MTD 13A2775S000 Owner’s Manual

Page 1
Safe Operation Practices Set-Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty
OPER roR's
L
Model Series 760-770 Lawn Tractor
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedIn USA FormNo.769-08412
(November1,2012)
Page 2
ToTheOwner
ThankYou
Thank you for purchasing a lawn tractor manufactured by MTD. It was carefully engineered to provide excellent performance
when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment.
It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times. Failure to do so could
result in personal injury or property damage. All information in this manual is relative to the most recent
product information available at the time of printing. Review this manual frequently to familiarize yourself with the machine,
its features and operation. Please be aware that this Operator's Manual may cover a range of product specifications for various
models. Characteristics and features discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD
reserves the right to change product specifications, designs and equipment without notice and without incurring obligation.
Table of Contents
Safe Operation Practices ........................................ 3
Assembly & Set-Up .................................................. 9
Controls & Features ................................................ 13
Operation ................................................................ 16
Maintenance & Adjustment ................................ 20
Service .................................................................... 24
If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be
found at www.opei.org or the engine manufacturer's web site. If you have any problems or questions concerning the machine,
phone your local authorized MTD service dealer or contact us directly. MTD's Customer Support telephone numbers, website address and mailing address can be found on this page. We want to ensure your complete satisfaction at all times.
Throughout this manual, all references to fightand left side of the machine are observed from the operating position
The engine manufacturer is responsible for all engine-related issues with regards to performance, power-rating, specifications,
warranty and service. Please refer to the engine manufacturer's Owner's/Operator's Manual, packed separately with your
machine, for more information.
Troubleshooting .................................................... 29
Replacement Parts ................................................ 30
Attachments & Accessories ................................... 31
Emission Control Statement ................................. 33
Warranty ................................................................ 35
Spanish ................................................................... 36
RecordProductinformation
Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate on the equipment and record the information in the provided area to the right. You can locate the model plate by looking beneath the seat. This information will
be necessary, should you seek technical support via our web site, Customer Support Department, or with a local authorized service
dealer.
MODEL NUMBER
NNNNNNNNNND
SERIALNUMBER
DIqFllqFllqFllqNIqD
CustomerSupport
Please do NOT retum the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
0 Visit us on the web at www.mtdproducts.com
See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.mtdparts,com/KnowledgeCenter
0
Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683
0
Write us at MTD LLC RO. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019
I
Page 3
ImportantSafeOperationPractices
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply
with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol. NEED ITS WARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
2
_ ARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_ ARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling
DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
GeneralOperation
1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to assemble and operate. Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts.
2. Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop the machine and disengage them
quickly.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised
by an adult.
4. Never allow adults to operate this machine without proper instruction.
5.
To help avoid blade contact or a thrown object injury, keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet
from the machine while it is in operation. Stop machine if anyone enters the area.
6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other foreign objects which could be picked up and thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious personal injury.
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back
toward the operator.
8. Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes.
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be
caught in movable parts. Never operate this machine in bare feet or sandals.
10. Be aware of the mower and attachment discharge direction and do not point it at anyone. Do not operate the mower without the discharge cover or entire grass catcher in its proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate hands and feet.
Page 4
12. Amissingordamageddischargecovercancauseblade contactorthrownobjectinjuries.
13. Stoptheblade(s)whencrossinggraveldrives,walks,or roadsandwhilenotcuttinggrass.
14. Watchfortrafficwhenoperatingnearorcrossing roadways.Thismachineisnotintendedforuseonany publicroadway.
15. Donotoperatethemachinewhileundertheinfluenceof alcoholordrugs.
16. Mowonlyindaylightorgoodartificiallight.
17. Nevercarrypassengers.
18. Disengageblade(s)beforeshiftingintoreverse.Backup slowly.Alwayslookdownandbehindbeforeandwhile
backingtoavoidaback-overaccident.
19. Slowdownbeforeturning.Operatethemachinesmoothly. Avoiderraticoperationandexcessivespeed.
20. Disengageblade(s),setparkingbrake,stopengineandwait untiltheblade(s)cometoacompletestopbeforeremoving
grasscatcher,emptyinggrass,uncloggingchute,removing anygrassordebris,ormakinganyadjustments.
21. Neverleavearunningmachineunattended.Alwaysturn offblade(s),placetransmissioninneutral,setparking brake,stopengineandremovekeybeforedismounting.
22. Useextracarewhenloadingorunloadingthemachineinto atrailerortruck.Thismachineshouldnotbedrivenupor downramp(s),becausethemachinecouldtipover,causing seriouspersonalinjury.Themachinemustbepushed manuallyonramp(s)toloadorunloadproperly.
23.
Mufflerandenginebecomehotandcancauseaburn.Do nottouch.
24.
Checkoverheadclearancescarefullybeforedrivingunder lowhangingtreebranches,wires,dooropeningsetc., wheretheoperatormaybestruckorpulledfromthe machine,whichcouldresultinseriousinjury.
25.
Disengageallattachmentclutches,depressthebrake pedalcompletelyandshiftintoneutralbeforeattempting tostartengine.
26.
Yourmachineisdesignedtocutnormalresidentialgrassof aheightnomorethan10".Donotattempttomowthrough unusuallytall,drygrass(e.g.,pasture)orpilesofdryleaves. Drygrassorleavesmaycontacttheengineexhaustand/ orbuilduponthemowerdeckpresentingapotentialfire
hazard.
27. Useonlyaccessoriesandattachmentsapprovedforthis machinebythemachinemanufacturer.Read,understand
andfollowallinstructionsprovidedwiththeapproved accessoryorattachment.
28. Dataindicatesthatoperators,age60yearsandabove,are involvedinalargepercentageofridingmower-related
injuries.Theseoperatorsshouldevaluatetheirability tooperatetheridingmowersafelyenoughtoprotect themselvesandothersfromseriousinjury.
29. Ifsituationsoccurwhicharenotcoveredinthismanual,use careandgoodjudgment.Contactyourcustomerservice
representativeforassistance.
SlopeOperation
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents which can result in severe injury or death. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
For your safety, use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this machine on
a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as shown on the slope gauge, do not operate this machine on that area or serious injury could result.
Do:
1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Tires may lose traction on slopes even though the brakes are functioning properly. Always keep machine in gear when going down slopes to take advantage of engine braking action.
4. Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights or counterweights to improve stability.
5. Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change the stability of the machine.
6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction. Rapid
engagement or braking could cause the front of the machine to lift and rapidly flip over backwards which could cause serious injury.
7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the blade(s) and proceed slowly straight down
the slope.
DoNot:
1. Do not turn on slopes unless necessary;then, turn slowly and gradually downhill, if possible.
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The mower could suddenly turn over if a wheel isover the edge of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
5. Do not mow on wet grass.Reduced traction could cause sliding.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding may causethe operator to lose control of the machine
resulting in serious injury or death.
7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5 degrees. When going down hill, the extra weight tends to push the tractor and may cause you to loose control
(e.g.tractor may speed up, braking and steering ability are reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to
overturn).
4, I SECTION2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
Page 5
Children
1.
Tragic accidents ca n occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. They do not understand
the dangers. Never assume that children will remain where you last saw them.
a. Keep children out of the mowing area and in
watchful care of a responsible adult other than the operator.
b. Be alert and turn machine off if a child enters the
area.
c. Before and while backing, look behind and down for
small children.
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
They may fall offand be seriously injured or interfere
with safe machine operation.
e. Use extreme care when approaching blind corners,
doorways, shrubs, trees or other objects that may blockyour vision of a child who may run into the
path of the machine.
f. To avoid back-over accidents, always disengage
the cutting blade(s) before shifting into Reverse. If equipped, the "Reverse Caution Mode" should
not be used when chUdren or others are around.
g. Keep children away from hot or running engines.
They can suffer burns from a hot muffler.
h. Remove key when machine is unattended to
prevent unauthorized operation.
2.
Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult.
Towing
1. Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
2. Follow the manufacturers recommendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes.
3. Never allow children or others in or on towed equipment.
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control.
5. Always use extra caution when towing with a machine capable of making tight turns (e.g. "zero-turn" ride-on
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing.
6. Travel slowly and allow extra distance to stop.
7. Do not shift to neutral and coast downhill.
Service
SafeHandlingof Gasoline:
1. To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely
flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
a. Use only an approved gasoline container. b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck
or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle
before filling.
c. When practical, remove gas-powered equipment
from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition.
f. Never fuel machine indoors. g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
is hot or running. Allow engine to cool at least two minutes before refueling.
h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than 1/2
inch below bottom of filler neck to allow space for fuel expansion.
i. Replace gasoline cap and tighten securely.
j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
equipment. Move machine to another area. Wait 5 minutes before starting the engine.
k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris.
I. Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, spark or pilot light as on a water heater, space heater, furnace, clothes
dryer or other gas appliances.
m. Allow a machine to cool at least five minutes before
storing.
GeneralService
1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting.
SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES S
Page 6
3.
Periodically check to make sure the blades come to complete stop within approximately (5) five seconds after operating the blade disengagement control. If the blades do not stop within the this time frame, your machine
should be serviced professionally by an authorized MTD Service Dealer.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear during normal operation. Adjust and service as required.
5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s) for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace the blade(s) with the original equipment manufacturer's (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. "Use of parts
which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!"
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
8. Never tamper with the safety interlock system or other safety devices. Check their proper operation regularly.
9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire(s) and ground against the engine.
Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before starting and operating.
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the machine while the engine is running.
11. Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown. For safety protection, frequently check components and replace immediately with original equipment manufacturer's (O.E.M.) parts only,
listed in this manual. "Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!"
12. Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the environment.
15. According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA),
this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety
systems are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in accidents, injuries or death.
Donot modifyengine
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper with factory setting of engine governor.
NoticeRegardingEmissions
Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following emission control systems: Engine Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
When required, models are equipped with low permeation fuel lines and fuel tanks for evaporative emission control. California models may also include a carbon canister. Please contact Customer Support for information regarding the evaporative emission control configuration for your model.
SparkArrestor
internal combustion engine and should not be used WARNING!This machine is equipped with an
on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrestor meeting applicable local or state laws (if any).
Ifa spark arrestor is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. A spark arrestor for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O.Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
WARNING! Your Responsibility--Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.
6 I SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
Page 7
SafetySymbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate
DANGER-- ROTATING BLADES Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.
O
DANGER-- ROTATING BLADES
Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.
WARNING-- ROTATING BLADES
Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate hands and feet.
J
Lq
M
N
A
WARNING--THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
WARNING--THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
BYSTANDERS Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation.
WARNING-- SLOPE OPERATION
Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
WARNING-- TOWING Avoid jack-knifing when towing, go slow and make wide turns.
SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES 7
Page 8
co
R
=4
z
I
z
-4
O
15° Slope
z
=o
15° Slope
-4
(OK)
_ Figure1
X
(TOO STEEP)
Figure2
15°
das2ed line
USE THiS SLOPE GAUGE TO DETERMINE
iF A SLOPE iS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION[
To check the slope, proceed as follows:
1. Remove this page and fold along the dashed line.
2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.)
3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ).
4. Adjust gauge up or clown until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2).
5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above).
WARN[NGI Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death.
Do not operate machine on slopes in excess of 15 degrees. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope
or if you feel uneasy on it, do not mow it. Always mow up and down slopes, never across the face of slopes.
Page 9
Assembly& Set-Up
TractorSet-Up
NOTE:This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features
discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs and equipment without notice and without incurring obligation.
Connecting the Battery Cables
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
CAUTION: When attaching battery cables, always
connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first,
followed by the NEGATIVE (Black) wire.
For shipping reasons, both battery cables on your equipment may have been left disconnected from the terminals at the factory. To connect the battery cables, proceed as follows:
NOTE:The positive battery terminal is marked Pos. (+). The negative battery terminal is marked Neg. (-).
1. Remove the plastic cover, if present, from the positive battery terminal and attach the red cable to the positive battery terminal (+) with the bolt and hex nut. See Figure 3-1.
3. Position the red rubber boot over the positive battery terminal to help protect it from corrosion.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown on top/side of battery, charge the battery as instructed in the
Maintenance section your Operator's Manual prior to operating the tractor.
Shipping BraceRemoval
off, remove the ignition key, and set the parking
WARNING! Make sure the riding mower's engine is
brake before removing the shipping brace. Refer to
the Controls and Features section for instructions on
how to set the parking brake.
Locate the shipping brace, if present, and accompanying warning tag found on the right side of the mower, between
the discharge chute and the cutting deck. See Figure 3-2.
f
\
Figure 3-1
2_
Remove the plastic cover, if present, from the negative battery terminal and attach the black cable to the negative battery terminal (-) with the bolt and hex nut. See Figure
3-1.
Figure 3-2
Place the deck lift lever in the highest cutting position. Refer to Setting the Cutting Height in the Operation section of this manual.
While pushing the discharge chute towards the machine with your left hand, remove the shipping brace with your right hand by grasping it between your thumb and index
finger and rotating it clockwise.
packaging purposes only, must be removed and WARNING!The shipping brace, used for
discarded before operating your riding mower.
throwing objects. Failure to operate the riding
_I_ WARNING! The mowing deck is capable of
mower without the discharge cover in the proper operating position could result in serious personal
injury and/or property damage.
Page 10
AttachingTheSteeringWheel
If the steering wheel for your tractor did not come attached, the hardware for attaching it has been packed within the steering wheel, beneath the steering wheel cap. Carefully pry off the
steering wheel cap and remove the hardware.
1. With the wheels of the tractor pointing straight forward, place the steering wheel over the steering shaft.
2. Place the washer (with the cupped side down) over the steering wheel and secure with the hex bolt. See Figure 3-3.
Attaching The Seat
If the seat for your tractor was not attached at the factory, refer to the following steps.
NOTE: For shipping reasons, seats are either fastened to the tractor seat's pivot bracket with a plastic tie, or mounted
backward to the pivot bracket. In either case, free the seat from its shipping position and remove the adjustment knob from the bottom of seat before proceeding with the instructions below.
1. As already instructed, remove the seat adjustment knob installed by the factory in the bottom of the seat. See "a" in
Figure 3-5.
2. Align the seat over the seat pivot bracket as shown in Figure 3-5 and fit the seat onto the pivot bracket inserting the two tabs on the seat bottom into the slots on the pivot
bracket.
3. Slide the seat rearward in the seat pivot bracket (c), lining up the center rear slot in the pivot bracket with the remaining hole in the seat's base. See Figure 3-6.
Note: Be certain the two seat tabs engauge the pivot bracket as shown in the bottom inset of Figure 3-6.
4. Select desired position for the seat, and secure with the adjustment knob removed earlier (d in F gure 3-6).
Figure 3-3
3. Place the steering wheel cap over the center of the steering wheel and push downward until it "clicks" into place.
Attaching TheDashCollarCIfequipped)
If the tractor's dash collar did not come attached from the
factory, the screws for attaching it can be found in either side of
the dash console. Remove the two screws from the console and
secure the dash collar as illustrated in Figure 3-4.
\ \
®
Figure 3-5
Figure 3-4
SECTION 3-- ASSEMBLY& SET-UP
J
Page 11
5_
To adjust the position of the seat, remove the adjustment knob on the bottom of the seat. Slide the seat forward or
backward as desired. Reinstall the adjustment knob. See Figure 3-6.
Figure 3-6
Mulch Plug (if equipped)
On tractor models so equipped, a mulch plug can be found within the cutting deck's discharge opening.
NOTE: Refer to Mulching in the "Operation" section of this manual for more detailed information.
If you'd prefer to operate the cutting deck without mulching, simply remove the mulch plug by unthreading the plastic
wing nut which fastens it to the cutting deck. This will allow the clippings to discharge out of the discharge opening during operation. See Figure 3-7.
\
\
/
Figure 3-7
Note: See the Attachments & Accessories section if you would like information regarding adding a mulching system for your
model of tractor.
TirePressure
circumstances is 30 psi. Equal tire pressure should be maintained at all times. Never exceed the maximum
WARNING! Maximum tire pressure under any inflation pressure shown on the sidewall of the tire.
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturer's recommended or maximum psi. Do not
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly.
Gasand 0il Fill-up OIL
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the engine. However, you MUST check the oil level before operating.
Be careful not to overfill.
Service and check the engine oil as instructed in the separate Engine Operator/Owner Manual packed with your tractor. Read the instructions carefully.
GASOLINE
The gasoline tank is located under the hood. Do not overfill.
WARNING. Use extreme care when handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish
cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
NOTE: Purchase gasoline in small quantities. Do not use gasoline left over from the previous season, to minimize gum deposits in the fuel system.
This engine is certified to operate on unleaded gasoline. For best results, fill the fuel tank with only clean, fresh,
unleaded gasoline with a pump sticker octane rating of 87 or higher.
Gasohol (up to 10% ethyl alcohol, 90% unleaded gasoline by volume) is an approved fuel. Other gasoline/alcohol blends, such as E85, are not approved.
Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE) and unleaded gasoline blends (up to a maximum of 15% MTBE by volume) are
approved fuels. Other gasoline/ether blends are not approved.
Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. Do not overfill fuel tank. Fill tank to no more than 1/2
inch below bottom of filler neck to allow space for fuel expansion.
Never remove gas cap or add fuel while the engine is hot or running. Allow engine to cool at least two minutes before
refueling.
SECTION3 -- ASSEMBLY& SET-UP 11
Page 12
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move machine to another area. Wait 5 minutes before
starting the engine.
ToAddGasoline
1.
Turn the engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap. The gasoline tank is located under the hood. Remove the fuel cap by turning it
counterclockwise.
2. Fill the fuel tank with gasoline. Use only clean, fresh (no more than 30 days old), unleaded gasoline. Fill tank to no
more than 1/2 inch below bottom of filler neck to allow space for fuel expansion. See Figure 3-8.
3. Reinstall the fuel cap.
IMPORTANT: Do not overfill the tank. Fill tank to no more
than 1/2 inch below bottom of filler neck to allow space for fuel expansion. See Figure 3-8.
Setting the DeckGaugeWheels(ifsoequipped)
Move the tractor on a firm and level surface, preferably pavement, and proceed as follows
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in the normally desired mowing height
setting (any of the six different cutting height notches on the
righ t fender).
2. Check the gauge wheels for contact or excessive clearance with the surface below. The deck gauge wheels should
have between 1/4-inch and 1/2-inch clearance above the ground as follows:
If the gauge wheels have excessive clearance or contact with the surface, adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting. b. Remove the gauge wheels by removing the lock
nuts and shoulder screws which secure them to the deck. See Figure 3-9.
Figure 3-8
Figure 3-9
J
c. Place the deck lift lever in the desired mowing
height setting.
d. Reinsert the shoulder screw (with each gauge
wheel) into the index hole that leaves approximately 1/2-inch between the bottom of the wheel and the
pavement.
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance section of this manual for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
J
12 [ SECTION3-- ASSEMBLY& SET-UP
Page 13
ControlsandFeatures
Speed Control &
Parking Brake Lever
Clutch/Brake Pedal
Throttle/Choke Lever
ignition Switch
Module
Shift Lever
PTO (Blade Engage) Lever
Figure 4=1
Lawn Tractor controls and features are illustrated in Figure 4-1 and described on the following pages.
before attempting to operate this machine. Failure to comply with all safety rules and instructions may result in personal WARNING! Read and follow all safety rules and instructions in this manual, including the entire Operation section,
injury.
Ammeter
(On some models)
Deck Lift Lever
13
Page 14
ThrottleControl Lever
The throttle control lever is located on the left side of the tractor's dash panel. This lever controls the
speed of the engine and, on some models, when pushed all the way forward, the choke control also. When set in a given position, the throttle will maintain a uniform engine speed.
iMPORTANT: When operating the tractor with
the cutting deck engaged, be certain that the throttle lever is always in the FAST (rabbit) position.
ChokeControl
On some models, moving the throttle lever all the way forward activates the engine's choke control.
On all other models, the choke control can be found on the dash panel and is activated by pulling the knob outward. Activating the choke control closes the choke plate on the carburetor and aids in starting the engine. Refer to Starting The Engine
in the Operation section of this manual for detailed starting instructions.
/
m
H
m
SLOW
iMPORTANT: Prior to operating the tractor, refer to both Safety Interlock Switches and Starting The Engine in the Operation
section of this manual for detailed instructions regarding the Ignition Switch Module and operating the tractor in REVERSE
CAUTION MODE.
(_) On/Lights
off
Ignition Switch
Your new lawn tractor will have one of the following ignition switches. Use Fig. 4-3 to identify which switch your machine
utilizes and follow these instructions for proper operation.
3-PositionIgnition Switch
The ignition switch is activated to start the engine. Insert key into the ignition switch and turn clockwise to the START position.
Release the key into the ON position once engine has fired. See Figure 4-2A. The engine will run with the headlights on.
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Figure 4-2A.
