NEC LT170 User Manual [sv]

LT170
Bärbar projektor
Bruksanvisning

Viktig Information

Säkerhetsforeskrifter

Försiktighetsåtgärder
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din NEC LT170 projektor, och behåll bruksanvisningen nära till hands för framtida bruk. Serienumret återfinns på projektorns undre. Anteckna det här:
FÖRSIKTIGT
För att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, skall stickproppen dras ur vägguttaget. Vägguttaget skall vara så nära apparaten som möjligt och måste vara lättåtkomligt.
FÖRSIKTIGT
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE HÖLJET. DET FINNS INGA MANÖVER-ORGAN INNANFÖR HÖLJET. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT KVALIFICERAD SERVICE-PER­SONAL.
Denna symbol varnar för icke-isolerad spänning inuti apparaten, som kan vara tillräckligt stark för att ge en elektrisk stöt. Det är därför farligt att röra delar inuti apparaten.
Denna symbolen uppmärksammar användaren om viktig medföljande information angående apparatens bruk och underhåll. Informationen skall läsas noggrant för att undvika problem.
VARNING
FÖR ATT MOTVERKA ELD ELLER ELEKTRISK STÖT, FÅR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. ANVÄND INTE STICKKONTAKTEN TILL DENNA ENHET TILLSAMMANS MED EN FÖRLÄNGNINGSKABEL ELLER I ETT VÄGGUTTAG, SÅVIDA INTE BÅDA STIFTEN GÅR ATT STICKA I HELT OCH HÅLLET. DET FINNS HÖGSPÄNNINGSDELAR INUTI APPARATEN. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT EN KVALIFICERAD NEC SERVICETEKNIKER.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktionerna är skrivna för att garantera att din projektor fungerar tillfredsställande under lång tid och för att förhindra brand och elskador. Läs dem noga och följ varningstexterna.
Installation
1. För bästa resultat bör projektorn användas i mörker.
2. Ställ projektorn på ett plant, jämnt och torrt underlag. Lokalen måste vara fri från damm och fukt.
För att undvika förtida utslitning av lampan ska du inte tippa projektorns framdel upp eller ned mer än 10°.
3. Ställ inte projektorn så att solen lyser på den, i närheten av värmeelement eller apparater som genererar värme.
4. Direkt solljus, rök eller ånga kan skada delarna i apparaten.
5. Handskas varsamt med projektorn. Om den faller i golvet eller utsätts för stötar kan de invändiga detaljerna skadas.
6. Ställ inga tunga föremål på projektorn.
7. Vid takmontering av projektorn:
a. Försök inte installera projektorn på egen hand. b. Projektorn skall installeras av en erfaren tekniker för att garantera
rätt funktion och minska risken för personskador.
c. Taket måste dessutom vara tillräckligt starkt för att kunna hålla
projektorn samtidigt som installationen måste uppfylla lokala byggnadsbestämmelser.
d. Kontakta din återförsäljare för närmare information.
8. Placera inte projektorn upp-och-ner på ett skåp, en hylla, ett bord, golvet, e.dyl. Det finns risk att strömbrytaren (POWER) trycks in utan att du märker det.
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance-3.:
Ljudnivån är mindre än 70 dB (A) enligt ISO 3744 eller ISO 7779.
W-2
COMPUTER
S-VID
EO IN
AUDIO IN
VIDEO IN
Viktig Information
Försiktighetsåtgärder mot eldsvåda och stötar
1. Se till att ventilationen är tillräcklig och att ventilationshålen inte är blockerade för att förhindra att det byggs upp värme inuti projektorn. Lämna minst 10 cm mellanrum mellan projektorn och omgivande väggar.
2. Förhindra att främmande föremål såsom gem och pappersbitar kommer in i projektorn.
Försök inte att plocka ut föremål som kommer in i projektorn. Stick inte in några metallföremål såsom ståltråd eller skruvmejslar i
projektorn. Om det kommer in något föremål i projektorn, koppla omedelbart bort den från elnätet och låt en kvalificerad NEC­servicetekniker åtgärda det.
3. Placera inga vätskor ovanpå projektorn.
4. Titta inte in i linsen när projektorn är på. Detta kan annars orsaka allvarliga ögonskador.
5. Håll förstoringsglas och liknande borta från projektorljuset. Det ljus som projiceras från linsen är mycket starkt, varför föremål som reflekterar ljuset kan orsaka oförutsedda händelser såsom eldsvåda eller ögonskador.
6. Täck inte över linsen med någonting annat än det inbyggda linsskyddet när projektorn är på. Det finns risk att övertäckningen smälter och du kan bränna händer och fingrar eftersom lampan utvecklar hög värme.
7. Projektorn är konstruerad för att drivas av en strömkälla på 100-120 eller 200-240 V 50/60 Hz AC. Kontrollera att den strömkälla som används uppfyller dessa specifikationer innan du använder projektorn.
8. Handskas varsamt med nätkabeln och undvik att böja den för mycket. En skadad kabel kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.
9. Om du inte kommer att använda projektorn under en längre tid, dra ut nätkabeln ur vägguttaget.
10. Vidrör inte vägguttaget under åskväder. Det kan ge dig en elektrisk stöt.
11. Håll inte i stickproppen med våta händer.
Lampbyte
• För att byta lampan, följ alla anvisningar på sid W-35.
Byt lampan när meddelandet "Lampan har uppnått rekommenderad
livslängd, vänligen ersätt denna med en ny."
visas. Om du fortsätter att använda lampan efter att den har nått slutet av sin förväntade livslängd kan den explodera så att lamphuset blir fullt av glassplitter. Rör inte splittret på grund av skaderisken.
Om detta inträffar, kontakta din NEC-återförsäljare för lampbyte.
• Låt det gå minst 60 sekunder efter att du stängt av projektorn. Slå sedan av huvudströmbrytaren, koppla ur nätkabeln och låt projektorn kylas av i 60 minuter innan du byterut lampan.

