
CHARACTERISTICS
SPECIFICATIONS
TURNING ON / OFF
CHARGING
PAIRING
CALLS
SETTING THE TIME & DATE
AUDIO NOTIFICATIONS
MUSIC PLAYER
ANTI-THEFT ALERT
HOW TO WEAR ZEWATCH
6
8
10
10
12
14
16
18
18
19
20

7
Button Functions
GREEN button RED button
Answer a call Turn ON/OFF
Reject a call
Redial last number Mute a call
End a call
Increase the volume Reduce the volume
Already paired
Time display
Pairing
Call & number
Battery
00:00
PAIRING

8
ZeWatch
• Bluetooth® version: V2.1
• Voltage: 3.6 V – 4.2 V
• Current: 45 mA – Frequency: 2.4 GHz
• Talk time: 2 to 3 hours
• Standby time: 72 hours (3 days)
• Battery type: Li-ion 150 mAh
• Size: 28 * 59 * 8.5 mm - Weight: 32 g
• Screen: 128 x 32 OLED
• Operating temperature: -20°C to +60°C
• This product is not waterpoof
• International warranty: 1 year
ZeWatch charger
• Supply voltage: 110 V to 240 V
• Frequency: 50 Hz
• Input: 0.15 A
• Output voltage: 5.7 V - Output: 600 mA
2. SPECIFICATIONS

9
Warning about operation
This MyKronoz product is designed for receiving calls.
We recommend using it for short phone calls to preserve battery charge, as its size and weight are optimised for daily use of the bracelet.
If Bluetooth® fails to work when synchronising, try resetting the product and/or recharging it before trying
again.
It is important to remember that the maximum distance
for Bluetooth® communication between your bracelet
and your phone is ten metres (depending on your environment, with better results in open spaces).

10
The product can be charged with the AC power supply
(110 V – 240 V) or directly via USB (5 V).
The supplied charging clip is specifically design for the
ZeWatch and must be positioned correctly.
Align the charging clip pins with the contacts on the
back of the ZeWatch and clip the charger securely over
the face of the product.
To turn ON ZeWatch
Press and hold the RED button
To turn OFF ZeWatch
When the display is active, press and hold the RED
button
3. TURNING ON AND OFF
4. CHARGING

11
A progress bar in the battery indicator confirms the
charging activity.
If the battery is completely discharged, the display may
be blank for a few minutes before the battery indicator
appears.

12
When using the ZeWatch for the first time, it needs to
be synchronised with your phone for Bluetooth® communication.
Steps to take :
You only need to pair your device once. After the initial
pairing, your ZeWatch will automatically connect to your
phone as long as it is turned on and within range.To pair
your ZeWatch to another device, repeat these steps.
5. PAIRING
When ZeWatch is off, press and hold the RED
button for 5 seconds until the word « PAIRING »
appears on the screen.
Activate Bluetooth® on your phone
Look for «MyKronoz» on your phone and select it
If asked, enter code « 0000 »
Confirm by tapping OK
« CONNECTED » will appear on ZeWatch display
when the pairing is successful.
1
2
3
4
5

14
Answer a call
Press the GREEN button twice quickly.
End a call
Hold the RED button for 2 seconds
Reject a call
Press the RED button twice
Mute a call
Press the RED button once
Transfer a call
With a call already in progress on your phone, press
the GREEN button twice to transfer it to your ZeWatch
Adjust the volume during a call
Press the GREEN button to increase volume
Press the RED button to decrease volume
Silent mode / Ringtone mode
Press the GREEN and RED buttons simultaneously
Redial last number
Press the GREEN button twice
6. CALLS

16
7. SETTING THE TIME & DATE
Press and hold the GREEN button for 3-5 seconds
to display the time format. Then press the RED
button to choose either 12-hour or 24-hour time
format. Press the GREEN button to confirm.
Set the date by pressing the RED button to select
the correct month. Press the GREEN Button to
confirm the month setting and move on to the
day. Press the RED button to select the day. Press
the GREEN button to confirm the day setting.
Then, press the RED button to set the correct
hour. Press the GREEN button to confirm the
hour setting and move on to the minutes. Press
the RED button to set the correct minutes and
confirm by pressing the GREEN button.
1
2
3

17
GREEN Button
RED Button
Make sure you keep the bracelet charged to avoid the
time being reset.

18
Once your phone and your MyKronoz bracelet are synchronised, your phone’s audio alerts will be transferred
directly to the bracelet.
Once the Bluetooth® synchronisation has been carried
out, you can listen to music from your phone.
Press the GREEN button to increase volume
Press the RED button to decrease volume
8. AUDIO NOTIFICATIONS
9. MUSIC PLAYER

