Msi Wind Top AE2240 User Manual [pt]

Série Wind Top AE2240
PC All-in-One (AIO)
Sistema MS-AC22 (V1.X)
Prefácio
CONTEÚDO
Nota de Copyright.......................................................................................iii
Marcas Comerciais .....................................................................................iii
Números de Patentes dos EUA..................................................................iii
História de revisão ......................................................................................iii
Instruções de Segurança............................................................................vi
Conformidade CE ..................................................................................... viii
Declaração de Interferência de Frequência de Rádio FCC-B .................. viii
1. Generalidades .....................................................................................1-1
Conteúdo da Embalagem ................................................................................1-2
Generalidades do Sistema ...............................................................................1-3
Especificações do Sistema ..............................................................................1-9
Substituição & Atualização de Componentes ................................................1-10
2. Como Iniciar ........................................................................................2-1
Dicas de segurança & conforto ........................................................................2-2
Possuindo bons hábitos de trabalho ................................................................ 2-3
Conhecendo o teclado (Opcional)....................................................................2-4
Posicionando seu Sistema ...............................................................................2-6
Conectando dispositivos periféricos .................................................................2-7
Conectando a alimentação ............................................................................2-14
3. Operações do Sistema ........................................................................ 3-1
Configuração da Reinicialização do Sistema pela primeira vez ......................3-2
Criando um disco de recuperação do sistema .................................................3-3
Conexão de Rede sob o Windows ...................................................................3-9
RALINK Conexão de LAN sem fio (Opcional) ................................................3-14
THX TruStudio PRO (Opcional) .....................................................................3-16
Visualização na Tela (OSD) ...........................................................................3-19
Gestão de Energia .........................................................................................3-22
Recuperação do Sietema ...............................................................................3-24
ii
MS-AC22
Nota de Copyright
O material neste documente é propriedade intelectual da MICRO-STAR INTERNATIONAL. Nós tomamos todos os cuidados na preparação deste documento, mas nenhuma garantia é dada quanto à exatidão de seu conteúdo. Nossos produtos estão sob melhorias contínuas e nós nos reservamos o direito de executar modificações sem aviso prévio.
Marcas Comerciais
Todas as marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
MSI é uma marca registrada da Micro-Star Intl Co., Ltd.
Intel é uma marca registrada da Intel Corporation.
Realtek é uma marca registrada da Realtek Semiconductor Corporation.
Sound Blaster é uma marca registrada da Creative Technology Ltd.
Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation.
THX e THX TruStudio PRO são marcas registradas da THX Ltd. que podem ser
registradas em algumas jurisdições. Todos os direitos reservados.
Números de Patentes dos EUA
4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448; e 6.516.132. Este produto incorpora uma tecnologia de proteção à copyright que é protegida
por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de proteção à copyright deve ser autorizado pela Macrovision, e é destinada somente ao uso doméstico e outras visualizações limitadas, a menos que autorizado pela Macrovision. A engenharia reversa ou desmontagem são proibidas.
História de revisão
Revisão História de revisão Data V1.0 Primeiro lançamento Agosto de 2010
iii
Prefácio
Atualização e garantia
Por favor, note que certos componentes prpe instalados no produto podem ser atualizáveis ou substituíveis a pedido do usuário. Para saber mais sobre a limitação de atualização, queira consultar as especificações no Manual do Usuário. Para informações adicionais sobre o produto comprado pelo usuário, queira contatar o distribuidor local. Não tente atualizar ou substituir qualquer componente do produto caso não seja um distribuidor autorizado ou centro de serviços, pois isso pode anular a garantia. Recomenda-se veementemente que você contate o distribuidor local ou centro de serviços para qualquer atualização ou serviço de troca.
Aquisição de Partes Substituíveis
Queira estar a par do fato de que a aquisição de peças substituíveis (ou compatíveis) do produto que o usuário comprou em certos países ou territórios pode ser cumprida pelo fabricante no prazo de 5 anos no máxiomo, desde que o produto foi descontinuado, dependendo das regulações oficiais declaradas naquele momento.
