Naim Audio Mu-so User Manual [ru, pl, en]

Quick Start Guide • Skrócona instrukcja obsługi
Краткое руководство пользователя快速入门指南 • 快速入門指南
빠른 시작 가이드ク イックスタ ー トガ イド
Welcome to mu-so®. This short guide will help get your music playing quickly. More can be found at: www.naimaudio.com/mu-so.
Zapraszamy do użytkowania mu-so®. Ten krótki przewodnik pomoże Ci szybko rozpocząć odtwarzanie muzyki. Więcej można znaleźć na stronie: www.naimaudio.com/mu-so.
Знакомство с mu-so®. Настоящее краткое руководство предназначено для быстрого обучения пользователя. С более подробной информацией можно ознакомиться на веб-сайте:
www.naimaudio.com/mu-so.
mu-so® 欢迎你。本简要指南将对您快速播放音乐有所帮助。若要了解更 多 信 息 ,请 访 问 :www.naimaudio.com/mu-so
mu-so® 歡迎您。本簡要指南將幫助快速播放您的音樂。更多信息,請訪 問: www.naimaudio.com/mu-so
mu-so®를 이용해 주셔서 감사합니다. 이 짧은 안내서는 음악을
빨리 재생하는 데 도움이 될 것입니다. 자세한 내용은 다음 사이트를 참조하십시오: www.naimaudio.com/mu-so.
mu-so
をご利用いただきありがとうございます。このガイドを使うとす
®
ぐに音楽をお楽しみいただけます。詳細は以下をご覧ください。
www.naimaudio.com/mu-so.
In the box
321
(UK)
input
radio
4
W pudełku • Комплект поставки 盒内内容盒內內容
구성품 梱包物
Positioning
Take great care when handling mu-so. Place mu-so on a shelf or table. Keep front grille clear. Do not place objects on top of mu-so.
Zachowaj ostrożność przy obchodzeniu się z mu-so. Umieść mu-so na półce lub stole i upewnij się, że przednia kratka wentylacyjna nie jest zablokowana. Nie stawiaj żadnych przedmiotów na mu-so.
Обращайтесь с устройством mu-so с
особой осторожностью! Установите mu-so
на полку или стол. Не перекрывайте
переднюю решетку. Не кладите предметы на mu-so.
Ustawienie • Установка • 放置 배치設置
mu-so 时需极为小心。将 mu-so 放在架 子或桌上。前格栅应始终保持无遮挡物。 禁止在 mu-so 上放置物体。
在放置 mu-so 時需極為小心。將 mu-so 放 置在架子或桌子上。前格柵應始終保持無 遮擋物。禁止在 mu-so 上放置物品。
mu-so를 취급할 때는 세심한 주의를 기울이십시오. mu-so를 선반이나 테이블 위에 놓으십시오. 전면 그릴을 가로막지 마십시오. mu-so 위에 물체를 올려놓지 마십시오.
本製品の取り扱いには十分ご注意くださ い。mu-soは 棚 ま た はテ ーブ ル に 置 いてくだ さい。フロントグリルの前に物を置かないで くださ い 。mu-soの上に物を置かないでくだ さい。
Connecting
USB audio • USB 音频 • USB 音頻
analoge audio • audio analogowe
아날로그 오디오 アナログオ ー ディオ
USB 오디오 • USBオーディオ
Аналоговый звуковой сигнал
模拟音频 模擬音頻
wired network • wejście sieciowe • Проводная сеть 有线网络 有線網絡 유선 네트워크有 線 ネットワー ク
digital audio • audio cyfrowe • Цифровой звуковой сигнал 数字音频 數字音頻 디지털 오디오デジタルオーディオ
mains input • gniazdo zasilania • Гнездо для сетевого шнура 电源输入功率 • 電源輸入 전원 입력電源入力
Podłączanie • Подключение连接連接 • 연결 • 接続
Switch on and adjust volume
Touch Standby • Dotknij przycisku czuwania • Нажмите кнопку Standby
触摸待机键觸摸待機鍵스탠바이 터치( ス タ ン バ イ )を タ ッ チ し ま す
Adjust volume • Reguluj głośność • Отрегулируйте громкость
调节音量 • 調節音量 • 음량 조절 音量を調節します
Włączanie i regulacja głośności • Включите систему и отрегулируйте
громкость打开和调节音量打開和調節音量
스위치 켜기 및 볼륨 조절電源を入れる/音量の調節
Loading...
+ 14 hidden pages