4-Position Ignition Switch
The ignition switch is activated to start the engine. Insert key into the ignition switch and turn clockwise to the START position. Release the key into the ON position once engine has fired.
See Figure 4-2B. The engine will run with the headlights offin this position. To activate the headlights, turn the key one more position to the left. The engine will continue to run with the headlights on.
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Figure 4-2B.
Ignition SwitchModule
To start the engine, insert the key into the ignition switch and turn clockwise to the START position. Release the key into the
NORMAL MOWING MODE position once the engine has fired. The headlights will be activated in the Normal (and Reverse Caution
Modes). To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the
OFF position. See Fig. 4-3C.
WARNING! Never leave a running machine unattended. Always disengage PTO, move shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
®
Caution Mode Q BUTToNREVERSEPUSH
Off
_everse NO CHILDREN AROUND
Stop
Position
Figure 4-2
Start
Normal
Start
Position
SECTION 4 -- CONTROLS AND FEATURES
Page 15
Clutch-BrakePedal
The clutch-brake pedal is located on the left side of the lawn tractor, along the running board. Depress the clutch-brake pedal
part way down when slowing the tractor by changing speeds (Refer to Speed Control Lever). Depress the pedal all the way down to engage the disc brake and bring the tractor to a complete stop.
NOTE:The pedal must be depressed to start the engine. Refer to Safety Interlock Switches in the Operation section of this manual.
ParkingBrake
To set the parking brake, fully depress the clutch- brake pedal. Move the speed control lever all the way down and into the parking brake position.
Release the clutch-brake pedal to allow the parking brake to engage.
To release the parking brake, depress the clutch- brake pedal and move the speed control lever out
of the notches to the desired position. Release the speed control lever and the clutch-brake pedal.
NOTE:The parking brake must be set if the operator leaves the seat with the engine running or the engine will automatically shut off.
Shift Lever
The shift lever is located on the left side of the fender and has three positions, FORWARD,
NEUTRAL and REVERSE.The brake pedal must be depressed and the tractor must not be in motion
when the moving shift lever. See Figure 4-3.
IMPORTANT: Never force the shift lever. Doing so may result in serious damage to the tractor's transmission.
SpeedControl Lever
The speed control lever, located on the left side of the tractor's dash console, allows you to regulate
the ground speed of the lawn tractor. To use, depress the clutch-brake pedal and move the lever out of the parking brake notch and forward to increase the tractor's ground speed. When a
desired speed has been reached, release the lever into an appropriate notch to maintain that speed.
To slow the tractor's ground speed, depress the clutch-brake pedal and move the speed control
lever rearward and release it into a notch. NOTE: Lawn tractors vary by model and are
available with either a 6- or 7-speed control lever.
DeckLift Lever
Found on your tractor's right fender, the deck lift lever is used to change the height of the cutting deck. To use, move the lever to the left, then place in the notch best suited for your application.
PTO(BladeEngage)Lever
Found on the tractor's right fender, the PTO (blade engage) lever is used to engage power to the cutting
deck or other (separately available) attachments. To operate, move the lever all the way forward. Moving the lever all the way rearward into the PTO OFF position disengages power to the cutting deck/
attachment. NOTE:The PTO (blade engage) lever must be in the
disengaged (PTO OFF) position when starting the engine.
Z
m
o
m Z
f
FORWARD
NUETRAL
REVERSE _
Figure 4=3
SECTION 4 -- CONTROLS AND FEATURES 15
Page 16
Operation
TO AVOID SERIOUS INJURY
OR DEATH
Modelswith ReverseCautionMode
With the ignition key in the NORMAL MOWING position, the engine will automatically shut off if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with
the shift lever in Reverse.
GOUPAND DOWNSLOPES,NOTACROSS.
AVOIDSUDDENTURNS.
DONOTOPERATETHE UNITWHERE IT COULDSLIP
ORTIP.
IF MACHINESTOPSGOINGUPHILL,STOP BLADE(S)
ANDBACKDOWNHILLSLOWLY.
KEEPSAFETYDEVICES(GUARDS,SHIELDS,
ANDSWITCHES,ETC.) IN PLACEANDWORKING.
REMOVEOBJECTSTHATCOULDBETHROWN
BYTHE BLADE(S).
KNOWLOCATIONANDFUNCTIONOFALLCONTROLS.
BESUREBLADE(S)AND ENGINEARESTOPPED
BEFOREPLACINGHANDSORFEETNEARBLADE(S).
BEFORELEAVINGOPERATOR'SPOSITION,
DISENGAGEBLADE(S), ENGAGEPARKINGBRAKE,
SHUTOFFAND REMOVEKEY.
READ OPERATOR'S
MANUAL
SafetyinterlockSwitches
This tractor is equipped with a safety interlock system for the protection of the operator. If the interlock system should ever malfunction, do not operate the tractor. Contact an authorized
MTD service dealer.
The safety interlock system prevents the engine from cranking or starting unless the parking brake is engaged,
and the PTO (Blade Engage) lever is in the disengaged (OFF) position.
The engine will automatically shut off if the operator leaves the seat before engaging the parking brake.
The engine will automatically shut off if the operator leaves the tractor's seat with the PTO (Blade Engage) lever in the engaged (ON) position, regardless of whether the parking
brake is engaged.
Modelswithout ReverseCautionMode
The engine will automatically shut off if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with
the shift lever in Reverse.
interlock system is malfunctioning. This system was
WARNING! Do not operate the tractor if the designed for your safety and protection.
ReverseCautionMode (Modelsequippedwithignitionswitchmodule)
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always
WARNING! Use extreme caution while operating
look down and behind before and while backing. Do not operate the tractor when children or others are
around. Stop the tractor immediately if someone
enters the area.
The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch module allows the tractor to maneuver in reverse with the blades
(PTO) engaged.
IMPORTANT: Mowing in reverse is not recommended.
Tousethe REVERSE CAUTION MODE:
IMPORTANT: The operator MUST be seated in the tractor seat.
1. Start the engine as instructed in the Operation section of this manual.
2.
Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position
J
to the REVERSECAUTION MODE (Yellow) position of the key switch module. See Figure 5-1.
f
Indicator
Light
Reverse
BUTTON ==d_
REVERSEPUSH
Caution Mode
Position
Stop
position
Figure 5-1
Reverse
Push Button
=Normal
Driving Mode
Start
position
J
Page 17
3.
Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular Button) at the top, right corner of the key switch rood ule. The red indicator light at the top, left corner of the key
switch module will be ON while activated. See Figure 5-1.
4.
Once activated (indicator light ON), the tractor can be driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged.
5.
Always look down and behind before and while backing to make sure no children are around.
6.
After resuming forward motion, return the key to the NORMAL MOWING position.
IMPORTANT: The REVERSECAUTION MODE will remain activated until:
a.
The key is placed in either the NORMAL MOWING
position or STOP position.
b.
The operator engages the parking brake by fully
depressing the clutch-brake pedal and holding it down while moving the speed control lever into the PARK BRAKE position.
Engagingthe ParkingBrake
Toengagethe parkingbrake:
1. Fully depress the clutch-brake pedal and hold it down with your foot.
2. Move the speed control lever all the way down and into the parking brake position.
3. Release the clutch-brake pedal to allow the parking brake to engage.
Starting the Engine
__, ARNING! Do not operate the tractor if the
NOTE: Refer to the Gasoline and Oil fill-up instructions in the separate Engine Operator's manual included with this tractor.
1. Insert the tractor key into the ignition switch.
2. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF)
3. Engage the tractor's parking brake.
4. Activate the choke control.
5.
_ CAUTION: Do NOT hold the key in the START
6. After the engine starts, deactivate the choke control and
NOTE: Do NOT leave the choke control on while operating the tractor. Doing so will result in a "rich" fuel mixture and cause the
engine to run poorly.
interlock system is malfunctioning. This system was designed for your safety and protection.
position.
Turn the ignition key clockwise to the START position. After the engine starts, release the key. It will return to the ON (or Normal Mowing) position.
position for longer than ten seconds at a time. Doing so may cause damage to your engine's electric
starter.
place the throttle control in the FAST position.
Stepping the Engine
Toreleasethe parkingbrake:
1. Depress the clutch-brake pedal and move the speed control lever out of the parking brake position and into a desired speed.
Setting the Cutting Height
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in any of the six different cutting height notches on the right side of the fender.
2. Adjust the deck wheels as instructed in the Assembly & Set- Up section earlier in this manual, if equipped, so that they
are between 1/4-inch and 1/2-inch above the ground when the tractor is on a smooth, flat surface such as a driveway.
i_ WARNING! Keep hands and feet away from the
NOTE: On models so equipped, the deck wheels are an anti-scalp feature of the deck and are not designed to support the weight of the cutting deck. Refer to Leveling in the Maintenance section of this manual for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
discharge opening of the cutting deck.
engine, disconnect the spark plug wire(s) and WARNING! Ifyou strike a foreign object, stop the
ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before
restarting and operating
1. If the blades are engaged, place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position.
2. Turn the ignition key counterclockwise to the STOP position.
3. Remove the key from the ignition switch to prevent unintended starting.
SECTION 5 -- OPERATION 17
Page 18
Driving TheTractor
WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed
and sudden stops.
WARNING! Do not leave the seat of the tractor
without first placing the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position, depressing the brake
pedal and engaging the parking brake. If leaving the tractor unattended, also turn the ignition key off and remove the key.
WARNING! Always look down and behind before and while backing up to avoid a back-over accident.
1.
Depress the brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
2.
Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
3.
Place the shift lever in either the FORWARD or REVERSE position.
IMPORTANT: Do NOT use the shift lever to change the direction of travel when the tractor isin motion. Always use the brake pedal to bring the tractor to a complete stop before shifting.
4. Releasethe parking brake by depressing the clutch-brake pedal and positioning the speed control lever in desired
position.
IMPORTANT: First-time operators should use speed positions 1 or 2.Become completely familiar with the tractor's operation and controls before operating the tractor in higher speed positions.
5. Release clutch-brake pedal slowly to put unit into motion.
6. The lawn tractor is brought to a stop by depressing the clutch-brake pedal.
NOTE:When operating the unit initially, there will be little difference between the highest two speeds until after the belts have seated themselves into the pulleys during the break-in
period.
WARNING! Before leaving the operator's position
for any reason, disengage the blades, place the shift
lever in neutral, engage the parking brake, shut engine offand remove the key.
IMPORTANT: When stopping the tractor for any reason while
on a grass surface, always:
1. Placethe shift lever in neutral,
2. Engage the parking brake,
3. Shut engine off and remove the key.Doing so will minimize the possibility of having your lawn "browned" by hot exhaust from your tractor's running engine.
If unit stalls with speed control in high speed, or if unit will not operate with speed control lever in a low speed position, proceed as follows:
1. Place shift lever in NEUTRAL.
2. Restart engine.
3. Place speed control lever in highest speed position.
4. Release clutch-brake pedal fully.
5. Depress clutch-brake pedal.
6. Place speed control lever in desired position.
7. Place shift lever in either FORWARD or REVERSE,and follow normal operating procedures.
Driving OnSlopes
Referto the SLOPEGAUGEin the Important Safe Operation Practices section of the manual to help determine slopes where you may operate the tractor safely.
excessof 15 degrees (a riseof approximately2-1/2 feet WARNING! Do not mow on inclines with a slope in
every 10feet).The tractor could overturn and cause
serious injury. Mow up and down slopes, NEVERacross. Exerciseextreme caution when changing direction on
slopes. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grasscan hide obstacles.
Avoid turns when driving on aslope. Ira turn must be made, turn down the slope. Turning up a slope greatly
increases the chance of a roll over. Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary
to stop while driving up a slope, start up smoothly and carefully to reduce the possibility of flipping the tractor
over backward.
Engagingthe Blades
Engaging the PTO (Blade Engage) transfers power to the cutting deck or other (separately available) attachments. To engage the blades, proceed as follows:
1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit) position.
2. Grasp the PTO (Blade Engage) lever and pivot it all the way forward into the engaged (ON) position.
3. Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position for the most efficient use of the cutting deck or other (separately
available) attachments.
Modelswith ReverseCautionMode:
The engine will automatically shut off if the PTOis engaged with the shift lever in position for reverse travel with the ignition key
in the NORMAL MOWING position.
Modelswithout ReverseCaution Mode:
The PTO(BladeEngage)lever must be in the disengaged (OFF) position when starting the engine, when traveling in reverse, and if the operator leaves the seat. Refer to Safety Interlock Switches in the Operation section of this manual.
Usingthe DeckLiftLever
To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the left, then place it in the notch best suited for your application. Refer to Setting The Cutting Height earlier in this section.
SECTION S-- OPERATION
Page 19
WARNING! To help avoid blade contact or a
thrown object injury, keep bystanders, helpers,
children and pets at least 75 feet from the machine
while it is in operation. Stop machine if anyone
enters the area.
The following information will be helpful when using the cutting deck with your tractor:
discharge of materials toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging
WARNING! Plan your mowing pattern to avoid material against a wall or obstruction which may
cause discharged material to ricochet back toward
the operator.
Do not mowat high ground speed, especially ira mulch kit or grass collector is installed.
For best results it is recommended that the first two laps be cut with the discharge thrown towards the center. After the
first two laps, reverse the direction to throw the discharge to the outside for the balance of cutting. This will give a better appearance to the lawn.
Do not cut the grass too short. Short grass invites weed growth and yellows quickly in dry weather.
Mowing should always be done with the engine at full throttle. Under heavier conditions it may be necessary to go back
over the cut area a second time to get a clean cut. Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow lawns, NOT clear brush.
Keep the blades sharp and replace the blades when worn. Referto Cutting Bladesin the Service section of this manual for proper blade sharpening instructions.
Mulching
Select models come equipped with a mulch kit which incorporates special blades, already standard on the tractor, in a process of recirculating grass clippings repeatedly beneath the cutting deck. The ultra-fine clippings are then forced back into the lawn where they act as a natural fertilizer.
Observe the following points for the best results when mulching:
Never attempt to mulch if the lawn is damp. Wet grass tends to stick to the underside of the cutting deck preventing proper mulching of the clippings.
Do NOT attempt to mulch more than 1/3 the total height of the grass or approximately 1-1/2 inches. Doing so will cause
the clippings to clump up beneath the deck and not be mulched effectively.
Maintain a slow ground speed to allow the grass clippings more time to effectively be mulched.
Always position the throttle control lever in the FAST (rabbit) position and allow it to remain there while mowing.
Failing to keep the engine at full throttle places strain on the tractor's engine and does not allow the blades to properly mulch grass. Ground speed should be controlled using the speed control lever.
NOTE: It is not necessary to remove the discharge chute to operate the mower with the mulch kit installed.
discharge chute properly attached.
WARNING! Never operate the mower without the
To operate the cutting deck without mulching, simply remove the mulch plug. On 38" deck, unthread the plastic wing nut which fastens it to the cutting deck, as shown in Figure 5-2. This will allow the clippings to discharge out the side.
Y
....\ //// '\\/'/'
\ //.
Figure 5=2
Note: If your rider is not equipped with a mulch kit, one can be purchased. Seethe Attachments & Accessories section of this
manual for more information.
Headlights
On some models, the lamps are ONwhenever the tractor's engine is running. On other models, the lamps are ON whenever the ignition keyis moved into the lights position, with the engine running.
On all models, the lamps turn OFFwhen the ignition keyis moved to the STOPposition.
SECTION S -- OPERATION 19
Page 20
Maintenance&Adjustments
6
Maintenance
WARNING! Before performing any maintenance or repairs, disengage PTO, move shift lever into neutral
position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
Refer to the Engine Operator/Owner Manual for engine maintenance instructions.
Check engine oil level before each use as instructed in the Engine Operator/Owner Manual packed with your unit. Follow the instructions carefully.
ChangingEngineOil
For draining oil from the engine's crankcase of select model
tractors, a plastic oil drain sleeve is packed with this Operator's Manual. To drain the oil, proceed as follows:
1. Unscrew the oil fill cap and remove the dipstick from the oil fill tube.
2.
Snap the small end ofoil drain sleeve onto the oil sump. See Figure 6-1.
NOTE: Refer to the Engine Operator/Owner Manual packed with your unit for information regarding the quantity and proper viscosity of motor oil.
Air Cleaner
Service the pre-cleaner, if so equipped, and cartridge/air cleaner element as instructed in the Engine Operator/Owner Manual
packed with your unit.
SparkPlug
The spark plug should be cleaned and the gap reset once a season. Spark plug replacement is recommended at the start
of each mowing season. Refer to the Engine Operator/Owner Manual for correct plug type and gap specifications.
Lubrication
inspecting, always disengage PTO, move shift lever WARNING! Before lubricating, repairing, or
into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
Engine
Lubricate the engine with motor oil as instructed in the Engine
Owner Manual packed with your unit.
Pivot Points& Linkage
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
and lift linkage at least once a season with light oil.
RearWheels
The rear wheels should be removed from the axles once a season. Lubricate the axles and the rims well with an all-purpose
grease before re-installing them.
FrontAxles
Each end of the tractor's front pivot bar may be equipped with a grease fitting. Lubricate with a grease gun after every 25 hours of tractor operation.
k,__ j
Figure 6-1
3. Remove drain plug and drain oil into a suitable container with a capacity of no less than 64 oz.
4. Service oil filter (ifso equipped) as instructed in the separate
Engine Operator/Owner Manual packed with your unit.
Perform the above steps in the opposite order after oil has
finished draining.
5. Refill the engine with new motor oil as instructed in the
Engine Operator/Owner Manual packed with your machine.
Battery
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot
be checked.
Always keep the battery cables and terminals clean and free of corrosive build-up.
After cleaning the battery and terminals, apply a light coat
of petroleum jelly or grease to both terminals.
Always keep the rubber boot positioned over the positive terminal to prevent shorting.
IMPORTANT: If removing the battery for any reason,
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it's terminal first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing the
battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal first, followed by the NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the wires are connected to the correct terminals; reversing them could change the polarity and result in damage to your engine's
alternating system.
Page 21
CleaningBattery
Clean the battery by removing it from the tractor and washing with a baking soda and water solution. If necessary, scrape the battery terminals with a wire brush to remove deposits. Coat terminals and exposed wiring with grease or petroleum jelly to
prevent corrosion.
Battery Failures
Some common causes for battery failure are:
Incorrect initial activation Overcharging
Freezing Undercharging
Corroded connections
These failures are NOT covered by your tractor's warranty.
Cleaningthe EngineAndDeck
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling fins of the engine or on any other part of the machine.
IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your
tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical components, spindles, pulle/s, bearings or the engine.
On some decks, a hex plug can be found on your tractor's deck surface as seen in Figure 6-2. Or on some units there could be a I/4"
screw holding in a plug. On either configuration, this plug can be replaced with a water port to be used as part of a separately- available deck wash system.
DeckWashSystemTM
If your tractor's deck is equipped with a water port on its surface as part of its Deck Wash System% follow these instructions to
utilize this feature. Use the Deck Wash System TM to rinse grass clippings from the
deck's underside and prevent the buildup of corrosive chemicals. Complete the following steps AFTER EACH MOWING:
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near
enough for your garden hose to reach.
chute is directed AWAY from your house, garage,
CAUTION: Make certain the tractor's discharge
parked cars, etc.
2. Disengage the PTO (Blade Engage), set the parking brake
and stop the engine.
3. Thread the hose coupler (packagedwithyourtractor's
Operator's Manual) onto the end of your garden hose.
4. Attach the hose coupler to the water port on the deck's
surface. See Figure 6-3.
f
Hex Plug
Figure 6=2
The DeckWash System TM is used to rinse grass clippings from the deck's underside and prevent the buildup of corrosive chemicals.
NOTE: Refer to the Attachments & Accessories section of this manual for information regarding this and other separately-
available attachments & accessories for your tractor.
Figure 6-3
5.
Turn the water on.
6. While sitting in the operator's position on the tractor, start
the engine and place the throttle lever in the FAST (rabbit) position.
7. Move the tractor's PTO (Blade Engage) into the ON position.
8. Remain in the operator's position with the cutting deck
engaged for a minimum of two minutes, allowing the underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
9. Move the tractor's PTO (Blade Engage) into the OFF
position.
10. Turn the ignition key to the STOP position to turn the
tractor's engine off.
11. Turn the water off and detach the hose coupler from the
water port on your deck's surface.
SECTION 6 -- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS 21
Page 22
12. On 46" decks, repeat steps 4 through 11 on the opposite side of the cutting deck.
IMPORTANT: After cleaning your deck with the Deck Wash
System TM, return to the operator's position and engage the PTO. Keep the cutting deck running for a minimum of two minutes,
allowing the underside of the cutting deck to thoroughly dry.
Adjustments
i_ WARNI NG! Never attempt to make any
Levelingthe Deck
NOTE: Check the tractor's tire pressure before performing any deck leveling adjustments. Refer to Tires in the Service section of this manual for more information regarding tire pressure.