19
The operating distance via Bluetooth® between the
MyKronoz product and your phone is about 10 metres.
If the ZeWatch loses the connection with your phone, a
vibration alarm will be triggered to warn you. Press any
button on your bracelet to stop the alarm.
10. ANTI-THEFT ALERT

20
It’s possible to switch the screen round so the time
and information are displayed on ZeWatch for reading comfortably
11. HOW TO WEAR ZEWATCH
Press the red and green buttons at the same
time, and hold them down for a few seconds until
the screen switches round.
To switch back again, repeat the same action and
the screen will switch automatically.
1
2

CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIFICATIONS
ALLUMER/ÉTEINDRE
CHARGER
SYNCHRONISER
APPELS
RÉGLER L’HEURE ET LA DATE
NOTIFICATIONS AUDIOS
LECTEUR DE MUSIQUE
ALERTE ANTI-VOL
COMMENT PORTER ZEWATCH
24
26
28
28
30
32
34
36
36
37
38

25
Déjà pairé
Heure affichée
Pairage
Appel & numéro
Batterie
00:00
PAIRING
Fonctions des boutons
Bouton Vert Bouton Rouge
Répondre à un appel Allumer / Eteindre
Rejeter un appel
Composer dernier appel Mettre sous silence un appel
Terminer un appel
Augmenter le volume Baisser le volume

26
2. SPÉCIFICATIONS
ZeWatch
• Version Bluetooth® : V2.1
• Voltage : 3.6V – 4.2V - Ampérage : 45mA
• Fréquence : 2.4GHZ
• Autonomie en communication : 2 à 3 heures
• Autonomie en veille : 72H (3J)
• Type de batterie : Li-ion 150mAh
• Taille : 28 * 59 * 8.5 mm - Poids : 32 grs
• Ecran : 128 * 32 OLED
• Température de fonctionnement : -20°C à +60°C
• Ce produit n’est pas étanche
• Garantie internationale 1 an
Chargeur de ZeWatch
• Amplitude de courant : 110V à 240V
• Fréquence : 50Hz
• Entrée : 0.15A
• Sortie voltage : 5.7V - Sortie : 600mA

27
Avertissement de fonctionnement
Ce produit MyKronoz a été conçu pour recevoir vos
appels : il est recommandé de l’utiliser pour des
conversations téléphoniques courtes afin d’économiser
la charge de votre batterie, la taille et le poids de celle-ci
ayant été optimisés pour l’usage quotidien de votre
bracelet.
Si le Bluetooth® venait à ne pas fonctionner lors de
la synchronisation, il est recommandé de réinitialiser
votre produit et/ou de le recharger avant une nouvelle
utilisation.
Il est important de rappeler que la distance maximale
de fonctionnement via Bluetooth® entre votre bracelet
et votre téléphone ne doit pas excéder une distance
de 10 mètres (selon l’environnement, privilégié un
espace dégagé).

28
Ce produit peut se charger via le courant alternatif (110
– 240V) ou directement par USB (5V).
La pince de charge incluse est spécifiquement développée pour ZeWatch et doit être correctement placée.
Aligner les picots de la pince de chargement avec les
emplacements au dos de ZeWatch, et veiller à ce que
la pince soit bien emboitée sur la face du produit.
4. CHARGER
Pour allumer ZeWatch
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ROUGE
Pour éteindre ZeWatch
Lorsque l’écran est allumé, maintenez enfoncé le bouton ROUGE
3. ALLUMER / ETEINDRE

29
Une barre de progression sur l’indicateur de batterie
confirme la charge en cours.
Si la batterie est complètement déchargée, l’écran
peut être éteint pendant quelques minutes avant que
l’indicateur de la batterie apparaisse.

30
Lors de la première utilisation, il est impératif de synchroniser votre téléphone en Bluetooth® avec ZeWatch.
5. SYNCHRONISER
Procédure à suivre :
Lorsque ZeWatch est éteint, appuyer sur le bouton ROUGE pendant 5 secondes jusqu’à ce que
le message “PAIRING” apparaisse sur l’écran.
Activer le Bluetooth® sur votre téléphone
Rechercher sur votre téléphone le produit
“MyKronoz” puis cliquer dessus. Entrer le code
‘0000’ (optionnel)
Confirmer en tapant sur OK
L’écran de votre ZeWatch indique « CONNEC-
TED » et vibre une fois pour confirmer que votre
téléphone et ZeWatch sont synchronisés.
1
2
3
4
5
Cette synchronisation est nécessaire uniquement lors
de la première utilisation. Par la suite le téléphone reconnaitra automatiquement votre produit MyKronoz.