Vad finns i förpackningen?

Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar enligt förteckningen. Kontakta din återförsäljare om det saknas några delar. Spara originalförpackningen och emballaget ifall du någon gång skulle behöva transportera projektorn.
O
F F
V ID
P 0
EO
W E
A
R
U
T O
AU
S
A
-
D
V
O
T
ID
J
N
O
.
E
O
C O
M P
CO
U T
E
M
R
P .
AS
PEC
E NTER
T
M EN
U
H
E L
P
CA
P I
FR
N
C
T
C
EEZE
U
E
R
E
L
P
R E
T
E
N
C
E
R
Y
U
O
B
S
D N
A T
/S
N
T
O
C
E
L
E
S
R
E
W
O
S
P
U
U
T
N
A
E
T
M
S P M
A L
M O
O Z
S
U C
O F
PUSH
Projektor
C
­M
U
M
T
U
E T E
M A
G N
I F Y
Fjärrkontroll (7N900431)
Batterier
FÖRSIKTIGT
1. Rör inte ventilationsöppningen på baksidan, eftersom den kan bli mycket varm när projektorn är på.
2. Använd inte justerfoten för något annat ändamål än vad den är avsedd för. Projektorn kan ta skada om du lyfter den eller hänger upp den på väggen i foten.
3. Följ dessa anvisningar vid flyttning av projektorn: * Använd den medlevererade mjuka bärväskan. Innan du placerar
projektorn i den mjuka bärväskan ska du stänga linsskyddet för att
undvika skada objektivlinsen. * Hantera projektorn varsamt. * Skicka inte projektorn med post, kurir eller något annat transportsätt
även den har lagts i den mjuka bärväskan. Det finns risk att
projektorn skadas. (Projektorn kan dock transporteras i den mjuka
bärväskan som handbaggage när du är ute och reser.)
4. Ställ fläktläget på “Hög” om projektorn används kontinuerligt flera dagar i följd. (Välj [Till Avancerad meny] → [Inställning 2] → [Fläktläge] på menyerna.)
5. Koppla inte loss nätkabeln från vägguttaget under följande omständigheter.
Annars kan projektorn skadas:
* När timglasikonen visas. * När kylfläktarna är igång. (Kylfläktarna fortsätter att gå i 60
sekunder efter att projektorn har stängts av.)
Mjuk bärväska och tillbehörspåse (24BS7281)
1
Buntband (24B17871) Används för att hålla ihop kablarna.
Minusskruvmejsel (24C05941)
Endast för Nordamerika
Registreringskort Begränsad garanti
Endast för Europa
Garantipolicy
W-3
2
Stativadapter (24H49051)
Connect
Guide
Nätkabel (US: 7N080206) (EU: 7N080005)
RGB-signalkabel (7N520012)
CD-ROM Bruksanvisning
Quick
Important
Information

