D : Irrtum und Änderung vorbehalten.
GB : Errors and alteration excepted.
F : Sous réserve des modifications et des erreurs.
E : Nos reservamos el derecho de errores y modificaciones.
I : Ci riserviamo il diritto di modifiche e errori.
I.Einleitung
II.Ausstattung und technische Daten
III.System-Layout
IV.Inbetriebnahme und Einstellungen
1. Sender
a) Batterien einsetzen
b) Ladezustand
c) Laden von NiCd.Batterien
d) Quarzwechsel
2. Anschluß von Empfänger und Servos
3. Einstellung von Sender, Empfänger und Servos
a) Funktionstest der Servos
b) Einstellung der Servos
c) Wegeinstellung
I. Willkommen in der Welt des funkferngesteuerten
Modellflugs!
Der Sender Ranger 3 FM Sky ist Bestandteil des EasyStar Ready to fly –Sets, ergonomisch gestaltet und aus
hochwertigen Komponenten hergestellt, um einen jahrelangen, problemlosen Betrieb sicherzustellen.
Da die empfängerseitigen Komponenten bereits im
Modell eingebaut sind, haben einige Hinweise für diesen Bereich weniger Bedeutung, jedoch evtl. bei Verwendung der Fernsteuerung in anderen Modellen.
Informieren Sie sich über das weitere MULTIPLEX/
HiTEC-Programm an Fernsteuerungen für Einsteiger,
Hobby-Piloten und Expert bei Ihrem Fachhändler.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie sollte sorgfältig aufbewahrt und bei evtl. Weitergabe des
Produktes ebenfalls mit weitergegeben werden.
D
touch your dreams
RANGER III
II. Ausstattung und technische Daten:
A: Sender
- 3-Kanal-FM-Sender
- Bei Höhen- und Seitenruder- Kanälen Laufrichtungsumkehr per Schalter
Lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie beginnen, die Ranger 3 FM Sky Anlage zu installieren.
b) Ladezustand
Voll: Grün Normal: Gelb Warnung: blinkt Rot
Schalten Sie das Gerät ein. Wenn die Batterien neu und aufgeladen sind, leuchtet
die grüne LED auf. Im laufenden Betrieb wechselt die LED zu orange. Sind die Batterien zu schwach bzw. zu weit entladen so leuchtet die rote LED auf. Die Batterien
sollten dann umgehend gewechselt bzw. geladen werden.
• Der Sender benötigt acht Batterien der Größe AA. Dies können entweder Trockenbatterien oder wiederaufladbare NiCdZellen sein. Letztere können mt dem optional erhältlichen
HiTEC-Lader CG-22 über Nacht geladen werden.
• Zum Öffnen des Batteriefachs auf der Senderrückseite die
Lasche drücken und Deckel nach unten schieben. Beim Einfügen der Batterien in die dafür vorgesehenen Mulden auf die
richtige Polung achten.
• Schließen Sie das Batteriefach. NiCd-Zellen müssen vor dem
Betrieb geladen werden. Beim Aufladen der Batterien beachten, dass die Empfänger- und Senderschalter auf „AUS“ stehen. Beim Aufladen der Batterien beachten, dass die Empfänger- und Senderschalter auf „AUS“ stehen.
c) Laden von NiCd-Batterien
Über die Ladebuchse des Senders können wiederaufladbare
Batterien geladen werden, ohne sie aus dem Sender nehmen zu müssen. Dazu den Sender an den optionalen Steckerlader CG 22 anschließen oder alternativ mit einem Ladekabel
an ein geeignetes Schnelladegerät für 8 NC-Zellen. Bei
Normalladung mit dem CG 22 beträgt die Ladezeit bei 600
mA-Zellen ca. 12-15 Std. Die volle Kapazität erreichen neue
NiCd-Zellen erst nach 3-4 Lade/Entladezyklen. Zum Entladen
können Sie einfach bei ausgezogener Antenne den Sender
so lange eingeschaltet lassen, bis die rote LED aufleuchtet.
Achtung: Immer Antenne voll ausziehen, um die Schaltung
nicht zu überlasten.
2. Anschluß von Empfängern und Servos
Im Modell EasyStar RTF bereits fertig angeschlossen.
In anderen Modellen beachten Sie bitte das unten abgebildete Anschlussschema.
Bei der Ranger 3 gilt folgende Anschlussfolge am Empfänger:
K1 Seitenruder (oder Querruder), K 2 Höhenruder, K3 Motor.
d) Quarzwechsel
Der Quarzwechsel ermöglicht die bessere Abstimmung des
Betriebs mit ihren Kameraden. Beim Betrieb immer OriginalQuarze des Herstellers ( in diesem Fall HiTEC
FM-Sender-Quarze und FM-Einfachsuper Empfängerquarze)
des zum Sender passenden Frequenzbandes verwenden.
