-24)
Linsenkappe
Einstellbarer Kippfuß (Siehe Seite G-24)
Lampenabdeckung (Siehe Seite G-45)
Lüftungsschlitze (Einlass)
Bedienungselemente (Siehe Seite G-4)
Lautsprecher
Lüftungsschlitze
T
C
E
L
E
S
. J D
O
A T U A
Y
B
D
N
A
T
S
/
N
O
R
E
W
O
S
P
U
T
A
T
S
P
M
A
L
(Auslass) Anschlussleiste
(Siehe Seite G-5)
Wechselstrom-Eingang Schließen Sie hier den im Lieferumfang enthaltenen 2­poligen Netzkabelstecker an. Das andere Ende muss in eine spannungsführende Wandsteckdose eingesteckt
Hauptnetzschalter
werden. (Siehe Seite G-19)
Wenn Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an eine spannungsführende Wandsteckdose angeschlossen haben und die Hauptstromversorgung einschalten, leuchtet die POWER -Anzeige orange und der Projektor befindet sich im Standby-Modus. (Siehe Seite G-20)
L
A
M
P
S
T
A
T
U
P
S
O
W
E
R
O
N
/S
T
A
N
SOURCE
D
B
Y
A U
T
A
O
D
J .
SELECT
Schraube für Lampenabdeckung (Siehe Seite G-45)
Lüftungsschlitze (Einlass)
Integrierter Sicherheitsschlitz ( )*
Einstellbarer hinterer Fuß (Siehe Seite G-23)
* Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem. MicroSaver® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Microware Inc. Das Logo ist ein Warenzeichen von Kensington Microware Inc.
G-3

Ausstattung der Geräteoberseite

1. EINFÜHRUNG
5
7
8
4
LAMP
3
2
1. ON/STAND BY -Taste ( ) Mit dieser T aste können Sie das Gerät ein- und ausschalten, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist und sich im Standby-Modus befindet. Halten Sie diese Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors diese Taste zweimal.
2. POWER -Anzeige (LED) Wenn diese Anzeige grün leuchtet, ist der Projektor eingeschaltet; wenn die Anzeige orange leuchtet, befindet sich der Projektor im Standby-Modus. Einzelheiten hierzu finden Sie im Kapitel “Netzanzeige” auf Seite G-48.
3. STATUS -Anzeige (LED) Wenn diese Lampe schnell rot blinkt, ist dies ein Zeichen dafür, dass ein Fehler aufgetreten ist, die Lampenabdeckung nicht richtig befestigt wurde oder der Projektor überhitzt ist. Ständiges oranges Leuchten weist darauf hin, dass eine Gehäuse-T aste gedrückt wurde, obwohl die Gehäuse-T aste gesperrt ist. Einzelheiten hierzu finden Sie im Kapitel “Statusanzeige” auf Seite G-48.
4. LAMP -Anzeige (LED) Schnelles rotes Blinken dieser Anzeige weist darauf hin, dass die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat. T auschen Sie die Lampe nach Aufleuchten dieser W arnanzeige so schnell wie möglich aus. (Siehe Seite
G-44). Einzelheiten hierzu finden Sie im Kapitel “Lampen-Anzeige” auf Seite G-48.
5. SOURCE -T aste Mit dieser T aste wählen Sie eine V ideoquelle wie PC, V ideorekorder oder DVD-Player aus. Drücken Sie diese Taste kurz, um die Quellen-Liste anzeigen zu lassen. Bei jedem Drücken dieser Taste, werden die einzelnen Quellenbezeichnungen nacheinander hervorgehoben. Wenn eine Quellenbezeichnung 2 Sekunden ohne Drücken der ENTER -T aste hervorgehoben ist, wird die ausgewählte Quelle angezeigt.
6. AUTO ADJ. -Taste Diese Taste dient zur Einstellung einer RGB-Quelle für ein optimales Bild. (Siehe Seite G-26).
7. MENU -T aste Zum Aufrufen des Menüs.
8. SELECT GHFE- / Lautstärke +/- Tasten
GH : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Option an, die Sie einstellen möchten. FE : Mit diesen T asten können Sie den W ert einer ausgewählten Menü-Option ändern. Wenn keine Menüs
angezeigt werden, fungieren diese Tasten als Lautstärkeregler.
9. ENTER -T aste Führt Ihre Menü-Auswahl aus und aktiviert die im Menü ausgewählten Optionen.
10. EXIT -Taste Durch Drücken dieser Taste können Sie zum vorherigen Menü zurückkehren. Durch Drücken dieser Taste wird das Menü geschlossen, wenn Sie sich im Hauptmenü befinden.
STATUS POWER
SOURCE
ON/STAND BY
AUTO
ADJ.
16
9
SELECT
10
G-4
1. EINFÜHRUNG