32
6. APPELS
Répondre
Appuyer 2 fois sur le bouton VERT rapidement
Raccrocher
Maintenir appuyé le bouton ROUGE pendant deux
secondes pour raccrocher
Rejeter un appel
Appuyer 2 fois sur le bouton ROUGE
Mise sous silence d’un appel
Appuyer une fois sur le bouton ROUGE
Basculer un appel
Lorsque vous êtes déjà en conversation sur votre
téléphone, appuyer 2 fois sur le bouton VERT afin de
basculer celle-ci vers ZeWatch.
Contrôler le volume durant un appel
Appuyer sur le bouton VERT pour augmenter le volume
Appuyer sur le bouton ROUGE pour diminuer le volume
Mode silencieux / Mode sonnerie
Appuyer sur le bouton VERT et ROUGE simultanément.
Composer le dernier appel
Appuyer 2 fois sur le bouton VERT

34
7. RÉGLER L’HEURE ET LA DATE
Appuyer sur le bouton VERT pendant 3 à 5
secondes pour afficher le format de l’heure.
Appuyer sur le bouton ROUGE pour sélectionner
le format 12 ou 24 heures. Puis, appuyer sur le
bouton VERT pour confirmer le format sélectionné
Pour régler la date, appuyer sur le bouton
ROUGE pour régler les mois et les faire défiler.
Pour confirmer le mois et passer au réglage des
jours, appuyer sur le bouton VERT. Appuyer sur
le bouton ROUGE pour faire défiler les jours, puis
sur le bouton VERT pour confirmer le jour.
Pour régler l’heure, appuyer sur le bouton
ROUGE pour régler les heures et les faire défiler.
Pour confirmer l’heure et passer au réglage des
minutes, appuyer sur le bouton VERT. Appuyer
sur le bouton ROUGE pour régler les minutes
et les faire défiler, puis sur le bouton VERT pour
confirmer les minutes.
1
2
3

35
Bouton VERT
Bouton ROUGE
Merci de bien veiller au rechargement fréquent de
votre bracelet afin d’éviter la remise à zéro de votre
horloge.

36
Après avoir synchronisé votre bracelet MyKronoz, les
notifications sonores reçues sur votre téléphone seront
directement basculées sur votre bracelet.
Une fois synchronisé via Bluetooth, il vous sera possible d’écouter la musique de votre téléphone via le
haut-parleur intégré à votre bracelet MyKronoz.
Appuyer sur le bouton VERT pour augmenter le
volume.
Appuyer sur le bouton ROUGE pour diminuer le
volume.
9. LECTEUR DE MUSIQUE
8. NOTIFICATIONS AUDIOS

37
La distance de fonctionnement du produit MyKronoz
est d’environ 10 mètres avec votre téléphone via la
technologie Bluetooth®.
Lorsque ZeWatchperd la connexion avec votre téléphone, une alarme vibrante se déclenche pour vous
en avertir. Cliquer sur n’importe quelle touche de votre
bracelet pour stopper cette alarme.
10. ALERTE ANTI-VOL

38
Il est possible d’inverser l’écran afin d’avoir l’heure et
les informations de ZeWatch avec un vrai confort de
lecture
10. COMMENT PORTER ZEWATCH
Appuyer sur la touche rouge et sur le touche
verte de manière simultanée, maintenez ces deux
touches appuyées pendant plusieurs secondes
jusqu’à ce que l’écran pivote.
Po ur reven ir dan s l’au tre se ns, il suffi t de
répéter la même opération et l’écran pivotera
automatiquement.
1
2

CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES
ENCENDER/APAGAR
CARGAR
SINCRONIZACIÓN
LLAMADAS
AJUSTAR LA HORA Y FECHA
NOTIFICACIONES SONOROS
LECTOR DE MÚSICA
AVISOS ANTIRROBO
CÓMO LLEVAR ZEWATCH
42
44
46
46
48
50
52
54
54
55
56

43
Ya emparejado
Hora mostrada
Emparejamiento
Llamada y número
Batería
00:00
PAIRING
Funciones de los botones
Botón VERDE Botón ROJO
Responder una llamada Encender / Apagar
Rechazar una llamada
llamar la última llamada Silenciar una llamada
Colgar una llamada
Subir el volumen Bajar el volumen

44
ZeWatch
• Versión Bluetooth®: V2.1
• Tensión: 3,6 V – 4,2 V
• Amperaje: 45 mA – Frecuencia: 2,4 GHZ
• Autonomía en conversación: 2 a 3 horas
• Autonomía en espera: 72h (3d)
• Tipo de batería: Li-ion 150 mAh
• Tamaño: 28 * 59 * 8.5 mm - Peso: 32 gr
• Pantalla: 128 * 32 OLED
• Temperatura de funcionamiento: -20 °C a +60 °C
• Este producto no es resistente al agua
• Garantía internacional de 1 año
Cargador de ZeWatch
• Amplitud de corriente: 110 V a 240 V
• Frecuencia: 50 Hz
• Entrada: 0,15 A
• Salida tensión: 5,7 V - Salida: 600 mA
2. ESPECIFICACIONES

45
Advertencia de funcionamiento
Este producto MyKronoz ha sido diseñado para recibir
llamadas: se recomienda utilizarlo en conversaciones
telefónicas cortas para ahorrar la carga de la batería,
dado que el tamaño y el peso de ésta se han optimizado para el uso diario de la pulsera.
Si el Bluetooth® no funcionara a raíz de la sincronización, se recomienda reinicializar el producto y/o volverlo a cargar antes de un nuevo uso.
Es importante recordar que la distancia máxima de
funcionamiento a través de Bluetooth® entre la pulsera y el teléfono no debe superar los 10 metros (dar
preferencia a espacios despejados).