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Viktig Information................................................ W-2
Säkerhetsforeskrifter .................................................................. W-2
Vad finns i förpackningen? ......................................................... W-3
INLEDNING .......................................................... W-5
Introduktion till projektorn .......................................................... W-5
Namn på projektor delar ............................................................. W-6
Ovansidan ................................................................................ W-7
Funktioner på terminalpanelen ................................................. W-7
Namn på fjärrkontrollens delar ................................................ W-8
Iläggning av batterier ............................................................ W-9
Säkerhetsföreskrifter när du använder fjärrkontrollen ........... W-9
Räckvidd för den trådlösa fjärrkontrollen .............................. W-9
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR............ W-10
Placera projektorn och duken ................................................... W-10
Välja en plats ......................................................................... W-10
Projiceringsavstånd och dukstorlek ....................................... W-11
Göra anslutningar ..................................................................... W-12
Anslutning till din PC eller Macintosh-dator........................... W-12
Ansluta SCART-utgång (RGB)................................................ W-13
Anslutning till en DVD-spelare ............................................... W-14
Anslutning till videobandspelare eller laser disc-spelare ........ W-15
Sätta fast projektorn på ett stativ ........................................... W-16
Ansluta den medföljande nätkabeln ....................................... W-17
PROJICERA EN BILD (ENKEL ANVÄNDNING) ...
Sätta på projektorn ................................................................... W-18
Välja källa ................................................................................. W-19
Justera bildstorleken och positionen ........................................ W-19
Korrigera vertikal trapetsförvrängning ...................................... W-20
Automatisk optimering av RGB-bilder ...................................... W-21
Öka eller sänka volymen ........................................................... W-21
Slå av projektorn ...................................................................... W-22
När du är klar med att använda projektorn ............................... W-22
W-18
Avancerad meny ...................................................W-32
[Bildalternativ]
Auto kalibreing / Horizontell / Vertikal / Klocka / Fas /
Brusreducering / Flimmerreducering .................................. W-32
[Inställning 1]
Lampläge / Språk / Menyfärgval / Menydisplaytid / Bakgrund / Orientering /
Knapp på höljet / Säkerhet / Stående .................................. W-33
[Inställning 2]
Strömbesparing / Autostart / Fläktläge / Välja signal........... W-33
[Information]
Sida 1-4 .............................................................................. W-34
[Grundinst.]
Fabriksinställning / Nollställ lamp-timräknare ..................... W-34
UNDERHÅLL ...................................................... W-35
Lampbyte ................................................................................. W-35
Rengöring av höljet och linsen ................................................. W-36
FELSÖKNING..................................................... W-37
POWER-indikator (POWER) ..................................................... W-37
Status Indicator (STATUS) ........................................................ W-37
Lampindikator (LAMP) ............................................................. W-37
Vanliga problem & lösning ....................................................... W-38
SPECIFIKATIONER ............................................ W-39
APPENDIX .......................................................... W-40
Höljets mått .............................................................................. W-40
Stiftkonfiguration i D-Sub-kontakten (COMPUTER-ingång)...... W-40
Förteckning över kompatibla insignaler .................................... W-41
TravelCare Guide....................................................................... W-42
BEHÄNDIGA FUNKTIONER .............................. W-24
Stänga av ljud och bild ............................................................. W-24
Frysa en bild ............................................................................. W-24
Förstora och flytta bilden .......................................................... W-24
Få information .......................................................................... W-24
Säkerhet ................................................................................... W-24
ANVÄNDA SKÄRMMENYN ...............................W-27
Grundläggande menynavigering ............................................... W-27
Använda menyerna ................................................................ W-27
Justera och ställa in alternativ ............................................... W-28
Förteckning över menypunkter ................................................. W-29
Menyelement ............................................................................ W-30
Menybeskrivningar och funktioner ........................................... W-31
Grundmeny ......................................................... W-31
Auto kalibreing startad ........................................................... W-31
Bildförhållande ....................................................................... W-31
Bildhantering ......................................................................... W-31
Ljusstyrka .............................................................................. W-32
Kontrast ................................................................................. W-32
Skärpa ................................................................................... W-32
Färg ....................................................................................... W-32
Färgrenhet ............................................................................. W-32
Keystone ................................................................................ W-32
W-4