Ausstattung der Anschlussleiste

9 6 85413
S-VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
VIDEO INAUDIO IN
PC CONTROL
AUDIO OUT
Cb/Pb
Y
COMPUTER INMONITOR OUT
Cr/Pr
COMPONENT IN
2 7
1. COMPUTER IN / Komponenten-Eingangsstecker (15-poliger Mini D-Sub) Schließen Sie hier Ihren Computer oder ein anderes analoges RGB-Gerät an, beispielsweise einen IBM­kompatiblen PC oder einen Macintosh. Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten RGB/VGA­Kabel an. Dieser Anschluss dient auch als Komponenten-Eingangsanschluss, der Ihnen erlaubt, einen Komponenten-Video-Ausgang eines Komponenten-Gerätes wie z.B. einen DVD-Player anzuschließen (optionaler Adapter ADP-CV1 ist erforderlich).
2. AUDIO IN-Minibuchse (Stereo Mini) An dieser Buchse schließen Sie den Audioausgang Ihres Computers oder DVD-Players an, wenn er an COMPUTER IN oder COMPONENT IN angeschlossen ist.
3. MONITOR OUT-Anschluss (15-poliger Mini D-Sub) Über diesen Anschluss können Sie das Computerbild der RGB-Eingangsquelle an einen externen Monitor weiterleiten. Dieser Anschluss gibt RGB-Signale im Standby-Modus aus.
4. AUDIO OUT-Minibuchse (Stereo Mini) Über diese Buchse kann das T onsignal der aktuell gewählten Eingangsquelle (COMPUTER, COMPONENT, VIDEO oder S-VIDEO) ausgegeben werden. Der Ausgangspegel dieses Signals wird zusammen mit der Lautstärke der internen Lautsprecher geregelt. Dieser Ausgang kann nicht als Kopfhörerbuchse verwendet werden. (Bei Anschluss eines Audiogerätes wird der Projektor-Lautsprecher Projektors entaktiviert.) Bei Anschluss eines Kabels mit Mini-Stecker an diese Buchse werden die rechten und linken Audiokanäle nicht gemischt, sondern getrennt. Wenn z.B. ein Kabel mit Mini-Stecker nur in die linke AUDIO IN-Buchse eingesteckt wird, wird der Ton auch nur vom linken Kanal ausgegeben.
5. COMPONENT IN (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-Anschlüsse (Cinch) Schließen Sie hier Komponenten-Video-Ausgänge (Y/Cb/Cr, Y/Pb/Pr) eines externen Gerätes wie von einem DVD-Player an.
6. S-VIDEO IN-Anschluss (4-poliger Mini DIN) Schließen Sie hier den S-Video-Ausgang einer externen Quelle wie z.B. von einem Videorekorder an.
HINWEIS: S-Video liefert leuchtendere Farben und eine höhere Auflösung als das herkömmliche Signalgemisch.
7. VIDEO IN-Anschluss (Cinch) Schließen Sie hier für die Bildprojektion einen Videorekorder, LaserDisc-Player oder eine Dokumentenkamera an.
8. AUDIO IN-Buchsen L & R (Cinch) Hierbei handelt es sich um die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanäle einer Video- oder S­Video-Quelle.
9. PC CONTROL-Port (8-poliger Mini DIN) Benutzen Sie diesen Port, um einen PC oder ein Steuersystem anzuschließen. Dadurch können Sie den Projektor über das serielle Kommunikationsprotokoll steuern. Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm schreiben möchten, finden Sie die typischen PC-Steuercodes auf Seite G-56.
G-5

Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes

1
1. EINFÜHRUNG
OFF
3
KEYSTONE PAGE
PIC-MUTE
4
7
MENU
POWER
ON
UP
DOWN
2
6
5
8
9
ENTER
L-CLICK
11
COMPUTER
VIDEO
13
S-VIDEO
COMPONENT
14 16
VOLUME
19
21
1. Infrarot-Sender Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse.
2. POWER ON -Taste Wenn die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist, können Sie den Projektor mit dieser Taste einschalten.
HINWEIS: Halten Sie die POWER ON -Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
3. POWER OFF -Taste Mit dieser Taste können Sie Ihren Projektor ausschalten.
HINWEIS: Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors zweimal die POWER OFF -Taste.
4. KEYSTONE (+) (–)-Taste Drücken Sie diese Taste zum Korrigieren von Trapezverzerrungen (trapezförmig), und um das Bild in eine rechteckige Form zu bringen. Siehe Seite G-25.
5. PIC-MUTE -Taste Mit dieser T aste können Bild und Ton vorübergehend ausgeblendet werden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal.
6. PAGE UP / DOWN - Taste Bei diesem Modell nicht verfügbar.
EXIT
R-CLICK
MOUSE
AUTO ADJ.
NOISE RED.
ASPECT HELP
FREEZEPICTURE
10
12 15 17
18
20
22
23
G-6
1. EINFÜHRUNG
7. MENU -Taste Zeigt das Menü für verschiedene Eingaben und Einstellungen an.
8. SELECT  - Taste
 : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Option an, die Sie einstellen möchten.  : Mit diesen Tasten können Sie den Wert einer ausgewählten Menü-Option ändern.
9. ENTER -Taste Drücken Sie diese Taste zur Eingabe Ihrer Menü-Auswahl. Sie funktioniert auf die gleiche Weise wie die ENTER -Taste am Gehäuse. Siehe Seite G-4.
10. EXIT -Taste
Sie funktioniert auf die gleiche Weise wie die EXIT -Taste am Gehäuse. Siehe Seite G-4.
11. MOUSE L-CLICK - Taste
Bei diesem Modell nicht verfügbar.
12. MOUSE R-CLICK - Taste
Bei diesem Modell nicht verfügbar.
13. VIDEO -Taste
Wählen Sie mit dieser Taste eine Videoquelle aus, die am VIDEO-Eingang angeschlossen ist.
14. S-VIDEO -Taste
Wählen Sie mit dieser Taste eine S-Videoquelle aus, die am S-VIDEO-Eingang angeschlossen ist.
15. COMPUTER -Taste
Wählen Sie mit dieser Taste eine Videoquelle von einem Computer oder Komponenten-Gerät aus, das an Ihrem COMPUTER-Port angeschlossen ist.
16. COMPONENT -Taste
Wählen Sie mit dieser Taste eine Videoquelle von einem Komponenten-Gerät aus, das am COMPONENT­Eingang angeschlossen ist.
17. AUTO ADJ. -Taste
Diese Taste dient zur Einstellung einer RGB-Quelle für ein optimales Bild. Siehe Seite G-26.
18. NOISE RED. -Taste
Mit dieser Taste wird die Rauschunterdrückungsfunktion aktiviert, um Videorauschen zu reduzieren.
19. VOLUME (+)(–) -Taste
Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke (+) und zum Senken der Lautstärke (–).
20. ASPECT -Taste
Drücken Sie einmal auf diese Taste, um das Bildformat-Auswahlmenü anzeigen zu lassen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Bildformate zu ändern. Siehe Seite G-36.
21. PICTURE -Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Bildmenü anzeigen zu lassen. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Option wie folgt: Siehe Seite G-34.
22. HELP -Taste
Liefert Informationen über den Status des Projektors.
23. FREEZE -Taste
Mit dieser T aste lassen sich Bilder einfrieren. Drücken Sie diese Taste nochmals zur Freigabe der Bewegung.
G-7