46
Este producto puede cargarse a través de corriente alterna (110 – 240 V) o directamente por USB (5V).
El clip de carga suministrado esta específicamente diseñado para el ZeWatch y debe ser colocado correctamente.
Alinee las patillas del clip cargador con los contactos
de la parte posterior de la ZeWatch y sujete el clip firmemente al producto.
4. CARGAR
Para encender ZeWatch
Mantenga pulsada el botón ROJO
Para apagar ZeWatch
Con la pantalla activa, mantenga pulsada el botón
ROJO
3. ENCENDER/APAGAR

47
Una barra de progreso en el indicador de la batería
confirma la carga.
Si la batería está completamente descargada, la pantalla puede quedarse blanca durante unos minutos
antes de que aparezca el indicador de batería.

48
Cuando utilice la pulsera por primera vez, debe sincronizar su teléfono en Bluetooth® con ZeWatch.
5. SINCRONIZACIÓN
Cuando ZeWatch está apagado, pulse el botón
ROJO durante 5 segundos hasta que el mensaje
“PAIRING” aparezca en la pantalla.
Active el Bluetooth® en su teléfono.
Busque en su teléfono el producto «MyKronoz» y
haga clic en él. Introduzca el código «0000» (Opcional).
Confirme pulsando «OK».
La pantalla del ZeWatch indica “CONNECTED”
y vibra una vez para indicar que su teléfono y
ZeWatch están sincronizados”
Esta sincronización es necesaria solamente durante el
primer uso. A continuación, el teléfono reconocerá diariamente el producto MyKronoz.
1
2
3
4
5
Procedimiento a seguir :

50
6. LLAMADAS
Responder
Pulse 2 veces el botón VERDE rápidamente para responder
Colgar
Mantenga pulsado el botón ROJO durante 2 segun
dos para colgar
Rechazar una llamada
Pulse 2 veces el botón ROJO para rechazar una llamada
Silenciar una llamada
Pulse 1 vez el botón ROJO
Transferir una llamada
Cuando se encuentre en una conversación en su teléfono,
pulse 2 veces el botón VERDE para pasarla al ZeWatch.
Controlar el volumen durante une llamada
Pulse el botón VERDE para subir el volumen
Pulse el botón ROJO para bajar el volumen
Modo silencio / Modo de tono
Pulse simultáneamente los botones VERDE y ROJO
Llamar la última llamada
Pulse 2 veces el botón VERDE

52
7. AJUSTAR LA HORA Y FECHA
Mantenga pulsado el botón VERDE para 3 ~ 5
segundos para visualizar el formato de hora.
Pulse el botón ROJO para seleccionar el formato
de 12 o de 24 horas. Pulse el botón VERDE para
confirmar el formato de hora seleccionado
Para ajustar la fecha, pulse el botón ROJO para
ajustar el mes. Para confirmar el mes y pasar al
ajuste del día, pulse el botón VERDE. Pulse el
botón ROJO para seleccionar el día, para confirmar pulse el el botón VERDE.
Pulse el botón ROJO para ajustar las horas e
irlas pasando. Para confirmar la hora y pasar al
ajuste de los minutos, pulse el botón VERDE.
Por ultimo, par air pasando los minutos, pulse el
botón ROJO y luego confirme pulsando el botón
VERDE.
1
2
3

53
botón VERDE
botón ROJO
Asegúrese de cargar con frecuencia la pulsera para evitar el reinicio del reloj.

