Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Instrukcja oryginalna
Eredeti használati útmutató
ASV 108-2
(Li-Ion 2,0 Ah)
Původní návod k používání (CS) ...............................................................5
Pôvodný návod na použitie (SK) .............................................................10
Original operating manual (EN) ..............................................................15
Instrucciones de uso originales (ES) ......................................................20
Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) ...............................25
Eredeti használati útmutató (HU) ...........................................................35
Symboly použité vnávodu a na stroji
Symboly použité v návode a na stroji
Symbols used in the manual and on the machine
Изображение и описание пиктограмм
Símbolos y su signicado
Symbole użate w instrukcji i na maszynie
A gépen és a használati útmutatóban alkalmazott jelek
Varování před všeobecným nebezpečím!
Varovanie pred všeobecným nebezpečenstvom!
Warning of general danger!
¡Aviso ante un peligro general!
Предупреждение об общей опасности!
Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem!
Figyelmeztetés általános veszélyekre!
Pozor! Pro snížení rizika úrazu čtěte návod!
Pozor! Pre zníženie rizika úrazu si prečítajte návod!
Caution! Read this manual to reduce the injury hazard!
¡Cuidado! Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan daños.
Внимание! С целью снижения риска травмы читайте инструкцию!
Uwaga! Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję!
Figyelem! A balesetek megelőzése érdekében olvassa el a használati útmutatót!
Nepatří do komunálního odpadu!
Nepatrí do komunálneho odpadu!
Not to be included in municipal refuse!
¡No puede desecharse con los residuos de la comunidad!
Не относится к коммунальным отходам!
Nie wyrzucać do odpadu komunalnego!
Háztartási hulladékok közé kidobni tilos!
Stejnosměrný proud
Stejnosmerný prúd
Courant continu
Corriente continua
Постоянный ток
Prąd stały
Egyenáram
Přístroj je vybaven pojistkou udaných parametrů
Prístroj je vybavený poistkou udaných parametrov
The machine is equipped with electronic safety device of specified parameters
El aparato está equipado con un transformador de seguridad
Устройство оснащёно защитным трансформатором
Przyrząd posiada bezpiecznik podanych parametrów
Adott paraméter elektronikus védelme
Používejte jen ve vnitřních prostorách
Používajte len vo vnútri
To be used inside only
Utilícese únicamente en el interior
Используйте только во внутренних помещениях
Używać wyłącznie w pomieszczeniach
Csak beltérben használja
2
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky
Scope of delivery
Volumen de suministro
Комплект поставки
W wyposażeniu standardowym
Szállítási terjedelem
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny acelý návod. Nedodržení veškerých následujících
pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem,
kevzniku požáru a/nebo kvážnému zranění osob.
Uschovejte veškeré pokyny anávod pro budoucí použití.
Výrazem „elektrické nářadí” vevšech dále uvedených výstražných
pokynech je myšleno elektrické nářadí napájené(pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo nářadí napájené zbaterií (bez pohyblivého
přívodu).
1) Bezpečnost pracovního prostředí
a) Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek
atmavá místa napracovišti bývají příčinou nehod.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím
výbuchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Velektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapá-
lit prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí
adalších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu
nad prováděnou činností.
2) Elektrická bezpečnost
a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí
odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoli způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení
se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry.
Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, aodpovídající
zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako
např. potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky achladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li
vaše tělo spojeno se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru.
Vnikne-li doelektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod kjiným účelům. Nikdy ne-
noste anetahejte elektrické nářadí zapřívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem zapřívod. Chraňte přívod
před horkem, mastnotou, ostrými hranami apohybujícími
se částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebez-
pečí úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání
prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
f) Používá-li se elektrické nářadí vevlhkých prostorech, po-
Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte
pozornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se astřízlivě
uvažujte. Nepracujte selektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvil-
ková nepozornost při používání elektrického nářadí může
vést kvážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu
očí. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní
obuv sprotiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo
ochrana sluchu, používané vsouladu s podmínkami práce,
snižují nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí-
nač při zapojování vidlice dozásuvky a/nebo při zasouvání
baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí
sprstem naspínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástro-
je nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte
připevněn kotáčející se části elektrického nářadí, může být
příčinou poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte
6
stabilní postoj arovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí vnepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné odě-
vy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv arukavice byly
dostatečně daleko odpohybujících se částí. Volné oděvy,
šperky adlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se
částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení kod-
sávání asběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla
připojena asprávně používána. Použití těchto zařízení může
omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.
