
Parameters
Los parámetros, Paramètres, Parameter
Fs: 31.30 Hz
7.15
Qms:
Cms: 0.265 mm/N
: 97.57 g
M
ms
2.68 kg/s
Rms:
3.651 ft³ (103.37 liters)
Vas:
0.320 in (8.13 mm)
X
:
max
10.198 in (259.04 mm)
D:
81.69 in² (527.00 cm²)
Sd:
26.14 in³ (0.43 liters)
Vd:
0.54
Qes:
Re: 3.26 Ω
10.76 Tm
Bl:
200 Watts
P
:
rms
0.502
Qts:
η
: 0.566 %
ο
SPLo: 89.73 dB
SPL
2.83V/1m
93.53 dB
:
RT12-04
DESIGNED EXCLUSIVELY FOR
Specifications
Las especificaciones , Spécifications, Spezifikationen
AMPLIFIERS
Recommended Power Rating of 100 - 200 Watts RMS
La Potencia nominal recomendada, Le Pouvoir recommandé Evaluant, Empfohlene Kraft Einzuschätze
21A7473

Sealed Enclosure
El Cerco sellado, Clôture scellée, Abgedichtete Einschließung
For the best possible sound quality where space is a
premium, MTX recommends using a sealed enclosure.
For excellent sound quality with increased output
compared to sealed enclosures (3dB or more), MTX
recommends using a vented enclosure. All
recommended enclosures have been designed and
thoroughly tested by MTX.
15 1/2"
(394 mm)
12 1/2"
(317 mm)
15 1/2"
(394 mm)
11 1/8"
(282.6 mm)
RT12-04
Net Internal Volume: 1.25 ft³
Parts List
La Lista de partes, Liste de parties, Ersatzteilliste
15 1/2"
(394 mm)
15 1/2"
(394 mm)
15 1/2"
(394 mm)
15 1/2"
(394 mm)
[A] – 3/4" (19mm) MDF [B] - 3/4" (19mm) MDF
(Para la mejor calidad sano posible donde espacia es una prima, MTX recomienda utilizando un cerco sellado. Para la calidad sano excelente con la producción aumentada comparó con cercos sellados
(3dB o más), MTX recomienda utilizando un descargar cerco. Todos cercos recomendados se han diseñado y han sido probados completamente por MTX.)
(Pour la qualité solide le mieux possible où l'espace est une prime, MTX recommande utilisant une clôture scellée. Pour la qualité solide excellente avec le production augmenté en comparaison des
clôtures scellées (3 dB ou plus), MTX recommande utilisant une clôture donnée vent. Toutes clôtures recommandées ont été conçues et ont été essayées à fond par MTX.)
(Für die bestmögliche gesunde Qualität, wo sperrt eine Prämie ist, empfiehlt MTX daß das Benutzen von einer abgedichteten Einschließung. Für ausgezeichnete gesunde Qualität gibt mit vermehrt
verglichen zu abgedichteten Einschließungen (3dB oder mehr), MTX daß das Benutzen von einer vented Einschließung empfiehlt aus. Alle empfohlenen Einschließungen sind entworfen worden und sind
gründlich durch MTX geprüft worden.)
11"
(278.9 mm)
15 1/2"
(394 mm)
[C] - 3/4" (19mm) MDF [D] - 3/4" (19mm) MDF
11"
(278.9 mm)
14"
(355.9 mm)