54
Tras haber sincronizado su pulsera MyKronoz, los avisos sonoros recibidos en su teléfono pasarán directamente a la pulsera.
Una vez sincronizado a través de Bluetooth, se puede
transmitir música desde su teléfono en el altavoz integrado a la pulsera MyKronoz.
Pulse el botón VERDE para subir el volumen
Pulse el botón ROJO para bajar el volumen
8. NOTIFICACIONES SONOROS
9. LECTOR DE MÚSICA

55
La distancia de funcionamiento del producto MyKronoz es de aproximadamente 10 metros con su teléfono
a través de la tecnología Bluetooth®.
Cuando ZeWatchpierde la conexión con su teléfono,
una alarma vibratoria se activa para avisarle. Haga clic
en cualquier tecla de la pulsera para detener la alarma.
10. AVISOS ANTIRROBO

56
Es posible invertir la pantalla para obtener la hora y la
información de ZeWatch con una auténtica comodidad
de lectura
11. CÓMO LLEVAR ZEWATCH
Pulsar la tecla roja y la tecla verde simultáneamente y mantener ambas teclas pulsadas durante
varios segundos hasta que la pantalla gire.
Para regresar al sentido anterior, basta con
repetir la misma operación y la pantalla girará
automáticamente.
1
2

CARATTERISTICHE
SPECIFICHE
ACCENDERE/SPEGNERE
RICARICARE
ABBINAMENTO
CHIAMATE
REGOLAZIONE DELL’ORA E DATA
NOTIFICHE SONORE
LETTORE MUSICALE
FUNZIONE ANTIFURTO
COME INDOSSARE ZEWATCH
60
62
64
64
66
68
70
72
72
73
74

61
Già abbinato
Ora visualizzata
Abbinamento
Chiamata e numero
Batteria
00:00
PAIRING
Funzioni dei tasti
Tasto VERDE Tasto ROSSO
Rispondere a una chiamata Accendere e spegnere
Agganciare una chiamata
Richiamare l’ultimo numero Silenziare una chiamata
Rifiutare una chiamata
Alzare il volume Abbassare il volume

62
2. SPECIFICHE
ZeWatch
• Versione Bluetooth®: V2.1
• Tensione: 3,6V – 4,2V
• Amperaggio: 45mA – Frequenza: 2,4GHZ
• Autonomia in conversazione: 2-3 ore
• Autonomia in standby: 72o (3g)
• Tipo di batteria: Li-ion 150mAh
• Dimensioni: 28 * 59 * 8.5 mm - Peso: 32 g
• Display: 128 x 32 OLED
• Temperatura di funzionamento: da -20°C a +60°C
• Questo prodotto non è impermeabile
• Garanzia Internazionale : 1 anno
Caricabatterie del ZeWatch
• Ampiezza di corrente: da 110V a 240V
• Frequenza: 50Hz
• Ingresso: 0,15A
• Uscita tensione: 5,7V - Uscita: 600mA

63
Avvertenze di funzionamento
Questo prodotto MyKronoz è stato studiato per ricevere le chiamate: si raccomanda di utilizzarlo per brevi
conversazioni telefoniche, in modo da risparmiare la
carica della batteria, la cui dimensione e peso sono
stati ottimizzati per l’uso quotidiano del braccialetto.
Se il Bluetooth® non funziona durante la sincronizzazione, si raccomanda di reinizializzare il prodotto e/o di
ricaricarlo prima di un nuovo utilizzo.
È importante ricordare che la distanza massima di
funzionamento tramite Bluetooth® tra il braccialetto
e il cellulare non deve superare i 10 metri (a seconda
dell’ambiente, è preferibile uno spazio libero).

64
Per accendere ZeWatch
Tenere premuto il tasto ROSSO
Per spegnere ZeWatch
Quando il display è attivo, tenere premuto il tasto
ROSSO
Il prodotto può essere ricaricato con corrente alternata
(110 V - 240 V) o direttamente tramite USB (5V).
Questo clip di ricarica è stato studiato per ZeWatch e
deve essere correttamente posizionato.
Allineare i perni del clip con i contatti sul retro dello
ZeWatch e agganciare il clip in modo sicuro attraverso
il schermo del prodotto.
3. ACCENDERE/SPEGNERE
4. RICARICARE

65
Una barra di avanzamento dell’indicatore di batteria
conferma la carica.
Se la batteria è completamente scarica, il display può
rimanere inattivo per qualche minuto prima che l’indicatore della batteria appare.

66
5. ABBINAMENTO
Al primo utilizzo, è necessario abbinare il cellulare con
il ZeWatch tramite Bluetooth®.
Quando ZeWatch è spento, premere il Tasto ROSSO per 5 secondi fino a quando sul display compare il messaggio “PAIRING”.
Attivare il Bluetooth® sul cellulare.
Cercare sul cellulare il prodotto “MyKronoz” e poi
cliccarci sopra. Inserire il codice ‘0000’ (Opzionale).
Confermare premendo OK
l display del MyKronoz visualizza « CONNECTED
» e vibra una volta ad indicare che il telefono e il
ZeWatch sono stati abbinati
L’operazione di abbinamento va fatta solamente al primo utilizzo. In seguito, il cellulare riconoscerà sempre
questo prodotto MyKronoz.
1
2
3
4
5
Procedura da seguire :