2
3. Prüfung und Einstellungen
Ist der Sender mit Batterien bestückt, sind die richtigen Quarze in Sender und Empfänger eingesteckt, Servos
und evtl Regler am Empfänger angeschlossen und der Empfänger/Antriebsakku frisch geladen, dann steht der
ersten Inbetriebnahme nichts mehr im Weg.
Senderantenne voll ausziehen, Sender einschalten.
Empfänger- bzw. Antriebsbatterie anschließen und sofern ein Schalterkabel benutzt wird, dieses ein schalten.
Die Servos sollten jetzt auf Neutralposition laufen. Falls nicht, Anschlüsse und Ladezustand der Batterie überprüfen.
Laufrichtung prüfen. Knüppel bewegen und prüfen, ob das jeweilige Servo das zugeordnete Ruder in die gewünschte Richtung bewegen würde. Ggf. die Laufrichtung am Sender mit dem zugeordneten Reverse-Schalter
umkehren.
Servoweg prüfen. Rudergestänge anschließen. Servo auf Vollausschlag fahren (Knüppel und Trimmung). Das
Servo darf jetzt nicht anstoßen oder das Gestänge verbiegen. Falls doch, den Weg mit dem Einsteller begrenzen. Die Wege der Servos auf Kanal 1 und 2 können zwischen 50 und 100% verstellt werden.
Mischfunktionen - Soll die Ranger 3 FM in einem Modell mit V-Leitwerk oder einem Delta betrieben werden,
so steht hierfür ein elektronischer Mixer zur Verfügung, der Kanal 1 & 2 im gleichen Verhältnis mischt.
Wenn alle Prüfungen und Einstellungen erfolgreich durchgeführt wurden, Anlage ausschalten.
Wichtig - Reihenfolge beachten: Erst Empfänger aus, dann Sender aus.
Zum Schluß Senderantenne einschieben. Dabei nicht von der Spitze aus drücken, um die Antenne nicht
zu verbiegen oder abzubrechen.
Trimmung von Höhen- und Seitenruder
Mit den Trimmungen am Sender wird die Feineinstellung für den Geradeausflug vorgenommen. Zunächst die
Servos bei nicht eingehängtem Gestänge in Neutralposition bringen, dann das Gestänge anschließen und die
Länge so einstellen, dass die Ruder in Neutralstellung stehen.
Tendiert das Modell im Flug in eine Richtung, so wird die Trimmung so verstellt, dass das Modell gerade aus
fliegt. Giert das Modell nach links, wird nach rechts getrimmt und umgekehrt. Sind größere Korrekturen erforderlich, landen, die erflogende Neutralposition der Ruder markieren und die Gestängelänge so einstellen, dass
bei neutral getrimmten Servos die Ruder diese Positionen einnehmen. So erhalten Sie den vollen Trimmweg
für den Flug.
Zur Einstellung der Auschläge beachten Sie bitte die Angaben des jeweiligen Modellherstellers.
3
I. Introduction
II. Features and Specifications
III. System Layout
IV. Setting and Operation
1. Transmitter
a. Loading Batteries
b. Reading the LED Battery Indicators
c. Recharging Nicad Batteries
d. Changing Crystals
2. Installation of Receiver and Servos
3. Transmitter, Receiver and Servo Settings
a. Checking Operation of the Servo
b. Elevator and Rudder Servo Trim Settings
- Trim Setting before Flight
- Trim Setting during Flight
c. Adjustable Traveling Volume
GB
touch your dreams
RANGER III
start using the radio.
II. Features and Specifications
I. Introduction
The Ranger 3 FM Sky radio is part of the EasyStar RTFSet. The Ranger 3 FM Sky will prepare you to use radio
with more advanced features as your skill level and
desire for greater challenges evolve.
Please read the following instruction carefully before
you
III. System-Layout
III. System-Layout
A Transmitter
- 3 Channel FM proportional radio control system
- 3 LED battery status indicators
- Charging jack for 3rd party Nicad battery
- Servo reversing for channel 1 and 2
- Current drain: 180mA
- V-tail or Elevon mixing function
- Proportional 3rd channel slide switch
- ATV for channel 1 and 2
B Receiver
- Narrow Band 4 channel FM receiver
- changeable crystals
C Servo
- 2 lightweight Tiny-S-Servos
D Speed-controller
- small, lightweight ESC MULTIcont X-08
aerial
handle
display
elevator-stick
elevator trim
setting
Mixer
on / off
Charging jack
motor
channel 3
rudder stick
channel 1
rudder trim
setting
On / Off
switch
crystal
Servo-Reverse
rudder
Servo-Reverse
elevator
4
1. Transmitter
a. Loading Batteries
You may use either Alkaline "AA" size batteries or 3rd
party Nicad batteries.