INLEDNING

Introduktion till projektorn

Det här avsnittet presenterar din nya LT170-projektor och beskriver de olika funktionerna och kontrollerna.
Tack för ditt val av projektorn LT170
LT170 är en av de bästa projektorer som finns att köpa idag. Med LT170 kan du projicera mycket detaljerade bilder med en storlek på upp till 200 tum (mätt diagonalt) från en PC- eller Macintosh-dator (bordsdator eller portabel), en videobandspelare, DVD-spelare, dokumentkamera eller en laser disc-spelare. Du kan ställa projektorn på bordet eller på en vagn, du kan använda den för projicering bakifrån en duk eller du kan montera den permanent i taket*1. Fjärrkontrollen kan användas för trådlös styrning.
1
Försök inte att själv montera projektorn hängande under taket. Projektorn ska installeras
*
av en erfaren tekniker för att garantera rätt funktion och minska risken för personskador. Ta k et måste dessutom vara tillräckligt starkt för att kunna hålla projektorn samtidigt som installationen måste uppfylla lokala byggnadsbestämmelser. Kontakta din återförsäljare för närmare information.
Egenskaper du kommer att gilla:
• Automatisk vertikal keystone-korrigering på upp till +/- 30 grader
• Säkerhetsegenskaper som förhindrar obehörigt bruk av projektorn.
Lösenordsskydd för att förhindra obehörig ändring av projektorns inställningar. Lås för kontrollpanelen för att förhindra obehörig justering av projektorn.
•Justering av projiceringsvinkeln med endast en knapp
• Manuellt linsskydd som skyddar objektivlinsen
• Medföljande bärväska och påse för projektorn och dess tillbehör
• Objektiv med kort brännvidd
• Fjärrkontroll med enknappsmanövrering av källval
• Nytt Color Management-system
• Nyutvecklat menysystem med vridskiva
• Flera menyspråk
• Projektorn kan monteras på ett stativ
• NECs unika Advanced AccuBlend intelligenta pixelblandningsteknik - en mycket exakt
bildkomprimeringsteknologi, som erbjuder bildupplösningar upp till UXGA från alla källor (1600 1200) upplösning*
• Inbyggt stöd för de flesta IBM VGA, SVGA, XGA, SXGA/UXGA (med Advanced
AccuBlend)* med en horisontal frekvens på 24 till 100 kHz och en vertikal frekvens från 50 till 120 Hz. Detta innefattar NTSC, PAL, PAL-N, PAL-M, PAL60, SECAM och NTSC4.43 standardvideosignaler.
2
*
Det går att visa UXGA- (1600 ⳯ 1200) och SXGA-bilder (1280 ⳯ 1024) med Advanced AccuBlend från NEC.
2
, Macintosh, sammansatta signaler (YCbCr/YPbPr) eller andra RGB-signaler
2
.
OBSERVERA: Följande kompositvideostandarder gäller: NTSC: U.S. TV-standard för video i USA och Kanada. PAL: TV-standard som används i Västeuropa. PAL-N: TV-standard som används i Argentina, Paraguay och Uruguay. PAL-M: TV-standard som används i Brasilien. PAL60: TV-standard som används för NTSC-avspelning på PAL TV-apparater. SECAM: TV-standard som används i Frankrike och Östeuropa. NTSC4.43: TV standard som används i Mellanöstern.
W-5
INLEDNING
C
O
M
P
U
T
E
R
S
-V
ID
E
O
IN
A
U
D
IO
IN
V
ID
E
O
IN
PUSH

Namn på projektor delar

Zoomring
Fokusering
Fjärrkontrollsensor
Lins
Linsskyddsspak
Öppnar och stänger linsskyddet.
Justerbar lutningsfot
Justerbar lutningstangent
Kontroller
R
E T
E
N
C
E
R
Y
U
O
B
S
D
N A
T /S
T
C
M O
O Z
S
U C
O F
H S
U P
C
L
O
S
E
N
E
L
O
E
S
R E
W
O
S
P
U
U
T
N
A
E
T
M
S
P
M
A L
Ventilation(intag) / Filterkåpa(intag)
Te rminalpanel
Nätanslutning Anslut den medföljande nätkabelns tvåpoliga kontakt här och anslut den andra ändan till ett spänningsförande el-uttag.
Finjusteringsring för lutning
Lampkåpa
PUSH
FO
C U
S
ZO
O M
LAMP
MENU
STATUS
POWER
ON/STAND BY
S
E
L
E
C
T
S O U
R
ENTER
C E
Finjusteringsring för lutning
Skruv till lampkåpan
Ventilation(utlopp)
Monohögtalare(0,5W)
Inbyggd säkerhetsfästpunkt(
)*
* Säkerhetsfästpunkten stödjer MicroSaver® säkerhetssystem. MicroSaver® är ett registrerat varumärke som tillhör Kensington Microware Inc. Logotypen
är mönsterskyddad och ägs av Kensington Microware Inc.
W-6
INLEDNING