68
6. CHIAMATE
Rispondere
Premere 2 volte il tasto VERDE velocemente per rispondere
Riagganciare
Tenere premuto il tasto ROSSO per 2 secondi per
riagganciare
Rifiutare une chiamata
Premere 2 volte il tasto ROSSO
Disattivare l’audio di una chiamata
Premere 1 volta il tasto ROSSO
Trasferire una chiamata
Mentre si è in conversazione sul cellulare, premere 2 volte
il tasto VERDE per trasferire la chiamata sullo ZeWatch
Controllare il volume durante una chiamata
Premere il tasto VERDE per alzare il volume
Premere il tasto ROSSO per abbassare il volume
Modalita silenziosa / Modalita suoneria
Premere simultaneamente il tasto VERDE e ROSSO
Richiamare l’ultimo numero
Premere 2 volte il tasto VERDE

70
7. REGOLAZIONE DELL’ORA E DATA
Tenere premuto il tasto VERDE per 3 ~ 5 secondi
per visualizzare il formato di ora Premere il tasto
ROSSO per scegliere il formato 12 o 24 ore.
Premere il tasto VERDE per confermare il formato
di ora selezionato
Per impostare la date, premere il tasto ROSSO
per regolare il mese. Per confermare il mese et
passare alla regolazione del giorno, premere il
tasto VERDE. Premere il tasto ROSSO per selezionare il giorno e poi confermare premendo il
tasto VERDE.
Premere il tasto ROSSO per regolare le ore e per
farle scorrere. Per confermare l’ora impostata e
passare alla regolazione dei minuti, premere il
tasto VERDE. In fine, per far scorrere i minuti, premere il tasto ROSSO e poi confermare premendo
il tasto VERDE.
1
2
3

71
Tasto VERDE
Tasto ROSSO
Si prega di fare attenzione a ricaricare spesso il braccialetto per evitare l’azzeramento dell’orologio.

72
Dopo aver abbinato il braccialetto MyKronoz, gli avvisi
sonori emessi dal cellulare saranno trasferiti direttamente al braccialetto.
Una volta fatto l’abbinamento tramite Bluetooth®, sarà
possibile ascoltare la musica presente sul cellulare dallo speaker integrato nel braccialetto MyKronoz.
Premere il tasto VERDE per alzare il volume
Premere il tasto ROSSO per abbassare il volume
8. NOTIFICHE SONORE
9. LETTORE MUSICALE

73
La distanza di funzionamento tramite la tecnologia
Bluetooth® del prodotto MyKronoz con il cellulare è
di circa 10 metri.
Se il ZeWatchperde la connessione con il cellulare, si
attiva una vibrazione di avviso. Cliccare su qualsiasi
tasto del braccialetto per spegnere questo avviso.
10. FUNZIONE ANTIFURTO

74
È possibile far ruotare lo schermo affinché l’ora e le
informazioni di ZeWatch siano leggibili al meglio.
11. COME INDOSSARE ZEWATCH
Premere simultaneamente il tasto rosso e quello
verde, tenere i tasti premuti per qualche secondo
fino a che lo schermo ruota.
Per far tornare lo schermo nell’altra posizione,
è sufficie nte ripetere la stessa operazione;
lo schermo ruoterà automaticamente.
1
2

MERKMALE
TECHNISCHE DATEN
EIN- UND AUSSCHALTEN
LADEN
SYNCRHONISIERUNG
ANRUFE
DATUM UND ZEIT EINSTELLEN
AKUSTISCHEN SIGNALS
MUSIK PLAYER
DIEBSTAHLSCHUTZ FUNKTION
WIE TRÄGT MAN ZEWATCH
78
80
82
82
84
86
88
90
90
91
92

79
Bereits gekoppelt
Zeitanzeige
Kopplung
Anruf & Nummer
Batterie
00:00
PAIRING
Tastenfunktionen
GRÜNEN Taste ROTEN Taste
Entgegennehmen Ein- und Ausschalten
eines Anrufs Am Ende eines Anrufs auflegen
Rufen letzten Nummer Einen anruf stummschalten
Einen anruf ablehnen
Die Lautstärke erhöhen Die Lautstärke verringern

80
2. Technische daten von ZeWatch
ZeWatch
• Bluetooth® Version: V2.1
• Spannung: 3.6V – 4.2V
• Stromstärke: 45mA – Frequenz: 2.4GHZ
• Gesprächszeit: 2 bis 3 Stunden
• Laufzeit im Standby: 72 Stunden (3 Tage)
• Batterietyp: Li-Ion 150mAh
• Größe: 28 * 59 * 8.5 mm - Gewicht: 32 g
• Display: 128 * 32 OLED
• Betriebstemperatur: -20°C bis +60°C
• Das produkt ist nicht wasserdicht
• Internationale gewährleistung: 1jahr
ZeWatch Ladegerät
• Stromamplitude: 110V bis 240V
• Frequenz: 50Hz
• Eingang: 0.15A
• Spannungsausgang: 5.7V - Ausgang: 600mA