Einlegen der Batterie

Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und
1
schieben Sie sie ab.
Entfernen Sie beide alten Batterien und legen Sie
2
neue (Typ AAA) ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole (+/–).
Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie
3
einrastet. Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
1. EINFÜHRUNG

Vorsichtsmaßnahmen für die Fernbedienung

Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.
Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.
Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum
hinweg nicht zu benutzen.
Legen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein.
Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend der an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.
G-8

Reichweite der Fernbedienung

1. EINFÜHRUNG
Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse
30º
Fernbedienung
Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 7 m.
Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können einen ordnungsgemäßen Betrieb des Projektors verhindern.
30º
7 m
G-9

2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE

2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung Ihres Projektors sowie den Anschluss von PCs, Video- und Audioquellen.
L A M
S T P
P
A
O
T U
W
S E R
O N / S T A
N D B Y
S
O
U
R
C
E
A U
A
T
D
O J .
S E
L E C T
Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich:
1
Stellen Sie einen Projektionsbildschirm und den Projektor auf.
2
Schließen Sie Ihr Videogerät oder Ihren Computer am Projektor an. Siehe Seite G-14G-18.
3
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an. Siehe Seite G-19.
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Kabel abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.
G-10
2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE

Aufstellung des Projektionsschirms und Projektors

Auswahl des Aufstellungsortes

Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,76 m/30, wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,9 m von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagonale beträgt 5,0 m/200, wenn der Projektor ca. 6,1 m von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Nehmen Sie die nachstehende Zeichnung als Richtlinie.
Bildschirm
406,4(B
gr
öß
e (Einheit: cm
)X
304,8(H
60(H
)
)/144(B
)/120(B)X
)
)
60"
50"
40"
30"
)/160(B)X
)X
90(H
)
80"
108(H
100"
120(H
)
120"
/Zoll) )
Bildschirmgröße
200"
180"
150"
101,6(B
81,3(B)X
61,0(B
203,2(B)X
162,6(B
121,9(B
61,0(H
)X
45,7(H
243,8(B
152,4(H
)X
121,9(H
)X
91,4(H
)X
76,2(H
)/40(B
)/32(B
)/24(B
)X
Linsenmitte
365,8(B)X274,3(H
304,8(B
)X
228,6(H
)X
182,9(H
)/96(B)X72(H
)/80(B
)X
)/64(B)X
48(H
)/48(B
)X
36(H
)X30(H
)
)X
24(H
)
18(H
)
)
0,9/34,5"
1,2/46,7"
1,5/58,9"
1,8/71,0"
2,4/95,4"
3,0/119,7"
3,7/144,0"
Entfernung (Einheit: m/Zoll)
HINWEIS:
Die Entfernungen werden durch Zwischenwerte zwischen Fern und Weit angezeigt. Über den Daumen gepeilt.
4,6/180,5"
5,5/217,0"
6,1/241,3"
G-11
2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE

Projektionsentfernung und Projektionsbildschirmgröße

Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsbildschirmes. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.