Front ToRear
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
the deck should be between 1/4-inch and %-inch lower than the rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the
2. Measure the distance from the front of the blade tip to
3. On some models: Locate the jam nut and lock nut on
adjustments while the engine is running, except where specified in the operator's manual.
lever for lifting the platform on the second to the top notch (second highest position) and rotate the blade as close to
the discharge channel that is parallel to the tractor.
the ground and the rear of the blade tip to the ground. The first measurement taken should be between 1/4"and
%" less than the second measurement. Determine the approximate distance necessary for proper adjustment and
proceed, if necessary, to the next step.
the front side of the stabilizer bracket. Others have just a flange nutas seen in Figure 6-4.
4.
Retighten the jam nut loosened earlier when proper adjustment is achieved.
Sideto Side
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the deck lift lever in the second from the top notch (second
highest position) and rotate both blades so that they are perpendicular with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade tip to the ground and the distance from the outside of the
right blade tip to the ground. Both measurements taken should be equal. If they're not, proceed to the next step.
3. Loosen, but do NOT remove, the hex cap screw on the left deck hanger bracket. See Figure 6-5.
HexCapScrew
Figure 6-5
4. Balance the deck by using a wrench to turn the adjustment gear (found immediately behind the hex cap screw just
loosened) clockwise/up or counterclockwise/down. The deck is properly balanced when both blade tip measurements taken earlier are equal.
5. Retighten the hex cap screw on the left deck hanger bracket when proper adjustment is achieved.
Figure 6-4
After loosening the jam nut (on some models):
Tighten the lock nut to raise the front of the deck; Loosen the lock nut to lower the front of the deck.
SECTION 6-- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS
SeatAdjustment
Refer to the Set-Up and Assembly section of this manual for seat adjustment instructions.
ParkingBrakeAdjustment
while the engine is running. Always disengage PTO,
WARNI NG! Never attempt to adjust the brakes
move shift lever into neutral position, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
If the tractor does not come to a complete stop when the brake pedal is completely depressed, or if the tractor's rear wheels can roll with the parking brake applied, the brake is in need of adjustment. See an authorized MTD Service Dealer to have your
brakes properly adjusted.
Page 23
MaintenanceSchedule
Before
Eachuse
Every
lOHours
Every
25Hours
Every
50Hours
Every
I00 Hours
,/
CheckEngineOilLevel _" _"
CheckAirFilterfor Dirty,Looseor DamagedParts V /
Cleanand Re-oilAirFilter'sFoamPre-deaner V/
ReplaceAirFilterElement
ChangeEngineOilandReplaceOilFilter _"
CleanBatteryTerminals M/ M/
LubeFrontAxlesandRims _" _"
CleanEngineCoolingFins _/ _/
LubePedalPivotPoints V/ V/
Prior
to Storing
,/CleanHood/DashLouvers
CheckSparkPlugCondition& Gap V/ V/
ReplaceFuelFilter V/
NOTE:This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/ or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs
and equipment without notice and without incurring obligation.
IMPORTANT: Since this manual covers a range of various tractor models, it is important to consult the specific engine operator's
manual included with this machine for detailed engine maintenance procedures and intervals.
SECTION 6 -- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS 23
Page 24
Service
Cutting DeckRemoval
NOTE: Models equipped with a 38-inch deck have one deck idler pulley. Models equipped with a 42- and 46-inch deck have two
deck idler pulleys. To remove the cutting deck, proceed as follows:
1. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position and engage the parking brake.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the right fender.
3. Removing the self-tapping screw (A) that secures the belt- keeper rod from around the tractor's engine pulley, then
remove the belt keeper rod (B). See Figure 7-1.
Note: Make a mental note what hole the other end of the belt- keeper rod is inserted in for reinstallation purposes.
4. Remove the belt (C) from around the tractor's engine pulley. See Figure 7-1.
F
\
Figure 7-2
6_
On 42" Decks: Remove the bow-tie cotter pin securing the deck lift rod to the deck. Slide the deck lift rod from the
mounting weldment on the deck as seen in Figure 7-3.
7_
Repeat the above steps on the tractor's right side. NOTE:The bow-tie hair-pin clips should be re-installed
from the top down.
Figure 74
your fingers on the idler spring or between the belt
WARNING! Avoid pinching injuries. Never place
and a pulley while removing the belt.
On 38" Decks: Looking at the cutting deck from the left side of the tractor, locate the bow-tie pin that secures the
deck support rod on the rear left side of the deck. See Figure 7-2.Remove the bow-tie pin that secures the deck support rod, and carefully remove the deck support from
the deck lift arm.
\
Figure 7-3
Page 25
8.
On 46" Decks: Looking at the cutting deck from the left side of the tractor, locate the deck support pin on the rear left side of the deck. Pull the deck support pin outward to
release the deck from the deck lift arm. See Figure 7-4.
Deck Lift Arm
Deck Support Pin
9.
Carefully remove the PTOcable from the rear of the cutting deck by removing the hair pin clip which secures it. Remove the spring from the deck idler bracket. See Figure
7-6.
Figure 7-4
9.
Repeat the above steps on the tractor's right side.
7.
On all decks: Move the deck lift lever into the top notch on the right fender to raise the deck lift arms up and out of
the way.
8.
On 38" Decks: Gently slide the cutting deck toward the front of the tractor carefully guiding the hooks on the deck
off of the deck stabilizer rod. On 42" & 46" Decks: Remove the bow-tie cotter pin
securing the deck stabilizer rod to the deck. Slide the deck lift rod from the mounting weldment on the deck as seen in Figure 7-5.
..............._<_ ................. ..................................
.................
Figure 7-6
10. Gently slide the cutting deck (from the leftside) out from underneath the tractor.
Tires
i_i WARNING! Never exceed the maximum inflation
The recommended operating tire pressure is:
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturer's recommended or maximum psi. Do not
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly.
Battery
pressure shown on the sidewall of tire.
Approximately 10 psi for the rear tires Approximately 14 psi for the front tires
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING!
Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
CAUTION: If removing the battery, disconnect the
NEGATIVE (Black) wire from it's terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-
installing the battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal first, followed by the
NEGATIVE (Black) wire.
Figure 7-5
SECTION7 -- SERVICE 25
Page 26
JumpStarting
Cutting Blades
i_ WARNING! Never jump start a damaged or frozen
I. Connect positive (+) cable to positive post (+) of your
2. Connect the other end of the cable to the (positive +) post
3. Connect the second cable (negative -) to the other post of
4. Make the final connection on the engine block of the
battery. Be certain the vehicles do not touch, and ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch.
tractor's discharged battery.
of the jumper battery.
the jumper battery.
tractor, away from the battery. Attach to a unpainted part to assure a good connection.
CAUTION: If the jumper battery isinstalled on a
vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle's
engine when jump starting your tractor.
5. Start the tractor (as instructed in the Operation section of this manual).
6. Set the tractor's parking brake before removing the jumper cables, in reverse order of connection.
Charging
WARNING! Batteries give off an explosive gas
while charging. Charge the battery in a well ventilated area and keep away from an open flame
or pilot light as on a water heater, space heater,
furnace, clothes dryer or other gas appliances.
CAUTION: When charging your tractor's battery,
use only a charger designed for 12V lead-acid batteries. Read your battery charger's Owner's Manual prior to charging your tractor's battery.
Always follow its instructions and heed its warnings.
If your tractor has not been put into use for an extended period of time, charge the battery as follows:
1. Set your battery charger to deliver a max of 10 amperes.
If your battery charger is automatic, charge the battery until the charger indicates that charging is complete. If the charger is not
automatic, charge for no fewer than eight hours.
Fuse
One 20 AMP fuse is installed in your tractor's wiring harness to protect the tractor's electrical system from damage caused by
excessive amperage. If the electrical system does not function, or your tractor's engine
will not crank, first check to be certain that the fuse has not blown. It can be found at the rear of the unit, underneath the
fender located by the battery.
WARNING. Always use a fuse with the same
amperage capacity for replacement.
ignition key before removing the cutting blade(s) for WARNING! Shut the engine off and remove
sharpening or replacement. Protect your hands by using heavy gloves when grasping the blade.
spindle for cracks or damage, especially after you've WARNING! Periodically inspect the blade and/or
struck a foreign object. Do not operate the machine until damaged components are replaced.
To remove the blades, proceed as follows.
Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Cutting Deck Removal earlier in this section) then gently flip the deck over to expose its underside.
2.
Place a block of wood between the center deck housing baffle and the cutting blade to act as a stabilizer. See Figure 7-7.
3.
Remove the hex flange nut that secures the blade to the spindle assembly. See Figure 7-7.
Figure 7-7
4.
To properly sharpen the cutting blades, remove equal amounts of metal from both ends of the blades along the cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25 %to 30° angle. Always grind each cutting blade edge equally to
maintain proper blade balance. See Figure 7-8.
previously been sharpened, or if any metal CAUTION: If the cutting edge of the blade has
separation is present, replace the blades with new ones.
excessive vibration, may cause damage to the WARNING! A poorly balanced blade will cause
tractor and/or result in personal injury.
J
SECTION7-- SERVICE
5.
Test the blade's balance using a blade balancer. Grind metal from the heavy side until it balances evenly.
Page 27
NOTE:When replacing the blade, be sureto install the blade with the side of the blade marked "Bottom" (or with a part number stamped in it) facing the ground when the mower is in the
operating position.
i_ CAUTION: Usea torque wrench to tighten the
blade spindle hex flange nut to between 70 Ibs-ft
and 90 Ibs-ft.
(
S. Route the new belt as shown in Figure 7-10.
6. Remount the belt guards removed earlier.
For42"&46"Decks
Tochange or replace the deck belt on your tractor, proceed as follows:
1. Remove the deck as instructed earlier in this section.
2. Remove the belt covers by removing the hex screws that fasten them to the deck. See Figure 7-9.
f
Spindle Pulley
Belt Cover
,Belt Guard
Figure 7-8
Changing
IMPORTANT: The V-belt found on your tractor is specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non-
OEM)V-belt can be dangerous by not disengaging completely. For a proper working machine, usefactory approved belts.
the DeckBelt
WARNING! Besure to shut the engine off, remove ignition key, disconnect the spark plug wire(s) and
ground against the engine to prevent unintended starting before removing the belt.
WARNING! All belts on your tractor are subject to
wear and should be replaced if any signs of wear are
present.
For38"Decks
Tochange or replacethe deck belt on your tractor, proceedasfollows:
1. Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the right fender.
2. Remove the belt guards by removing the self-tapping screws that fasten them to the deck.
3. Remove the belt keeper rod from around the engine pulley.
injury. Do not place your fingers on the idler
WARNING!Avoid the possibility of a pinching
spring or between the belt and apulley while removing the belt.
4. Remove the deck belt from around all pulleys, including the deck idler pulley.
Figure 7-9
3. It may also be necessaryto loosen the hex nut on the left idler pulley to get the belt off the pulley and around the
belt guard.
4. Carefully remove the deck belt from around the two spindle pulleys and the two deck idler pulleys. SeeFigure
7-9.
5. To place the new belt, begin by routing the belt around the two outer spindle pulleys as shown in Figure 7-9.
6. Then route the belt around the two deck idler pulleys as shown in Figure 7-9.
7. Retighten the belt keeper rod loosened earlier.
8. Remount the belt guards removed earlier.
9. Re-install the deck, making sure the belt remains routed around the pulleys asinstructed. SeeFigure 7-11.
10. Pull the right side of the belt, and place the narrowV side of the belt into the PTOpulley.
11. While holding the belt and pulley together, rotate the pulley to the left. Continue holding and rotating the pulley
and belt until the belt isfully rolled into the PTOpulley.
Changingthe TransmissionDriveBelt
NOTE: Several components must be removed and special tools (i.e. air/impact wrench) in order to change the tractor's drive belt.
See an authorized MTD Service Dealer to have your drive belt replaced or phone Customer Support as instructed on page 2 for information on ordering a Service Manual.
SECTION7 -- SERVICE 27
Page 28
F
38-inchDeck
©
SECTION7-- SERVICE
Figure 7=11
Page 29
Troubleshooting
Problem
Engine fails to start
Engine runs erratic
Engine overheats
Engine hesitates at high RPM
Engine Idles rough
Excessive vibration
Mower will not mulch grass
Uneven cut
Cause
PTO/Blade engaged.
2. Spark plug wire disconnected.
3. Fuel tank empty, or stale fuel.
4. Choke not activated.
S. Faulty spark plug.
6. Blocked fuel line.
7. Engine flooded.
8. Parking brake not engaged g. Throttle control lever not in correct starting
position.
1. Unit running with CHOKE activated.
2. Spark plug wires loose.
3. Blocked fuel line or stale fuel.
4. Ventin gas cap plugged.
5. Water or dtrt in fuel system.
6. Dirty air cleaner.
1. Engine oil level low.
2. Air flow restricted.
1. Spark plug gap too close.
1. Spark plug fouled, faulty or gap too wide.
2. Dirty air cleaner.
1. Cutting blade loose or unbalanced.
2. Damaged or bent cutting blade.
1. Engine speed too low.
2. Wet grass.
3. Excessively high grass.
4. Dull blade.
1. Deck not leveled properly.
2. Dull blade.
3. Uneven tire pressure.
Remedy
1. Place knob (or lever)in disengaged (OFF) position.
2. Connect wire to spark plug.
3. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days old) gas.
4. Place the throttle control in CHOKE position.
5. Clean, adjust gap or replace plug.
6. Clean fuel line and replace fuel filter.
7. Crank engine with throttle in FAST position.
8. Engage parking brake.
9. Place throttle lever to FAST position.
1. Move the throttle contol out of the CHOKE position.
2. Connect and tighten spark plug wire.
3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline and replace fuel filter, is so equipped.
4. Clear vent or replace cap if damaged.
5. Dram fuel tank. Refill with clean, fresh gasoline.
6. Replace air cleaner paper element or clean
foam precleaner, is so equipped.
1. Fill crankcase with proper amount and weight of oil.
2. Clean grass clippings and debris from around the engine's cooling fins and blower housing.
1. Remove spark plug and resetthe gap.
1. Replace spark plug. Set plug gap.
2. Replace air cleaner element and/or clean
pre-cleaner, if so equipped.
1. Tighten blade and spindle. Balance blade.
2. Replace blade.
1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
2. Do not mulch when grass is wet.
3. Mowonceata high cutting height, then
mow again at desired height or make a narrower cutting swath.
4. Sharpen or replace blade.
1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Sharpen or replace blade.
3. Checktire pressure in all four tires.
29
Page 30
ReplacementParts
DriveBelt(MowingDeck)38"Deck 954-04062 DriveBelt(MowingDeck)42"Deck 954-04060B DriveBelt(MowingDeck)46"Deck 954-04219 DeckBlade(38" Deck) 942-0610A
DeckBlade(42" Deck) 942-04308 ExtremeDeckBlade(42"Deck) 942-04308-X DeckBlade(46" Deck) 942-04290 ExtremeDeckBlade(46"Deck) 942-04290-X DeckSpindle(38"Deck) 918-04474A DeckSpindle(42"Deck) 918-04822A DeckSpindle(46"Deck) 918-04636A DeckWheel(Rear) 734-0973 DeckWheel(Front- 42"& 46"Deck) 734-04155
Battery 925-1707D Tire(Front)15x 6 x6 RoundShoulder 734-04240A Tire(Front)15x 6 x6 SquareShoulder 734-1731 Tire(Rear)20 x8 x 8 RoundShoulder 734-04241
Tire(Rear)20 x8 x 8 SquareShoulder 734-1730
HubCap 931-0484A
FuelTankCap 951-12179A
FuelTankCap(CAmodels& unitswithCarbonCannisters) 951-12426 ThrottleControl/ChokeCable(SingleCylinderEngines) 746-04367
DischargeChuteAssembly38" Deck 931-1032B
DischargeChuteAssembly42" Deck 631-04288
DischargeChuteAssembly46" Deck 631-04288
Key 925-1745A
9
NOTE:This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/ or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs
and equipment without notice and without incurring obligation. NOTE: Download a complete Parts Manual free of charge at www.mtdproducts.com or phone (800) 800-7310 to purchase a Parts
Manual. Be sure to have your model number and serial number ready. These can be found on the model plate located under the seat. Refer to page 2 for more information regarding locating your model and serial numbers.
Page 31
Attachments&Accessories
Thefollowingattachmentsandaccessoriesarecompatiblefor thesemodelsofLawnTractors.Seetheretailerfromwhichyoupurchased yourtractor,anauthorizedMTDServiceDealerorphone(800)800-7310forinformationregardingpriceandavailability.
i_ CAUTION: Thesemodelsof LawnTractorsare NOTdesignedforusewithanytype ofground-engagingattachments(e.g.
tilleror plow).Useof thistypeofequipmentWILLvoidthetractor'swarranty.
19A30006OEM 42-inchDeckMulchKit
490-850-0005
OEM-190-679 Bumper
OEM-190-180 DoubleBaggerKit38"
490-900-0025 DeckWashKit
490-290-0013 ArnoldTractorCover
CuttingBladeRemovalTool
SPW-134
490-325-L019
490-850-L014
490-328-L017 16"TractorTubeWithSealantByTireAid
22216 32oz.STA-BIL®
ArnoldSparkPlugWrench
24 OzTire &TubeSealantByTireAid
TireAidDeluxeTire PlugKitBy TireAid
_to
31
Page 32
11
Page 33
FEDERALand/or CALIFORNIAEMISSIONCONTROLWARRANTYSTATEMENT
YOURWARRANTYRIGHTSANDOBLIGATIONS
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certified for sale in the state of California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS)
warranty on your outdoor 2006 and later small off-road spark-ignited engine and equipment (outdoor equipment engine) In California, new outdoor equipment engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards (in other states, 1997 and later model year equipment must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA small off-road, spark ignition engine regulations. MTD Consumer Group Inc must warrant the ECSon your outdoor equipment engine for the period of time listed below provided there has been no
abuse, neglect or improper maintenance of outdoor equipment engine. Your ECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines, fuel caps,
valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated emission-related components. Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment engine at no cost to you including
diagnosis, parts and labor.
MANUFACTURER'SWARRANTYCOVERAGE:
This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment engine is defective, the part will be repaired or replaced by MTD CONSUMER GROUP INC.
OWNER'SWARRANTYRESPONSIBILITIES:
As the outdoor equipment engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner's manual. MTD Consumer Group Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment engine, but MTD Consumer
Group Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts. As the outdoor equipment engine owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if
your outdoor equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your outdoor equipment engine to MTD Consumer Group Inc's distribution center or service center as soon
as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question regarding your warranty coverage, you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or via email at
http://su pport.mtd prod ucts.com
GENERALEMISSIONSWARRANTYCOVERAGE:
MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment engine is: Designed, built and equipped so as to conform with all applicable regulations; and free from defects in materials and workmanship that cause the failure of a warranted part to be identical in all material respects to that part as described in MTD Consumer Group Inc's application for certification.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment engine is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service. The warranty period is two years.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied, is warranted for the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.
4.
Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to service the subject engines or equipment.
6. The outdoor equipment engine owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective, emission-related warranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under warranty of any warranted part.
8. Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
Page 34
10. Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor modifiedpartsbytheultimatepurchaserwillbegroundsfordisallowingawarrantyclaims.MTDConsumerGroupIncwillnotbeliableto warrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofanon-exemptedadd-onormodifiedpart.
WARRANTEDPARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused, neglected, or improperly maintained, and that
such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding, any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road engine and equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
1. Fuel Metering System
Cold start enrichment system (soft choke) Carburetor and internal parts (or fuel injection system)
Fuel pump Fuel tank
2. Air Induction System
Air cleaner Intake manifold
3. Ignition System
Spark plug(s) Magneto ignition system
4. Exhaust System
Catalytic converter SAI (Reed valve)
5. Miscellaneous Items Used in Above System
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches Connectors and assemblies
6. Evaporative Control
Fuel hose Fuel hose clamps
Tethered fuel cap Carbon canister
Vapor lines
GDOCq00223Rev.A
Page 35
MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY FOR
The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products
Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/or its territories and possessions (either entity
respectively, "MTD"). This warranty is in addition to any applicable emissions warranty
provided with your product. "MTD" warrants this product (excluding its Normal WearParts and
Attachments as described below) against defects in material and workmanship for a period of two (2)years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in materials or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been
operated and maintained in accordance with the Operator's Manual furnished with the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other
peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty asto any resulting damage.
Normal WearParts are warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags,
wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, shave plates, auger spiral rubber and tires.
Attachments -- MTD warrants attachments for this product against defects in material and workmanship for a period of one (1) year, commencing on the date of the attachment's original purchase or
lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass collectors and mulch kits.
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer.