4) Používání elektrického nářadí apéče oně
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí,
které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické
nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou
bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout avy-
pnout spínačem. Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky a/
nebo odpojením baterií před jakýmkoli seřizováním, výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného
elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření
omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí
a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny selektrickým nářadím nebo stěmito pokyny, aby nářadí používaly.
Elektrické nářadí je vrukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybují-
cích se částí ajejich pohyblivost, soustřeďte se napraskliny, zlomené součásti a jakékoli další okolnosti, které
mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí
poškozeno, před dalším používáním zajistěte jeho opravu.
Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované
anaostřené řezací nástroje smenší pravděpodobností zachytí zamateriál nebo se zablokují apráce snimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. po-
užívejte vsouladu stěmito pokyny atakovým způsobem,
jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, ato
sohledem nadané podmínky práce adruh prováděné práce. Používání elektrického nářadí kprovádění jiných činností,
než pro jaké bylo určeno, může vést knebezpečným situacím.
5) Servis
a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované
osobě, které bude používat identické náhradní díly. Tímto
způsobem bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
– Při provádění činnosti, kde se obráběcí nástroj může do-
tknout skrytého vedení nebo svého vlastního přívodu,
držte elektromechanické nářadí za úchopové izolované
povrchy. Dotyk obráběcího nástroje se „živým” vodičem
může způsobit, že se neizolované kovové části elektromechanického nářadí stanou „živými” amohou vést kúrazu uživatele elektrickým proudem.
Bezpečnostní pokyny pro nabíječku
– Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně
dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či
nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném
používání spotřebiče, pokud naně nebude dohlíženo nebo
pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou
zodpovědnou zajejich bezpečnost.
– Naděti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se
spotřebičem hrát.
Informace ohlučnosti avibracích
Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745.
Hladina akustického tlaku L
Hladina akustického výkonu L
Nepřesnost měření K=3dB(A).
= 68,05 dB (A).
pA
= 79,05 dB (A).
wA
POZOR! Při práci vzniká hluk!
Používejte ochranu sluchu!
Vážená hodnota vibrací působící naruce a paže a
Nepřesnost měření K=1,5m/s
Uvedené hodnoty vibrací ahlučnosti byly změřeny podle zkušeb-
ních podmínek uvedených vČSNEN60745 aslouží pro porovnání
nářadí. Jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi ahlukem při použití nářadí.
Uvedené hodnoty vibrací ahlučnosti se vztahují khlavnímu použití
elektrického nářadí. Při jiném použití elektrického nářadí, sjinými
nástroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi ahlukem může během celé pracovní doby výrazně zvýšit.
Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je
nutné zohlednit také dobu chodu nářadí navolnoběh avypnutí nářadí vrámci této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní
doby výrazně snížit.
2
.
=1,662m/s2.
h
Použití
Akumulátorový vrtací šroubovák ASV 108-2 je určen pro šroubování avrtání doměkkých stavebních materiálů nabázi dřeva aplastických hmot, okrajově pro šroubování avrtání dokovů.
Zaneurčené použití ručí sám uživatel.
Dvojitá izolace
Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruovány tak, aby odpovídaly platným evropským předpisům (normám
EN). Přístroje sdvojitou izolací jsou označeny mezinárodním symbolem dvojitého čtverce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny
akjejich napájení stačí kabel se dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSNEN55014.
Pokyny pro nabíjení akumulátorů
1. Ujistěte se, že je síťové napájení stejné jako napětí uvedené
navýrobním štítku nabíječky. Připojte nabíječku (10) kezdroji
napájení. Rozsvítí se červená LED kontrolka (11). To znamená,
že je nabíječka připravena knabíjení. Pokud se červená LED
kontrolka nerozsvítí, překontrolujte připojení kezdroji napájení. Pokud je zdroj napájení vpořádku, dopravte nabíječku
doautorizovaného servisu!
2. Zasuňte akumulátor (1) donabíječky až nadoraz.
3. Červená LED kontrolka zhasne azelená LED kontrolka (11) začne blikat, což znamená, že je akumulátor vrežimu „rychlého
nabíjení“.
4. Popřibližně 25 minutách je akumulátor plně nabitý azelená
LED kontrolka začne svítit nepřerušovaně.