■ Queira contatar o fabricante através do site http://www.msicomputer.com/ msi_user/msi_rma/ para informações detalhadas sobre a aquisição de peças de substituição.
Suporte Técnico
Se um problema surgir com seu sistema e nenhuma solução puder ser obtida no manual do usuário, contate seu local de compra ou distribuidor local. Como alternativa, tente as seguintes fontes de ajuda para uma orientação mais detalhada.
Visite o website da MSI para Perguntas Frequentes, guia técnico,
atualizações BIOS, atualizações de unidade e outras informações em http://www.msi.com/index.php?func=service
Contate nosso pessoal técnico através de http://ocss.msi.com/
iv
Características de Produto Ecológico
Consumo reduzido de energia durante o uso e durante a espera
Uso limitado de substâncias perigosas para o meio ambiente e a saúde
Facilmente desmontado e reciclado
Uso reduzido de recursos naturais ao incentivar a reciclagem
Vida útil do produto prolongada por meio de atualizações fáceis
Menor produção de resíduos sólidos por meio da política de retorno
Política Ambiental
O produto foi concebido para permitir a reutilização
adequada das peças e reciclagem e não devem ser descartadas no fim de sua vida útil.
Os usuários devem entrar em contato com pontos
autorizados de coleta para reciclagem e disposição dos seus produtos ao final da vida útil.
Visite o website da MSI e localize um distribuidor próximo para mais
informações sobre reciclagem. http://www.msi.com/index.php?func=htm l&name=service_worldwide.
Os usuários podem também nos contatar em gpgreenteam@msi.
com para obter informações sobre descarte, retorno, reciclagem e desmontagem apropriados dos produtos MSI.
MS-AC22
v
Prefácio
Instruções de Segurança
Leia as instruções de segurança completamente. Todas as advertências e avisos sobre o equipamento ou manual de
usuário devem ser observadas.
Guarde o Manual de Usuário que acompanha a embalagem para referência futura.
Guarde este equipamento fora do alcance de umidade e temperatura elevada.
Coloque o equipamento em uma superfície confiável antes de configurá-lo.
Verifique que a voltagem está dentro de sua faixa de segurança e foi
ajustada corretamente para o valor de 100~240V antes de conectar o equipamento à tomada de parede. Não desative o pino-terra protetor do plugue. O equipamento deve estar conectado à uma saída de tomada de alimentação aterrada.
Desligue sempre o cabo AC antes de instalar qualquer cartão ou
módulo suplementar ao equipamento. Sempre desconecte o cabo de alimentação AC da tomada da parede
se o equipamento for deixado fora de uso por um certo período, para obter um consumo zero de energia.
O ventilador da caixa é usado para a condução de ar e para evitar que o equipamento fique superaquecido. Não cubra o ventilador.
Não deixe o equipamento em um ambiente sem ventilação com uma temperatura de armazenagem acima de 60°C (140°F) ou abaixo de 0°C (32°F), o que pode danificar o equipamento.
NOTA: A temperatura máxima operacional é de cerca de 40 ºC.
vi
MS-AC22
Nunca derrame nenhum líquido na abertura que possa causar danos ou choque elétrico.
Coloque o cabo de alimentação de forma que as pessoas não tropecem em cima dele. Não coloque nada sobre o cabo de alimentação.
Ao instalar o cabo coaxial no sintonizador de TV, é necessário assegurar que a blindagem de metal esteja conectada com segurança no sistema de aterramento de proteção do prédio.
O sistema de distribuição de cabo deve ser aterrado de acordo com ANSI/NFPA 70, o Código Elétrico Nacional (NEC), em particular a Seção
820.93, Aterramento de Escudo Condutor Externo de Cabo Coaxial.
Mantenha sempre os objetos elétricos ou magnéticos fortes fora do contato com o equipamento.