· Push the bottom battery cover in the direction of the
b. Reading the LED Battery Indicators
With new alkaline or freshly charged Nicad, the Green light should be lit. With use, the Green light
will turn to Amber. If the Red begins to flash, operation should be stopped and the batteries should
be recharged or replaced immediately.
arrow then lift up the cover
· Load 8 AA batteries (Be sure the polarity is correct)
· Reinstall battery case with installed AA batteries.
· Nicad should be charged before use
c. Recharging Nicad Batteries
The Ranger 3 FM Sky is equipped with an external
charging jack so there is no need to remove the Nicad
batteries from the transmitter. The Hitec CG-22A is made
to charge these type of batteries overnight or for
approximately 12 - 15 hours. Please refer to the following
diagram; check to see that the charge lights are lit after
the connection is complete. It is advisable to cycle your
Nicad batteries at least once every 5 or 6 charges. This
can be done by simply turning your transmitter on with
the antenna connected and extended to let it run
completely dead.(Warning!!! Always extend your
antenna as not to overload the circuitry when radio is
on.), then follow the charging method and repeat this 3
times, this will remove the memory that the battery has
stored up if you just simply charge a half dead pack.
2. Installation of Receiver and Servos
After connecting the receiver and servos as below illustration, turn on the power
to the transmitter first then turn the receiver on. (Always turn the transmitter ON
first and OFF last.) This will prevent the receiver from picking up stray signals
and going out of control. Now move the controls lo see if the servos are moving
properly. lf not, check your wiring or crystals if the servos do not move at all.
d. Changing Crystals
Changing crystal to avoid conflicts with other aircraft is
possible where permitted. (You must check your local
rules before doing so. If you are allowed to change
crystals, both the transmitter and receiver crystals must
be changed together. You must change within the same
band. Use only Hitec crystals when changing
frequencies.
5
Transmitter, Receiver and Servo Settings
Now we come to the critical part as proper installation of these components are essential.
a. Checking Operation of the Servo
After installation of the servo and receiver into your model is complete, turn the power "ON" the transmitter (fully
extend the antenna) now turn on the receiver.
Check to see if all servos are working properly. If not, check the connections and/or make sure the main battery
pack is charged.
Check to see that the servos are moving in the correct direction. If not, change the servo direction with the
reversing switches located on the bottom of the radio. The 3rd channel of the Ranger 3 FM Sky is not reversible.
If everything checks out then turn the receiver "OFF" first, then the transmitter.
The Ranger 3 FM Sky offers an internal electronic mix for channels 1 and 2 to deliver an Elevon or V-tail mix for
those aircraft requiring those specific functions. (Not used in your EasyStar)
Always remembers to never have the receiver "ON" without the transmitter being "0N".
This means when turning your model "ON" always turn the transmitter "ON" first and "OFF" last.
(Note: Please makes sure to fold the transmitter antenna after use so as not to get damaged or poke someone in
the eyes.)
Warning!!! : Do not shorten the length of the receiver antenna by cutting off any excess wire.
This will severely affect the operating range and could result in injury to yourself and others.
b. Elevator and Aileron Servo Trim Settings
- Trim Setting before Flight
The servo trim enables minor adjustment of the servo neutral position so that the plane will fly straight when the
stick is in the center position. Before adjusting the servo trim, please make sure that when both the stick and the
servo trim is in it's center position (1) the servo arm is perpendicular to the push rods, and (2) the elevator and
aileron of the plane is flush with the tail wing.
- Trim Setting during Flight
You may perform some minor trim adjustment during flight if the plane nose up or down (Elevator Trim) or sideways
(Aileron Trim) when the stick is in the center position.However please keep in mind that trim adjustment is only for
minor adjustment and major adjustment should still be done through push rod (linkage) adjustment at the model.
(Note: There is no trim adjustment on the 3rd channel of the Ranger 3 FM Sky)
c. Adjustable Traveling Volume
You may use this volume to adjust servo traveling according to the characteristics of your model. The servo travel
can be adjusted from 50% to 100% of the total travel range by turning each ATV knob on the transmitter. Turning
clockwise will increase servo travel and counter clockwise will decrease servo travel.
6
F
touch your dreams
RANGER III
I.Bienvenue dans le monde des modèles
radiocommandés !