Vented Enclosure
Descargar Cerco, Clôture donnere vent, Vented Einschließung
For the best possible sound quality where space is a
premium, MTX recommends using a sealed enclosure.
For excellent sound quality with increased output
compared to sealed enclosures (3dB or more), MTX
recommends using a vented enclosure. All
recommended enclosures have been designed and
thoroughly tested by MTX.
15 1/2"
(393.7 mm)
11 1/8"
(282.6 mm)
15 3/4"
(400.5 mm)
22"
(558.8 mm)
(425.5 mm)
(355.6 mm)
2"
(50.8 mm)
16 3/4"
14"
RT12-04
Net Internal Volume: 2.00 ft³
Parts List
La Lista de partes, Liste de parties, Ersatzteilliste
15 1/2"
(393.7 mm)
22"
(558.8 mm)
14"
(355.6 mm)
15 1/2"
(393.7 mm)
22"
(558.8 mm)
14 1/4"
(362.4 mm)
22"
(558.8 mm)
[A] – 3/4" (19mm) MDF [B] - 3/4" (19mm) MDF [C] - 3/4" (19mm) MDF
(Para la mejor calidad sano posible donde espacia es una prima, MTX recomienda utilizando un cerco sellado. Para la calidad sano excelente con la producción aumentada comparó con cercos sellados
(3dB o más), MTX recomienda utilizando un descargar cerco. Todos cercos recomendados se han diseñado y han sido probados completamente por MTX.)
(Pour la qualité solide le mieux possible où l'espace est une prime, MTX recommande utilisant une clôture scellée. Pour la qualité solide excellente avec le production augmenté en comparaison des
clôtures scellées (3 dB ou plus), MTX recommande utilisant une clôture donnée vent. Toutes clôtures recommandées ont été conçues et ont été essayées à fond par MTX.)
(Für die bestmögliche gesunde Qualität, wo sperrt eine Prämie ist, empfiehlt MTX daß das Benutzen von einer abgedichteten Einschließung. Für ausgezeichnete gesunde Qualität gibt mit vermehrt
verglichen zu abgedichteten Einschließungen (3dB oder mehr), MTX daß das Benutzen von einer vented Einschließung empfiehlt aus. Alle empfohlenen Einschließungen sind entworfen worden und sind
gründlich durch MTX geprüft worden.)
14"
(355.6 mm)
14 1/4"
(362.4 mm)
[D] - 3/4" (19mm) MDF [E] - 3/4" (19mm) MDF [F] - 3/4" (19mm) MDF
14"
(355.6 mm)
11 1/2"
(292.6 mm)
14"
(355.6 mm)
4 1/2"
(113.9 mm)

Wiring Configuration
La Configuración del alambrado, La Configuración del alambrado, Verdrahten de Konfiguration
+
AMP
Wired Direct (Alam bró Directo, Télégrap hié Direct, Di rekt hat verdra htet):
A 4Ω speaker will represent a 4Ω load.
(Un orador 4Ω representará una carga 4Ω, Un 4Ω haut-parleur représentera un 4Ω
chargent, Ein 4Ω Sprecher beladen eine 4Ω wird vertreten)
-
AMP
Two Speakers wired in parallel (Dos Oradores alambraron en la paralela, Deux Haut-
parleurs ont télégraphié dans l'analogie, Zwei Sprecher haben parallel verdrahtet):
A 4Ω speaker will represent a 2Ω load.
(Un orador 4Ω representará una carga 2Ω, Un 4Ω haut-parleur représentera un 2Ω
chargent, Ein 4Ω Sprecher beladen eine 2Ω wird vertreten)
RT12-04
+
-
+
AMP
Four Speakers wired in parallel (Cuatro Oradores alambraron en la paralela, Quatre
Haut-parleurs ont télégraphié dans l'analogie, Vier Sprecher haben parallel verdrahtet):
A 4Ω speaker will represent a 1Ω load.
(Un orador 4Ω representará una carga 1Ω, Un 4Ω haut-parleur représentera un 1Ω
chargent, Ein 4Ω Sprecher beladen eine 1Ω wird vertreten)
-
MTX Loudspeakers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and
workmanship for a period of ONE YEAR fro m the date purchased b y the end user, and l imited to the original retail purcha ser of the
product. Product found to be defec tive during that period will be repaired or replaced by MTX at no charge. This warranty is void if it
is determined that unauthoriz ed parties hav e attempted repairs or altera tions of any nature. Warr anty does not extend t o cosmetics
or finish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all related equipment and wiring is functioning properly.
MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects. Any expenses incurred in the removal and
reinstallation of products are not covered by this warranty. MTX's total liability will not exceed the purchase price of the product. If a
defect is present, your authorized MTX dealer may be able to effect repairs.
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales receipt and take a moment to register your
product on line at www.mtx.com.
+
AMP
Three Speakers wired in parallel (Tres Oradores alambraron en la paralela, Trois
Haut-parleurs ont télégraphié dans l'analogie, Drei Sprecher haben parallel verdrahtet):
A 4Ω speaker will represent a 1.3Ω load.
(Un orador 4Ω representará una carga 1.3Ω, Un 4Ω haut-parleur représentera un 1.3Ω
chargent, Ein 4Ω Sprecher beladen eine 1.3Ω wird vertreten)
-