Entfernungstabelle

Bildschirmbreite
Bildschirmdiagonele
Bildschirmhöhe
Linsenmitte
Projektionswinkel (α)
Bildschirmmitte
(B)
(D)
Unterer Bildschirmteil
Projektionsentfernung (C)
Diagonale Breite Höhe Weit Fern Weit Fern Weit Fern
Zoll
100 120 150 180 200
mm
762,0
30
1016,0
40
1270,0
50
1524,0
60
1701,8
67
1828,8
72
2133,6
84
2286,0
90
2540,0 3048,0 3810,0 4572,0 5080,0
Zoll 24,0 32,0 40,0 48,0 53,6 57,6 67,2 72,0 80,0
96,0 120,0 144,0 160,0
mm 609,6 812,8
1016,0 1219,2 1361,4 1463,0 1706,9 1828,8 2032,0 2438,4 3048,0 3657,6 4064,0
Zoll 18,0 24,0 30,0 36,0 40,2 43,2 50,4 54,0 60,0 72,0 90,0
108,0 120,0
mm 457,2 609,6 762,0 914,4
1021,1 1097,3 1280,2 1371,6 1524,0 1828,8 2286,0 2743,2 3048,0
Zoll 7,1
9,5 11,9 14,3 15,9 17,1 20,0 21,4 23,8 28,5 35,7 42,8 47,6
mm 181,4 241,8 302,2 362,6 404,9 435,1 507,6 543,8 604,2 725,0 906,2
1087,4 1208,2
Zoll 7,2
9,6 11,9 14,3 16,0 17,2 20,1 21,5 23,9 28,7 35,8 43,0 47,8
mm 182,1 242,8 303,5 364,2 406,7 437,1 509,9 546,3 607,0 728,4 910,5
1092,6 1214,0
Zoll 31,4 42,5 53,6 64,8 72,5 78,1 91,5 98,1
109,2 131,5 164,8 198,2 220,4
mm
797,7 1080,1 1362,6 1645,0 1842,7 1984,0 2322,9 2492,4 2774,8 3339,7 4187,1 5034,4 5599,3
Zoll 37,7 50,9 64,1 77,3 86,5 93,1
109,0 116,9 130,1 156,5 196,1 235,8 262,2
mm
957,2 1292,6 1628,0 1963,4 2198,2 2365,9 2768,3 2969,6 3305,0 3975,8 4982,0 5988,2 6658,9
-10,7
-11,9
Weit Fern
mm
Zoll
-1,8
-45,2
-2,4
-60,2
-3,0
-75,3
-3,6
-90,3
-4,0
-100,9
-4,3
-108,4
-5,0
-126,4
-5,3
-135,5
-5,9
-150,5
-7,1
-180,6
-8,9
-225,7
-270,9
-301,0
D
Zoll
-1,8
-2,4
-3,0
-3,6
-4,0
-4,3
-5,0
-5,4
-6,0
-7,2
-8,9
-10,7
-11,9
-101,5
-109,1
-127,3
-136,4
-151,5
-181,8
-227,3
-272,7
-303,0
mm
-45,5
-60,2
-75,8
-90,9
Grad 12,8 12,6 12,5 12,4 12,4 12,4 12,3 12,3 12,3 12,3 12,2 12,2 12,2
αBildschirmgröße (4:3) B C
Grad 10,8 10,6 10,6 10,5 10,5 10,5 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 10,3 10,3
B = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Projektionsbildschirmmitte C = Projektionsentfernung D = Vertikaler Abstand zwischen der Linsenmitte und der Unterseite des Bildschirms für die Aufstellung auf
einem Tisch (Oberseite des Bildschirms bei Montage an der Decke)
α = Projektionswinkel
HINWEIS: Die Entfernungen können um +/- 5 % variieren.
G-12
2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
ACHTUNG * Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler.
* Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.
Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten Unterlage. Beim Herunterfallen des Projektors auf den Boden könnten Sie sich Verletzungen zuziehen und der Projektor könnte schwer beschädigt werden.
Betreiben Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wäre. Der Betriebstemperaturbereich des Projektors liegt zwischen 5° C und 35° C.
Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit, Staub und Rauch. Andernfalls könnte die Bilddarstellung beeinträchtigt werden.
Achten Sie auf eine ausreichende Ventilation im Bereich des Projektors, damit Hitze entweichen kann. Decken Sie weder die seitlichen noch vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.

