
Advanced Contact Technology
MA000 (de_en)
MA252 (it_en)
Montageanleitung
Istruzioni per il montaggio
Clip di serraggio di securezza 
PV-SSH4
Indice
Istruzioni per la sicurezza ............................................................2
Montaggio .................................................................................3
PV-SSH4*
MA000 (de_en)
MA252 (it_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
Safety lock clip 
PV-SSH4
Content
Safety Instructions ......................................................................2
Assembly ...................................................................................3
PV-SSH4*
* UL le E343181
  www.multi-contact.com  1 / 4
 

Advanced Contact Technology
Advanced Contact Technology
Istruzioni per la sicurezza Safety Instructions
I prodotti possono essere montati e installati solo da esperti 
qualicati e formati, rispettando tutte le disposizioni di sicurezza e le norme di legge applicabili. 
Multi-Contact (MC) declina qualsiasi responsabilità derivante 
dal mancato rispetto delle presenti avvertenze.
Utilizzare esclusivamente i pezzi e gli attrezzi indicati da MC. 
Rispettare sempre le procedure qui descritte per la preparazione e il montaggio, poiché in caso contrario non potranno essere garantiti né la sicurezza né il rispetto delle caratteristiche 
tecniche indicate. Non apportare in nessun modo modiche 
al prodotto.
I connettori non di fabbricazione MC, che possono essere collegati con elementi MC e che a volte sono indicati dal produttore come “compatibili con MC“, non soddisfano i requisiti 
per un collegamento elettrico sicuro e stabile nel tempo e, per 
motivi di sicurezza, non possono essere collegati con elementi 
MC. MC declina quindi qualsiasi responsabilità nel caso in cui 
questi connettori non autorizzati da MC vengano collegati con 
elementi MC e causino quindi dei danni. 
I lavori qui descritti non possono essere eseguiti su 
pezzi sotto tensione o corrente.
La protezione da scosse elettriche deve essere ga-
rantita nel prodotto nale e accertata dall’utente.
I connettori non possono essere staccati sotto carico. È consentito collegare e staccare i connettori 
sotto tensione. 
 Proteggere i connettori non utilizzati da umidità e 
sporco con una capsula di chiusura (MC4 codice 
32.0716 per prese e 32.0717 per spine). I connettori 
sporchi non possono essere collegati tra loro.
 MC consiglia di non utilizzare né cavi in PVC né cavi 
non stagnati del tipo H07RN-F.
The products may be assembled and installed exclusively by 
suitably qualied and trained specialists duly observing all applicable safety regulations. 
Multi-Contact (MC) does not accept any liability in the event of 
failure to observe these warnings.
Use only the components and tools specied by MC. In case 
of self-assembly, do not deviate from the preparation and 
assembly instructions as stated herein, otherwise MC cannot 
give any guarantee as to safety or conformity with the technical data. Do not modify the product in any way.
Connectors not originally manufactured by MC which can 
be mated with MC elements and in some cases are even 
described as ”MC-compatible” by certain manufacturers do 
not conform to the requirements for safe electrical connection with long-term stability, and for safety reasons must 
not be plugged together with MC elements. MC therefore 
does not accept any liability for any damages resulting from 
mating such connectors (i.e. lacking MC approval) with MC 
elements. 
The work described here must not be carried out 
on live or load-carrying parts.
Protection from electric shock must be assured by 
the end product (i.e. by the correctly assembled 
plug connector) and by its user.
The plug connections must not be disconnected 
under load. Plugging and unplugging when live is 
permitted. 
 Unmated plug connectors must be protected from 
moisture and dirt with a sealing cap (MC4 Article 
No. 32.0716 for sockets and 32.0717 for plugs). The 
male and female parts must not be plugged together 
when soiled.
 For safety reasons, MC does strongly recommend 
not to use PVC cables or untinned cables of type 
H07RN-F.
Clip di serraggio PV-SSH4 Safety lock clip
Le clip di serraggio assicurano la connessione del connettore PV. 
Codice No. 32.5280
Utilizzabile per Suitable for
(ill. 1)
Connettore maschio PV-KST4
1
(ill. 2)
Spina di connettore PV-ADSP4
2
(ill. 3)
Connettore di derivazione maschio 
PV-AZS4
3
(ill. 4)
Connettore di derivazione femmina 
PV-AZB4
4
The pluggable safety lock clip secures 
the PV plug connection. 
Order No. 32.5280
(ill. 1)
Male cable coupler PV-KST4
(ill. 2)
Male panel receptacle PV-ADSP4
(ill. 3)
Branch plug PV-AZS4
(ill. 4)
Branch socket PV-AZB4
 Ulteriori caratteristiche tecniche sono indicate nel 
catalogo del prodotto.
 For further technical data please see the product 
catalogue.
Spiegazione dei simboli Explanation of the symbols
Pericolo! Voltaggi pericolosi
Pericolo! Area pericolosa Warning of a hazard area
Consiglio utile Useful hint or tip
Warning of dangerous voltages
(ill. 5)
La clip di chiusura di sicurezza può 
essere inserita manualmente sul 
connettore senza la necessità di un 
utensile.
5
(ill. 6)
La connessione può essere sbloccato 
solo con l‘utensile PV-MS.  
N° d‘ordine: 32.6024
Dettagli per collegare e scollegare, 
vedi qui sotto le istruzioni di assemblaggio dei connettori 
www.multi-contact.com.
6
(ill. 5)
The safety lock clip can be pushed 
onto the plug connector by hand 
without the use of a tool. Slide the 
clip in the direction of the arrow until 
it clicks.
(ill. 6)
The plug connection can only be 
unlocked with the tool PV-MS. 
Order No. 32.6024
Details for plugging and unplugging, 
see assembly instructions for the appropriate connectors under 
www.multi-contact.com.
2 / 4  www.multi-contact.com
  www.multi-contact.com  3 / 4
 

Advanced Contact Technology
Note / Notes:
Fabbricante/Producer: 
Multi-Contact AG 
Stockbrunnenrain 8 
CH – 4123 Allschwil 
Tel.  +41/61/306 55 55 
Fax  +41/61/306 55 56 
mail  basel@multi-contact.com 
www.multi-contact.com
© by Multi-Contact AG, Switzerland – MA252 – 11.2014, index d, Global Communications – Salvo modiche / Subject to alterations