L‘émetteur Ranger 3 FM Sky fait partie intégrante du kit
Ready to fly de l‘Easy-Star, au design ergonomique et
fabriqué à base de matériaux de très bonne qualité,
afin de vous garantir un bon fonctionnement et une
grande durée de vie. Du fait que la partie réception se
trouve dans le modèle, les remarques pour ce domaine
ont moins d’importances, mais peuvent servir lorsque
vous équiperez d’autres modèles avec cette installation.
Renseignez-vous sur notre programme MULTIPLEX/
HiTEC concernant les radiocommandes pour les
débutants, pilotes occasionnels ou confirmés, auprès
de votre revendeur.
Cette instruction fait parie intégrante du produit. Il est
donc conseillé de la conserver soigneusement pour la
transmettre dans le cas d’une vente à une tierce
personne.
III. Descript
II. Equipement et données techniques :
A: Emetteur
- Emetteur FM 3-voies
- Interrupteur pour l‘inversion de course de servo pour
la profondeur et la direction
- Curseur commandant le 3me voie
- Empennage en V ou delta
- Réglage de course pour les voies 1 et 2
- Empennage en V ou delta
- prise de charge pour les accus 8 éléments NiCd
de type AA
- Quartz interchangeable à connecter
- contrôle de charge de l’accu par LED
B: Récepteur
- Récepteur 4 canaux
- Quartz interchangeable à connecter
- léger et compact
C: Servos
- 2 servos léger Tiny-S
D: Variateur
- Variateur plus petit, plus léger, à haute
fréquence MULTIcont X-08
manche de
profondeur
trim de
profondeur
mélangeur
on / off
prise de charge
antenne
poignée
indicateur
moteur
manche de
direction
trim de direction
interrupteur
on / off
quartz
Servo-Reverse
de direction
Servo-Reverse
de profondeur
7
IV. Mise en service et connexion
1. Emetteur
Lisez attentivement les prochains paragraphes avant
de démarrer l’installation du système de
radiocommande Ranger 3 FM SkY.
b) Refermez le compartiment et mettez en marche l’appareil. Si les accus sont neufs et chargés, la LED va
éclairer en vert. Pendant son utilisation, celle-ci passera à l’orange. Lorsque les accus seront trop faibles, ou trop
déchargés, elle passera au rouge. Les accus devront donc être rechargés ou les piles changées.
a) Montage de l’accu
- L’émetteur nécessite huit accus de la taille AA. Ceuxci peuvent être des piles sèches ou des accus du type
éléments NiCd. Les dernières peuvent être chargées
ou rechargées avec le chargeur HiTEC CG-22 en option.
- Lors du chargement des accus, il faut vérifier que les
interrupteurs de l’émetteur et du récepteur sont sur
ARRET.
- Pour ouvrir le compartiment des accus, il faut appuyer
sur la languette au bout du compartiment puis la relever.
- Lorsque vous allez placer les accus dans leurs
emplacements, veillez à respecter la polarité.
c) Chargement d’accus NiCd
Vous pouvez recharger les accus grâce à la prise de
charge de l’émetteur sans devoir les sortir.
Pour cela, connectez la radiocommande au chargeur
en option CG 22, ou, autre alternative, brancher celleci à un autre chargeur rapide adapté pour des accus à
8 éléments NiCd.
Pour un chargement normal avec le chargeur CG 22, il
faut compter un temps de charge de 12-15 heures pour
des éléments de 600 mA.
La pleine charge n’est obtenue qu’après 3-4 cycles de
charge/décharge pour des accus NiCd neufs.
Pour décharger votre accu, vous pouvez laisser la radio
en marche avec l’antenne sortie jusqu’à ce que la LED
passe au rouge.
Attention: toujours sortir complètement l’antenne pour
ne pas saturer l’électronique.
2. Connexion du récepteur et des servos
Dans le modèle EasyStar RTF tout est déjà connecté.
Pour les autres modèles, veuillez à respecter le schéma de câblage ci-dessous.
Pour le Ranger 3 il est nécessaire de respecter les étapes de montage suivant
pour le récepteur :
Canal 1 Direction, Canal 2 Profondeur, Canal 3 Moteur.
d) Changement du quartz
Le changement du quartz vous permet une meilleure
définition d’utilisation avec vos collègues. N’utilisez que
des quartz d’origine du constructeur (dans notre cas se
seront des quartz d’émission FM HiTEC et des quartz
de réception simple super FM).
8
3. Remarques importantes :
- toujours mettre d’abord en marche l’émetteur puis le récepteur, le contraire pour l’arrêt de l’ensemble. Dans le
cas d’une alimentation par l’accu de propulsion, la mise en marche ou l’arrêt du récepteur se fait en branchant/
débranchant l’accu !