Rückprojektionsanwendungen

Der Projektor kann für Rückprojektionsanwendungen verwendet werden. Wenn er mit einem Spiegel- und Rahmensystem eines Fremdherstellers verwendet wird, ermöglicht die Rückprojektion bei einer geringeren Entfernung ein größeres Bildformat als bei der herkömmlichen Frontprojektion. Wenden Sie sich bei Platzmangel an Ihren autorisierten NEC-Verkäufer , der Sie bei einer Rückprojektionslösung unterstützt. Beziehen Sie sich für die Änderung der Projektorausrichtung zwecks einer Rückprojektionsanwendung auf Seite G-38.
G-13
2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE

Herstellen der Anschlüsse

Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers

HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebooks muss dieses vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen werden. Die Signalausgabe über den RGB-Ausgang des Notebooks funktioniert zumeist nur, wenn das Notebook erst nach dem Anschluss an den Projektor eingeschaltet wird. * Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner
des Computers oder die Strom-Management-Software aktiviert ist.
COMPUTER IN
PC CONTROL
RGB/VGA-Signalkabel (im Lieferumfang enthalten) An den 15-poligen D-Sub-Anschluss am Projektor. Wenn Sie ein längeres Kabel als das mitgelieferte Signalkabel anschließen, wird die Verwendung eines handelsüblichen Verteilerverstärkers empfohlen.
HINWEIS: Verwenden Sie für ältere Macintosh-Modelle für den Anschluss an dessen Videoport einen handelsüblichen Stiftadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
MONITOR OUT
COMPUTER IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
Y
S-VIDEO IN
Cb/Pb
L
Cr/Pr
R
COMPONENT IN
VIDEO INAUDIO IN
AUDIO IN
AC IN
Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
PHONE
PHONE
IBM PC oder Kompatible (Tischgerät) oder Macintosh (Tischgerät)
IBM VGA oder Kompatible (Notebook) oder Macintosh (Notebook)
Wenn Sie Ihren PC oder Macintosh-Computer an Ihren Projektor anschließen, können Sie für eine eindrucksvolle Präsentation das Bild vom Computer-Bildschirm projizieren. Verfahren Sie zum Anschluss an einen PC oder Macintosh einfach wie folgt:
1. Schalten Sie Ihren Computer und Ihren Projektor aus.
2. Schließen Sie Ihren PC oder Macintosh mit Hilfe des mitgelieferten RGB/VGA-Signalkabels an den Projektor an.
3. Schalten Sie den Projektor und den Computer ein.
4. Wenn nach einer gewissen Zeit der Inaktivität kein Bild mehr zu sehen ist, könnte dies am Bildschirmschoner des an den Projektor angeschlossenen Computers liegen.
G-14

Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB)

2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Projektor
S-VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
Videogerät wie DVD-Player
COMPUTER IN
MONITOR OUT
PC CONTROL
COMPUTER IN
AUDIO OUT
Cb/Pb
Y
Cr/Pr
AUDIO IN
COMPONENT IN
VIDEO IN
Weiblich
AC IN
ADP-SC1
Handelsübliches SCART-Kabel
Vor dem Anschließen: Für diesen Anschluss sind ein exklusiver SCART-Adapter (ADP-SC1) und ein handelsübliches SCART-Kabel erforderlich.
HINWEIS: Bei diesem Anschluss ist kein Audiosignal verfügbar.
1. Schalten Sie Ihren Projektor und Ihr Videogerät aus.
2. Verwenden Sie den NEC ADP-SC1 SCART-Adapter und ein handelsübliches SCART-Kabel, um den COMPUTER-Eingang Ihres Projektors mit dem SCART-Ausgang (RGB) Ihres Videogerätes zu verbinden.
3. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an. Siehe Seite G-19.
4. Schalten Sie Ihren Projektor und Ihr Videogerät ein.
5. Verwenden Sie die SOURCE -Taste am Projektorgehäuse, um den COMPUTER -Eingang auszuwählen.
6. Rufen Sie mit der sich am Projektorgehäuse befindlichen MENU -Taste das Menü auf.
7. Wählen Sie im Menü [Erweitert]
[Signalauswahl] → [Computer] → [Scart] aus. SCART ist der europäische Audio-Visual-Standardanschluss für TV-Geräte, Videorekorder und DVD-Payer. Dieser wird auch als Euro-Anschluss bezeichnet.
HINWEIS: Der ADP-SC1 SCART-Adapter ist bei Ihrem NEC-Fachhändler in Europa erhältlich. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler in Europa.
G-15
Loading...
+ 51 hidden pages