Se ocorrer qualquer uma das situações descritas a seguir, leve o equipamento para ser reparado por pessoal qualificado:
O cabo de alimentação ou tomada está danificado.
Caiu líquido dentro do equipamento.
O equipamento foi exposto à umidade.
O equipamento não funciona corretamente ou você não pode fazer
com que funcione de acordo com o manual de usuário. O equipamento caiu ou foi danificado.
O equipamento tem sinais óbvios de quebra.
Os dispositivos de armazenamento óptico são classificados como PRODUTO
1. A LASER CLASSE 1. O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não sejam aqueles especificados é proibido.
Não toque nas lentes do interior da unidade.
2.
CUIDADO: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Reponha somente
com o mesmo tipo ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
vii
Prefácio
Conformidade CE
Por meio deste documento, a Micro Star International CO., LTD declara que este dispositivo está em conformidade com os requerimentos essenciais de segurança e outras provisões relevantes estabelecidas na Diretiva Européia.
Declaração de Interferência de Frequência de Rádio FCC-B
Este equipamento foi testado e obedece aos limites para dispositivo digitais Classe B, conforme Parte 15 das Regras FCC. Estes limites são definidos para prover uma proteção razoável contra interferências prejudiciais a uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar sinais na frequência de rádio, e se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Contudo, não há garantias de que não ocorrerá interferência em alguma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de radio ou televisão, o que pode ser observado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas listadas abaixo:
Reorientar ou desloque a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele
em que o receptor está conectado. Consultar o revendedor ou um técnico especializado em rádio/televisão
para obter ajuda.
Nota 1 As mudanças ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autorização do usuário de operar este equipamento.
Nota 2 Cabos da interface blindados e de alimentação CA se houver, devem ser usados para corresponder aos limites de emissão.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Este dispositivo está de acordo com as normas FCC – Parte 15. A operação está sujeita às duas condições descritas a seguir:
1.
Este dispositivo não deve causar interferência nociva, e
2.
este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida incluindo aquela que pode causar operação indesejável.
viii
MS-AC22
Declaração WEEE
(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
ix
Prefácio
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自2005年8月13日 生效的2002/96/EC,明文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電 子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自2005年8月13日 生效的2002/96/EC,明文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电 子设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回收。
(Japanese) (日本語) 2005年8月13日以降にEU加盟国を流通する電気・電子製品にはWEEE指 令によりゴミ箱に×印のリサイクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てる ことの禁止とリサイクルが義務づけられています。
(Korean) (한국어) 2005년 8월 13일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합(“EU”) 지침, 지침 2002/96/EC에 의거하여, “전기전자제품”은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다하면 해당 전자제품의 제조업체가 이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc “thiết bị điện và điện tử” sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời.
(Thai) (ไทย) ภายใต้ข้อกำหนดของสหภาพยุโรป (“EU”) เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้า และอิเล็กทรอนิกส์ เลขที่ 2002/96/EC ซึ่งมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผู้ใช้ไม่สามารถทิ้งผลิ ตภัณฑ์ที่เป็น “อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์” ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนได้อีกต่อไป และผู้ผลิตอุ ปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวจะถูกบังคับให้นำผลิตภัณฑ์ดังกล่าวกลับคืนเมื่อ
สิ้นสุดอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์
x
MS-AC22
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
xi
Prefácio
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens (“EU”) direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., “električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste “elektri- ja elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
xii
Capítulo 1
Generalidades
A Série Wind Top AE2240 é integrada no desenho, selecionando uma aparência de estilo com uma estrutura espelhada, que mostra a simplicidade do individualismo moderno e o conforto de casa. Além disso, ele vem acompanhado das melhores funções de computador, tais como mensagens instantâneas, baixa acústica, economia de energia e uma capacidade de internet sem fio de 802.11 b/g/n para que você possa circular livremente no domínio do espaço cibernético.
