
Importante
Il proprietario è il solo responsabile dell’installazione e del corretto utilizzo dell’antenna, in modo da
non provocare danni alle persone o alle cose. L´utente del prodotto è l´unico responsabile del
rispetto delle norme di sicurezza in mare.
Sistema di posizionamento satellitare (GPS): il sistema GPS viene gestito dal governo
statunitense, che è l´unico responsabile del suo funzionamento, della sua precisione e della
sua manutenzione. Il sistema GPS è soggetto a modifi che che possono infl uenzare la precisione
e le prestazioni dell’intera attrezzatura GPS in qualsiasi parte del mondo.
Installazione: se l´installazione non è corretta, l´unità non è in grado di funzionare come
dovrebbe. In caso di dubbi, consultare il rivenditore Navman. Assicurarsi che gli eventuali fori
siano stati fatti in una posizione sicura, in modo da non indebolire la struttura della barca. Qualora
sussistano ancora dei dubbi, consultare un costruttore di barche qualifi cato.
NAVMAN NZ SPA DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER L´UTILIZZO NON CORRETTO DEL
PRODOTTO, CHE POTREBBE PROVOCARE INCIDENTI, DANNI O VIOLARE LA LEGGE.
Regime linguistico: il presente documento, gli eventuali manuali d´uso e tutte le informazioni
relative al prodotto (documentazione) potrebbero essere oggetto di traduzione o essere già state
tradotti in altre lingue (traduzione). Nel caso di discrepanze tra la traduzione e la documentazione,
la versione in lingua inglese costituirà la versione uffi ciale della presente documentazione.
Il presente manuale esattamente le procedure di installazione oggetto di pubblicazione. Navman
NZ Spa si riserva il diritto di apportare modifi che alle specifi che, senza preavviso.
Copyright © 2004 Navman NZ Spa, Nuova Zelanda, tutti i diritti riservati. Navman è un marchio
registrato della Navman NZ Spa.
NAVMAN
15Manuale di installazione antenna GPS 1240/1330

1 Introduzione
Il presente manuale descrive la procedura di installazione dell’antenna Navman GPS 1330 in
base a due metodi:
L´unità antenna GPS 1330 comprende:
GPS 1240: include 10 m (32.8 piedi) cavo
GPS 1330: include 5 m (16.6 piedi) cavo
Il presente manuale di installazione
Per il montaggio superfi cie:
Giunto (funge anche da sagoma di montaggio)
4 bielle fi lettate: fi letto M4 x 40 mm (2")
4 rondelle
4 dadi
Per il montaggio poli:
Adattatore montaggio poli
4 viti
Anche in dotazione:
GPS 1240: Cavo di prolungamento di 10 m (32.8
piedi) (N.B: è possibile utilizzare soltanto un cavo
di prolungamento).
GPS 1330: Cavo di prolungamento di 5 m
(16.6 piedi)
GPS 1330
GPS 1240
2 Scegliere la giusta posizione dell’antenna
Montare l´antenna con la facciata rivolta
verso il cielo e l´orizzonte. La visuale non
dovrebbe essere ostruita dai grandi blocchi
della sovrastruttura.
L´unità può essere collocata sotto il vetro, la
plastica, la fi bra di vetro o il tessuto, ma non
sotto il metallo o il legno.
Montare l´antenna lontano da fonti elettriche o
acustiche. Non montare l´antenna nel raggio di
3 m (10 piedi) di un´antenna radiotrasmittente
o di 0.5 m (20") di un´antenna radar.
Non collocare l´antenna troppo in alto
(su un albero, ad esempio), in quanto il
movimentooscillatorio della barca potrebbe
determinare errori nella velocità e nel
rilevamento.
Non montare l´antenna in una posizione in
cui potrebbe essere utilizzata come appiglio,
interferire con il funzionamento della barca o
essere sommersa.
Montare l´antenna nel raggio di connessione
del cavo nella sua posizione fi nale di sicurezza,
tenendo il cavo lontano da fonti elettriche o
acustiche e assicurandosi che esso non venga
izzicato o schiacciato.