- pour effectuer un test de fonctionnement, il ne faut pas encore installer les tringles de commande aux servos.
- il ne faut jamais couper le fil d’antenne si celui-ci ne doit pas être remplacé par une tige rigide de même longueur.
Une antenne raccourcie provoque une nette diminution de la portance.
Test et réglages
Votre radio est munie d’accus, vous avez installé les bons quartz dans l’émetteur et le récepteur, les servos et le
régulateur sont connectés au récepteur et les accus de réception et d’émission bien chargés, alors plus rien vous
empêche de mettre en route.
Sortez complètement l’antenne, allumez votre émetteur.
Branchez le récepteur et l’accu de propulsion, et, dans le cas d’utilisation d’un interrupteur, mettre l’ensemble en
marche.
Les servos devraient prendre la position neutre. Dans le cas contraire, vérifiez les branchements et l’état de
l’accu.
Vérifiez le sens de rotation. Bougez les manches et vérifiez si, en fonction de l’affectation des servos, chaque
commande bouge dans le sens souhaité. Dans le cas contraire, utilisez l’interrupteur d’inversion pour la fonction
en cause.
Vérifiez la course des servos. Assemblez les tiges de commande. Amenez les servos dans leurs positions
extrêmes (manche et trim). Le servo ne doit pas cogner ou tordre la tige de commande. Dans le cas contraire,
réduisez la course avec le limiteur. Les courses des servos affectés aux canaux 1 et 2 peuvent être limités entre
50 et 100%.
Fonction mélangeur – si vous utilisez le Ranger 3 FM sur un modèle à empennage en V ou Delta, il est mis à
votre disposition une fonction mélangeur électronique afin de mixer les canaux 1 et 2 dans les mêmes rapports.
Lorsque tous les tests et les réglages ont été effectués, éteindre votre radiocommande.
Important – respectez l’ordre suivant : tout d’abord éteindre le récepteur, puis l’émetteur.
Ne rentrez l’antenne qu’en dernier. Pour cela, n’appuyez pas sur le bout de l’antenne pour ne pas la tordre
ou la casser.
Réglage des trims pour la profondeur et la direction
Grâce au système de trim sur votre émetteur, il vous est possible de faire des réglages fins pour un vol rectiligne.
Tout d’abord, amenez les servos en position neutre sans les tiges de commande, puis placez la tige et réglez-la
de telle manière que les gouvernes soient également en position neutre. Si le modèle dévie pendant le vol, réglez
le trim de la fonction concernée de telle manière à rattraper la trajectoire du modèle. Si celui-ci dévie sur la
gauche, il faut trimmer la dérive vers la droite. Dans le cas où il serait impossible de trimmer suffisamment,
marquez la position neutre résultante de la gouverne et ajustez la tige en conséquences. Ainsi vous aurez toujours
toute la course du trim à votre disposition lors des vols.
9
Indice
I. introducción
II. contenido y datos técnicos
III. illustración
IV. Poner en marcha y ajustes
a) Montaje de la batería
b) La carga de baterías NiCd
c) Cambio de cuarzos
d) cambiar cuarzos
2. conectar el receptor y los servos
3. ajustes de la emisora, del receptor y de los servos
a) pruebas de funcionamiento de los servos
b) ajuste de los servos
c) ajuste del recorrido
I. Bienvenido al mundo del aeromodelismo de
radiocontrol.
La emisora Ranger 3 FM Sky forma parte del kit EasyStar Ready to fly. Tiene un diseño ergonómico y está
fabricada con componentes de alta gama, para
garantizar un largo funcionamiento sin problemas.
Como todos los componenentes del sistema de
recepción ya están instalados en el modelo, algunos
consejos no tiene importancia aquí, pero si cuando
utilice la emisora con otros modelos.
Informese sobre las emisoras del programa MULTIPLEX/Hitec para principiantes, pilotos amateur y
expertos en su tienda especializada.
Estas instrucciones son parte del producto y deben
guardarse y ser entregadas junto con el producto en
caso de venta a terceros.
II. Equipamiento y datos técnicos:
E
F
touch your dreams
RANGER III
A: Emisora
-emisora FM PPM de 3 canales
-interruptor de inversión (reversa) del recorrido de los
servos (dirección y profundidad).
-Tercer canal mediante mando deslizante.
-Mezclador de cola en V o Delta.
-Ajuste del recorrido de los servos 1 y 2
-toma de carga para 8 elementos Nicd. AA – LR6
-Cuarzos de frecuencia intercambiables.
-Advertencia de carga baja de la batería mediante led´s
luminosos
B: Receptor
-Receptor FM PPM de 4 canales.
-Cuarzos de frecuencia intercambiables
-Ligero, compacto y resistente.