81
Betriebswarnung
Das Gerät MyKronoz wurde entwickelt, um Ihre Anrufe
entgegenzunehmen: Es wird empfohlen, das Gerät für
kurze Telefongespräche zu nutzen, um die Batterie zu
sparen. Größe und Gewicht der Batterie wurden für
den täglichen Einsatz Ihres Armbandes optimiert.
Wenn der Bluetooth® bei der Synchronisierung nicht
funktioniert hat, ist es empfehlenswert, das Gerät neu
zu initialisieren und/oder es vor der erneuten Verwendung zu laden.
Bitte beachten Sie, dass für den Betrieb über Bluetooth® die maximale Entfernung zwischen Armband
und Telefon eine Entfernung von 10 Metern nicht
überschreiten darf (je nach Umgebung, bevorzugt in
einem offenen Raum).

82
Einschalten ZeWatch
Drücken und halten Sie die ROTE Taste.
Ausschalten ZeWatch
Wenn das Display aktiv ist, drücken und halten Sie die
ROTE Taste
Dieses Gerät kann mit Wechselstrom (110 – 240V) oder
direkt über USB (5V) geladen werden. Die mitgelieferte
Lade- Clip wurde speziell für das Armband entwerfen
und muss richtig positioniert werden.
Richten Sie die Ladeklemme mit den Kontakten auf der
Rückseite des Bracelet und klemmen Sie dann das Ladegerät sicher über die Vorderseite des Produkts.
3. EIN- UND AUSSCHALTEN
4. LADEN

83
Ein Fortschrittsbalken in der Batterieanzeige bestätigt
Ladetätigkeit.
Wenn der Akku vollständig entladen ist, das Display
kann für ein paar Minuten leer, bevor der Akku-Anzeige
erscheint.

84
5. SYNCRHONISIERUNG
Bei der ersten Verwendung muss das Telefon über
Bluetooth® mit ZeWatch synchronisiert werden.
Wenn das ZeWatch ausgeschaltet ist, 5 Sekun-
den die ROTE Taste drücken, bis die Meldung
«PAIRING» auf dem Display erscheint.
Den Bluetooth® im Telefon aktivieren
Im Telefon das «MyKronoz» Gerät suchen und anklicken Den Code ‘0000’ (Wahlweise).
Mit OK bestätigen
Das Display Ihres MyKronoz zeigt den « CONNECTED » an und vibriert ein Mal und signalisiert so,
dass das Telefon mit ZeWatch synchronisiert ist.
Diese Synchronisierung ist nur bei der ersten Verwendung notwendig. Danach erkennt das Telefon Ihr
MyKronoz Gerät täglich.
1
2
3
4
5
Vorgehensweise :

86
6. ANRUFE
Einen anruf annnehmen
Den GRÜNEN Knopf zweimal schnell drücken
Einen anruf beenden
Den ROTEN Knopf 2 Sekunden lang gedrückt halten
Einen anruf ablehnen
Den ROTEN Knopf zweimal drücken
Einen anruf stummschalten
Den ROTEN Knopf einmal drücken
Einen anruf weiterleiten
Währen d eines Anru fs, den GRÜNEN Kn opf zweimal
drücken um ihn auf Ihr ZeWatch weiterzuleiten
Lautstärke regeln
GRÜNEN Taste drücken um Lautstärke zu erhöhen
ROTEN Taste drücken um Lautstärke zu reduzieren
Stillen modus / Klingelton-Modus
Drücken Sie die GRÜNEN und ROTEN Tasten gleichzeitig
Rufen letzten Nummer
Den GRÜNEN Taste zweimal drücken

88
7. DATUM UND ZEIT EINSTELLEN
Drücken und halten Sie die grüne Taste für 3 bis 5
Sekunden, um die Zeit -Format anzeigen. Drücken
Sie die ROTE Taste, um entweder 12-Stundenoder 24-Stunden-Format wählen. Drücken Sie
die GRÜNE Taste, um das gewünschte Zeitformat
bestätigen.
Um das Datum der ROTE Taste, um den richtigen Monat wählen eingestellt. Die GRÜNE Taste
drücken, um den Monat zu bestätigen und auf in
den Tag. Drücken Sie die ROTE Taste, um den
Tag zu wählen. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um
den Tag zu bestätigen.
Drücken Sie die ROTE Taste, um die richtige
Stunde eingestellt. Drücken Sie die GRÜNE
Taste, um die Einstellung zu bestätigen Stunde
und dann weiter zu den Minuten. Drücken Sie die
ROTE Taste, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um die Einstellung der
Minuten zu bestätigen.
1
2
3

89
GRÜNEN Taste
ROTEN Taste
Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihr Armband häufig
laden, um zu vermeiden, dass sich die Uhr auf null
zurückstellt.