5. Vysuňte akumulátor z nabíječky. Pokud již nechcete nabíjet
další akumulátor, nabíječku odpojte odzdroje napájení.
Přehled signálů LED kontrolek nabíječky(11):
červená LEDzelená LED
svítí nepřerušovaněnesvítípřipojeno k elektrické síti*
nesvítísvítí přerušovaněakumulátor se nabíjí
nesvítísvítí nepřerušovaněakumulátor je nabit
svítí přerušovaněsvítí přerušovaně
svítí přerušovaněnesvítíakumulátor je poškozený
* Při aktivaci nabíječky pozapojení dosítě bude podobu cca 1spřerušovaně svítit
zelená ačervená LED, poté zůstane nepřerušovaně svítit červená LED.
význam kombinace
signálů
teplota nabíječky nebo
akumulátoru je vysoká
Česky
Nové akumulátory:
V prvních cyklech nabíjení nových akumulátorů může být jejich
kapacita nižší, než udávaná hodnota. Příčinou toho je, že chemická
kompozice akumulátorů nebyla dosud aktivována. Tento stav je
dočasný anarovná se poněkolika cyklech nabíjení.
Poznámka:
• Svítící zelená kontrolka signalizuje, že je akumulátor plně nabitý, anebo že je vrežimu pomalého nabíjení, kdy je udržována
úroveň nabití akumulátoru.
• V závislosti na teplotě okolního prostředí, síťovém napájení
astávající úrovni nabití, může počáteční nabití akumulátorů
trvat déle než 25minut.
• Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji odzdroje napájení.
Důležitá upozornění pro nabíjení:
1. Nejdelší životnosti anejlepšího výkonu je možné dosáhnout,
pokud se akumulátory nabíjejí při teplotě vzduchu okolního
prostředí vrozmezí od18 °C do24 °C. NEDOBÍJEJTE akumulátory při teplotě pod 0 °C ani nad 45 °C. To je velmi důležité.
Zabráníte tak vážnému poškození akumulátorů.
• Obzvláště vletních měsících nenabíjejte akumulátory na přímém slunci! Zabráníte tak jejich enormnímu zahřívání, což by
mohlo vést kjejich poškození!
2. Je-li donabíječky právě vložen akumulátor, který je příliš studený (pod 0 °C), nabíječka jej nezačne okamžitě dobíjet, pouze
začne přerušovaně svítit zelená ačervená kontrolka. Poté, co
akumulátor přirozenou cestou dosáhne teploty, vyhovující
standardnímu teplotnímu rozmezí, spustí se automaticky proces rychlého dobíjení.
• Je-li donabíječky právě vložen akumulátor, který je příliš zahřátý (nad 45 °C), nabíječka jej nezačne okamžitě dobíjet, pouze začne přerušovaně svítit zelená ačervená kontrolka. Poté,
co teplota akumulátoru klesne nahodnotu, vyhovující standardnímu teplotnímu rozmezí, spustí se automaticky proces
rychlého dobíjení.
3. Není-li možné akumulátory řádně nabít (červená kontrolka
svítí přerušovaně):
• Zkontrolujte, zda nejsou znečištěny kontaktní plochy akumulátorů. Vpřípadě potřeby je vyčistěte bavlněným tampónkem
alihem.
• Pokud se inadále nedaří akumulátory správně nabít, zašlete
nebo předejte nabíječku (včetně akumulátorů) donejbližšího
autorizovaného servisu.
4. Zaurčitých podmínek, je-li nabíječka připojena kezdroji napájení, mohou být nabíjecí kontakty uvnitř nabíječky zkratovány
cizím materiálem. Cizí vodivé materiály, jako jsou např. ocelová
vata, hliníková fólie nebo nános kovových částic, se musí znabíječky průběžně odstraňovat. Před čištěním nabíječku odpojte odsíťového napájení.
5. Pokud se postupně provádí několik operací dobíjení, může se
nabíječka zahřát. To je normální aneznamená to technickou
závadu.
6. Zabraňte proniknutí kapaliny do nabíječky, mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem. Chcete-li po použití usnadnit
ochlazení akumulátorů, nepokládejte je dovyhřátého prostředí.