To locate the dealer in your area: In the U.S.A.
Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at P.O.Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-220-
4683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com. In Canada
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call
1-800-668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following cases:
a. The engine or component parts thereof. These items may
carry a separate manufacturer's warranty. Refer to applicable manufacturer's warranty for terms and conditions.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have aseparate
one- year warranty.
c. Routine maintenance items such aslubricants, filters, blade
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck adjustments, and normal deterioration of the exterior
finish due to use or exposure.
d. Service completed by someone other than an authorized
service dealer.
e. MTD does not extend any warranty for products sold or
exported outside of the United States and/or Canada, and their respective possessions and territories, except those sold through MTD's authorized channels of export distribution.
f. Replacement parts that are not genuine MTD parts. g. Transportation charges and service calls.
h. MTD does not warrant this product for commercial use. No implied warranty, including any implied warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above
as to the parts as identified. No other express warranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or retailer, with respect to any product, shall bind MTD. During the period of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of
the product as set forth above. The provisions as set forth in this warranty provide the sole
and exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable for incidental or consequential loss or damage including, without limitation, expenses incurred for substitute
or replacement lawn care services or for rental expenses to temporarily replace a warranted product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the product shall void this warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the misuse or
inability to use the product. This limited warranty shall not extend to anyone other than the
original purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to
obtain warranty coverage.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683
GDOC-IO0015REV,B
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1-800-668-1238
Page 36
Medidas importantes de seguridad Configuraci6n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci6n de problemas Garantia
MANUAL DELOPERADOR
Serie Moclela 760-770 Tractor de C_specl
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136=0019
ImpresoenEstadosUnidosdeAmerica
Page 37
A!propietario
Gracias
Gracias por comprar un tractor corta c_sped fabricado pot MTD. El mismo ha sido diseffado cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se Io opera y mantiene correctamente.
Pot favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_quina con seguridad y f_cilmente. Pot favor asegurese de seguir cuidadosamente yen todo momento las pr_cticas de seguridad recomendadas y de hac_rselas seguir a cualquier otra persona que opere la m_quina. En caso de no hacerlo podrfan producirse lesiones personales o daffos materiales.
Toda la informaci6n contenida en este manual hace referencia a la m_s reciente informaci6n de producto disponible en el
momento de la impresi6n. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con la m_quina, sus caracterfsticas y
funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de
productos de diferentes modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables
a todos los modelos. MTD se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los dise_os y el equipo sin
indite
Medidas importantes de seguridad .................... 38
Montaje y Conf_guraci6n ...................................... 44
Controles y Caractefisticas ................................... 47
Funcionamiento .................................................... 50
Mantenimiento y Ajustes ...................................... 54
previo aviso y sin generar responsabilidad pot obligaciones de ningun tipo.
Si procede, la informaci6n de las pruebas de potencia utilizado para establecer la potencia nominal del motor equipado en esta m_quina se puede encontrar en www.opei.org o en el sitio web
del fabricante del motor. Si tiene algun problema o duda respecto a la m_quina, Ilame a
su distribuidor de servicio local MTD autorizado o p6ngase en contacto directamente con nosotros. Los numeros de tel6fono,
direcci6n del sitio web y direcci6n postal de la Asistencia al Cliente de MTD se encuentran en esta p_gina. Queremos
garantizar su entera satisfacci6n en todo momento. En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
m_quina se observan desde la posici6n del operador. El fabricante del motor es el responsable de todas las
cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones, garantia y mantenimiento del motor. Para obtener mayor informaci6n consulte el Manual del Propietario / Operador entregado por el fabricante del motor, que se envia, en un paquete pot separado, junto con su m_quina.
Servicio ................................................................... 58
Soluci6n de problemas ......................................... 63
Piezas de reemplazo ............................................. 64
Aditamentos y accesofios ..................................... 65
6arantia ................................................................. 68
Registrode informaci6ndeproducto
Antes de configurar y operar su equipo nuevo, pot favor Iocalice la placa del modelo en el equipo y registre la informaci6n en el
_rea situada a la derecha. Puede Iocalizar la placa de modelo mirando debajo del asiento. Si tiene que solicitar soporte t6cnico a trav6s de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia
al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local, necesitar_ esta informaci6n.
_OMERO
DD
NOMERO
DD
DE MODELO
[3[3[3[3[3[3[3[3[3
DE SERIE
DNDNDNDND
Asistenciaal Ciiente
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimiento de esta m_quina, puede solidtar la ayuda de expertos. Elija entre las opdones que se presentan a
continuad6n:
0 Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com
Vet Videos demostrativos de instalad6n de mantenimiento y piezas en www.mtdparts.com/KnowledgeCenter
0 Llame al representante de Atend6n al Cliente al (800) 800-7310 o (330) 220-4683 0 Escribanos a MTD LLC P.O.Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019
37
Page 38
Medidasimportantes deseguridad
ADVERTENCIA" La presencia de este sfmbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual
antes de poner en fundonamiento esta mgquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este s[mbolo, iTENGA EN CUENTAS LAS
ADVERTENCIAS!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
2
_ DVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del veh[culo contienen o liberan sustancias qu[micas que el estado de California considera que pueden producir cSncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
_ DVERTENCIA: Los bornes de la bateria y los accesorios afines contienen plomo y compuestos
de plomo, sustancias quimicas que segun Io establecido por el Estado de California causan c_ncer y da_os en el sistema reproductivo. Ldvese las manos despu_s de estar en contacto con estos
componentes.
dl_i_ PELIGRO: Esta mgquina est_ dise_ada para set utilizada respetando las normas de
seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error pot parte del operador puede producir lesiones graves. Esta m_quina es
capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Fundonamientogeneral
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la m_quina yen los manuales antes de montarla y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y peri6dicas, asi como para solicitar repuestos.
2_
Familiaricese con todos los controles y con el uso adecuado de los mismos. Sepa c6mo detener la m_quina y desactivar los controles r_pidamente.
3_
No permita nunca que los ni_os menores de 14 ahos utilicen esta m_quina. Los ni_os de 14 ahos en adelante deben leery entender las instrucciones de operaci6n y normas de seguridad contenidas en este manual, y en la m_quina y deben set entrenados y supervisados pot un
adulto.
4_
Nunca permita que los adultos operen esta m_quina sin recibir antes la instruccidn apropiada.
5.
Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesi6n por algOn objeto que sea arrojado, mantenga a los observadores, a los ayudantes, ni_os y mascotas alejados al menos 25 metros de la m_quina mientras est_ en funcionamiento. Detenga la m_quina si alguien entra en la
zona.
6. Inspeccione minuciosamente el _rea donde utilizar_ el equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos,
juguetes y otros objetos extrahos que podrian set
recogidos y arrojados pot la acci6n de las cuchillas. Los objetos arrojados pot la m_quina pueden producir lesiones
graves.
7. Planifique el patr6n de corte del c_sped que ha de seguir para evitar la descarga de material hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_s descargar material contra las paredes y obstrucciones que podrian provocar que el material descargado rebote contra el operador.
8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la m_quina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, asi como pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas movibles. Nunca opere la m_quina descalzo o con
sandalias.
J
Page 39
10. Est_atentoalacortadorayaladirecci6ndeladescarga delosaditamentosynoapunteanadie.Nuncaoperela cortadoradec_spedsinqueest_nensulugarapropiadola cubiertadedescargaoelcolectorderecortesdec_sped.
11. Nopongalasmanosolospiescercadelaspiezasrotatorias odebajodelaplataformadecorte.Elcontactoconlas cuchillaspuedeproducirlaamputaci6ndemanosypies.
12. Unacubiertadedescargafaltanteodaffadapuedeprovocar elcontactoconlacuchillaolesionespotobjetosarrojados.
13. Detengala(s)cuchilla(s)cuandoatraviesesenderos,sendaso caminosdegravaycuandonoest_cortandoelc(_sped.
14. Vigileeltr_nsitovehicularcuandoest_operandocercadeo encrucesdecaminos.Estam_quinanodebeutilizarseenla viapublica.
15. Noopereestam_quinabajolosefectosdelalcoholode drogas.
16. Corteelc_spedsolamenteconluzdediaoconunabuena luzartificial.
17. Nuncatransportepasajeros.
18. Desenganchela(s)cuchilla(s)antesdecolocarlamarchaatr_s. Retrocedalentamente.Siempremirehaciaabajoyhaciaatr_s antesymientrasretrocede,paraevitaraccidentes.
19. Reduzcalavelocidadantesdedarlavuelta.Operela m_quinasuavemente.Evitelaoperaci6nerr_ticayla
velocidadexcesiva.
20. Desenganchela(s)cuchilla(s),coloqueelfrenode estacionamiento,detengaelmotoryesperehastaquela(s)
cuchilla(s)sedetenga(n)potcompletoantesderetirarel colectordec_sped,vaciarlosrecortes,destaparelcanal,
retirarrestosdec_spedodesechos,ohacercualquierajuste.
21. Nuncadejelam_quinaenfuncionamientosinvigilancia. Apaguesiemprelascuchillas,coloquelatransmisi6nen neutral,coloqueelfrenodemano,detengaelmotoryretire laIlaveantesdebajarsedelvehiculo.
22. Tengasumocuidadoalcargarodescargarlam&quinaen unremolqueocami6n.Estaunidadnodebeconducirse enascensoodescensoderampas,porquepodrialadearse yprovocarlesionespersonalesgraves.Enlasrampasla m_quinasedebeempujarmanualmenteparacargarlao descargarlacorrectamente.
23. Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausar quemaduras.Nolostoque.
24. Reviseelespaciolibrepotencimadelacabezaantes deconducirbajolasramasbajasde_rboles,cables, cerramientosdepuertas,etc.enloscualeseloperador podriaatorarseosetempujadofueradelam_quina,Ioque podriaresultarenlesionesgraves.
25. Desenganchetodoslosembraguesdelosaccesorios, presionetotalmenteelpedaldelfrenoycambieaneutral
antesdeintentararrancarelmotor.
26. Lam&quinaest&diseffadaparacortarc_spedresidencial normal,conunaalturanomayora10".Nointentecortar c_speddemasiadocrecido,seco(potej.,pastura)nipilas dehojassecas.Elc_spedylashojassecaspuedenentrar encontactoconelescapedelmotory/oacumularseenla plataformadelacortadoradec_sped,convirti_ndoseenun peligrodeincendio
27. Utilicesolamenteaccesoriosyaditamentosaprobadospara estam_quinapotelfabricantedelamisma.Lea,comprenda ysigatodaslasinstruccionesproporcionadasconlos accesoriosoaditamentosaprobados.
28. Losdatos estadisticos muestran que los operadores de 60 afrosy mayores seven involucrados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con tractores corta c_sped. Estos operadores deben evaluar sucapacidad para operar el tractor corta c_sped en forma suficientemente segura para protegerse aellos mismos y alos demos contra lesiones graves.
29. Sise presentan situaciones que no est_n previstas en este manual, seacuidadoso y useel sentido comOn. Sinecesita
ayuda, p6ngase en contacto con su representante de asistenciaal cliente.
Fundonamiento en pendientes
Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes pot derrape y vuelcos que pueden producir lesiones
graves e incluso la muerte. La operaci6n en pendientes requiere mayor precauci6n. Si no puede retroceder en la pendiente o si no se siente seguro, no realice ninguna operaci6n de corte.
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la m_quina en una zona inclinada. Si la pendiente es mayor de 15 grados segOn el medidor, no opere esta m_quina en ese sector, pues podria causar lesiones graves.
Hagal0siguiente:
1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma transversal. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n al operar en pendiente.
2. Est_ atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la m_quina. El
c_sped alto puede ocultar obst_culos.
3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad Io suficientemente baja, de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras est_ sobre la pendiente. Los neum_ticos podrian perder tracci6n sobre las pendientes aun cuando los frenos funcionaran apropiadamente. Siempre mantenga la m_quina en cambio mientras desciende las pendientes, para poder frenar con el motor.
4. Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la
m_quina.
5. Tenga especial cuidado con los colectores de c_sped u otros aditamentos. Los mismos pueden modificar laestabilidad de la m_quina.
6. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la direcci6n. Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que el frente de la m_quina se levante y d_ una voltereta hacia atr_s, Io que podria producir lesiones
graves.
7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los neum_ticos pierden la tracci6n, desenganche las cuchillas y
descienda lentamente la pendiente.
Nohaga I0siguiente:
I. No gire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es
posible, gire lentamente y gradualmente durante el descenso.
2. No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos o terraplenes. La cortadora de c_sped puede volcarse repentinamente si una de las ruedas est_ sobre el borde de un acantilado, zanja o si un borde se desmorona.
3. No intente estabilizar la m_quina poniendo el pie en el suelo.
4. No utilice un colector de c_sped en pendientes empinadas.
5. No pode el c_sped humedo. Una menor tracci6n podria causar derrapes.
SECTION 2 -- JV_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 39
Page 40
6. No cambie atransmisi6n neutral para descender. El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la m_iquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte.
7. No remolque cargas pesadas detr_is de los aditamentos (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en
pendientes mayores de 5 grados. Cuando se desplaza pendiente abajo, el peso adicional tiende a empujar el tractor y puede hacer que se pierda el control del mismo (pot ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la capacidad para frenar y maniobrar, los accesorios pueden plegarse como un cortaplumas y hacer que el tractor vuelque).
Ni_0s
1. Pueden ocurrir accidentes tr_igicos si el operador no est,1 atento a la presencia de ni_os. Por Io general, los ni_os se sienten atraidos por este tipo de m_iquinas y su funcionamiento. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca asuma que los ni_os permanecer_in en el mismo lugar donde los vio por ultima vez.
a. Mantenga a los ni_os fuera del &rea de trabajo y bajo
estricta vigilancia de un adulto responsable adem_is del propio operador.
b. Est_ alerta y apague la m_iquina si un ni_o ingresa al
_irea.
c. Antes y mientras est,1 retrocediendo, mire hacia atr_is
y cuide que no haya ni_os.
d. Nunca transporte ni_os, aOn con la cuchilla apagada.
Podrian caerse y resultar severamente heridos o interferir con la operaci6n segura de la m_iquina.
e. Tenga extrema precauci6n cuando se aproxime a
esquinas ciegas, portales, arbustos, _irboles u otros objetos que puedan impedirle ver a un ni_o que se cruce en el recorrido de la m_iquina.
f. Para evitar accidentes al operar en marcha arras,
siempre clesenganche las cuchillas antes de
colocar marcha atrbs. Si est_ instalaclo, el "Modo Precaucibn Marcha Atrbs" no debe utilizarse
cuando hay ni_os u otras personas presentes.
g. Mantenga a los ni_os alejados de los motores en
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.
h. Retire la Ilave cuando deje la m_iquina sin vigilancia,
evite que una persona sin autorizaci6n la maneje.
2. No permita nunca que los ni_os menores de 14 ahos utilicen esta m_iquina. Los ni_os de 14 ahos en adelante deben leery entender las instrucciones de operacidn y normas de seguridad contenidas en este manual, yen la m_iquina y deben ser entrenados y supervisados pot un adulto.
Rem01que
1. Remolque Onicamente con una m_iquma que cuente con un enganche dise_ado para remolcar. No acople equipo remolcado excepto en el punto de enganche.
2. Siga las recomendaciones del fabricante en Io que respecta a los limites de peso de los equipos a remolcar y al
remolque en pendientes.
3. Nunca permita la presencia de ni_os u otras personas dentro o sobre los equipos remolcados.
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar p_rdida de tracci6n y p_rdida de control de la m_iquina.
5. Despl_icese lentamente y deje distancia adicional para frenado.
6. No cambie a transmisi6n neutral para descender.
Servicio
Manej0segur0 de la gas01ina:
1. Para evitar lesiones personales o dahos materiales sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La
gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueclen causar e×plosiones. Se puede lesionar
gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa, ya que _sta se puede incendiar. Livese la piel y c_imbiese de ropa de inmediato.
a. Utilice s61o los recipientes para gasolina autorizados. b. Nunca Ilene los recipientes en el interior de
un vehiculo o cami6n o caja de remolque con recubrimiento pl_istico. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehiculo antes de realizar la carga.
c. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del
cami6n o remolque y II_nelo en el suelo. Si esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con
un contenedor port_itil, en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
d. Mantenga la boquilla de Ilenado en contacto con el
borde del dep6sito de combustible o con la abertura del recipiente en todo momento, hasta terminar la carga. No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
fuentes de combusti6n.
fi Nunca cargue combustible en la m_iquina en un
espacio cerrado.
g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
combustible mientras el motor est,1 caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie por Io menos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.
h. Nunca Ilene en exceso el dep6sito de combustible.
Llene el tanque no m_is de 1/2pulgada pot debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para dejar
espacio para la expansi6n del combustible.
i. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajOstela
bien.
j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre
el motor y el equipo. Traslade la m_iquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor.
k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la
m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de otros residuos. Limpie los derrames de aceite o combustible y saque todos los residuos embebidos
de combustible.
I. Nunca guarde la m_iquina o el recipiente de
combustible en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
m. Deje que la m_iquina se enfrie cinco minutos pot Io
menos antes de guardarla.
Servid0 general
1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene
mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
SECTION 2 -- _V_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Page 41
2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_iquina, compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.
3. Revise peri6dicamente para asegurarse que las cuchillas se detengan pot completo en aproximadamente cinco (5) segundos despu_s de accionar el control de desenganche de la(s) cuchilla(s). Si las cuchillas no se detienen dentro de este lapso de tiempo, su unidad deber_i ser reparada por su
distribuidor de servicio autorizado MTD.
4. Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de frenos ya que est_i sujeto a desgaste pot la operaci6n
normal. Ajuste y efectue mantenimiento segun se requiera.
5. Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del motor a intervalos frecuentes para verificar que est_n bien apretados. Adem_is, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s) en busca de dahos (por ejemplo, desgaste
excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) cuchilla(s) unicamente con las cuchillas de fabricantes de
equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual. "El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podria tenet como resultado un rendimiento incorrecto y adem_is poner en riesgo la seguridad".
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones
cuando efectue mantenimiento.
7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse de que la m_iquina se encuentra en condiciones seguras de operaci6n.
8. Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad ni otros mecanismos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente.
9. Despu_s de golpear con algun objeto extra,o, detenga el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la m_iquina para vet si est_i da_ada. Repare el daho antes de arrancar y utilizar la m_iquina.
10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la m_iquina mientras el motor est_i en marcha.
11. Los componentes del colector de c_sped y la cubierta de descarga, est_in sujetos a desgaste y da_os que podrian dejar expuestas partes en movimiento o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reempl_icelos inmediatamente s61o con piezas de los fabricantes del equipo original, listados en este manual. "El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podria tener como resultado un rendimiento incorrecto y adem_is poner en riesgo la seguridad".
12. No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni Io opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la velocidad m_ixima segura de funcionamiento del motor.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segun sea necesario.
14. Respete las normas referentes a la disposici6n correcta y las reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.
15.
Segun la Comisi6n de Seguridad de Productos para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vide dtJlmedia de siete (7) ahos,
6 270 horas de funcionamiento. AI finalizar lavide dtJl media, adquiera una m_iquina nueva o haga inspeccionar
anualmente 6sta por un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mec_inicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo
desgaste. Si no Io hace, pueden producirse accidentes, lesiones o muerte.
Nomodifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuracidn del regulador del motor el motor puede descontrolarse y operar a
velocidades inseguras. Nunca cambie la configuraci6n de f_ibrica del regulador del motor.
Avisoreferidoa emisiones
Los motores que est_i n certificados y cumplen con las regulaciones de emisiones federales EPAy de California para
SORE (Equipos peque_os todo terreno) est_in certificados para operar con gasolina comOn sin plomo y pueden incluir los
siguientes sistemas de control de emisiones: Modificaci6n de motor (EM) y catalizador de tres vias (TWC) si est_in equipados de
esa manera.
Guardachispas
un motor de combusti6n interna y no debe ser ADVERTENCIA: Esta m_iquina est,1 equipada con
utilizada en un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba ni cerca del mismo excepto que el sistema de escape del motor est_ equipado con un
amortiguador de chispas que cumpla con las leyes
locales o estatales correspondientes (si las hay).
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador Io debe mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son
exigidas por ley (Articulo 4442 del C6digo de Recursos Publicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros
estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador
a trav_s de su distribuidor de mantenimiento de motores autorizado m_is cercano o poni_ndose en contacto con el
departamento de servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Restrinja el uso de esta m_iquina motorizada alas personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual yen la m_iquina.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
SECTION 2 -- _V_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 41
Page 42
SimbolosDeSeguridad
Esta p_gina representa y describe la seguridad los simbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la m_quina antes de intentar ensamblar y operar.
LEA ELMANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y
funcionar
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte niffos, aun con la cuchilla apagada.