16
NAVMAN
Manuale di installazione antenna GPS 1240/1330

3 Montaggio
Vi sono due possibili tipi di montaggio:
Montaggio
superfi cie
Montaggio poli
3-1 Montaggio superfi cie
Selezionare una posizione adatta ad avvitare i dadi e che presenti una superfi cie di montaggio
suffi cientemente ampia. Evitare le aree troppo esposte al traffi co, in cui si rischia che l´antenna
si muova in modo pericoloso.
Assicurarsi che gli eventuali fori siano stati fatti in una posizione sicura, in modo da non indebolire
la struttura della barca. Nel caso di dubbi, consultare un costruttore di barche qualifi cato.
1. Pulire la superfi cie su cui verrà montata
l´antenna.
2. Infi lare il giunto
nella posizione di
montaggio fi nale.
3. Usando il giunto
come sagoma, fare
quattro fori dal
diametro di 4 mm
(5/32").
4. Il cavo può o
attraversare le
superfi cie su cui è montata l´antenna, o
uscire lateralmente all’antenna.
4A Se si vuole che attraversi la
superfi cie, fare un foro dal diametro
di 9 mm (3/8") in modo
tale che la spina SMA lo
possa attraversare.
4B Se si vuole che esca
lateralmente all´antenna,
rimuovere tre tavole di
plastica e
sigillare successivamente
il cavo nella giusta
posizione
utilizzando
del silicone.
Assicurarsi
che il canale
sia riempito di
silicone, in modo
tale che il giunto sia ben sigillato
quando si trova nella giusta posizione.
Giunto
Riempire con
silicone
5. Applicare i quattro perni
fi lettati all´antenna.
6. Rimuovere la plastica dal
giunto.
7. Disporre l´antenna nella
posizione fi nale.
8. Avvitare le 4 rondelle e
i 4 dadi alla biella fi lettata. Non avvitare
troppo a fondo.
9. Avvitare allo strumento e assicurare
successivamente il cavo a intervalli
regolari.
NAVMAN
17Manuale di installazione antenna GPS 1240/1330

3-2 Montaggio poli
Note: NB: non collocare l´antenna troppo in
alto (su un albero, ad esempio), in quanto il
movimento oscillatorio della barca potrebbe
determinare errori nella velocità e nel
rilevamento.
Attaccare solo a un polo con diametro di
25.4 mm (1") e con un fi letto di 14 TPI UNB.
Infi lare il cavo nell’adattatore montaggio poli.
Collocare l’adattatore montaggio
poli sull’antenna utilizzando tavole di
posizionamento. Avvitare con le quattro viti,
non troppo a fondo.
Il cavo dovrebbe attraversare il polo o uscire
lateralmente all´antenna.
Avvitare sul polo. Non avvitare troppo a
fondo.
Positioning tabs
Avvitare allo strumento e assicurare
successivamente il cavo a intervalli regolari.
Pulizia e manutenzione
Pulire l´antenna con uno straccio umido o con
un detergente neutro. Evitare prodotti abrasivi,
benzina o altri solventi.
Durante la fase di verniciatura dell’area
circostante, coprire l´antenna con un telo in
modo da proteggerla dalla vernice. Non verniciare
l´antenna.
Specifi che tecniche
GPS 1240 GPS 1330**
Peso (con cavo): 490 g (16 oz) 225 g (8 oz)
Alimentatore: tramite lo strumento tramite lo strumento
Consumo energetico tipo: 30 mA (a 12 V DC) 29 mA (a 6 V DC)
Dinamica GPS: 950 m/s (2125 mph) accelerazione
Temperatura operativa: da 0 a 60°C (da 32 a 140°F) da 0 a 60°C (da 32 a 140°F)
Tempo di riacquisizione: ge neral men te 2 sec (<10 sec
TTFF* (partenza a caldo): < 38 sec < 38 sec
TTFF* (partenza a caldo):: < 45 sec < 45 sec
Tasso di aggiornamento: generalmente ogni secondo dopo
Potenza: NMEA: GGA, RMC, GSA, GSV, VTG 50 ohms / SMA
Guaina: inv olucro antenna di plastica e
Ambiente: IP67 IP67
Connettore: 8 pin Liang Tei SMA
Note: *Le cifre fornite per il Tempo per il primo punto calcolato sono del 90% o più per il primo punto calcolato. ** Prestazione se collegato
a un tracciatore di diagrammi Navman.