Generalidades
Conteúdo da embalaGem
Série Wind Top
Cabo de Alimentação AC
Limpador da tela LCD
Caneta (Opcional)
Adaptador AC/ DC
Driver/Disco Utilitário
Teclado (Opcional)
* Contate-nos imediatamente se quaisquer um dos
itens estiverem danificados ou faltando.
* A foto é apenas para sua referência e os
conteúdos da sua embalagem podem variar levemente dependendo do modelo que você adquiriu.
Manual do Usuário e
Guia Rápido
Mouse (Opcional)
1-2
Generalidades do sistema
MS-AC22
Visão Frontal
1
4
1
2
2
3
5
Microfone
- O microfone embutido pode ser usado para conversa com vídeo online.
Webcam
- Esta webcam embutida com microfone pode ser usada para tirar fotos, gravar vídeo ou fazer videoconferência e outros aplicativos interativos.
3
Receptor IR (Opcional)
- O receptor infravermelho é fornecido para o controle remoto.
Tela LCD
4
- A tela de LCD 21,5 polegadas TFT tem resolução excelente de
1920 X 1080 e proporção padrão de 16:9 tela ampla.
Alto-falantes estéreo
5
- Os auto-falantes estério embutidos fornecem alta qualidade com o sistema estéreo e função Hi-Fi suportados.
1-3
Generalidades
�isão Traseira
1
1
2
4
3
5
1
12
158
11
6 7 8 9 10
1314
Importante
Nós sugerimos que você conecte seu adaptador AC/ DC primeiramente ao seu PC AIO, e então conecte o cabo de alimentação AC à saída de tomada por razões de segurança.
1-4
MS-AC22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ventilador
- O ventilador da caixa é usado para a condução de ar e para evitar que
o equipamento fique superaquecido. Não cubra o ventilador.
Disco rígido óptico
- Um drive de DVD Super-Multi está integrado para seu entretenimento
Drive de leitor de cartão
- A
leitora embutida de cartões pode suportar vários tipos de cartão de memória, tais como cartões XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) ou MMC (Multi-Media Card) que são normalmente usados em câmeras digitais, tocadores de MP3, telefones celulares e PDAs. Entre em contato com seu fornecedor local para obter mais informações e observe que os cartões de memória suportados podem variar sem aviso prévio.
Suporte
- Use este suporte para posicionar seu sistema em uma superfície plana
e estável.
Oifício de direcionamento do cabo
- Direcione os cabos pelo orifício de direcionamento do cabo para evitar
bagunça de cabos ao conectar os dispositivos.
Tomada de Alimentação
- O adaptador AC/DC de alimentação converte a alimentação AC para
DC para esta tomada. A alimentação fornecida através desta tomada
fornece energia para o PC. Para evitar danos ao PC, sempre use o adaptador de AC/DC fornecido.
Porta VGA (Opcional)
- O conector fêma DB15-pinos é fornecido para o monitor.
residencial (Blu-ray é opcional).
Porta USB
- A porta USB (Universal Serial Bus) é fornecida para conectar dispositivos USB tais como mouse, teclado, impressora, scanner, câmera, PDA ou outros dispositivos compatíveis com USB.
Porta eSATA (Opcional) A porta eSATA (SATA Externa) é fornecida para drives de disco rígido
eSATA.
1-5
Generalidades
Tomada RJ-45 LAN
- A tomada padrão RJ-45 LAN é fornecida para a conexão com o Local Area Network (LAN). Você pode conectar um cabo de rede à ela.
Verde / LaranjaAmarelo
LED Cor Estado da LED Condição
Esquerda Amarelo Desligado O link LAN não está estabelecido.
Ligado (estado estável)
Ligado (mais brilhante e pulsando)
Direita Verde Desligado A taxa de 10 Mbit/ está selecionada.
Ligado A taxa de 100 Mbit/ está selecionada.
Laranja Ligado A taxa de 1000 Mbit/ está selecionada.