J
Lq
M
N
0
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atr_s antes y mientras retrocede, para
evita r accidentes.
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados pot la I_mina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de seguridad..
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados pot la I_mina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de seguridad.
ERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas presentes, a los ayudantes y a niffos pot Io menos 75 pies lejos.
PELIGRO-- CUESTAS Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE
A
SECTION 2 -- MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la
operaci6n. Permita motor y silenciador para ponerse fr[o antes de tocar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser daffado, sustituya inmediatamente.
ADVERTENCIA-- REMOLCAR
Evite navaja al remolcar. Vaya lento y haga vueltas anchas..
Page 43
g3
F-
Z
2
15° Pendiente
(ACEPTAR)
(DEMASIADO ESCARPADO)
FiguraI
""-
USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINAR
SI UNA PENDHENTE ES DEMASIADO ESCARPADO PARA UNA OPERACI6N SEGURA!
Para comprobar la pendiente, haga Io siguiente:
1. Borrar esta p_igina y doble a Io largo de la linea discontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detr_is de la pendiente (un poste, un edificio, una valla, un _irbol, etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura 1 and Figura 2 ).
4. Ajuste el pendiente de calibre arriba o hacia abajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente (consultar Figura 1and Figura 2).
5. Si hay un espacio pot debajo de la pendiente de calibre, el pendiente es demasiado escarpa pot operaci6n segura (consultar Figura 2 above).
}
Figura2
15° Pendiente
,I
I
z
o
I=
M3
ADVERTENCIA! Las pendientes son un factor importante relacionado con un vuelco y renovaci6n de los accidentes que pueden provocar lesiones graves o la muerte. No utilice la m_quina en pendientes de m&s de 15 grados. Todos pendientes requiere mayor
precauci6n. Si no puede retroceder en la pendiente o si se siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el c_sped arriba y abajo las pendientes, nunca en toda la superficie de la cuesta.
Page 44
MontajeyConfiguraci6n
3
CONFIGURACION DEL TRACTOR
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las
caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo sin previo aviso y sin generar
responsabilidad por obligaciones de ning0n tipo.
Conexi6nde loscablesdeiabateria
postes de la bateria, terminales y accesorios PROPUESTA 65 de California Advertencia: Los
relacionados contienen plomo y compuestos de plomo, los productos quimicos conocidos en el Estado de California que causan c_incer y daffos al
sistema reproductor. Uivese las manos despu_s de manipular.
siempre conecte el positivo (rojo) a su terminal de PRECAUCION: AI conectar los cables de la bateria,
alambre en primer lugar, seguida de la negativa
(Negro) alambre.
Por razones de envio, tanto los cables de la bateria de tu equipo puede haber sido desconectado de la izquierda de las terminales en la f_ibrica. Para conectar los cables de la bateria, haga Io siguiente:
NOTA: El positivo es el terminal de la bateria marcada Pos.. (+). El negativo es el terminal de la bateria marcada Neg. (-).
1. Quite la cubierta de pl_stico, si est_ presente, desde la terminal de la bateria positivo y adjunta el cable rojo a la terminal de la bateria positivo (+) con el perno y tuerca
hexagonal. Vet fig. 3-1.
2. Quite la cubierta de pl_stico, si est_ presente, desde el borne negativo de la bateria y conecte el terminal de cable negro al terminal negativo (-) con el perno y tuerca hexagonal. Vet fig. 3-1.
NOTA: Si la bateria se pone en servicio despu_s de la fecha indicada en la parte superior / lado de la bateria, cargue la bateria segun las instrucciones en la secci6n Mantenimiento de
su Manual de instrucciones antes de operar el tractor.
Extracd6n dela traba deseguridadutilizada en el env[o
tractor corta c_sped est_ apagado, quite la Ilave de iADVERTENCIA! Asegurese de que el motor del
encendido y coloque elfreno de mano antes de retirar la traba de seguridad utilizada en el envio. Consulte
la secci6n Controlesy caracterBticas para obtener instrucciones sobre la forma de colocar el freno de mano.
Localice la traba de seguridad utilizada en el envio, en caso de haber, y la etiqueta de advertencia respectiva del
lado derecho de la cortadora de c_sped, entre el canal de descarga y la plataforma de corte. Vea la Fig. 3-2.
\
Figura 3=2
Coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la posici6n de corte m_isalta. Consulte Ajuste de la altura
de corte en la secci6n Funcionamiento de este manual.
Mientras empuja el canal de descarga hacia la m_quina con su mano izquierda, extraiga con la mano derecha la traba de seguridad utilizada en el envio, sujet_ndola
entre sus dedos pulgar e [ndice y rot_ndola en el sentido de las agujas del reloj.
iADVERTENCIA! La traba de seguridad utilizada
Figura 3=1
3. Posici6n de la zona roja de caucho sobre el terminal de la bateria positivo para ayudar a proteger de la corrosi6n.
embalaje, se debe retirar y desechar antes de operar
en el envio s61o a los efectos de un correcto
su cortadora de c_sped.
iADVERTENCIA! La plataforma de la cortadora
de c_sped puede arrojar objetos. En caso de operar la cortadora de c_sped sin colocar la cubierta de descarga en la posici6n adecuada para el
funcionamiento, podrian producirse graves lesiones
personales y/o daffos materiales.
Page 45
Instalad6n delvolante
Si el volante del tractor no se envia instalado, debajo de la tapa del volante, dentro del mismo, se entregan embalados los elementos de ferreteria para su instalaci6n. Extraiga con cuidado el casquete del volante mediante palanca y retire los elementos de ferreteria.
1. Con las ruedas del tractor mirando hacia adelante, coloque el volante sobre el _rbol de direcci6n.
2. Coloque la arandela (con el lado esf_rico hacia abajo) pot encima del volante y ajustela con el perno hexagonal. Vea
la Fig. 3-3.
Instalad6n del asient0
Los estilos de asiento var{an segun el modelo de tractor. Hay tres estilos disponibles:
NOTE: Para transportar motivos, los asientos son o sujetados al soporte de pivote del asiento de tractor con un lazo pl_stico, o
montados hacia atr_s al soporte de pivote. En el uno o el otro caso, libere el asiento de su posici6n de embarque y quite la perilla de ajuste del rondo de asiento antes de seguir con las instrucciones abajo.
1. Como ya se ha indicado, quitar la perilla de ajuste de asiento instalado en la f_brica en la parte inferior del asiento. Consulte la secci6n "A" en la Figura 3-4.
2. Alinear el asiento sobre el soporte de pivote del asiento como se muestra en la Figura 3-4 y montar el asiento en el soporte de pivote insertando las dos leng0etas de la parte inferior del asiento en las ranuras de la m6nsula de pivote.
3. Deslice el asiento hacia atr_s en el soporte de pivote del asiento, alineando la ranura central trasera en el soporte de pivote con el agujero que queda en la base del asiento.
4. Seleccione la posici6n deseada para el asiento y fijelo con el tornillo de ajuste quit6 antes.
Figura 3-3
3. Coloque el casquete del volante en el centro del volante y empuje hacia abajo hasta que haga clic al encajar en su lugar.
FUad6nCollarTheDash(Sidispone de)
If the tractor's dash collar did not come attached from the factory, the screws for attaching it can be found in either side of
the dash console. Remove the two screws from the console and secure the dash collar as illustrated in Fig 3-4.
\
\
®
Figura 3-5
5.
Para ajustar la posici6n del asiento, retire la perilla de ajuste en la parte inferior del asiento. Deslice el asiento hacia adelante o hacia atr_s seg0n se desee. Vuelva a instalar el tornillo de ajuste. Vea la Figura 3-5.
Figura 3-4
SECCION3 -- MONTAJE Y CONFIGURACI(SN 45
Page 46
Figura 3-6
ap6n de abonadora (sicuenta conesteequipo)
En los tractores equipados con clavija de abono, la misma se encuentra dentro de la abertura de descarga de la plataforma de corte.
NOTA: Consulte Abono en la secci6n Funcionamiento de este manual para obtener informaci6n detallada. Si prefiere operar la plataforma de corte sin abono, simplemente
retire el adaptador para abono desenroscando la tuerca de mariposa pl_stica que Io sujeta a la plataforma de corte. Esto permitir_ que los recortes de c_sped salgan pot la abertura de descarga durante la operaci6n.
Presi6nde 10sneum_tk0s
Realice la carga de gasolina y aceite del motor segun las instrucciones del Manual del propietario/operador del motor que se entrega con el tractor. Lea las instrucciones con atenci6n.
IMPORTANTE: Su tractor se envia con aceite en el motor. Sin embargo, usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de
hacerlo funcionar. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.
Ajustedelas ruedasdecalibrad6nde la plataf0rma
(en caso de haber)
Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, preferentemente sobre el pavimento, y realice Io siguiente.
1. Seleccione la posicidn de altura de la plataforma de corte colocando la palanca de elevacidn de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado en situacidn normal
(cualquiera de las seis muescas de altura de torte del lado derecho del guardabarros).
2. Controle si las ruedas de calibracidn est_n en contacto con la superficie de abajo o si hay excesiva separaci6n. Debe
haber una separaci6n de entre 1/4 pulgada y 1/2 pulgada entre las ruedas de calibraci6n y el suelo, segOn se indica a
continuacidn:
Si las ruedas de calibracidn tienen excesiva separacidn respecto del suelo o est_n en contacto con el mismo, ajuste del siguiente modo:
a. Levante la manija de elevacidn de la plataforma
hasta el punto m_s alto.
b. Extraiga las ruedas de calibracidn retirando las
tuercas de sujecidn y los tornillos con reborde que las ajustan a la plataforma. Vea la Fig. 3-7.
iADVERTENCIA! La presidn m_xima de los neum_ticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. Sedebe mantener una presidn uniforme para todos
los neum_ticos en todo momento. Nunca exceda la presidn m_xima de inflado que seindica en los
laterales de los neum_ticos.
La presi6n operativa recomendada para los neum_ticos es:
Aproximadamente 10 psi para los neum_ticos traseros Aproximadamente 14 psi para los neum_ticos delanteros
IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neum_ticos para conocer con exactitud la presidn m_xima en psi recomendada por el fabricante. No los infle en exceso. Una presidn de neum_ticos despareja podria hacer que la plataforma corte el c_sped en forma desigual.
Uenad0de gas0iinayaceite
El tanque de gasolina est_ ubicado debajo del cap6. No Io Ilene en exceso.
iADVERTENCIA. Tenga mucho cuidado altrabajar con gasolina. Lagasolina es sumamente inflamable y sus
vapores pueden causar explosiones. Nunca cargue
combustible en la m_quina en un espacio cerrado o cuando el motor est_ caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.
!
Figura 3-7
c. Coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en
el ajuste de altura de corte deseado.
d. Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con
cada rueda de calibraci6n) dentro del orificio de posicionamiento que deja aproximadamente 1/2
pulgada entre la parte inferior de la rueda y el pavimento.
Consulte la secci6nNivelaci6n de la plataforma en la secci6n Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
SECCION3 -- MONTAJE Y CONFIGURACION
Page 47
ControlesyCaracter sticas
Paianca de control de
velocidad y freno de mano
Pedal de freno/
embrague
Palanca de
estrangulador/obturador
M6dulo del interruptor de
encendido
Palanca de
cambios
Palanca de elevaci6n
Palanca de _otencia de arranque
(PTO) (enganche de cuchilla)
Figure 4=1
Los controles y caracteristicas del tractor corta c_sped se ilustran en la Figura 4-1 y se describen en las p_ginas siguientes.
de la plataforma
i_ iADVERTENCIA! Lea y respete todas las normas de seguridad y las instrucciones de este manual, incluida la secci6n
Funcionamiento en su totalidad, antes de intentar operar esta m_quina. Si no respeta todas las normas de seguridad y las instrucciones puede provocar lesiones personales.
47
Page 48
PALANCA DECONTROL DEL REGULADOR
La palanca de control del estrangulador est_ ubicada Ii_ del lado derecho del tablero de instrumentos del
tractor. Esta palanca controla la velocidad del motor y, en algunos modelos, cuando se la empuja totalmente
hacia adelante, tambi_n controla el obturador. Cuando se Io coloca en una posici6n determinada,
el regulador mantiene una velocidad de motor uniforme.
IMPORTANTE: Cuando opere el tractor con la plataforma de corte colocada, asegurese de que la
palanca del regulador est_ siempre en la posici6n FAST (r_pido; representado por una liebre).
Controldei obturador
En algunos modelos, si se Ileva la palanca del regulador totalmente hacia adelante, se activa
el control del obturador del motor. En todos los otros modelos, el control del obturador puede encontrarse en el lado izquierdo del panel de
instrumentos, y se activa tirando la perilla hacia slow afuera. AI activar el control del obturador se cierra
la placa del obturador del carburador y esto ayuda a arrancar el motor. Consulte Arranque del Motor en la secci6n Funcionamiento de este manual para ver instrucciones de arranque en detalle.
Interruptor de encendido
Su nuevo tractor corta c_sped tendr_ uno de los siguientes interruptores de encendido. Use la Figura 4-2 para identificar qu_ interruptor utiliza su m_quina y siga estas instrucciones para un
funcionamiento adecuado.
Interruptor de encendidode3 posidones
El interruptor de encendido se activa para arrancar el motor. Inserte la Ilave en el interruptor de encendido y gire en el sentido de las agujas del reloj a la posicidn START (arranque). Suelte la
Ilave en la posicidn ON (encendido) una vez que haya arrancado el motor. Yea la Fig. 4-2A. El motor funcionar_ con los faros delanteros encendidos.
Para detener el motor, gire la Ilave de encendido en sentido contrario alas agujas del reloj hasta la posici6n OFF (apagado).
Vea la Fig. 4-2A.
Interruptor de encendidode4 posidones
El interruptor de encendido se activa para arrancar el motor. Inserte la Ilave en el interruptor de encendido y gire en el sentido de las agujas del reloj a la posicidn START (arranque). Suelte la Ilave en la posicidn ON (encendido) una vez que haya arrancado el motor. Vea la Fig. 4-2B. En esta posicidn el motor funcionar_
con los faros delanteros encendidos. Para activar los faros delanteros, gire la Ilave una posicidn m_s a la izquierda. El motor seguir_ funcionando con los faros delanteros encendidos.
Para detener el motor, gire la Ilave de encendido en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posicidn OFF (apagado).
Vea la Fig. 4-2B.
M6dulo del interruptorde encendido
Para encender el motor, inserte la Ilave en el interruptor de encendido y girela en el sentido de las agujas del reloj hacia la
posicidn START (encendido). Suelte la Ilave en la posicidn MODO NORMAL DE CORTE una vez que haya arrancado el motor. Los
faros delanteros se activar_n en modo Normal (y en los modos de precaucidn de marcha atr_s).
Para detener el motor, gire la Ilave de encendido en sentido contrario alas agujas del reloj hasta la posici6n OFF (apagado).
Vea la Fig. 4-2C.
48 I SECCION 4-- CONTROLES Y CARACTERiSTICAS
I
Encendido/luces
Encendido
apagado
®
Encendido/luces
Apagado
Encendido
Corte de
c_sped normal
Posici6n
de
Posici6n de
arranque
detenci6n
Figure 4=2
funcionamiento sin vigilancia. Corte siempre la
iADVERTENCIA! Nunca deje la m_quina en
potencia de arranque (PTO),mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar
que alguien encienda accidentalmente el motor.
IMPORTANTE: Antes de operar eltractor, consulte Interruptores de Bloqueo de Seguridad y Arranque del Motor en la seccidn Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas del M6dulo del Interruptor de Encendido y del funcionamiento del
tractor en el MODO PRECAUClONMARCHAATRAS.
Page 49
Pedaldefreno-embrague
El pedal del embrague-freno est_ ubicado del lado izquierdo del tractor corta c_sped, a Io largo del estribo. Presione el pedal del embrague-freno parcialmente hacia abajo cuando disminuya la
velocidad del tractor cambiando de marchas (Consulte la secci6n Palanca de control de
velocidad). Presione el pedal totalmente hacia abajo para colocar el freno de disco y hacer que el tractor se detenga pot completo.
NOTA: Para encender el motor se debe presionar el pedal. Consulte Interruptores de Bloqueo de Seguridad en la secci6n Funcionamiento de este
manual.
Frenodemano
Para colocar el freno de mano, presione a rondo el pedal del embrague-freno Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia abajo en la posici6n de freno de mano. Suelte el pedal del embrague-freno para permitir que el freno de mano engrane.
Para soltar el freno de mano, presione el pedal del embrague-freno, saque la palanca de control de velocidad de
las muescas y II&vela a la posici6n deseada. Suelte la palanca de control de velocidad y el pedal del embrague-freno.
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor funcionando, deber_ colocar el freno de mano, o el motor se
apagar_ de forma autom_tica.
Palaocadecarnbios
La palanca de cambios est_ ubicada del lado izquierdo del guardabarros y tiene tres posiciones, MARCHA DIRECTA, NEUTRAL Y MARCHA ATR_,S. Cuando mueva la palanca de cambios, el pedal debe estar presionado y el tractor no debe estar en movimiento. Vea la Fig. 4-3.
IMPORTANTE: Nunca fuerce la palanca de cambios.
De hacerlo, puede daharse seriamente la transmisi6n del tractor.
f
4_
Palancadecontroldeveioddad
La palanca de control de velocidad, ubicada del lado izquierdo del tablero de instrumentos del
tractor, le permite regular la velocidad absoluta del tractor corta c_sped. Para utilizarla, presione el
pedal del embrague-freno, saque la palanca de la muesca del freno de mano y II_vela hacia adelante
para aumentar la velocidad absoluta del tractor. Cuando haya alcanzado la velocidad deseada,
suelte la palanca en la muesca adecuada para mantener esa velocidad.
Para reducir la velocidad absoluta del tractor, presione el pedal del embrague-freno, Ileve la
palanca de control de velocidad hacia atr_s y su_ltela dentro de una muesca.
NOTA: Los tractores corta c_sped varian segun el modelo y est_n disponibles con una palanca de control de 6 6 7 velocidades.
Palancadeelevaci6nde la plataforrna
Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de elevaci6n de la plataforma se utiliza para
cambiar la altura de la plataforma de corte. Para utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego col6quela en la muesca que mejor se adapte a la
aplicaci6n deseada.
Palancadepotenciadearranque(PTO) (enganchedecuchilla)
Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchJlla) se utiliza para dar alimentaci6n a la plataforma de corte o a otros adJtamentos (dJsponJbles
porseparado). Para hacerla funcionar, mueva la
palanca totalmente hacia adelante. Moviendo la palanca totalmente hacia atr_s, en la posici6n PTO OFF (potencia de arranque desconectada), se corta la energia a la plataforma de corte/aditamento.
NOTA: AI encender el motor, la palanca PTO (enganche de cuchlll_]) debe encontrarse en posici6n desconectada (OFF).
m
Q 4 t2_ !
2:
4
II ')
m z
m4
m -
o _
k
AVANCE
NEUTRAL
J
Figure 4=3
SECCI(SN 4-- CONTROLES Y CARACTER[STICAS 49
Page 50
Funcionamiento
PARA EVITAR LESIONES
PERSONALES GRAVES 0 LA MUERTE
ENLASPENDIENTESCONDUZCAHACIAARRIBAYHACIA ABAJO,NODEFORMATRANSVERSAL.
EVITEMANIOBRASDEGIROBRUSCAS. NOOPERELAUNIDADENAREASDONDEPUEDEDERRAPAR0
TROPEZAR.
SILAMAQUINADEJADESUBIRLAPENDIENTE,DETENGA LA(S)CUCHILLA(S)YRETROCEDALENTAMENTERAJANDOLA
PENDIENTE. MANTENGATODOSLOSDISPOSITIVOSDESEGURIDAD
(PROTECCIONES,ESCUDOSEINTERRUPTORES,ETC.)ENSU LUGARYENCORRECTOFUNCIONAMIENTO.
RETIRELOSOBJETOSQUEPUEDANSERARROJADOSPOR LA(S)CUCHILLA(S)ENCUALQUIERDIRECCION.
CONOZCALAUBICACIONYFUNCIONDETODOSLOS CONTROLES.
ASEGORESEDEQUEEA(S)CUCHILEA(S)YELMOTORSE
DETENGANANTESDECOLOCARLASMANOS0 LOSPIES CERCADEEA(S)CUCHILEA(S).
ANTESDEABANDONARLAPOSICIONDEEOPERADOR,
DESENGANCHELA(S)CUCHILLA(S),COLOQUEELFRENODE MANO,APAGUEYRETIRELALEAVE.
LEA EL MANUAL DEL OPERADORj
INTERRUPTORES de bloqueo de seguridad Este tractor est_ equipado con un sistema de bloqueo de
seguridad para protecci6n del operador. Si el sistema de bloqueo funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. P6ngase en
contacto con un distribuidor de servicio MTD autorizado.