18
4 G
bloccaggio)
aver defi nito la posizione
stabile agli UV
NAVMAN
950 m/s (2125 mph) accelerazione
4 G
generalmente 2 sec (<10 sec
bloccaggio)
generalmente ogni secondo dopo
aver defi nito la posizione
involucro antenna di plastica e
stabile agli UV
Manuale di installazione antenna GPS 1240/1330

Contacts
NORTH AMERI
Brunswick New Technologies - Marine Electronic
30 Sudbury Rd, Acton, MA 01720
ll Free: +1 866 628 62
Fax: +1 978 897 8
-mail: sales@navmanusa.co
eb: www.navman.com
USTRALIA
a Pty. Limite
Navman Austra
uite 2, 408 Victoria Roa
Gladesville NSW 2111, Australia
Ph: +61 2 9879 900
Fax: +61 2 9879 9
-mail: sales@navman.com.a
: www.navman.com
EANIA
New Z
Lt
Unit B, 138 Harris Road,
East Tama
Aucklan
Ph: +64 9 273 927
Fax: +64 9 273 909
-mail: navman@absolutemarine.co.n
ua New Guinea
Lohberger Engineering
Lawes Road, Konedobu
PO Box 810, Port Moresby
Ph: +675 321 21
Fax: +675 321 270
-mail: loheng@online.net.p
: www.lohberger.com.p
ATIN AMERICA
entin
ostanera Uno S.A.
v Pte Ramón S. Castillo y Calle 1
Zip 1425 Buenos Aires, Argentina
Ph: +54 11 4312 454
Fax +54 11 4312 525
-mail:
urchase@costanerauno.com.a
: www.
razi
Equinautic Com Imp Exp de Equi
Nauti
Lt
Rua Ernesto Paiva, 139
os Jangadeiros
Porto Alegre - RS - Bras
EP: 91900-2
Ph: +55 51
+55 51 3269 297
Fax: +55 51 3268 103
-mail:
equinautic@equinautic.com.b
: www.equinautic.com.
Realmarin
Estrada do Joa 3862,
Barra da Tijuca, Rio de Janeiro,
Brazil. CEP: 22611-02
Ph: +55 21 2483 97
Fax: +55 21 2495 682
-mail: tito@realmarine.com.b
eb: www.realmarine.com.b
hile
Equimar
Manuel Rodrigurez 27
antiago, Chile
Ph: +56 2 698 005
Fax +56 2 698 376
-mail: mmontecinos@equimar.c
Mera Venni
olon 1148, Talcahuano,
4262798, Chile
Ph: +56 41 541 75
Fax +56 41 543 48
-mail: meravennik@entel.chile.ne
75
Mercury Marine de Mexico
Bustamente #7
nterior 6 Colonia Francisco Zarabia,
Zapapan, Jalisco, C.P. 45236 Mexico.
Ph: +5
Fax: +52 33 3283 103
eb: www.equinautic.com.b
IA
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd
Guangzhou, Hong Kong, Dalian,
ingdao, Shangha
1 Yanjiang Bu
95 Yan Jiang Zhong Rd. 510115
Guangzhou, China
Ph: +86 20 3869 88
Fax: +86 20 3869 878
-mail: sales@peaceful-marine.co
eb: www.peaceful-marine.com
ndia
ccess India Overseas Pvt. Ltd.
-98, Sector 21,
Noida - 201 301, India
Ph: +91 120 244 269
x: +91 120 253 788
M
: +91 98115 0455
-mail: vkapil@del3.vsnl.net.i
Esmario Export Enterprise
Block No. F-1, 3rd Floor, Surya Tower
ar Patel Rd, Secunderbad 500
Ph: +91 40 2784 51
Fax: +91 40 2784 059
-mail: gjfeee@hd1.vsnl.net.i
eb: www.esmario.co
Kumhomarine Technology Co. Lt
604-842, 2F, 1118-15, Janglim1-Dong,
aha-Gu, Busan, Korea
Ph: +82 51 293 858
Fax: +82 51 265 898
-mail: info@kumhomarine.co
: www.kumhomarine.
ive
Maizan Electronics Pte. Ltd
Henveyru, 08 Sosunmagu.
Male', Maldives
Mobile: +960 78 24 4
Ph: +960 32 32 1
Fax: +960 32 57
-mail: ahmed@maizan.com.m
ore and Malaysi
RIQ PTE Ltd.