Ovansidan

56
E
L
C
E
T
S
4
3
2
LAMP
STATUS
POWER
MENU
ON/STAND BY
SOURCE ENTER
17
1. POWER-tangent (ON / STAND BY)( )
Använd den här tangenten för att slå på och av strömmen när apparaten är ansluten till elnätet och står i standby-läge. Du sätter på projektorn genom att hålla denna tangent intrycket i minst två sekunder. Tryck två gånger på tangenten när du vill stänga av projektorn.
2. POWER-indikator
Projektorn är på när indikatorn lyser grönt. Projektorn står i beredskapsläget när indikatorn lyser orange. Se avsnittet om driftslampor på sid W-37 för mer information.
3. STATUS-indikator
Om denna indikator blinkar rött i snabb takt betyder det att ett fel har inträffat, att lamplocket inte sitter fast ordentligt eller att projektorn är överhettad. Om indikatorn fortsätter lysa orange betyder det att du tryckt på en tangent på projektorhöljet då tangenterna är låsta. Se avsnittet om statuslampor på sid W-37 för mer information.
4. LAMP-indikator
Om denna lampa blinkar rött i snabb takt är det en varning om att lampan har nått slutet av sin förväntade livslängd. Om den här tänts ska du byta lampan så snart som möjligt (se sid W-35). Om den lyser grönt betyder det att lampan är inställd på Eco. Se avsnittet om lampor på sid W-37 för mer information.
5. MENU-tangent
Visar menyn. Tryck en gång till för att ta bort menyn.
6. SELECT +/–, ljudstyrkekontroll
*Kontrollen används för att välja menyalternativ när menyer visas. Se
sid W-27.
*Kontrollen ökar/sänker ljudstyrkenivån när menyer inte visas. Se sid
W-21.
7. SOURCE/ENTER-tangent
*Tangenten fungerar som SOURCE-tangent för att välja källa när
menyer inte visas.När du tryck en gång på SOURCE-tangent visas skärmen för val av källa. Se sid W-19.
*Tangenten fungera som ENTER-tangent för att bekräfta val när
menyer visas. Om du trycker en gång på tangenten bekräftas ditt val och det alternativet du har valt på en meny aktiveras. Se sid W-27.

Funktioner på terminalpanelen

1453 2
AC IN
S-VIDEO IN
AUDIO IN
1. COMPUTER-/komponentsignalingång (15-polig mini D-anslutning) Anslut din dator eller annan analog RGB-utrustning, t.ex. en IBM­kompatibel- eller Macintosh-dator här. Använd den medlevererade RGB-kabeln för att ansluta en dator. Anslutningen fungerar även som ingång för komponentvideosignaler för anslutning av utrustning med komponentvideosignaler, t.ex. en DVD-spelare (adaptern ADP-CV1, som säljs separat, krävs). Denna ingång stöder även SCART-utsignaler. Se sid W-13 för närmare anvisningar.
2. VIDEO IN-anslutning (RCA) Anslut en videobandspelare, DVD-spelare, laser disc-spelare eller dokumentkamera hit för att visa videobilder.
3. S-VIDEO IN-anslutning (4-polig mini-DIN) Anslut S-videoingången på en extern videokälla, t.ex. en videobandspelare, hit.
OBSERVERA: S-video ger mer levande färger och högre upplösning än traditionella videoformat.
4. AUDIO IN-minijack (stereo mini) Anslut ljudutgången från en dator eller en DVD-spelare här. Det krävs i detta fall en audiokabel, som säljs separat.
5. Serviceanslutning Används även för service av projektorn.
VIDEO IN
COMPUTER
W-7
INLEDNING

Namn på fjärrkontrollens delar

1
OFF
VIDEO
AUTO ADJ.
AUTO
P0WER ON
COMPUTER
S-VIDEO
ENTER
COMP.
ASPECT
3 4
5 7
9
2 6
8
10
11
13 14 15
17
1. Infrarödsändare Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på projektorhöljet.
2. POWER ON-tangent När projektorn strömbrytare står i beredskapsläget använder du denna tangent för att slå på projektorn.
OBSERVERA: Du sätter på projektorn genom att hålla POWER ON-tangenten intryckt i minst två sekunder.
3. POWER OFF-tangent Du kan stänga av projektorn med den här tangenten.
OBSERVERA: Tryck två gånger på POWER OFF-tangenten när du vill stänga av projektorn.
4. VIDEO-tangent Tr yck på denna tangent för att välja en videokälla, t.ex. en videobandspelare, DVD-spelare, laser disc-spelare eller en dokumentkamera.
5. S-VIDEO-tangent Tr yck på den här tangenten för att välja en S-videokälla på en videobandspelare.
6. COMPUTER-tangent Tr yck på denna tangent för att välja Computer-ingången.
7. AUTO ADJ.-tangent Använd den här tangenten för att reglera en RGB-källa för att uppnå bästa möjliga bild. Se sid W-21.
8. ASPECT-tangent Tr yck på den här tangenten för att visa skärmen för Aspect Ratio. Se sid W-31.
9. 왖왔왗왘 -tangent
왖왔 : Använd dessa tangenter för att välja alternativ på menyn. 왗왘 : Använd dessa tangenter för att ändra inställningarna hos ett
valt alternativ på menyn. När det inte visas någon meny fungerar
dessa tangenter som ljudstyrkekontroll. Om bilden har förstorats kan du använda 왖왔왗왘-tangenten för att flytta bilden.
MENU
HELP
FREEZE
PICTURE
PC-MUTE MAGNIFY
MUTE
W-8
CANCEL
12
16
10. ENTER-tangent Utför det valda menyalternativet och aktiverar även alternativ på menyn.
11. MENU-tangent Visar menyn för diverse inställningar och lägen. Tr yck en gång till för att ta bort menyn.
12. CANCEL-tangent Tr yck på denna tangent för att gå tillbaka till en tidigare meny. Menyvisningen tas bort om du trycker på tangenten när grundmeny visas.
13. HELP-tangent Visar information om projektorn.
14. PICTURE-tangent Tr yck på denna tangent för att visas skärmen för bildjusteringar, som t.ex. Ljusstyrka, Kontrast, Skärpa, Färg och Färgrenhet. Se sid W-32.
15. PIC-MUTE-tangent Den här tangenten släcker bilden och tystnar ljudet under en kort stund. Tr yck en gång till när du vill få tillbaka bild och ljud.
16. FREEZE-tangent Den här tangenten fryser bilden. Tryck en gång till för att fortsätta bildvisningen.
17. MAGNIFY-tangent (+) (–) Använd denna tangent för att förstora bilden upp till 400 %. Bilden förstoras kring dess mitt. Se sid W-24.
INLEDNING