90
Nach der Synchronisierung Ihres MyKronoz Armbandes, werden die auf Ihrem Telefon eingehenden
Benachrichtigungstöne direkt auf Ihr Armband umgeschaltet.
Nach der Synchronisierung über Bluetooth® können
Sie Ihre Musik über den im MyKronoz Armband integrierten Lautsprecher hören.
GRÜNE Taste drücken um Lautstärke zu erhöhen
ROTE Taste drücken um Lautstärke zu reduzieren
9. MUSIK PLAYER
8. AKUSTISCHEN SIGNALS

91
Die Betriebsentfernung zwischen dem MyKronoz Gerät
und Ihrem Telefon über Bluetooth® beträgt circa 10
Meter.
Wenn ZeWatchdie Verbindung zu Ihrem Telefon verliert, wird als Warnung ein Vibrationsalarm ausgelöst.
Zum Deaktivieren des Alarms eine beliebige Taste
Ihres Armbandes drücken.
10. DIEBSTAHLSCHUTZ FUNKTION

92
Man kann das Display umdrehen und so die Uhrzeit
und die ZeWatch Informationen bequem ablesen.
11. WIE TRÄGT MAN ZEWATCH
Drücken Sie gleichzeitig auf die rote und die
grüne Taste und halten Sie die beiden Taste
einige Sekunden lang gedrückt, bis sich das
Display umdreht.
Um das Display wieder umzudrehen, muss der
gleiche Bedienvorgang erneut durchgeführt
werden und das Display dreht sich automatisch.
1
2

KENMERKEN
SPECIFICATIES
AAN- EN AFZETTEN
OPLADEN
SYNCHRONISATIE
GESPREKKEN
TIJD AND DATUM INSTELLEN
GELUIDSSIGNALEN
MUZIEKSPELER
ANTI-DIEFSTALFUNCTIE
HOE DRAAG JE DE ZEWATCH
96
98
100
100
102
104
106
108
108
109
110

97
Al aangesloten
Tijd display
Pairing
Oproep & nummer
Batterij
00:00
PAIRING
Knopfuncties
GROENE knop RODE knop
Een oproep Aan en uitzetten
beantwoorden Ophangen
Rufen letzten Nummer Weiger een gesprek
Geluid afzetten bij
een oproep
Het volume luider zetten Het volume lager zetten

98
2. SPECIFICATIES VAN ZEWATCH
ZeWatch
• Bluetooth® versie: V2.1
• Voltage: 3.6V – 4.2V - Stroomsterkte: 45mA
• Frequentie: 2.4GHZ
• Spreek tijd: 2 tot 3 uur
• Standby-tijd: 72 uur (3 dagen)
• Type batterij: Li-ion 150mAh
• Grootte: 28 * 59 * 8.5 mm - Gewicht: 32 g
• Scherm: 128 * 32 OLED
• Bedrijfstemperatuur: -20°C tot +60°C
• Dit product is niet waterdicht
• Internationale garantie: 1 jaar
ZeWatch Oplader
• Voltage: 110V tot 240V - Frequentie: 50Hz
• Ingang: 0.15A - Uitgangsvoltage: 5.7V
• Uitgang: 600mA - Eingang: 0.15A
• Stroomspanning: 5.7V - Ausgang: 600mA

99
Waarschuwingen
Dit MyKronoz product is ontworpen om uw oproepen
te ontvangen: het wordt aangeraden om het apparaat
te gebruiken voor korte telefoongesprekken zodat het
batterijgebruik beperkt blijft, aangezien de omvang en
het gewicht van de batterij geoptimaliseerd is voor dagelijks gebruik van uw polshorloge.
Als de Bluetooth® niet werkt tijdens het synchroniseren, dan wordt aangeraden om uw apparaat opnieuw
op te starten en/of op te laden alvorens het opnieuw
te gebruiken.
U dient er rekening mee te houden dat de maximale
afstand waarbinnen via Bluetooth® gecommuniceerd
kan worden tussen uw polshorloge en uw telefoon, niet
groter mag zijn dan 10 meter (afhankelijk van de omgeving, bij voorkeur in een vrije ruimte).

100
Product kan worden geladen met AC adapter. (110V240V) of via USB (5V). De bijgeleverde oplaad klip is
speciaal ontworpen voor ZeWatch en dient correct geplaatst te worden.
Zorg er voor dat de laadpinnen recht tegenover de
laadcontacten achteraan ZeWatch staan en doe vervolgens de lader over de voorzijde van het product
Om ZeWatch AAN te zetten
Druk op ROOD en hou de RODE knop ingedrukt
Om ZeWatch AF te zetten
Als het scherm actief is, houd de RODE toets ingedrukt
4. OPLADEN
3. AAN- EN AFZETTEN