C: Servos
-2 servos Tiny-S, ligeros y potentes.
D: Variador
-Variador MULTICONT X-08, de alta frecuencia,
pequeño y ligero.
-Sistema B.E.C. integrado en el variador, para
alimentación de seguridad del receptor.
III. Illustración
Neutro del
mando
Mando del timón
de profundidad
Trimando del
timón de
profunididad
Mezclador
cola en V
Zócalo de la
carga
Antena
Asidero
Control de carga de
la bateria
mando del motor
Mando del timón de
directión
Trimando del timón de
directión
Interruptor de
encendido
Cuarzo de frequencia
Reversa del servo de
direcctión
Reversa del servo de
profundidad
10
IV. Puesta en funcionamiento con conexión
Por favor, lea atentamente el siguiente párrafo antes
de empezar a instalar el equipo Ranger 3 FM SkY .
a) Montaje de la batería
- La emisora necesita ochos baterías del tamaño AA.
Pueden ser baterías normales o de recarga de células
NiCd. Los últimos se pueden cargar con el cargador
HiTECH CG-22 (opcional) durante la noche.
- Fijase, que los interruptores del receptor y de la
emisora estén en „OFF“ durante la carga de las baterías
- Para abrir el compartimiento de las baterías en la parte
de detrás de la emisora hay que apretar y levantar la
pieza al final del mismo.
- Al introducir las baterías en las ranuras
correspondientes hay que tener en cuenta la polaridad.
- Cierre el compartimiento de las baterías y encienda el
aparato. Si las baterías son nuevas y están recién
cargadas, se encenderá el dispositivo verde. Durante
el funcionamiento, el dispositivo cambiará a color
naranja. Si las baterías pierden fuerza o están
demasiado descargadas se iluminará el dispositivo rojo.
En ese caso hay que cambiarlas o ponerlas a cargar.
b) La carga de baterías NiCd
Las baterías recargables se pueden cargar mediante
el casquillo de carga, sin tener que sacarlas de la
emisora.
Para ello hay que conectar la emisora en el interruptor
de carga CG 22 (opcional) o con un cable de carga en
un cargador rápido adecuado para 8 células NC.
El tiempo de carga de células mA 600 en caso de una
carga normal con el CG 22 es de entre 12 a 15 horas.
Las células NiCd nuevas alcanzan su total capacidad
solo después de 3 a 4 ciclos de carga y descarga.
Para descargar puede dejar la emisora encendida con
la antena sacada, hasta que se ilumine el dispositivo
rojo.
Atención: siempre hay que sacar la antena
completamente para no sobrecargar la interrupción.
2. Conexión de receptores y servos
En el modelo EasyStar RTF ya están conectados.
Por favor, observe atentamente el esquema de conexiones de abajo para otros
modelos.
En el caso de la Ranger 3, la secuencia de conexión en la emisora es la
siguiente:
K1 timón de dirección, K 2 timón de profundidad, K3 motor.
c) Cambio de cuarzos
El cambio de cuarzos posibilita el mejor entendimiento
sobre el funcionamiento con sus compañeros. Usar
siempre los cuarzos originales del fabricante (en este
caso HiTECH, cuarzos de emisoras FM y cuarzos de
recepción FM Einfachsuper), correspondientes a la
banda de frecuencia de la emisora.
11
3. Advertencias importantes:
- Encender siempre primero la emisora, después el receptor. Al apagar, primero el receptor, luego la emisora. En
caso de alimentaicón por la batería de arranque, el priceso de encendido y apagado del receptor suele proceder
mediante la conexión de la batería de arranque!
- Para un funcionamiento de prueba no se debe conectar aún el varillaje con los servos.
- En ningún caso se debe cortar la entena de recepción, si no se va a sustituir por una antena rígida del mismo
largo. Una antena recortada implica un alcance sensiblemente menor.
Comprobación y ajustes
Si la emisora tiene baterías, si se han utilizado los cuarzos adecuados tanto para la emisora como para el
receptor, si los servos y el variador están conectados al receptor y las baterías del receptor y de arranque están
recién cargadas no hay nada que impida la primera puesta en funcionamiento.
Sacar la antena de la emisora, encenderla.
Conectar las baterías del receptor y del arranque y, siempre que se use un cable de interruptor, conectarlo.
Los servos deberían marchar ahora a la posición neutral. En caso contrario, comprobar las conexiones y el
estado de carga de la batería.
Comprobar el recorrido. Mover la palanca y comprobar, que el correspondiente servo mueve el timón asignado
en la dirección deseada. En su caso, invertir el recorrido en la emisora con el interruptor de retorno asignado.