El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor arranque o se encienda a menos que est6 colocado el freno de mano y la palanca de potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) est_ en posici6n desconectada (OFF).
Si el operador abandona su asiento antes de colocar el freno de mano, el motor se apagar& autom_ticamente.
El motor se apagar_ autom_ticamente si el operador abandona el asiento del tractor con la palanca de la
potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n enganchada (ON), independientemente de que el
freno de mano est_ colocado o no.
Modelossinmodo de precauci6nen marchaatr_s
El motor se apagar_ autom_ticamente si la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla)se coloca en posici6n enganchada (ON) con la palanca de cambios en posici6n marcha atr_s.
Modelosconmodo deprecaud6n en marchaatr_s
Con la Ilave de encendido en la posici6n de CORTE DE C¢SPED NORMAL, el motor se apagar_ autom_ticamente si la palanca PTO (enganche de cuchilla) se coloca en posici6n enganchada
(ON) con la palanca de cambios en marcha atr_s.
opere
_iADVERTENCIA! No el si el sistema de
bloqueo funciona mal. El sistema rue disehado para brindarle seguridad y protecci6n.
tractor
MOD0de precauci6,e. marchaatr_s
(Modelosequipadosconm6dulodeinterruptor deencendido)
A iADVERTENCIA. Tenga mucho cuidadocuando
A _k opere el tractor en MODO DE PRECAUClON EN
MARCHA ATRAS. Mire siempre hacia abajo y hacia atr_s antes y mientras opera marcha atr_s. No opere
el tractor cuando haya nifios u otras personas en el
lugar. Detenga el tractor inmediatamente si alguien ingresa en la
zona.
La posici6nMODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRASdel m6dulo del interruptor de Ilave permite operar el tractor en
marcha atr_s con las cuchillas enganchadas. IMPORTANTE: No se recomienda cortar el c_sped en marcha
atr_s.
Para utilizar el MODO DE PRECAUCI()N EN MARCHA ATRAS:
IMPORTANTE: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor.
1. Arranque el motor segun las instrucciones de la secci6n Funcionamiento de este manual.
2. Gire la Ilave desde la posici6n de CORTE NORMAL (verde) hasta la posici6n de MODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS (amarillo) del m6dulo del interruptor de Ilave. Vea la Figura 5-1.
f Bot6n '_
Luz 0 ATR_S
indicadora
=osici6ndemodo Modode deprecauci6nen
marchaatr_.s - Conducci6n
dedetenci6n
|
N O Nil_O$ EN EL AREA
BOT(_N DE MARCHA
Figura5-1
demarchaatrAs
Normal
dearranque
J
Page 51
3. PresioneelBOTONDEMARCHAATRAS(botdn triangular de
colornaranja) en la esquina superior derecha del m6dulo del interruptor de Ilave. La luz indicadora roja en la esquina superior izquierda del m6dulo del interruptor de Ilave se mantiene encendida (ON) mientras est_ activado. Vea la Figura 5-1.
4. Una vez activado el Modo dePrecaucidn enMarcha Atrds(con la luz indicadora encendida), el tractor podr_
conducirse en marcha atr_s con las cuchillas de corte (PTO) enganchadas.
5. Siempre mire hacia abajo y hacia atr&s antes y mientras opera en marcha atr_s, para asegurarse de que no haya
niffos en el _rea.
6. Una vez retomada la marcha hacia adelante, vuelva a colocar la Ilave en la posici6n CORTENORMAL.
[MPORTANTE: El MODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS
permanece activado hasta que:
a. Se coloca la Ilave en la posici6n de CORTE NORMAL o
en la posici6n STOP (detenci6n).
b. El operador coloca el freno de mano, presionando
totalmente el pedal de freno-embrague y manteni6ndolo mientras mueve la palanca de
control de velocidad a la posici6n FRENO DE MANO.
Colocad6ndei freno demano
Paracel0carel frene de mane:
1. Presione totalmente el pedal del embrague-freno y mant_ngalo hacia abajo con el pie.
2. Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia abajo en la posici6n de freno de mano.
3. Suelte el pedal del embrague-freno para permitir que el freno de mano engrane.
Parasacarel freno de mane:
1. Presione el pedal del embrague-freno, saque la palanca de control de velocidad de la posici6n de freno de
estacionamiento y II_vela a la velocidad deseada.
Fijaci6n de ia aitura de torte
1. Seleccione la posici6n de altura de la plataforma de corte colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma en cualquiera de las seis muescas de diferente altura de corte, del lado derecho del guardabarros.
2. Ajuste las ruedas de la plataforma (si el vehiculo est,1 equipado con elias) segun las instrucciones de la secci6n
Configuraci6n y montaje que figuran en partes anteriores de este manual, para que queden a una distancia de entre
1/4de pulgada y 1/2pulgada pot encima del terreno, cuando el tractor se encuentre en una superficie lisa y plana, como, pot ejemplo, un camino de entrada particular.
Encendidodei motor
de bloqueo funciona mal. El sistema fue diseffado
_ ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema
NOTA: Consulte las instrucciones para el Ilenado de gasolina y aceite en la secci6n Montaje y configuraci6n de este manual.
1. Inserte la Ilave del tractor en el interruptor de encendido.
2. Coloque la palanca de la potencia de arranque (PTO)
3.
4.
5.
_ PRECAUCI6N: NO mantenga la Ilave en la
6. Despu_s de que arranque el motor, desactive el control del
NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras opera el tractor. Si Io hace, se generar_i una mezcla "rica" de combustibles, Io cual har_i que el motor pierda intensidad.
para brindarle seguridad y protecci6n.
(enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada). Coloque el freno de mano del tractor.
Active el control del obturador. Gire la Ilave de encendido en el sentido de las agujas del
reloj hasta la posici6n START (ENCENDIDO). Una vez que arranque el motor, suelte la Ilave. Volver_i a la posici6n ON
(o de torte normal).
posici6n START (ARRANQUE) durante m_is de diez segundos pot vez. Si Io hace, puede ocasionar dahos
al arrancador el_ctrico del motor.
obturador y coloque el control del regulador en posici6n FAST (velocidad r_ipida).
Detenci6n del motor
_! ADVERTENCIA! Si golpea contra algun objeto
1. Si las cuchillas est,1 n enganchadas, coloque la palanca de
2. Gire la Ilave de encendido en sentido contrario a las agujas
3. Retire la Ilave del interruptor de encendido para evitar que
extraffo, detenga el motor, desconecte el(los) cable(s) de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la m_iquina para ver si est,1 dahada. Repare el daho antes de volver a arrancar el motor y operar la m_iquina.
la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada).
del reloj a la posici6n STOP (detenci6n).
alguien encienda accidentalmente el motor.
_ iADVERTENCIA! Mantenga las manos y pies
IVOTA: Las ruedas de la plataforma (en los modelos equipados con elias) constituyen un mecanismo para el cuidado del c_sped y no fueron diseffadas para soportar el peso de la plataforma de corte. Consulte la secci6n Nivelaci6n en la secci6n Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones
detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte.
SECClON 5-- FUNCIONAMIENTO 51
Page 52
Conducci6ndeltractor
IADVERTENCIA! Evite arrancar subitamente, desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente.
iADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor sin colocar primero la palanca de la potencia
de arranque PTO (enganche de cuchilla) en la posici6n (OFF) (desenganchada), presionando el pedal del
freno y colocando el freno de mano. Si deja el tractor sin vigilancia, apague el motor y retire la Ilave de encendido.
iADVERTENCIA! Siempre mire hacia abajo y hacia
atr_s antes y mientras se desplaza marcha atr_s, para evitar un accidente.
1. Presione el pedal de freno para soltar el freno de mano y deje que suba el pedal.
2. Mueva la palanca del regulador a la posici6n FAST (VELOCIDAD R_,PIDA, representada pot una liebre).
3. Coloque la palanca de cambios en posici6n FORWARD (marcha directa) o REVERSE (marcha atr_s).
IMPORTANTE: NO use la palanca de cambios para cambiar la direcci6n de desplazamiento mientras el tractor est_ en
movimiento. Siempre use el pedal de freno para detener el tractor pot completo antes de hacer el cambio.
4. Suelte el freno de mano presionando el pedal del embrague-freno y colocando la palanca de control de velocidad en la posici6n deseada.
IMPORTANTE: Quienes utilicen la m_quina pot primera vez
deben usar las posiciones de velocidad 1 6 2. Familiaricese pot completo con el funcionamiento y los controles del tractor antes de operar la m_quina en posiciones de mayor velocidad.
5. Suelte el pedal del embrague-freno lentamente para poner la unidad en movimiento.
6. El tractor corta c_sped se detiene presionando el pedal del embrague-freno.
NOTA:AI operar la unidad inicialmente, habr_ poca diferencia entre las dos velocidades m_s altas hasta que las correas se hayan asentado en las poleas durante el periodo de ablande.
del operador, desenganche las cuchillas, coloque
_i ADVERTENCIA! Antes de abandonar la posici6n
IMPORTANTE: Siempre que detenga el tractor por cualquier razdn en un _rea de c_sped, haga Io siguiente:
1. Coloque la palanca de cambios en neutral,
2. Coloque el freno de estacionamiento,
3. Apague el motor y retire la Ilave. Eso permitir_ reducir al
Si la unidad se detiene con el control de velocidad en la posici6n de alta velocidad, o si la unidad no funciona con la palanca de control de velocidad en la posicidn de baja velocidad, realice Io siguiente:
1. Coloque la palanca de cambios en posicidn NEUTRAL.
2. Vuelva a encender el motor.
3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posicidn
4. Suelte completamente el pedal del embrague-freno.
5. Presione el pedal del embrague-freno.
la palanca en neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave de encendido.
minimo la posibilidad de que su c_sped resulte quemado por el escape caliente del motor en funcionamiento.
de velocidad m_s alta.
6. Coloque la palanca de control de velocidad en la posici6n deseada.
7. Coloque la palanca de cambios en la posici6n FORWARD (marcha directa) o REVERSE (marcha atr_s), y siga el
procedimiento normal de operaci6n.
Operaci6n en pendientes
Consulte el INDICADOR DE PENDIENTES en la secci6n Medidas importantes de seguridad del manual para contribuir a
determinar en qu_ pendientes puede operar el tractor con seguridad.
_IL ADVERTENCIA! No corte el c6sped en
inclinaciones mayores a 15 grados (elevaci6n aproximada de 2 1/2 pies pot cada 10 pies). El tractor podria voltearse y causar lesiones severas.
Corte hacia arriba y abajo de las pendientes, NUNCA en forma transversal.
Tenga cuidado cuando cambie de direccidn al operar en pendiente.
Est_ atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la m_quina. El c_sped alto puede ocultar obst_culos.
Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si debiera realizar un giro, baje de la pendiente. Subir una pendiente aumenta enormemente las posibilidades de que el vehiculo d_ una vuelta de campana.
Evite detenerse cuando suba una pendiente. Si fuese necesario detenerse mientras sube una pendiente,
arranque suave y cuidadosamente para reducir la posibilidad de que el tractor d_ una voltereta hacia atr_s.
Enganchedelascuchiilas
Cuando se engancha la potencia de arranque PTO (enganche de cuchillas) se suministra alimentaci6n a la plataforma de corte o a otros aditamentos (disponiblesporseparado). Para conectar las cuchillas, haga Io siguiente:
1. Mueva la palanca de control del regulador a la posici6n FAST (VELOCIDAD R_,PIDA, representada pot una liebre).
2. Tome la potencia de arranque PTO (enganche de cuchillas)
y gfrela totalmente hacia adelante hasta la posici6n
enganchada (ON).
3. Mantenga la palanca del regulador en la posici6n FAST (velocidad r_pida, representada por una liebre), para
un uso m_s eficaz de la plataforma de corte o de otros accesorios (disponibles por separado).
NOTA: Modelos con modo de precauci6n en marcha atr_s: El motor se apagar& autom&ticamente si la potencia de arranque (PTO) est_ enganchada con la palanca de cambios en posicidn de marcha atr_s con la Ilave de encendido en la posicidn de CORTE
NORMAL.
ModelossinModo de precaud6n en marchaatr_s:
La palanca de potencia de arranque PTO (enganche de cuchifla)
debe estar en la posici6n desconec tada (OFF) al arrancar el motor, cuando se desplaza marcha atrds y si el operador abandona su asiento. Consulte Interruptores de Bloqueo de Seguridad en la secci6n Funcionamiento de este manual.
Utilizad6ndelapalancadeelevad6ndelaplataferma
Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevaci6n de la plataforma hacia la izquierda y col6quela en la muesca que mejor se adapte a la aplicaci6n deseada. Consulte Ajuste de la altura de corte unas p_ginas atr_s en esta misma secci6n.
SECCION 5-- FUNCIONAMIENTO
Page 53
Cortedec sped
i_ IADVERTENCIA! Para ayudar a evitar el contacto
La siguiente informaci6n ser_ de utilidad cuando use la plataforma de corte con su tractor:
_ ADVERTENCIA! Planifique el patr6n de corte,
con las cuchillas o una lesi6n pot algun objeto que sea arrojado, mantenga a los observadores, a los ayudantes, ni_os y mascotas alejados al menos 25 metros de la m&quina mientras estk en funcionamiento. Detenga la m_quina si alguien se acerca.
para evitar que la descarga de materiales se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc.
Evite adem_s descargar material contra las paredes u obstrucciones que podrian hacer que el material descargado rebote contra el operador.
No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si se ha instalado un juego de abonadora o un colector de c_sped.
Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar los dos primeros cortes de c_sped arrojando la descarga hacia el centro. Despu&s de las dos primeras vueltas, cambie la direcci6n para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto otorgar_ un mejor aspecto al c_sped.
No corte el c_sped demasiado corto. El c&sped corto es propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo r_pidamente cuando escasea la Iluvia.
El corte del c_sped siempre debe realizarse con el regulador del motor al m_ximo.
En terrenos dificiles, puede resultar necesario pasar pot segunda vez el tractor corta c_sped sobre el _rea ya cortada, para obtener un corte m_s prolijo.
NO intente cortar malezas frondosas o c_sped extremadamente alto. El tractor fue dise_ado para cortar el c_sped, NO para podar malezas.
Mantenga las cuchillas afiladas y reempl_celas cuando se desgasten. Consulte Cuchillas de corte en la secci6n Servicio de este manual para obtener instrucciones sobre
cdmo afilar correctamente las cuchillas.
Mantenga una velocidad absoluta lenta para permitir que los recortes de c_sped se distribuyan eficazmente como
abono. Coloque siempre la palanca de control del regulador en
la posici6n FAST (velocidad r_pida) (liebre) y d_jela en esa posici6n mientras realiza el corte de c_sped. Siel motor no se mantiene con el regulador a pleno se somete al motor del tractor a un esfuerzo mayor que no permite que las cuchillas desintegren adecuadamente el recorte de c_sped que se distribuye como abono. Se debe controlar la velocidad absoluta usando la palanca de control de
velocidad.
para operar la cortadora de c_sped con el kit de abono instalado.
NOTA: No es necesario retirar el canal de descarga
iADVERTENCIA! Nunca opere la cortadora de
c_sped sin el canal de descarga adecuadamente instalado.
Para operar la plataforma de corte sin abono, simplemente retire la clavija de abono desenroscando la tuerca de mariposa pl_stica que la sujeta a la plataforma de corte. Esto permite que los recortes se descarguen por el costado. Vea la Figura 5-2.
Abono
Ciertos modelos est_n equipados con un kit para abono que incorpora cuchillas especiales alas que vienen en el tractor est_ndar, en un proceso de recirculaci6n del recorte de c_sped repetidas veces debajo de la plataforma de corte. Los recortes muy finos luego son despedidos hacia atr_s para que se depositen en el c_sped y actuen como fertilizante natural.
Observe los siguientes puntos para obtener los mejores resultados al realizar el abono:
Nunca intente realizar el abono si el c_sped est_ humedo. El c_sped h0medo tiende a adherirse al lado inferior de la plataforma de corte y no permite la adecuada incorporaci6n del recorte de c_sped como abono.
NO intente realizar abono a m_s de 1/3 de la altura total de c_sped, o aproximadamente 1-1/2 pulgadas. De Io
contrario los recortes de c_sped se amontonar_n formando terrones debajo de la plataforma y no se distribuir_n
eficazmente como abono.
J
Figura 5-2
Farosdelanteros
En algunos modelos, los faros se encienden (ON) cada vez que el motor del tractor est_ en funcionamiento. En otros modelos, los faros se encienden (ON) cada vez que se coloca la Ilave de encendido a la posici6n de luces con el
motor en funcionamiento. En todos los modelos, los faros se apagan (OFF) cuando
se coloca la llave de encendido en la posicidn STOP (detencidn).
SECTION 5-- FUNCIONAMIENTO 53
Page 54
Mantenimientoy Ajustes
MANTENIMIENTO
iADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
mantenimiento o reparaciones, desconecte la potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar el
encendido accidental del motor.
Motor
Consulte las instrucciones de mantenimiento del motor en el Manual del propietario/operador del motor. Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso como se indica en el Manual del Motor del Propietario/Operador que viene
embalado con la unidad. Siga las instrucciones con atenci6n.
Cambi0delaceite del motor
Para drenar el aceite del c_1rter de motor de ciertos modelos de
tractores, se adjunta una manga de pl_istico para drenado de aceite junto con este Manual del Operador. Para drenar el aceite,
proceda de la siguiente manera:
1. Desenrosqueeltapdndellenadodeaceiteyextraiga lavarillade nivel de aceite del tubo de Ilenado.
2.
Coloque el extremo peque_o de la manga de drenado en
el c_rter de aceite. Vea la Figura 6-1.
f
,\
,\
\\\\\
Figura 6-1
3. Extraiga el tap6n de drenado y vacie el aceite en un contenedor apropiado, con una capacidad no menor a 64
OZ,
4. Realice el mantenimiento del filtro de aceite (sila unidad
estd equipada con uno), tal como se indica en el Manual del
Motor del Propietario/Operador que viene embalado con la unidad.
Realice los pasos mencionados antes en orden inverso despu_s
de terminar el drenaje de aceite.
5. Cargue aceite nuevo en el motor, tal como se indica en el Manual del Motor del Propietario/Operador que viene
embalado con su m_iquina.
NOTA: Consulte el Manual del Motor Propietario/Operador que viene embalado con su unidad, para obtener informaci6n sobre
la cantidad y la viscosidad adecuadas del aceite del motor.
Depurad0rde aire
Realice el mantenimiento del pre-filtro, en caso de estar instalado y del elemento de filtro de aire/cartucho, segOn las instrucciones del Manual del propietario/operador del motor que se entrega junto con la unidad.
Bujia deencendido
Se debe limpiar la bujia y reajustar la separaci6n una vez pot temporada. Se recomienda reemplazar la bujia al comienzo de cada temporada de corte de c_sped. Consulte el manual del Motor del Propietario/Operador para obtener especificaciones sobre el tipo de bujia y la separaci6n disruptiva adecuada.
Lubricaci6n
ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n, siempre desconecte la potencia de arranque (PTO), mueva la
palanca de cambios a la posicidn neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor.
Motor
Lubrique el motor con aceite de motor segOn las instrucciones
del Manual del propietario del motor que se entrega junto con la
unidad.
Puntosde pivoteyvarillaje
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsi6n, el freno de mano y el varillaje de elevaci6n al menos una vez pot temporada con aceite ligero.
Ruedastraseras
Las ruedas traseras se deben sacar de los ejes una vez pot temporada. Lubrique bien los ejes y las Ilantas con una grasa
todo uso antes de reinstalarlos.
Ejesdelanter0s
Cada extremo de la barra de pivote delantera del tractor puede estar equipado con un accesorio de engrasado. Lubrique con
pistola de grasa cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
Bateda
La bateria est,1 sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles de _icido no se pueden controlar.
Siempre mantenga limpios y libres de acumulaci6n de
elementos corrosivos los cables y los bornes de la bateria.
Despu_s de limpiar la bateria y los bornes, aplique una capa delgada de vaselina o grasa a ambos bornes.
Siempre mantenga los capuchones de goma colocados sobre el borne positivo para prevenir un cortocircuito.
IMPORTANTE: Si por alguna razdn extrae la bateria, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
continuaci6n el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar
la bateria, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su
borne, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). Asegurese de que los cables est_n conectados a los terminales correctos, ya que si los cambia se podria invertir la polaridad y provocar un
Page 55
dafloalsistemaalternadordelmotor.
Limpiezade la bateria
Limpie la baterfa retir_ndola del tractor y lav_ndola con bicarbonato de sodio y soluci6n de agua. Si es necesario, raspe
los bornes de la baterfa con un cepillo de alambre para quitar los dep6sitos. Cubra los bornes y los cables expuestos con grasa o
vaselina para prevenir la corrosi6n.