Iläggning av batterier

1. Tryck hårt på batterilocket och skjut av det.
1
2
2. Ta ur båda de gamla batterierna och sätt i nya (AAA). Var noga med att vända + och - på batterierna rätt.
3. Skjut tillbaka locket över batterierna så att det sitter fast ordentligt. Blanda inte nya och gamla, eller olika typer av batterier.

Säkerhetsföreskrifter när du använder fjärrkontrollen

• Handskas försiktigt med fjärrkontrollen.
•Torka fjärrkontrollen på en gång om den blir våt.
• Undvik överdriven värme eller fukt.
•Ta ur batterierna om du inte räknar med att använda fjärrkontrollen under en längre tid.
• Lägg inte batterierna upp och ned.
• Blanda inte nya och gamla batterier, eller olika typer av batterier.

Räckvidd för den trådlösa fjärrkontrollen

7m
Fjärrkontrollsensor på
30°
30°
Fjärrkontroll
Det faktiska användningsavståndet kan skilja sig från det avstånd bilden visar.
• Den infraröda signalen har en räckvidd på cirka 22 fot/7 m och fungerar inom 60 graders vinkel i förhållande till fjärrkontrollsensorn på projektorkåpan.
• Projektorn reagerar inte om det finns saker i vägen mellan fjärrkontrollen och projektorns fjärrkontrollsensor, eller om sensorn påverkas av starkt infallande ljus. Fjärrkontrollen kan också sluta fungera på grund av svaga batterier.
projektorkåpan
W-9

INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR

Det här avsnittet beskriver hur du installerar din projektor och hur du ansluter video- och audiokällor.
Din projektor är enkel att installera och
1
3
2
Till vägguttaget.
använda. Men innan du börjar måste du först:
Placera projektorn och en duk.Ansluta din dator eller videoutrustning
Ansluta den medföljande nätkabeln.
OBSERVERA: Se till att nätkabeln och alla andra kablar är losskopplade innan du flyttar projektorn. Stäng linsskyddet när projektorn flyttas eller inte används.
till projektorn. Se sid W-12 – 15.
Se sid W-17.

Placera projektorn och duken

Välja en plats

Ju längre projektorn befinner sig från duken eller väggen desto större blir bilden. Minsta bildformat är cirka 30 tum (0.76 m) mätt diagonalt när projektorn är ca. 1,1 m från väggen eller duk. Största bildformat är cirka 200 tum (5,0 m) mätt diagonalt när projektorn är ca. 7,8 m från väggen eller duk. Använd ritningen nedan som guide.
Dukmåt (enhet: cm/tum)
406,4 (B) 304,8 (H) / 160 (B) 120 (H)
365,8 (B) 274,3 (H) / 144 (B) 108 (H)
200"
Skärmstorlek
180"
304,8 (B) 228,6 (H) / 120 (B) 90 (H)
150"
243,8 (B) 182,9 (H) / 96 (B) 72 (H)
203,2 (B) 152,4 (H) / 80 (B) 60 (H)
162,6 (B) 121,9 (H) / 64 (B) 48 (H)
121,9 (B) 91,4 (H) / 48 (B) 36 (H)
81,3 (B) 61,0 (H) / 32 (B) 24 (H)
61,0 (B) 45,7 (H) / 24 (B) 18 (H)
Linsens mittlinje
30"
1,1
44,5
60"
40"
1,5/59,8
120"
100"
80"
3,1/121,3
2,3/90,6
4,6/182,7
3,9/152,2
5,8/228,7
7,8/305,5
7,0/274,8
Avstånd (enhet: m/fot)
FÖRSIKTIGT: För att undvika förtida utslitning av lampan ska du inte luta projektorns framdel upp eller ned mer än 10° från horisontalplanet.
W-10
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR

Projiceringsavstånd och dukstorlek

Följande visar rätt inbördes förhållanden mellan projektorn och duken. Använd tabellen för att bestämma placeringen.
Avståndstabell
Dukens höjd
Skärmstorlek B C
Diagonal Bredd Höjd
tum
tum
30
24
40
32
60
48
67
54
72
58
80
64
84
67
90
120 144 160
72 80 96
100 120 150 180 200
tum
108 120
Dukens bredd
Dukens diagonal
B = Höjdskillnad mellan linsens mittlinje och dukens mitt C = Projiceringsavstånd D = Vertikalt avstånd mellan linscentrum och bildskärmens överkant
Dukens mitt
(B)
(D)
(bildskärmens nederkant för desktop) α = Projiceringsvinkel
OBSERVERA: Avstånden kan variera med +/–5%.
Dukens nederkant
Linsens mittlinje
Projiceringsvinkel (α)
Projiceringsavstånd (C)
α
D
Vidvinkel – Tele
tum
tum 18 24 36 40 43 48 50 54 60 72 90
10 14 16 17 19 20 22 24 29 36 43 48
7
42 - 47 57 - 63 86 - 95
96 - 106 104 - 114 115 - 127 121 - 133 130 - 143 145 - 159 174 - 191 218 - 240 262 - 288 291 - 320
tum
2 2 4 4 4 5 5 5 6 7
9 11 12
Vidvinkel – Tele
grader 9,7 - 8,7 9,5 - 8,7 9,5 - 8,6 9,5 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,5 9,4 - 8,5 9,4 - 8,5
Skärmstorlek B C
Diagonal Bredd Height
mm
762 1016 1524 1702 1829 2032 2134 2286 2540 3048 3810 4572 5080
mm 610
813 1219 1361 1463 1626 1707 1829 2032 2438 3048 3658 4064
mm 457 610
914 1021 1097 1219 1280 1372 1524 1829 2286 2743 3048
mm
183 244 366 408 439 487 512 548 609 731
914 1097 1219
Vidvinkel – Tele
mm 1070 - 1190 1450 - 1590 2190 - 2410 2450 - 2700 2640 - 2900 2930 - 3230 3080 - 3390 3300 - 3640 3680 - 4050 4420 - 4860 5530 - 6090 6650 - 7310 7390 - 8130
mm
102 110 122 128 137 153 183 229 275 305
D
46 61 92
α
Vidvinkel – Tele
grader 9,7 - 8,7 9,5 - 8,7 9,5 - 8,6 9,5 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,6 9,4 - 8,5 9,4 - 8,5 9,4 - 8,5
WARNING *Takmontering av projektorn måste utföras av en kvalificerad
tekniker. Kontakta din NEC-återförsäljare för närmare informa­tion.
* Försök inte att själv montera projektorn.
• Använd projektorn bara på ett stabilt, jämnt underlag. Om projektorn faller i golvet finns det risk för personskador och projektorn kan dessutom ta allvarlig skada.
• Använd inte projektorn på platser där temperaturen varierar kraftigt. Projektorn får bara användas om temperaturen ligger mellan 41°F (5°C) och 95°F (35°C).
• Utsätt inte projektorn för fukt‚ damm eller rök. Detta försämrar bildåtergivningen.
• Se till att ventilationen runt projektorn är tillräcklig så att värmen bortleds. Täck inte för ventilationshålen på sidorna eller framtill på projektorn.
Reflektera bilden
Med hjälp av en spegel kan du reflektera projektorns bild så att den blir mycket större. Kontakta din NEC-återförsäljare om du behöver en spegel. Om projicering görs via en spegel och bilden är spegelvänd, kan du använda MENU-tangenten och SELECT-kontrollen på projektorhöljet eller MENU- och 왖왔왗왘-tangenterna på fjärrkontrollen för att korrigera bilden. (Se sid W-33.)
W-11
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR

Göra anslutningar

OBSERVERA: Vid användning av en bärbar PC, ska du koppla ihop projektorn och datorn innan du sätter på datorn. I de flesta fall kan signalen inte sändas ut från RGB­utgången om inte den bärbara datorn har satts på efter att den har anslutits till projektorn.
* Om skärmen blir blank när du använder fjärrkontrollen kan det bero på datorns skärmsläckare eller energisparfunktioner. * Om du av misstag trycker på fjärrkontrollens POWER-tangent, vänta i 60 sekunder och tryck sedan på POWER-tangenten igen för att fortsätta.