Blk 3007, 81 Ubi Road 1, #02-440,
ngapore 408701
Ph: +65 6741 37
Fax : +65 6741 374
-mail: ri
ostone.co
eafirst International Corporatio
No. 281, Hou-An Road, Chien-Chen
Dist. Kaohsiung, Taiwan R.O.C.
Ph: +886 7 831 268
Fax: +
7 831
-mail: seafirst@seed.net.t
: www.seafirst.com.tw
hong Electronics (Thailand) Co. Ltd
23/588 Ta Prong Road, Mahachai,
Muang, Samutsakhon 74
Ph: +66 34 411 91
Fax: +66 34 422 91
-mail: sales@thongelectronics.co
admins@thongelectronics.co
eb: www.thongelectronics.co
, Thailan
Dang Co. Lt
63 Le Hong Phong St. Ward 1
strict 10, Hochiminh City, Vietna
h: +84 8 863 215
x: +84 8 863 25
-mail: haidang-co@hcm.vnn.v
eb: www.haidangvn.co
MIDDLE EAS
Lebanon and Syri
alco
ore
alcouildin
Moutran Street
Tripoli (via Beirut)
h: +961 6 624 51
x: +961 6 628 21
-mail: balco@cyberia.net.l
nited Arab Emirate
uwait, Oman, Iran, Saudi
Arabia, Bahrain and Qata
Abdullah Moh’d Ibrahim Trading, opp
reak Rd. Baniyas Road, Duba
h: +971 4 229 119
ax: +971 4 229 119
-mail: sales@amitdubai.co
AFRICA
outh Afric
ertec (Pty) Ltd (Coastal Division
6 Paarden Eiland Road
aarden Eiland, 740
O Box 527,
aarden Eiland, 742
ape Town, South Africa.
h: +27 21 508 47
x: +27 21 508 488
-mail: info@kfa.co.z
eb: www.pertec.co.za
UROP
rance, Belgium and Switzerlan
lastimo Internationa
5, rue Ingénieur Verrière,
P435,
h: +33 2 97 87 36
x: +33 2 97 87 36 4
-mail: plastimo@plastimo.fr
eb: www.plastimo.f
German
5, rue Ingénieur Verrièr
h: +49 6105 92 10
+49 6105 92 10 1
+49 6105 92 10 1
ax: +49 6105 92 10 1
-mail
Ita
avimo Itali
uova Rade spa, Via del Pontasso
h: +39 1096 801
x: +39 1096 8015
-mail: info@nuovarade.co
Hollan
Industrieweg 4
871 JE Schoonhoven
h: +31 182 320 5
ax: +31 182 320 51
-mail: info@plastimo.n
eb: www.plastimo.n
Lebano
. Box:
.
5 Lorient Cedex
uts
5- 56325 Lorient
lastimo.international@plastimo.f
te: www.plastimo.
15 Casella Scrivia (GE).
: www.plastimo.
nited Kingdo
K
n Business Par
ey Road, Hedge En
Southhampton, Hants S030 2HE
: +44 01489 778 85
ax: +44 0870 751 195
-mail: sales@plastimo.co.u
eb: www.plastimo.co.u
en, Denmark, Finland an
orwa
undenvägen 2
21 Henån
: +46 304
ax: +46 304 307 4
-mail: info@plastimo.s
eb: www.plastimo.s
Spain
avimo Españ
Avenida Narcís Monturiol, 1
08339 Vilassar de Dalt
: +34 93 750 75
x: +34 93 750 75
-mail: plastimo@plastimo.e
: www.plastimo.e
ortuga
mo Portuga
Avenida de India N°4
-299 Lisbon
h: +351 21
ax: +351 21 362 29 0
-mail: plastimo@siroco-nautica.
eb: www.plastimo.com
ther countries in Euro
rue Ingénieur Verrière BP43
56325 Lorient Cedex, France
h: +33 2 97 87 36 5
x: +33 2 97 87 36
lastimo.international@plastimo.f
HEADQUARTERS
-17 Kawana St.
.O. Box 68 155,
ewton
Auckland,
ew Zealand
h: +64 9 481
x: +64 9 481 059
-mail: marine.sales@navman.co
4 5
Internation
:
: www.plastimo.co
n NZ Limit
: www.navman.
NAVMAN
27GPS 1240/1330 antenna installation manual