7. Akumulátory mohou zůstat vzapojené nabíječce, aniž by se
tím samy poškodily, nebo nabíječka. Akumulátory zůstanou
vnabíječce úplně nabité. NEPONECHÁVEJTE nabité akumulátory vnabíječce, která je odpojena odnapájení.
8. NEPOUŽÍVEJTE AKUMULÁTORY, jsou-li poškozené azjejich
článků vytéká kapalina. Pokud si potřísníte kůži, omyjte okamžitě postiženou část asledujte reakci kůže. Vpřípadě potřeby
vyhledejte lékařskou pomoc.
9. Pokud nabíjíte ne zcela vybitý akumulátor, nebo pokud ukončíte nabíjení akumulátoru dříve, než je plně nabitý, musíte každý tento cyklus počítat zajeden celý nabíjecí cyklus.
7
Česky
Poznámka klithiovým (Li-Ion) akumulátorům
• Tento typ akumulátorů netrpí paměťovým efektem, to znamená, že akumulátory je možné nabíjet vjakémkoliv stavu nabití.
Pokud vyjmete akumulátory znabíječky ještě před jejich úplným dobitím, nebude to mít zanásledek jejich poškození.
• Li-Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému
vybití. V případě poklesu napětí (přetížením nebo vybitím)
pod monitorovanou mez elektronika odpojí články. Stroj poté
pracuje buď přerušovaně, nebo se zcela zastaví. Je třeba snížit
zatížení stroje, nebo akumulátor znovu nabít.
Skladování akumulátorů
Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném
prostředí při teplotě okolí nejlépe vrozsahu od5°C do40°C. Vpřípadě, že akumulátory delší dobu nepoužíváte, doporučujeme je
nejdéle jednou zatři měsíce plně nabít!
Varování!!
U nabíječky se nepředpokládá servis na straně uživatele. Uvnitř nabíječky nejsou žádné díly, které by si uživatel mohl opravovat sám.
Je nutné předat nabíječku do nejbližšího autorizovaného servisu,
aby se předešlo poškození vnitřních dílů, citlivých např. na statickou elektřinu.
Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s nářadím nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narexs.r.o.). Nikdy
nepoužívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla
zničit vaše nářadí a vyvolat nebezpečný stav zařízení.
Uvedení doprovozu
Vložení a vyjmutí akumulátoru
Akumulátor (1) zasuňte do šachty na spodní straně akumulátorového vrtacího šroubováku (dále jen stroj) až na doraz. Tahem za
akumulátor se přesvědčte, že je akumulátor řádně usazen.
K vyjmutí akumulátoru (1) ze stroje zatlačte obě příchytky akumulátoru (2) a tahem akumulátor vyjměte.
Kontrola stavu akumulátoru
Stroj je vybaven kontrolním indikátorem stavu akumulátoru (9).
Když je akumulátor nasazený ve stroji, stiskem tlačítka spínače (3)
aktivujete indikátor stavu akumulátoru (9), který se podle stavu nabití (kapacity) akumulátoru rozsvítí následovně:
• Pokud je akumulátor zcela nabitý, na indikátoru svítí všechny
tři stavové diody – červená, žlutá, zelená.
• Pokud je akumulátor nabitý na cca 50 % kapacity, svítí dvě diody – červená, žlutá.
• Pokud je akumulátor téměř vybitý (pod cca 20 % kapacity), svítí pouze červená dioda.
Zapnutí
Stisknutím tlačítka spínače (3) a jeho postupným stlačováním lze
plynule regulovat otáčky. Při stisknutí tlačítka spínače (3) se automaticky rozsvítí LED (7), která slouží k osvětlení pracovního prostoru bezprostředně před upnutým nástrojem ve sklíčidle.
Vypnutí
Uvolněním tlačítka spínače (3). Doběh vřetene se sklíčidlem je
prostřednictvím elektronické doběhové brzdy po vypnutí zkrácen.
Nižší rychlost je vhodná pro navedení vrutu/šroubu do materiálu.
Vyšší rychlost je vhodná pro zatažení vrutu/šroubu do materiálu
nebo pro vrtání.
Pozor! Dlouhodobé používání proměnlivé rychlosti
otáčení se nedoporučuje. Může vést kpoškození spínače.
Změna smyslu otáčení
Přepínačem směru otáčení(4) se mění smysl otáčení:
• Zatlačením zprava doleva - pravý běh.
• Zatlačením zleva doprava - levý běh.
• Tlačítko vmezipoloze - jištění proti zapnutí.