Anslutning till din PC eller Macintosh-dator

Audiokabel (medföljer ej)
IIBM VGA eller kompatibler (bärbara) eller Macintosh (bärbara)
PHONE
OBSERVERA: Till äldre Macintosh-datorer ska du använda en stiftadapter, som säljs separat, (medföljer ej) för att ansluta till datorns videokontakt.
AUDIO IN
AC IN
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPUTER
COMPUTER
RGB-signalkabel (medföljer) Till projektorns 15-poliga mini D-sub-kontakt. Om en signalkabel som är längre än den som medföljer används, rekommenderas bruk av en signalförstärkare (säljsseparat).
PHONE
IBM VGA eller kompatibler (bärbara) eller Macintosh (bärbara)
Om du ansluter din PC- eller Macintosh-dator till projektorn kan du projicera bilden på bildskärmen för slagkraftiga presentationer. För att ansluta till en PC eller Macintosh, gör bara så här:
1. Stäng av projektorn och datorn.
2. Använd den medföljande signalkabeln för att ansluta din PC eller Macintosh till projektorn.
3. Sätt på projektorn och datorn.
4. Om bilden försvinner efter en viss tids inaktivitet kan detta bero på skärmsläckaren på den dator du har anslutit till projektorn.
W-12
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR
C O M
P U T E R
S
­V I D E O
I N
A
U D I O I N
V I D E O
I N

Ansluta SCART-utgång (RGB)

Innan anslutning görs: Det krävs en speciell SCART-adapter (ADP-SC1) och en vanlig SCART-kabel (som säljs separat) för denna anslutning.
OBSERVERA: Audiosignal är inte tillgänglig för denna anslutning.
Projektor
Videoutrustning såsom DVD-spelare
COMPUTER
AC IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
Videoutrustning såsom DVD-spelare
Honkontakt
AUDIO IN
ADP-SC1
COMPUTER
Till COMPUTER
1. Slå av strömmen till projektorn och din videoutrustning.
2. Använd SCART-adaptern NEC ADP-SC1 och en SCART-kabel, som säljs separat, för att ansluta COMPUTER-ingången på projektorn till en SCART-utgång (COMPUTER) på din videoutrustning.
3. Slå på strömmen till projektorn och din videoutrustning.
4. Använd COMPUTER-tangenten på fjärrkontrollen för att välja COM­PUTER-ingång.

Använd projektorn i porträttläget

Vid anslutning av en Tablet PC kan du visa bilder i porträttläge genom att lägga projektorn på sidan.
• Projektorn måste ligga på ett bord eller annat stadigt underlag med terminalpanelen vänd uppåt.
• Projektorn måste placeras på en jämn, horisontal yta.
•Automatisk korrigering av trapetsförvrängning kan inte användas.
• Skärmmenyerna roteras inte.
• Om bilden visas upp-och-ned ska du välja [Till Avancerad meny] [Inställning 1] → [Stående] → [0°] eller [180°] för att korrigera visningen från din PC. Se även Porträtt på sid W-33.
5. Tryck på MENU-tangenten på fjärrkontrollen för att visa menyn.
6. Välj på menyn [Till Avancerad meny]
[Dator] → [Scart].
[Inställning 2] → [Välja signal]
SCART är en europeisk audio-video-standardkontakt för TV-apparater, video- och DVD-spelare. Den kallas även för Euro-kontakt.
OBSERVERA: SCART-adaptern ADP-SC1 kan köpas hos din NEC-återförsäljare i Europa. Kontakta din NEC-återförsäljare i Europa för mer information.
P U S H
F O
Z
C
O
U
O
S
M
L A M S T P A
P
T
O
M
U
W
E
S
E
N
R
U
O N / S T A N D
S
B
E
Y
L
E
C
T
S O E U N R T C E E R
Bilden projiceras lite lägre än normalt. Du kan justera bildens vinkel och position för korrekt placering av den visade bilden på duken.
W-13
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR

Anslutning till en DVD-spelare

Audioutrustning
AUDIO IN
LR
AUDIO IN
AC IN
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPUTER
COMPUTER
L R
AUDIO OUT
Extra 15-polig-till-RCA (hona)­3-kabel (ADP-CV1)
Komponentvideo-RCA⳯3-kabel (medföljer ej)
DVD-spelare
YCbCr
Component
Audiokabel (medföljer ej)
Du kan ansluta projektorn till en DVD-spelare med komponentutgång eller videoutgång. Gör så här:
1. Slå av strömmen till projektorn och DVD-spelaren.
2. Om din DVD-spelare har komponentvideoutgång (Y,Cb,Cr), använd en komponentvideokabel (RCAX3), som säljs separat, och 15-pol-till-RCAX3­kabeln (hona), som säljs separat, för att ansluta din DVD-spelare till projektorns COMPUTER-kontakt.
För DVD-spelare utan komponentvideoutgång (Y,Cb,Cr), använd vanliga RCA-kablar (medföljer ej) för att ansluta en kompositvideoutgång på DVD­spelaren till projektorns videoingång.
3. Sätt på projektorn och DVD-spelaren.
OBSERVERA: Se bruksanvisningen för din DVD-spelare för mer information om dess krav för videoutgång.
W-14
Loading...
+ 31 hidden pages