Comprobar el recorrido del servo. Conectar el varillaje. Llevar el servo a desvío total (palanca y trimado). El
servo no debe chocar o mover el varillaje. Si lo hace hay que delimitar el recorrido con el regulador. Los recorridos
de los servos en los canales 1 y 2 pueden ser modificados entre un 50 y un 100%.
Mezclas – Si la intención es manejar la Ranger 3 FM en un modelo con cola en V ó Delta, existe para ello una
mezcla electrónica, que mezcla en canal 1 y el 2 en la misma proporción.
Si todas las comprobaciones y ajustes se han realizado con éxito hay que apagar la emisora.
Importante – respetar el orden: Apagar primero el receptor, luego la emisora.
Y para terminar hay que meter la antena de la emisora. No se debe empujar desde la punta para no doblar
o partirla.
Trimado de los timones de profundidad y de dirección
La función del trimado es la de realizar los ajustes finos con la emisora para un vuelo recto. Primero hay que
llevar a los servos a la posición neutral sin haber conectado el varillaje. A continuación se conecta el varillaje y se
ajusta el largo de manera, que los timones estén en posición neutral. Si el modelo tiende a irse en una dirección
determinada durante el vuelo, hay que ajustar el trimado de manera que vuele recto. Sie se va hacía la izquierda,
se trima hacía la derecha y al revés. Si hacen falta correcciones más grandes, es preferible aterrizar, marcar la
posición neutral de los timones y ajustar el largo del varillaje de manera que los timones adopten esa posiciones
con los servos trimados de forma neutral. De ésta manera conseguirá el recorrido total para el vuelo.
12
Sommario:
I.Introduzione
II.Equipaggiamento e dati tecnici
III.La radio nel dettaglio
IV.Messa in funzione e regolazioni
1. La radio
a) inserire le batterie
b) stato di carica
c) caricare le batterie NiCd
d) cambiare il quarzo
2. Collegare la ricevente ed i servi
3. Regolare la radio, la ricevente ed i servi
a) test funzione dei servi
b) regolazione dei servi
c) impostare le corse
I. Benvenuto nel mondo degli aeromodelli
radioguidati!
La radio Ranger 3 FM Sky è parte integrante del set
‘Easy-Star Ready to fly”, particolarmente economico e
composto da componenti d’alta qualità, per garantire
un funzionamento sicuro nel tempo.
Essendo l’impianto ricevente già installato nel
modello, le indicazioni riguardanti l’installazione
potranno essere d’aiuto volendo installare l’impianto
radio in un altro modello.
Per altri componenti radio della gamma MULTIPLEX/
HiTEC, adatti sia per il modellista principiante che
esperto, si rivolga al Suo rivenditore di fiducia.
Queste istruzioni d’uso sono parte integrante del
prodotto. Conservarle con cura, ed in caso di vendita
del prodotto, consegnarle all’acquirente.
I
touch your dreams
RANGER III
II. Equipaggiamento e dati tecnici
A: Radio
- 3 canali, FM
- per i canali dell’elevatore e del direzionale,
inversione del senso di rotazione (reverse) con
interruttore
- 3° canale attivabile con interruttore
- regolazione della corsa per i canali 1 e 2
- mixer piano di coda a “V” e delta
- presa di carica per 8 elementi NiCd tipo AA
- possibilità di cambiare il quarzo
- segnalazione batteria scarica con LED
B: Ricevente
- 4 anali, FM
- possibilità di cambiare il quarzo
- leggera e compatta
C: Servi
- 2 servi leggeri Tiny-S
D: Regolatore
- regolatore ad alta frequenza MULTIcont X-08,
piccolo e leggero
III. La radio nel dettaglio
Leva di regolazione neutrale
Stick elevatore
Trim elevatore
Mixer
acceso/spento
Presa di carica
Antenna
Maniglia
Indicatore
Motore
Stick direzionale
Trim direzionale
Interruttore acceso/spento
Quarzo
Reverse direzionale
Reverse elevatore
13
IV. Messa in funzione e regolazioni
1. Radio
Prima di installare l’impianto radio Ranger 3 FM Sky,
le leggere attentamente il seguente capitolo.
Accendere la radio. Con batterie nuove e cariche si accende il LED verde. Durante il funzionamento il LED
diventa di colore arancione. Il LED è di colore rosso se le batterie sono troppo deboli o scariche. In questo
caso, sostituire/caricare immediatamente le batterie.
a) inserire le batterie
- Per funzionare, la radio necessita di 8 batterie tipo
AA. Possono essere usate le comuni batterie usa e
getta oppure batterie ricaricabili al NiCd. Queste
ultime, possono essere caricate in una notte con il
caricabatterie HiTEC CG-22, disponibile a parte.