Pozor!
Přejete-li si změnit polohu řadícího tlačítka, zkontrolujte nejprve,
že je tlačítko spínače uvolněné.
Poznámka:
Při prvním použití nářadí pozměně směru otáčení může být zpočátku slyšet hlasité cvaknutí. To je normální jev aneznamená to
žádný problém.
Řazení rychlostí
Řazení rychlostí se provádí posuvným tlačítkem(5).
1. nízká rychlost: tlačítko posunout kesklíčidlu
2. vysoká rychlost: tlačítko posunout odsklíčidla
- odkryje se písmeno “L“ (LOW)
- odkryje se písmeno “H“ (HIGH)
Nastavení krouticího momentu
Otáčením stavěcího kroužku(6) na příslušný symbol lze nastavit
požadovaný krouticí moment.
Šroubování
Symbol 1 = nejnižší krouticí moment
Symbol 18 = nejvyšší krouticí moment pro šroubování
Vrtání
Symbol
= max. krouticí moment
Upínání auvolňování nástrojů
Otáčením upínacího pouzdra sklíčidla (8) rozevíráte a uzavíráte
upínací čelisti, dokterých se vkládá pracovní nástroj (vrták, držák
bitů apod.). Stroje jsou vybaveny automatickou aretací vřetene,
která usnadňuje výměnu nástroje záběrem pouze jedné ruky vpožadovaném směru.
Údržba aservis
Pokyny kčištění stroje
Vyfoukejte se spuštěným motorem zvětracích otvorů nářadí nečistoty aprach. Při této činnosti používejte ochranné brýle. Vnější
plastové části lze čistit pomocí vlhkého hadříku aslabého čisticího
prostředku. Přestože jsou tyto části vyrobené zmateriálů odolných
rozpouštědlům, rozpouštědla NIKDY nepoužívejte.
Pokyny kčištění nabíječky
Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před
jakoukoliv manipulací snabíječkou vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky!
Zvnějších povrchů pouzdra nabíječky je možné nečistoty aprach
odstranit pomocí hadříku nebo nekovového kartáče. Nepoužívejte
vodu ani čisticí roztoky!
Pozor! Se zřetelem nabezpečnost před úrazem elektrickým proudem a zachování třídy ochrany, se musí
všechny práce údržby aservisu, které vyžadují demontáž kapoty stroje, provádět pouze vautorizovaném servisním
středisku!
Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete na našich
webových stránkách www.narex.cz vsekci „Servisní místa“.
Příslušenství
Příslušenství doporučované k použití s tímto nářadím je běžně
dostupné spotřební příslušenství dostupné vprodejnách sručním
elektronářadím.
Skladování
Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde
teplota neklesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávejte pouze v suchém skladu, kde teplota
neklesne pod +5°C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.
8
Recyklace
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozující životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí dodomovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elek-
tronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí
být neupotřebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Záruka
Pro naše stroje poskytujeme záruku namateriální nebo výrobní
vady podle zákonných ustanovení dané země, minimálně však
12měsíců. Vestátech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při
výhradně soukromém používání(prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené
použitím v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při
nákupu známy, jsou ze záruky vyloučeny.
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v nerozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému
servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze,
bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi.
Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
Poznámka
Nazákladě neustálého výzkumu a vývoje jsou vyhrazeny změny
zde uvedených technických údajů.
Česky
Prohlášení oshodě
ASV 108-2
Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících
norem asměrnic.
Bezpečnost:
ČSN EN 60745-1; ČSN EN 60745-2-1
Směrnice2006/42/EC
Elektromagnetická kompatibilita:
ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2
Směrnice 2014/30/EU
RoHS:
Směrnice 2011/65/EU
Místo uložení technické dokumentace:
Narex s.r.o., Chelčického 1932, 47001 Česká Lípa, Česká republika
2017
Narexs.r.o.
Chelčického1932 Maciej Stajkowski
47001ČeskáLípa Jednatelspolečnosti
01.08.2017
AN 108:
Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících
norem asměrnic.