Desperfect0sde la bateria
Algunas causas comunes de falla de la bateria son:
Activaci6n inicial incorrecta Sobrecarga
Congelamiento Carga insuficiente
Corrosi6n en las conexiones
Estas fallas NO est_n cubiertas pot la garantia del tractor.
[impieza dei motor y de ia plataforma
Si se derrama combustible o aceite sobre la m_quina, debe limpiarse de inmediato. NO permita que se acumulen desechos alrededor de las aletas de refrigeraci6n del motor ni en ninguna otra parte de la m_quina.
IMPORTANTE: NO se recomienda el uso de una lavadora de presidn para limpiar el tractor. Puede daflar los componentes
el_ctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor. En la superficie de la plataforma de su tractor hay un conector
hexagonal. Vea la Figura 6-2.
DeckWashSystemTM
Si la plataforma de su tractor est_ equipada con un puerto de agua en su superficie, como parte de su sistema DeckWash System TM, siga estas instrucciones para utilizar este dispositivo.
Utilice el sistema Deck Wash System TM para lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los restos de c_sped recortado e impedir
la acumulaci6n de sustancias quimicas corrosivas. Realice los siguientes pasos DESPUES DE CADA CORTE DE CleSPED:
1. Dirijaeltractora unazona niveladaydespejada delc_sped,que
se encuentre suficientemente cerca de una canilla de agua al alcance de la manguera del jardin.
que
de
_1PRECAUCI6N: Aseg0rese el canal de
2. Desconecte la potencia de arranque (enganche de cuchilla),
3. Enrosque el acople de manguera (embalado con elManualdel
4. Una el acople de la manguera al puerto de agua que se
5_
descarga del tractor NO ESTE ORIENTADO en la direcci6n en que se encuentran la casa, el garaje, los
vehiculos estacionados, etc.
coloque el freno de mano y detenga el motor.
Operadordesu tractor)en el extremo de la manguera de jardin.
encuentra en la superficie de la plataforma. Vea la Figura
6-3,
Abra el suministro de agua.
f
Figura 6-2
Este tarugo se puede reemplazar pot un puerto de agua a set usado como parte de un sistema de lavado de la plataforma disponible pot separado.
El sistema Deck Wash System TM se usa para lavar la parte de abajo de la plataforma y quitar los recortes de c_sped e impedir la acumulaci6n de sustancias qufmicas corrosivas.
NOTA: Consulte la secci6n Aditamentos y Accesorios de este manual para obtener informaci6n sobre _ste y otros aditamentos
y accesorios disponibles pot separado para su tractor.
Figura 6-3
6. Mientras est_ sentado en la posici6n del operador del
tractor, vuelva a arrancar el motor y coloque la palanca del regulador en la posici6n VELOClDAD RAPIDA (FAST, representado pot una liebre).
7. Muevalapotenciadearranque(enganchedecuchilla)deltractor
a la posici6n ON (conectada).
8. Permanezca en la posici6n del operador con la plataforma de
corte enganchada durante dos minutos como minimo, permitiendo que el lado inferior de la plataforma de corte
se lave a rondo.
9. Muevalapotenciadearranque(enganchedecuchilla)deltractor
a la posicidn OFF (desconectada).
10. Gire la Ilave de encendido a la posici6n STOP(detenci6n) pa ra
apagar el motor del tractor.
11. Desconecteelaguay retireelacopladorde la manguera desde
el puerto deagua que seencuentra en la superficie de la plataforma.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO Y AJUSTES .55
Page 56
12. En las plataformas de 46", repita los pasos 4 a 11 del lado opuesto de la plataforma de corte.
IMPORTANTE: Despu_s de limpiar la plataforma con el sistema Deck Wash System TM, regrese a la posici6n del operador y enganche la potencia de arranque (PTO). Mantenga la plataforma de corte en funcionamiento durante dos minutos pot Io menos para permitir que se seque totalmente el lado inferior de la misma.
Ajustes
I_LiADVERTENCIA! Nunca intente realizar alg0n tipo
Nivelad6n de la plataf0rma
NOTA: Controle la presi6n de neum_ticos del tractor antes de realizar cualquier nivelaci6n de la plataforma. Consulte
Neum_ticos en la secci6n Servicio de este manual para obtener informaci6n sobre la presi6n de neum_ticos.
Nivelad6n fr0ntal-p0steri0r
El frente de la plataforma de corte est_ sostenido por una barra estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de la plataforma debe estar entre 1/4 de pulgada y 3/sde pulgada m_s abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,
2. Midaladistanciadesdela partedelanteradela puntadelacuchilla
3. Localice la contratuerca y la tuerca de seguridad que se
de ajuste mientras el motor est_ encendido, excepto los ajustes especificados en el manual del operador.
coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la muesca superior (posici6n m_s alta) y rote la cuchilla Io m_s cerca posible del canal de descarga para que quede paralela al tractor.
hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta de la cuchilla hasta el piso. La primera medici6n tomada debe estar
entre 1/4"y3/8" menos que la segunda medici6n. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y, de ser necesario, siga con el paso siguiente.
encuentran en la parte delantera de la m_nsula estabilizadora. Vea la Figura 6-4. Despu_s de aflojar la contratuerca:
r tt
4. Una vez alcanzado el ajuste adecuado, vuelva a ajustar la contratuerca que afloj6 anteriormente.
Nivelaci6nlad0a lad0
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de c_sped de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De set necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con eltractorestacionado sobre una superficie firmey nivelada, coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la muesca
superior (posici6n mdsalta) y rote ambas cuchillas para que se situen de forma perpendicular al tractor.
2.
Midala distancia desdela parteexterna dela puntadelacuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta
de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben set iguales. Si no Io son, realice el siguiente paso.
3.
Afloje, pero NO extraiga, el tornillo de cabeza hexagonal
ubicado en la m6nsula de suspensi6n izquierda de la plataforma. Vea la Figura 6-5.
\\
J
Figura 6=5
4. Nivele la plataforma con una Ilave para girar el engranaje de ajuste (el cual seencuentra inmediatamente detrds del
tomillo hexagonal que se acaba de aflojar) en el sentido de las agujas del reloj para subirla o en sentido contrario alas
agujas del reloj para bajarla. La plataforma se encuentra
correctamente nivelada cuando las dos mediciones
tomadas antes alas puntas de las cuchillas son iguales.
5. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar el tornillo de cabeza hexagonal de la m_nsula de suspensi6n
izquierda de la plataforma.
Figura 6=4
Apriete la tuerca de seguridad para levantar la parte frontal de la plataforma;
Afloje la tuerca de seguridad para bajar la parte frontal de la plataforma;
SECCI6N 6-- MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Ajustedelasiento
Consulte la secci6n Configuraci6n y Montaje de este manual para
vet instrucciones para el ajuste del asiento.
Ajustedelfreno de raano
el motor en marcha. Desenganche siempre la potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la
iADVERTENCIA! Nunca intente ajustar los frenos con
posicidn neutral, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor.
Siel tractor no se detiene por completo cuando se presiona
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
siguen rodando con el ffeno de mano colocado, el freno necesita
ajustes. Consulte con su distribuidor de servicio MTD autorizado
para realizar un ajuste correcto del freno.
Page 57
Calendario de mantenimiento
Antes
decadauso
Cada
10horas
Cada
25horas
Cada
50horas
Cada
100horas
Antes
dealmacenar
Limpieelcap6/iosrespiraderos _/ _/
Inspeccioneel niveldeaceitedelmotor _/ _/
Controleelnitro deaireparaversi haypiezas _/
sudas,suekasodaffadas
Limpieyvuelvaa[ubricareldepuradorde V'"
espumadelfiltrodeaire
Reemplacee[eiementodel filtrodeaire _/
Cambieel aceitedelmotor y reemplacee[fikro VII deaceite
Limpielosbornesdela bateria M/ M/
Lubriquelosejesffontales y lasIlantas M/ M/
Limpie[asaietasderefrigeraci6nde[motor V / V/
Lubriquelospuntosde pivotede[pedal M/ M/
Inspeccionelacondici6ndelasbujiasdeencen- _/ _/
dido ylaseparaci6n
Reemp[acee[ fiitro decombustible V/
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Lascaracteristicas y funciones
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad pot obligaciones de ningun tipo.
IMPORTANTE: Como este manual cubre una gama de diversos modelos de tractor, es importante consultar el manual del operador
del motor especffico que se incluye con esta m_quina para ver los procedimientos e intervalos de mantenimiento detallados del
motor.
SECCiON 6-- MANTENiMIENTO Y AJUSTES 57
Page 58
Servkio
E×tracd6ndela plataformadecorte
NOTA: Los modelos equipados con plataforma de 38 pulgadas
tienen una polea Ioca de plataforma. Los modelos equipados con
plataforma de 42 y de 46 pulgadas tienen dos poleas Iocas de
plataforma.
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque la toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada) y coloque el freno de mano.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros
derecho.
3. Quite la vara de encargado de cintur6n, de alrededor de la polea de motor del tractor, quitando el tornillo de autogolpeado (A) que Io asegura. Ver el Figura 7-1.
Nora: Haga una nota mental en que agujero el otro final de la vara de encargado de cintur6n es insertado para objetivos de
nueva instalaci6n.
f
J
Figura 7-2
El 38" & 42" Cubiertas: En cuanto a la plataforma de corte
desde el lado izquierdo del tractor, busque el pasador que sujeta la vara de apoyo de cubierta en la parte trasera izquierda de la cubierta. V_ase la Figura 7-3. Quite la chaveta que sujeta la vara de apoyo de cubierta,y retirar con cuidado el apoyo de la cubierta de los brazos de
elevaci6n de la cubierta.
Figura 7-1
4_
Retire la correa (C) de alrededor de la polea del motor del tractor y de la(s) polea(s)Ioca(s).
NOTA:E142 "Cubiertas: Si hay demasiada tensi6n en la correa para que pueda ser f_cilmente eliminado de la
toma de fuerza del embrague el_ctrico, inserte un 3 / 8" disco Ilave de trinquete (juego para soltar) en el agujero cuadrado en el soporte de la cubierta y ocioso pivote hacia el lado izquierdo del tractor para aliviar la tensi6n en la correa. V6ase la Figura 7-2.
iADVERTENCIA! Evite las lesiones pellizcos. Nunca coloque sus dedos en la primavera ocioso o
entre la correa y una polea, mientras se quita el
cintur6n.
J
Figura 7-3
6. Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor. NOTA: La varilla de soporte de la plataforma que se encuentra
del lado derecho del tractor se fija con una abrazadera de horquilla en lugar de usar un pasador de chaveta; como habr_
podido advertir, _ste ultimo se us6 del lado izquierdo. Esto es normal y se debe volver a instalar cada uno de la misma forma que se Io extrajo.
Page 59
7,
En 46" Cubiertas: En cuanto a la plataforma de corte desde el lado izquierdo del tractor, busque el PIN de asistencia cubierta en la parte trasera izquierda de la cubierta. Tire de la cubierta de apoyo pin hacia afuera para
abrir la cubierta de los brazos de elevaci6n de la cubierta. Wase la Figura 7-4.
F
12. Retire con cuidado el cable de toma de fuerza de la parte trasera de la plataforma de corte al eliminar el clip
de horquilla que Io sujeta. Retire el muelle del soporte rueda Ioca de la cubierta. Wase la Figura 7-6 en la p_gina
siguiente.
Cubierta clel braze
de elevaci6n,
©©
Cubierta de Apeye Pin
.................................................................................................................
Figura 7=4
8.
Repita los pasos anteriores en el lade derecho del tractor.
9.
En todas las cubiertas: Mover la palanca de elevaci6n en la cubierta de primera clase en el guardabarros derecho a plantear la cubierta de levantar los brazes hacia arriba y
fuera del camino.
10. El38 "Cubiertas: Deslice suavemente la cubierta de
corte hacia la parte delantera del tractor cuidadosamente rectores de los ganchos de la cubierta fuera de la barra
estabilizadora de la cubierta.
11.
El 42 "& 46" Cubiertas: Retire la pajarita chaveta garantizar la barra estabilizadora de cubierta a cubierta. Deslice la barra de levantar la cubierta de la soldadura de
montaje en la cubierta come se ve en la Figura 7-5.
13. Deslice suavemente la plataforma de corte (de la izquierda)
Neum_tk0s
La presi6n operativa recomendada para los neum_ticos es:
IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neum_ticos para
conocer con exactitud la presidn m_xima en psi recomendada per el fabricante. No los infle en exceso. Una presidn de neum_ticos despareja podria hacer que la plataforma corte el c6sped en forma desigual.
Figura 7=6
la parte de debajo del tractor.
de inflado que se indica en los laterales de los iADVERTENCIA! Nunca exceda la presi6n m_xima
neum_ticos.
Aproximadamente 10 psi para los neum_ticos traseros Aproximadamente 14 psi para los neum_ticos delanteros
Figura 7-5
iADVERTENCIA PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA! Los bornes de la bateHa y los
accesorios afines contienen plomo y compuestos de
plomo, sustancias qufmicas que segun Io establecido per el Estado de California causan c_ncer y dahos en
el sistema reproductive. L_vese las manes despu_s de estar en contacto con estos componentes.
PRECAUCION: Si extrae la bateria, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
continuaci6n el cable POSITIVO (rojo). Cuando
vuelva a instalar la bateria, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuacidn
el cable NEGATIVO (negro).
SECCION7-- SERVICIO 59
Page 60
Arranquepotmedio deconexi6nenpuente
daflada o congelada con conexiones en puente. iADVERTENCIA! Nunca arranque una bateria
Aseg0rese de que los vehiculos no se toquen y los encendidos est_n apagados. No permite que las abrazaderas de los cables se toquen.
1. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la bateria descargada de su tractor.
2. Conecte el otto extremo del cable al borne positivo (+) de la baterfa con el puente conector.
3. Conecte el segundo cable negativo (=)al otto borne de la baterfa con el puente conector.
4. Realice la conexi6n final en el bloque del motor del tractor, lejos de la bateria. Acople a una parte sin pintura para
asegurarse de que haya una buena conexi6n.
conector est_ instalada en el vehiculo (es decir
PRECAUCION: Si la bateria con el puente
autom6vil, cami6n) NO ponga en marcha el motor
del vehiculo cuando arranque su tractor con el conector puente.
5. Arranque el tractor (segun las instrucciones de la secci6n Funcionamiento de este manual).
6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar los cables de conexi6n en puente, en orden inverso de conexi6n.
CARGA
iADVERTENCIA! AI cargarse, las baterias emiten
un gas que puede causar explosiones. Cargue la bateria en un _rea bien ventilada y al_jela de una llama abierta o luz piloto, como pot ejemplo calentadores de agua, calefactores de ambiente, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
PRECAUCION: Cuando cargue la bateria de su
tractor, utilice unicamente un cargador diseflado
para baterias de plomo-_cido de 12V. Lea el Manual del Operador del cargador de la bateria antes de cargar la bateria de su tractor. Siempre siga las instrucciones y tenga en cuenta las advertencias.
Si su tractor no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado, cargue la baterfa de la siguiente manera:
1. Ajuste el cargador de baterfa para que produzca un m_ximo de 10 amperes.
Si el cargador de su bateria es autom_tico, cargue la baterfa hasta que el cargador indique que se ha completado la carga. Si el cargador no es autom_tico, cargue pot ocho horas como minimo.
Fusible
En el mazo de cables de su tractor hay instalado un fusible de 20 amperes, para proteger el sistema el_ctrico del tractor de los daflos causados pot exceso de amperaje.
Si el sistema el_ctrico no funciona, o el motor de su tractor no arranca, verifique primero que el fusible no se haya quemado. Lo puede encontrar en la parte trasera de la unidad, debajo del guardabarros ubicadojunto a la bateria.
CuchUlasdecorte
IADVERTENCIA! Antes de extraer la(s) cuchilla(s)
para afilarla(s) o reemplazarla(s), asegurese de
apagar el motor, retirar la Ilave de encendido,
desconectar el(los) cable(s) de la bujia y hacer masa contra el motor para impedir el encendido
accidental del motor. Proteja sus manos utilizando
guantes pesados o un patio para asir la cuchilla de corte.
iADVERTENCIA! Inspeccione peri6dicamente los
adaptadores de las cuchillas en busca de rajaduras o
daflos, especialmente cuando golpee un objeto
extraflo. Reemplace de inmediato si est_ daflado.
Las cuchillas se pueden extraer de la siguiente manera.
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor,
(consulte la secci6n Extracci6n de la platdorma de torte
en partes antedores de esta secci6n); luego voltee con delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte
inferior.
2. Coloque un bloque de madera entre el deflector del alojamiento central de la plataforma y la cuchilla de corte, para que actue como estabilizador. Vea la Figura 7-7.
3. Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchilla al montaje del husillo. Vea la Figura 7-7.
Figura 7=7
4. Para afinar correctamente las hojas de corte, retire la misma cantidad de metal de ambos extremos de las hojas a Io largo de los bordes de corte, paralelo al borde de fuga, en un 25 °- 30 ° de _ngulo. Siempre moler cada filo de lacuchilla de corte pot igual a mantener el equilibrio de la hoja adecuada.Wase la Figura 7-8.
previamente afilado, o si cualquier separaci6n de metal
PRECAUCIC)N:Si el filo de la hoja ha sido
est_ presente, sustituir las hojas pot otras nuevas.
i_ iADVERTENCIA! Para el reemplazo utilice
siempre un fusible que posea la misma capacidad de
amperaje.
SECCION7-- SERVlCIO
°°1
excesiva vibraci6n, pueden daflar al tractor y / o
_L ADVERTENCIA! Una hoja mal equilibrada causar_
resultar en lesiones personales.Es importante que cada borde de la cuchilla de corte sea pulido pot igual para mantener el equilibrio adecuado de la cuchilla.
Page 61
F
\\
Figura 7-8
5. Pruebe el equilibrio de la I_mina usando una I_mina balancer. Muela el metal del lado pesado hasta que esto
equilibre regularmente.
NOTA: Cuando tenga que reemplazar la hoja, aseg0rese de instalar la hoja con la cara de la hoja marcada"fondo"(o con un numero estampado en 61)frente a la tierra cuando el cortac_sped
se encuentra en la posici6n de funcionamiento.
tuerca de husillo de la hoja brida hexagonal a entre
PRECAUCION: Use una Ilave de par para apretar la
70 libras-pie y 90 libras-pie.
Cambiodeia correade iaplataforma
iADVERTENClA! Aseg0rese de apagar el motor,
retirar la Ilave de encendido y desconectar el (los) cable(s) de bujia y masa del motor para evitar el
arranque accidental del mismo antes de retirar la
correa.
iADVERTENClA! Todas las correas del tractor
est_n sujetas a desgaste y se las debe cambiar si se
presentan signos de desgaste.
IMPORTANTE: Las correas en V del tractor est_n diserqadas especialmente para que se engranen y desengranen sin riesgos.
El uso de una correa en V sustituta (clue no sea del fabricante delequipo original) puede resultar peligroso si la misma no se desengrana completamente. Para que la m_quina funcione correctamente, use correas aprobadas pot el fabricante.
Para38" Decks
Para cambiar o reemplazar la correa de la plataforma de su tractor, proceda de la siguiente manera:
1. Bajo la cubierta moviendo la palanca de elevaci6n de cubierta en la muesca en la parte inferior del guardabarros derecho.
2. Retire el cintur6n pot los guardias de la eliminaci6n de la auto-tornillos que sujetan a la cubierta.
3. Retire la varilla de poseedor de cintur6n alrededor de la polea del motor.
pot compresi6n. AI extraer la correa, cuide de no
iADVERTENClA! Evite la posibilidad de lesiones
colocar sus dedos en el resorte intermedio o entre la correa y una polea.
4. Retire la cinta de la cubierta de alrededor de todas las poleas, incluida la polea tensora de la cubierta.
5. Ruta de la correa nueva y como se muestra en la Figura 7-10.
6. Volver a montar la cinta de los guardias de retirarse antes.
Para
42" & 46" Decks
I.
Para cambiar o sustituir la cinta de la cubierta en su tractor, haga Io siguiente:
2.
Quite la cubierta como se indica anteriormente en esta secci6n.
3.
Retire la cinta cubre quitando los tornillos hexagonales que sujetan lavadora a la cubierta. V_ase la Figura 7-9.
4.
Tambi_n puede set necesario aflojar la tuerca hexagonal
de la polea tensora a la izquierda para obtener el cintur6n alrededor de la polea y el protector de la correa.
Retire con cuidado la cinta de cubierta de alrededor de las dos poleas del husillo y las dos poleas polea tensora de la
cubierta. V_ase la Figura 7-9.
Polea Husillo Cubierta de
// la correa
Protector
Deck Idler Pulley
Figura 7-9
6. Para colocar la correa nueva, empieza haciendo que el cintur6n alrededor de las dos poleas exterior del huso, como se muestra en la Figura 7-9.