- Per aprire il vano batterie sulla parte posteriore
della radio, premere la rispettiva linguetta di chiusura
e spingere verso il basso il coperchio. Inserire le
batterie nella direzione giusta, controllando la
polarità.
- Chiudere il vano batterie. Le batterie NiCd devono
essere caricate prima di usare la radio. Per la carica,
assicurarsi che gli interruttori dell’impianto ricevente e
della radio si trovino in posizione “SPENTO”.
c) caricare le batterie NiCd
Le batterie ricaricabili possono essere caricate
usando la presa di carica della radio, senza necessità
d’aprire l’apparecchio. Collegare in questo caso il
caricabatterie CG22 opzionale, o in alternativa un
altro caricabatterie adatto alla carica di 8 elementi
NiCd (usare un cavo di carica adeguato). Per caricare
normalmente le batterie, saranno necessarie ca. 1215 ore (con il caricabatterie CG22 ed elementi da 600
mAh). Nuovi elementi NiCd raggiungono la loro piena
capacità solo dopo 3-4 cicli di carica/scarica. Per
scaricare le batterie, lasciare semplicemente accesa
la radio, con antenna estratta, fino all’accensione del
LED rosso.
Attenzione: estrarre completamente l’antenna per non
2. Collegare la ricevente ed i servi
I componenti sono già collegati nel modello EasyStar RTF.
Per gli altri modelli, collegare i componenti come indicato nel disegno
riportato di seguito.
La sequenza di collegamento per il Ranger 3 è la seguente:
C 1 direzionale(o alettoni), C 2 elevatore, C 3 motore.
sovraccaricare l’elettronica.
d) cambiare il quarzo
Il quarzo può essere facilmente sostituito per
cambiare la frequenza della radio. Usare sempre
quarzi originali del produttore (in questo caso quarzi
radio FM e quarzi ricevente FM a singola conversione
HiTEC) con la banda di frequenza adatta al tipo di
radio usata.
14
3. Regolare la radio, la ricevente ed i servi
Prima della messa in funzione dell’impianto, controllare l’avvenuto inserimento delle batterie nella radio,
l’inserimento dei quarzi giusti, il corretto collegamento dei servi ed eventualmente del regolatore di giri.
Controllare inoltre che il pacco batteria della ricevente si carico.
Estrarre completamente l’antenna della radio e accendere la radio.
Collegare il pacco batteria nel modello e, se installato un interruttore, portarlo in posizione acceso. I servi
devono adesso portarsi in posizione neutrale. Se questo non dovesse avvenire, controllare i collegamenti e la
carica del pacco batteria.
Controllare il senso di rotazione dei servi. Muovere gli stick di comando, e controllare che il timone attribuito
allo stick si muova nella direzione dovuta. Se necessario invertire il senso di rotazione con il rispettivo
interruttore d’inversione installato sulla radio.
Controllare la corsa dei servi. Collegare i rinvii ai servi. Portare i servi all’escursione massima (stick e trim). Il
servo non deve urtare ed il rinvio non deve piegarsi. Se necessario, ridurre la corsa con il potenziometro. Le
corse dei servi su canali 1 e 2 possono essere regolate da 50 a 100%.
Miscelazioni – Per usare la radio Ranger 3 FM con modelli con piano di coda a “V” o delta, usare i rispettivi
mixer, che miscelano i canali 1 e 2 nella stessa proporzione.
Spegnere la radio una volta effettuati con successo tutti i controlli e regolazioni.
Importante – seguire il seguente ordine: Prima spegnere l’impianto ricevente, poi la radio. Infine inserire
l’antenna – non premere sull’estremità, per evitare di piegarla o di romperla.
Trim per elevatore e direzionale
Le leve dei trim sulla radio consentono una regolazione precisa dei timoni, per fare in modo che il modello voli
diritto. Portare prima i servi (con rinvii scollegati) in posizione neutrale. Collegare i rinvii e regolare la loro
lunghezza, in modo che i timoni si trovino in posizione neutrale.
Se il modello dovesse avere in volo la tendenza ad uscire dalla sua traiettoria, effettuare le necessarie
regolazioni con le leve dei trim (se il modello tende a girare a sinistra, trimmare a destra e viceversa). Se
dovessero essere necessarie correzioni più consistenti, atterrare e segnare la posizione neutrale dei timoni;
regolare di conseguenza la lunghezza dei rinvii. In questo modo si ottiene una piena escursione dei trim per il
prossimo volo.
Per regolare le escursioni dei timoni, seguire le indicazioni riportate sulle istruzioni allegate al rispettivo
modello.
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.