Vřeteno se závitem pro sklíčidlo3/8“-24UNF
Hmotnost bez akumulátorů (kg)0,92
Nabíječka
TypAN 108
Napätie vstupné (V~)220–240
Kmitočet (Hz)50–60
Príkon (W)60
Napätie výstupné (V
Nabíjací prúd (A)4
Hmotnosť (kg)0,46
Trieda ochranyII /
Akumulátor
TypAP108-2,0
Napätie (V
Typ článkovLi-Ion
Kapacita (Ah)2,0
Teplota nabíjania (°C)0–45
Čas nabíjania (min)cca25
Hmotnosť0,18
* V závislosti nadruhu a kapacite nabíjaného akumulátora!
)10,8
-1
)0–350
)12,8
)10,8
Popis prístroja:
1 .......Akumulátor
2 .......Príchytka akumulátora
3 .......Tlačidlo spínača sreguláciou otáčok
4 .......Prepínač smeru otáčania
5 .......Prepínač radenia rýchlostí
6 .......Stavací krúžok pre nastavenie momentu
7 .......LED osvetlenie pracovného priestoru
8 .......Skľučovadlo
9 .......Indikátor stavu akumulátora
10 .....Nabíjačka
11 .....LED kontrolky nabíjania
*) Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nemusí byť súčasťou dodávky.
0–1350
dodreva25
10
Všeobecné bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich
pokynov môže prísť k úrazu elektrickým prúdom, ku
vzniku požiaru ˝a/alebo kvážnemu zraneniu osôb.
Uschovajte všetky pokyny anávod pre budúce použitie.
Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených
výstražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané(pohyblivým prívodom) zo siete alebo náradie napájané zbatérií(bez
pohyblivého prívodu).
1) Bezpečnosť pracovného prostredia
a) Udržujte pracovisko včistote a dobre osvetlené. Neporia-
dok atmavé miesta napracovisku bývajú príčinou nehôd.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vprostredí snebezpečen-
stvom výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny
alebo prach. Velektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu
zapáliť prach alebo výpary.
c) Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí
aďalších osôb. Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí
zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. Snáradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptér y. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia
vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami azodpovedajúce zásuvky.
b) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi,
ako napr. potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky
achladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je
väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo
mokru. Ak vnikne doelektrického náradia voda, zvyšuje sa
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pohyblivý prívod kiným účelom. Nikdy ne-
noste aneťahajte elektrické náradie zaprívod ani nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky ťahom zaprívod. Chráňte prívod
pred horkom, mastnotou, ostrými hranami apohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte pre-
dlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. Používanie
predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priesto-
3) Bezpečnosť osôb
a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venuj-
te pozornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa atriezvo
uvažujte. Nepracujte selektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia
môže spôsobiť vážne poranenie osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu
očí. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná
obuv sprotišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo
ochrana sluchu, používané vsúlade s podmienkami práce,
znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je
spínač pri zapojovaní vidlice dozásuvky alebo pri zasúvaní
batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie nára-
dia sprstom naspínači alebo zapojovanie vidlice náradia so
zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie
nástroje alebo kľúče. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý
ponecháte pripevnený kotáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
Slovensky
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte
stabilný postoj arovnováhu. Budete tak lepšie ovládať elek-
trické náradie vnepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné
odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev arukavice
boli dostatočne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné
odevy, šperky adlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi
sa časťami.
g) Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia
k odsávaniu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené asprávne používané. Použitie týchto
zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.
4) Používanie elektrického náradia astarostlivosť oneho
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne nára-
die, ktoré je určené pre vykonávanú prácu. Správne elek-
trické náradie bude lepšie abezpečnejšie vykonávať prácu,
pre ktorú bolo konštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zap-
núť avypnúť spínačom. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré
nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť
opravené.
c) Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky
alebo odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním,
výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah
detí anedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené selektrickým náradím alebo stýmito pokynmi, aby náradie používali. Elektrické náradie je vrukách neskúsených užívateľov
nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohy-
bujúcich sa častí aich pohyblivosť, sústreďte sa napraskliny, zlomené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré
môžu ohroziť funkciu elektrického náradia. Ak je náradie
poškodené, pred ďalším používaním zabezpečte jeho
opravu. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočne udržova-
ným elektrickým náradím.
f) Rezacie nástroje udržujte ostré ačisté. Správne udržované
anaostrené rezacie nástroje smenšou pravdepodobnosťou
zachytia zamateriál alebo sa zablokujú apráca snimi sa jednoduchšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď.
používajte vsúlade stýmito pokynmi atakým spôsobom,
aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, ato
sohľadom nadané podmienky práce adruh vykonávanej
práce. Používanie elektrického náradia kvykonávaniu iných
činností, ako pre aké bolo určené, môže viesť knebezpečným
situáciám.