7. Luego, la cinta de ruta alrededor de las dos polines poleas de la cubierta como se muestra en la Figura 7-9.
8. Volver a apretar la barra poseedor del cintur6n aflojado antes.
9. Volver a montar la cinta de los guardias de retirarse antes.
10. Vuelva a instalar la cubierta, asegur_ndose de que la cinta sigue siendo derrotados en las poleas con las instrucciones.
V6ase la Figura 7-11.
11. Tire de la parte derecha de la cinta, y coloque el lado V estrecha de la correa en la polea PTO.
12. Mientras se mantiene la correa y la polea juntos, girar la polea a la izquierda. Seguir manteniendo y rotaci6n de la polea y la correa hasta que la correa es totalmente
enrollado en la polea PTO.
13. Cambiodeia correadetransmisi6n
NOTA: Para cambiar la correa de transmisi6n del tractor, se deben retirar varios componentes y se requieren herramientas
especiales (es decir, Ilave de impacto/aire). Solicite a un distribuidor de mantenimiento MTD autorizado que efectue el reemplazo de la correa de transmisi6n, o Ilame pot tel6fono al Departamento de Atenci6n al Cliente tal como se indica en la p_gina 2 para obtener informaci6n sobre la forma de pedir un
Manual de Mantenimiento.
SECCION7-- SERVlCIO 61
Page 62
F
Plataformade38pulgadas
Polea del motor
©
M_nsula intermedia
Figura 7-10
Plataformade42&46 pulgadas
SECCION7-- SERVICIO
Figura 7-11
Page 63
Soluci6ndeProblemas
Problema
El motor no arranca
El motor funclona de manera
errAtlca
El motor recahenta
El motor vaclla a altas revo[uciones
El motor funciona con
dlflcultad en ralenti
Oemaslada vlbracl6n
Lacortadora de c6sped no regresa el recorte de c_sped
como abono
Corte des,gua[
Causa
La potencla de arranque (PTO)!cuchilla est.1
conectada.
2.
Se ha desconectado el cable de la bujia.
3.
Eldep6sJto de combustible est.1ratio o el
combustible se haechado a perder.
4.
No se ha activado el obturador.
5.
La bujia no funciona correctamente.
6.
La linea del combustible est& bloqueada.
Motorahogado.
8. No estg colocado el freno de mano
9. La palanca de control del regulador no est.1 en la posicl6n de arranque correcta.
1. La umdad est_qfunclonando con el
OBTURADOR actwado.
2. Los cables de la bujia esta'n flojos.
3. La linea del combustible esta"tapada o el
combustible se haechado a perder.
4.
Laventllacl6n en la tapa del combustible estA
obstrulda.
5.
Agua o sucledad en el slstema del combustible.
6.
Elflltro de alre est,1suclo.
1. El nlvel de acelte del motor est.1 bajo.
2. Flujo de a,re restrJngldo.
1. Laseparacl6n de la bujia es muy pequeffa.
1. Bujia sucla, averlada o exceso de separaci6n.
2. Elflltro de aire est,1sucio.
1. CucMla de corte floja o descentrada.
2. CucMla daffada o curvada.
1. Lavelocldad del motor esdemasiado lenta.
2. C_sped humedo.
3. C6sped demasiadoalto.
4. Lacuchdla de la cortadora no est,1afllada.
1. La plataforma no estA correctamente nwelada.
2. LacucMla de la cortadora no est,1afllada.
3. Pres,6n de neum_qtlcosdeslgual.
Soluci6n
1, Coloque la perilia (o palanca) en posicl6n OFF
(desenganchada).
2. Conecte el cable a la bujia.
3. Llene el dep6slto con gasohna hmpia y nueva (de menos de 30 dias).
4. Coloque el control del regulador en la poslcl6n
OBTURADOR.
5. Limple o camble la bujia o ajuste la separac,6n.
6. LimpJe la linea de combustible y reemplace el
filtro de combustible.
7. Arranque el motor con el regulador en posJcl6n FAST(ra"pido).
8. Coloque el freno de mano.
9. Mueva la palanca del reguladora la poslcl6n FAST(r_ipldo).
1. Saque el control del regulador de la poslcl6n OBTURADOR.
2. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
3. Dmple la Iinea de combustible; [[ene el tanque con gasohna hmDa y fresca y reemplace el flltro
de combustible, en caso de haber.
4. Destape la ventllacl6n o reemplace la tapa s, esta"dafiada.
5. Vacie el tanque de combust,ble. Llene el tanque con gasohna hmpla y fresca.
6. Reemp[ace el elemento de papel de[ flltro de alre o hmple el depurador de espuma, en caso
de haber.
1,
Llene el c,4rter con la adecuada cantldad y peso
de aceite.
2.
Llmple los recortes de pasto y sucledad
acumulados alrededor de las aletas de
refrigeraci6n del motor y del alojamlento del
soplador.
1.
Retire la bujia y reajuste la separacl6n.
1.
Reemplace la bujia. Configure laseparacl6n de la bujia.
2.
Reemplace el elemento del filtro de alre y/o limpie el depurador, sl la umdad est.] equipada
con el mismo.
1.
Aprlete [a cucMla yel husdlo. Establhce la
cuchllla.
2.
Reemplace la cuchllla.
1.
Coloque el control del regulador en la posici6n
FAST(velocidad rAplda, representada por una hebre).
2,
No reahce abono cuando el c_sped est,1 hOmedo.
3.
Corte una vez a una altura de corte elevada y luego vuelva a cortar el c_sped a la altura
deseada, o haga una pasada de corte m_qs angosta.
4.
Afile o camble la cuchllla.
1.
Reahce un ajuste de la plataforma lado a lado. Aflle o camble la cucMla.
2.
3.
Venflque la presl6n de los cuatro neum_itlcos.
63
Page 64
Piezasde reemplazo
9
Lacorreadetransmisi6n(Plataformadecorte)38 "Deck Lacorreadetransmisi6n(Plataformadecorte)42 "Deck
Lacorreadetransmisi6n(Plataformadecorte)46 "Deck HojadeCubierta(38 "Deck) HojadeCubierta(42"Deck) ExtremoHojadeCubierta(42 "Deck) HojadeCubierta(46 "Deck) 942-04290
ExtremoHojadeCubierta(46 "Deck) 942-04290-X Cubiertadel husillo(38"Deck) 918-04474A Cubiertadel husillo(42"Deck) 918-04822A Cubiertadel husillo(46"Deck) 918-04636A Cubiertade la rueda(posterior) 734-0973
Cubiertade la rueda(delantera- 42"&46"Deck) 734-04155
Bateria 925-1707D Tire(frontal)15x 6 x6 Rondadehombro 734-04240A
Tire(frontal)15x 6 x6 Plazadehombro 734-1731 Tire(Rear)20 x8 x 8 de la Rondadehombro 734-04241
Tire(Rear)20 x8 x 8 Plazahombro 734-1730
HubCap 731-0484A
Deltanquede combustibleCap 951-12179A
Deltanquede combustibleCap(CAModelos) 951-12426 Controldel acelerador/ ChokeCable(Singlecilindrosen) 746-04367 Tolvadedescargadela Asamblea38 "Deck 931-1032B Tolvadedescargadela Asamblea42" Deck 631-04288
Tolvadedescargadela Asamblea46" Deck 631-04288
N_mero 925-1745A
954-04062 954-04060B 954-04219 942-0610A
942-04308 942-04308-X
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las
especificaciones de los productos, los diseSos y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad pot obligaciones de ningun tipo.
NOTA: Descargue un Manual de Piezas de Repuesto completo sin cargo en www.mtdproducts.com o comuniquese pot tel_fono al (800) 800-7310 para comprar un Manual de Piezas de Repuesto. Asegurese de tenet a mano el numero de modelo y el numero
de serie. Esta informaci6n se encuentra en la placa de modelo ubicada debajo del asiento. Consulte la p_gina 2 para obtener m_s informaci6n sobre la ubicaci6n de sus numeros de modelo y de serie.
Page 65
Aditamentosyaccesorios
Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con los Tractores Corta C_sped Modelo. Consulte al minorista a quien le adquiri6 su tractor, a un distribuidor autorizado MTD de mantenimiento o Ilame al tel_fono (800) 800-7310 para obtener informaci6n sobre precios y disponibilidad.
suelo(como,porejemplo,cultivadoraso arados).ElusodeestetipodeequipamientoINVAUDARAlagarantiadeltractor.
PRECAUCION: LosTractoresCortaModeloNOhansidodisefiadosparaserutilizadosconaccesoriosquepenetranenel
490-850-0005 Herramienta de eliminaci6n de corte de la hoja
OEM-190-679 Paragolpes
_ fo _ _
OEM-190-180 Double Bagger Kit 38"
490-900-0025 Juego de lavado de plataforma
6iii
490-290-0013 Arnold Portada del tractor
490-328-L017 16" Tractor de tubo con sellador Tire Aid
22216 32 oz. STA-B_L®
65
Page 66
DECLARACIONFEDERALy/oDECALIFORNIASOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc,laAgenciadeProtecci6nMedioambientaldelos EstadosUnidos(EPA),y paraaquellosproductoscertificadosparasuventaen el es- tadode California,el Departamentode los RecursosdelAire deCalifornia(CARB)secomplacenenexplicarla garanfiaque cubrealsistemade control(ECS)de
emisiones(evaporativasy/o de escape)desu equipoy motor(motorde equiposdeexteriores)deencendidopot chispaparatodoterreno,peque_o,deexteriores dela_o2006y a_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresdeequiposdeexterioresdebenestar dise_ados,construidosyequipadosparacumplircon las estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequiposdel a_o1997y modelosposterioresdebenserestardise_ados,construidosy equipados paracumplirconlas regulacionesdemotoresdeencendidoporchispaparatodoterrenopeque_osde laAgenciade Protecci6nMedioambientaldelos Estados Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupInc.debegarantizarelsistemadecontroldeemisiones(ECS)desu motordeequiposdeexteriorespot el periodode
tiempoindicadom_sabajo,siempreycuandonoexistausoincorrecto,negligenciaomantenimientoinadecuadodedicho motor. SuECSpuedeincluirpiezastalescomoel carburador,el sistemade inyecci6ndecombustible,elsistemadeencendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
decombustible,laslineasdecombustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros, manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresyotros componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDConsumerGroupInc.reparar_su motorde equiposde exterioressincostoalgunoincluyendoel diagn6stico,las piezasylamanodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionessegarantizaporelt@minode dosaSos.Sialgunapiezarelacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde exterioresesdefectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_osustituir_dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensu car_cterdepropietariodelmotordeequiposdeexteriores,ustedes responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaenel manualdel propieta- rio.MTDConsumerGroupInc lerecomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenelmantenimientode su motor,noobstanteIocualMTDConsumerGroup Incnopodr_denegarel cumplimientodelagarantiaQnicamentepor lafaltade losrecibos.
Comopropietariodel motordeequiposde exteriores,usteddebesaberqueMTDConsumerGroupInc.puededenegarlacoberturade lagarantiasisu motoro unapiezadel mismofallandebidoa uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo amodificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarsu motoralcentrodedistribuci6noserviciotecnico deMTDConsumerGroupInc.tan prontocomo aparezcael problema.Las reparacionescubiertasporla garantiase debenIlevaracaboen unlapsorazonableque noexcedade30 dias.Sitiene algunapreguntarespectode lacobertura dela garantia,p6ngaseen contactoconel DepartamentodelServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico enhttp://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguienteque el motordeequiposde exteriores:est_dise_ado,construidoy equipadodemododecumplircontodaslas regulacionesaplicablesy quese encuentralibrededefectosdematerialesyde fabricaci6nquepudierencausarla falladeuna piezagarantizadaidentica,entodos losaspectosmaterialesa la piezadescriptaenla solicitudde certificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegarantiacomienzaenla fechade entregadelmotoral compradorfinalo en lafechaenque la m_quinasepone enfuncionamientopot primeravez. El periododegarantiaes de dosaSos.
Sujetoa ciertascondicionesyexclusionesqueseindicana continuaci6n,lagarantiadelas piezasrelacionadascon lasemisioneses la siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaquenoesteprogramadaparaserreemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuminis- tradassegarantizaporelperiododegarantiaarriba mencionado.Sila piezafalladuranteel periododecoberturade lagarantia,la mismaser_reparada oreemplazadapor MTDConsumerGroupInc.deacuerdoconelparrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfiase garantizar_potelresto delperiodode garantia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadasolamenteparainspecci6nregularenlas instruccionesescritassuministradassegarantizapotel periodo degarantiaarribamencionado.CualquierpiezareparadaoreemplazadasegQnla garantiasegarantizar_potel restodel periodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadapara reemplazosegL]nel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuminis- tradas,se garantizaporel periododetiempoanteriora laprimerafechade reemplazoprogramadaparaesapieza.Sila piezafallaantes delprimerreemplazo programatic,lamismaser&reparadao reemplazadapotMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajogarantiasegarantizar_potel restodelperiodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualparaesapieza.
4. Lareparaci6no el reemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesde lagarantiaqueaquiseestipulasedeben realizarenun centrodegarantiasin costoalgunoparaelpropietario.
5. Noobstantelas disposicionesqueaquise estipulan,losservicioso reparacionesbajo garantiase suministrar_nentodos nuestroscentrosdedistribuci6nbajo franquiciademantenimientoparalos motoreso equiposencuesti6n.
6. El propietariodelmotorde equiposdeexterioresno deber_pagarel trabajodediagn6sticodirectamenteasociadocon unapiezagarantizadadefectuosaen relaci6nconlas emisiones,siempreycuandodichotrabajode diagn6sticoserealiceen uncentrocubiertopotlagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepotdaSoscausadosa otroscomponentesde motoresoequiposderivadosde lafalla bajo garantiadecualquier piezagarantizada.
Page 67
8.Durantelatotalidaddelperiododegarantiadelmotoryequipoparatodoterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9.Cualquierpiezadereemplazosepodr_usarparaelcumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantiaysesuministrar_nsincargopara elpropietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegarantiadeMTDConsumerGroupInc.
10.Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoestenexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard). Elusodecualquierpiezaadicionalomodificadanoexentaporelcompradorfinalser_causaldeinvalidezdelosreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupIncnotendr_responsabilidadpotlagarantiadefallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadaspotelusodeunapiezaadicionalnoexenta omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6no elreemplazodecualquierpiezagarantizadaquede otto modopudieseestarcubiertaporlagarantiapodr_set excluidadetalcoberturade garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objetodeusoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que talusoincorrecto, negligenciaomantenimientoinadecuadofuecausa directade la necesidadde reparaci6no reemplazode dichapieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste deuncomponenteconundispositivodelimitaci6nde ajusteinstaladoenf_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_setcubiertopot la garantia.Adem_s, la coberturabajoestagarantiaseextiendesoloa piezasqueestuvieronpresentesenelmotory equipotodoterrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascongaranfiaparaemisiones(decorresponder): (1)Sistemademedici6nde combustible
Sistemade mejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorypiezasinternas(osistemade inyecci6npotcombustible)
Bombadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2)Sistemade inducci6ndeaire
Purificadordeaire
Colectordeadmisi6n
(3) Sistemadeencendido
Bujia(s) deencendido
Sistemade encendidopot magneto
(4)Sistemade encendido
Convertidorcatalitico ,, SAI(v_lvulaReed)
(5)Componentesvariosutilizadosen elsistemaanterior
Wlvulas e interruptoresdevacio,temperatura,posici6nsensiblesaltiempo
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
Manguerade combustible
Abrazaderasdela mangueradecombustible
Tap6ndelcombustibleatadopot correa
Cajadecarbono
Lineas de vapor
GDOC-100223
Page 68
GARANT|A LIMITADA DEL FABRICANTE
La siguiente garantia limitada es otorgada per MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territories y posesiones, y per MTD Products Limited
con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canad_i y/o sus territories y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, "MTD").
Esta garantia es adicional a la garantia de emisiones aplicables proporcionada con el producto.
"MTD" garantiza este producto (excluidas las PiezasyAccesorios con Desgaste Normal segdn se describe m_is abajo) contra defectos en los materiales y mane de obra per un periodo de dos (2) a_os a partir de la fecha de compra original y, a su opci6n, reparar_i o reemplazar_i, sin costo alguno, cualquier pieza que
presente defectos en los materiales o de mane de obra. Esta garantia limitada s61o se aplicar_i si el producto ha side operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha side objeto de use inapropiado, abuse, use comercial, abandono, accidente,
mantenimiento incorrecto, alteraci6n, vandalismo, robe, incendio, inundaci6n o algun da_o debido a otto peligro o desastre natural. El daho resultante per la instalaci6n o el use de piezas, accesorios o aditamentos no aprobados per MTD para su use con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual anular_i la garantia en Io que
respecta a esos dahos. Se garantiza que las Piezas con Desgaste Normal est_n libres de
defectos en los materiales y mane de obra per un periodo de treinta (30) dias a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: baterias, correas,
cuchillas, adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para paste, ruedas, ruedas para la plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes, ruedas de fricci6n, placas de raspado, gomas helicoidales y neum_iticos.
Accesonos -- MTD garantiza que los accesorios de este producto est_in libres de defectos de material y mane de obra durante un periodo de un (1)abe a partir de la fecha de compra o arrendamiento original del accesorio. Los accesorios incluyen, pete no se limitan a: colectores de c_sped y kits para abono.
C6MO SOLICITAR f OBTENER SERVIClO TECNICO: El servicio de la garantia est_i disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a
trav_s de su distribuidor local de servicio autorizado. Para Iocalizar el distribuidor en su _irea:
En Estados Unidos de America
Consulte las p_iginas amarillas, o p6ngase en contacto con MTD LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, Ilame al 1-800-800- 7310, o visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com.
En Canad_
Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, Ilame al
1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com.
Esta garantia limitada no ofrece cobertura en los siguientes cases: a. El motor o las piezas que Io componen. Estos productos
pueden tenet garantia del fabricante per separado. Consulte los t_rminos y condiciones de la garantia aplicable del
fabricante.
b.
Las bombas rompetroncos, wilvulas y cilindros tienen una garantia separada de un abe.
c. Los articulos necesarios para el mantenimiento de rutina
come per ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronizaci6n del motor, los ajustes de los frenos, del
embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al use o exposici6n.
d. Mantenimiento no realizado per el distribuidor de servicio
autorizado.
e. MTD no extiende ninguna garantia para los productos
vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de Am6rica y/o Canad_i, y sus respectivas posesiones y territories, excepto para aquellos vendidos a trav6s de los canales autorizados de distribuci6n de exportaciones de MTD.
fi Piezas de reemplazo que no son piezas originales de MTD. g. Gastos de tra nsporte y per visitas t_cnicas. h. MTD no garantiza este producto para use comercial.
No se aplican garantias implicitas, incluidas las garantias implicitas de comerciabilidad o de adecuaci6n para un
prop6sito determinado, despu_s del periodo de aplicaci6n de la garantia escrita expresa e×tendida m_s arriba para las piezas de acuerdo con su identificaci6n. Ninguna otra garantia expresa, ni oral ni escrita, e×cepto la mencionada anteriormente, extendida per personas reales o juridicas,
incluidos los distribuidores o los minoristas con respecto a cualquier producto, obligar_ a MTD. Durante el plazo de la garantia el _lnico recurso es la reparaci6n o reemplazo del producto come se indic6 anteriormente.
Las disposiciones incluidas en esta garantia proveen el recurso _nico y e×clusivo que surge de las ventas. MTD no
se har_ responsable de ninguna p_rdida o da_o incidental o resultante, incluyendo sin limitaci6n, los gastos incurridos para los servicios de mantenimiento del paste, o los gastos de arrendamiento para reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantia.
Algunos estados no permiten laexclusi6n o limitaci6n de los dahos y perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias implicitas, per Io que las exclusiones o limitaciones mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicaci6n.
En ningun case se obtendr_i una compensaci6n mayor al monte del precio de compra del producto vendido. La alteraci6n de las caracteristicas de seguridad del producto anular_ esta garantia. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las p_rdidas, dahos o lesiones que sultan usted y sus bienes y / o otras
personas y sus bienes come resultado del use incorrecto o de la falta de capacidad para usar este producto.
Esta garantia limitada alcanza solamente al comprador original, o a la persona que recibi6 el producto de regale.
COMe SERELAClONA LA LEGISLACION ESTATAL CON ESTA GARANT|A: Esta garantia limitada le otorga derechos legales
especificos y usted tambi_n puede tener otros derechos que varian de un estado a otto.
IMPORTANTE: El propietario debe presentar el Comprobante de compra original para obtener la cobertura de la garantia.
GDOC-IO0015REV,B
NITD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Tel_fono: 1-800-800-7310
NITD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; tel_fene 1-800-668-1238
Loading...