5) Servis
a) Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej
osobe, ktorá bude používať identické náhradné diely. Tým-
to spôsobom bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti
elektrického náradia ako pred opravou.
Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
– Používajte prídavnú rukoväť (prídavné rukoväte), ak je (ak
sú) dodávaná (dodávané) snáradím. Strata kontroly môže
spôsobiť poranenie osoby.
– Pri vykonávaní činnosti, kde sa obrábací nástroj môže do-
ja so „živým” vodičom môže spôsobiť, že sa neizolované kovové časti elektromechanického náradia stanú „živými” amôžu
viesť kúrazu užívateľa elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačku
– Tento spotrebič nie je určený napoužívanie osobami (vrátane
detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť
či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom
11
Slovensky
používaní spotrebiča, ak nebudú pod dohľadom alebo ak
neboli inštruované ohľadom použitia spotrebiča osobou zodpovednou zaich bezpečnosť.
– Nadeti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so
spotrebičom hrať.
Informácie ohlučnosti avibráciách
Hodnoty boli namerané vsúlade s EN 60745.
Hladina akustického tlaku L
Hladina akustického výkonu L
Nepresnosť meraní K =3dB(A).
POZOR! Pri práci vzniká hluk!
Používajte ochranu sluchu!
Vážená hodnota vibrácií pôsobiacich naruky a paže a
Nepresnosť meraní K=1,5m.s
Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti boli zmerané podľa skúšob-
ných podmienok uvedených vEN 60745 a slúžia pre porovnanie
náradia. Sú vhodné taktiež pre predbežné posúdenie zaťaženia
vibráciami ahlukom pri použití náradia.
Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti sa vzťahujú khlavnému použitiu elektrického náradia. Pri inom použití elektrického náradia,
s inými nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe sa zaťaženie
vibráciami ahlukom môže počas celého pracovného času výrazne
zvýšiť.
Pre presné posúdenie počas dopredu stanoveného pracovného
času je nutné zohľadniť taktiež čas chodu náradia na voľnobeh
avypnutie náradia vrámci tohto času. Tým sa môže zaťaženie počas celého pracovného času výrazne znížiť.
Použitie
Akumulátorový vŕtací skrutkovač ASV 108-2 je určený preskrutkovanie avŕtanie domäkkých stavebných materiálov nabáze dreva
aplastických hmôt, okrajovo preskrutkovanie avŕtanie dokovov.
Zaneurčené použitie ručí sám užívateľ.
Dvojitá izolácia
Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom
(normám EN). Prístroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvojitého štvorca. Také prístroje nesmú byť
uzemnené anaich napájanie stačí kábel sdvoma žilami. Prístroje
sú odrušené podľa normy EN55014.
Pokyny pre nabíjanie akumulátorov
1. Uistite sa, že je sieťové napájanie rovnaké ako napätie uvedené na výrobnom štítku nabíjačky. Pripojte nabíjačku (10) ku
zdroju napájania. Rozsvieti sa červená LED kontrolka (11). To
znamená, že je nabíjačka pripravená pre nabíjanie. Pokiaľ sa
červená LED kontrolka nerozsvieti, prekontrolujte pripojenie
ku zdroju napájania. Pokiaľ je zdroj napájania vporiadku, dopravte nabíjačku doautorizovaného servisu!
2. Zasuňte akumulátor (1) donabíjačky až nadoraz.
3. Červená LED kontrolka zhasne azelená LED kontrolka (11) začne blikať, čo znamená, že je akumulátor vrežime „rýchleho
nabíjania“.
4. Popribližne25 minútach je akumulátor plno nabitý azelená
LED kontrolka začne svietiť neprerušovane.
5. Vysuňte akumulátor z nabíjačky. Pokiaľ už nechcete nabíjať
ďalší akumulátor, nabíjačku odpojte zo zdroja napájania.
= 68,05 dB (A).
pA
= 79,05 dB (A).
wA
-2
.
=1,662m.s-2.
h
Prehľad signálov LED kontroliek nabíjačky(11):
červená LEDzelená LED
svieti neprerušovane nesvieti
nesvietisvieti prerušovaneakumulátor sa nabíja
nesvietisvieti neprerušovane akumulátor je nabitý
svieti prerušovanesvieti prerušovane
svieti prerušovanenesvietiakumulátor je poškodený
* Pri aktivácii nabíjačky pozapojení do siete bude podobu cca 1 s prerušovane
svietiť zelená a červená LED, potom zostane neprerušovane svietiť červená LED.
význam kombinácie
signálov
pripojenie k elektrickej
sieti*
teplota nabíjačky alebo
akumulátora je vysoká
Nové akumulátory:
Vprvých cykloch nabíjania nových akumulátorov môže byť ich kapacita nižšia, ako udávaná hodnota. Príčinou toho je, že chemická
kompozícia akumulátorov nebola doteraz aktivovaná. Tento stav je
dočasný anarovná sa poniekoľkých cykloch nabíjania.
Poznámka:
• Svietiaca zelená kontrolka signalizuje, že je akumulátor plno
nabitý alebo že je vrežime pomalého nabíjania, kedy je udržovaná úroveň nabitia akumulátora.
• Vzávislosti odteploty okolitého prostredia, sieťového napájania asúčasnej úrovne nabitia, môže počiatočné nabitie akumulátorov trvať dlhšie ako 25 minút.
• Pokiaľ nabíjačku nepoužívate, odpojte ju zo zdroja napájania.
Dôležité upozornenia pre nabíjanie:
1. Najdlhšej životnosti anajlepšieho výkonu je možné dosiahnuť,
pokiaľ sa akumulátory nabíjajú pri teplote vzduchu okolitého
prostredia vrozmedzí od18°C do 24 °C. NEDOBÍJAJTE akumulátory pri teplote pod 0°C ani nad 45°C. To je veľmi dôležité. Zabránite tak vážnemu poškodeniu akumulátorov.
• Obzvlášť v letných mesiacoch nenabíjajte akumulátory
napriamom slnku! Zabránite tak ich enormnému zohrievaniu,
čo by mohlo viesť kich poškodeniu!
2. Ak je donabíjačky vložený akumulátor, ktorý je príliš studený
(pod 0°C), nabíjačka ho nezačne okamžite dobíjať, iba začne
prerušovane svietiť zelená a červená kontrolka. Potom, čo
akumulátor prirodzenou cestou dosiahne teploty, vyhovujúcej
štandardnému teplotnému rozmedziu, spustí sa automaticky
proces rýchleho dobíjania.
• Ak je donabíjačky vložený akumulátor, ktorý je príliš zohriaty
(nad 45°C), nabíjačka ho nezačne okamžite dobíjať, iba začne
prerušovane svietiť zelená ačervená kontrolka. Potom, čo teplota akumulátora klesne na hodnotu, vyhovujúcej štandardnému teplotnému rozmedziu, spustí sa automaticky proces
rýchleho dobíjania.
3. Ak nie je možné akumulátory riadne nabiť (červená kontrolka
svieti prerušovane):
• Skontrolujte, či nie sú znečistené kontaktné plochy akumulátorov. Vprípade potreby ich vyčistite bavlneným tampónikom
aliehom.
• Pokiaľ sa aj naďalej nedarí akumulátory správne nabiť, zašlite
alebo odovzdajte nabíjačku (vrátane akumulátorov) donajbližšieho autorizovaného servisu.
4. Pri určitých podmienkach, ak je nabíjačka pripojená ku zdroju
napájania, môžu byť nabíjacie kontakty vo vnútri nabíjačky
skratované cudzím materiálom. Cudzie vodivé materiály, ako
sú napr. oceľová vata, hliníková fólia alebo nános kovových
častíc, sa musia znabíjačky priebežne odstraňovať. Pred čistením nabíjačku odpojte zo sieťového napájania.
5. Pokiaľ sa postup nevykonáva niekoľko operácií dobíjania,
môže sa nabíjačka zohriať. To je normálne aneznamená to
technickú poruchu.
6. Zabráňte preniknutiu kvapaliny donabíjačky, mohlo by dôjsť
k úrazu elektrickým prúdom. Ak chcete po použití uľahčiť
ochladenie akumulátorov, nepokladajte ich do vyhriateho
prostredia.
7. Akumulátory môžu zostať vzapojenej nabíjačke bez toho, aby
sa tým samy alebo nabíjačka poškodili. Akumulátory zostanú
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.