O link LAN está estabelecido.
O computador está se comunicando com outro computador na LAN.
Tomada do microfone
- Este conector é fornecido para microfones.
Tomada do fone de ouvido
- Este é conector é fornecido para fones de ouvidos ou auto-falantes.
1-6
Porta HDMI (Opcional)
13
- O High-Definition Multimedia Interface (HDMI) é uma interface toda digital de áudio/ vídeo, capaz de transmitir fluxos não-comprimidos. O HDMI suporta todos os formatos de TV, incluindo vídeos padrão, melhorados ou de alta definição, além de áudio digital multi-canal em um cabo único.
Conector de antena de sintonizador de TV (opcional)
14
- Este conector é fornecido para antena de TV.
Tomada de Saída S/PDIF Óptica (Opcional)
15
- Esta tomada S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) é fornecida para transmissão de áudio digital para auto-falantes externos através de cabro de fribra óptica.
Vista lateral
1
2
3
4
1 2
3
4 5
Disco rígido óptico
- Um drive de DVD Super-Multi está integrado para seu entretenimento residencial (Blu-ray é opcional).
MS-AC22
6
7
8
9
10
11
Botão Ejetar
- Pressione o botão ejetar para abrir o drive de disco óptico.
Orifício de Ejetar
- Insira um objeto fino e reto (tal como um clipe de papel) no orifício de ejetar par abrir o drive de disco óptico manualmente se o botão de ejetar não funcionar.
Drive de leitor de cartão
- A leitora embutida de cartões pode suportar vários tipos de cartão de memória, tais como cartões XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) ou MMC (Multi-Media Card) que são normalmente usados em câmeras digitais, tocadores de MP3, telefones celulares e PDAs. Entre em contato com seu fornecedor local para obter mais informações e observe que os cartões de memória suportados podem variar sem aviso prévio.
1-7
Generalidades
5
6
7
8
9
Portas USB
- A porta USB (Universal Serial Bus) é fornecida para conectar dispositivos USB tais como mouse, teclado, impressora, scanner, câmera, PDA ou outros dispositivos compatíveis com USB.
Botão /LED de Energia do Sistema
- Pressione o botão de energia do sistema para ligar ou desligar o sistema.
O LED de energia acende quando o sistema está ligado e apaga quando o sistema é desligado.
Em termos de economia de energia, o LED pisca em modo S3 (Suspender para RAM) e apaga em modo S4 (Suspender para Disco). Pressionar o botão de energia do sistema acorda o sistema do modo de economia de energia.
Botão MENU
- Pressione este botão para ver o menu OSD ou entre no sub menu.
Botão Direito
- Este botão indica o movimento do cursor ou a seleção do manual OSD em valores crescentes.
Botão Esquerdo
- Este botão indica o movimento do cursor ou a seleção do manual OSD em valores descrescentes.
Botão AUTO
- Pressione este botão para visualizar o menu do modo vídeo ou saia do submenu.
Botão de Energia LCD
- Pressione este botão para Ligar/Desligar o monitor.
1-8
espeCifiCações do sistema
Processador
Processador da série Intel Core™ i
Chipset
Intel HM55 chipset
Memória
2 DDR3 SO-DIMM slots
Suporta o máximo de 4GB
LAN
LAN com fio: suportada pela Realtek RTL8111DL controlador Gigabit Ethernet
LAN sem fio: suportada opcionalmente por módulo Mini PCI-E WLAN
Áudio
HDA Codec pela Realtek ALC662
Em conformidade com as especificações Azalia 1.0
Tela
Tela de LCD 21,5 polegadas TFT com resolução excelente de 1920 X 1080 e
proporção padrão de 16:9 tela ampla
Painel Traseiro Entrada / Saída (I/O)
1 tomada de alimentação DC
1 porta de Entrada �GA (Opcional)
4 portas USB
1 porta de saída HDMI (Opcional)
1 porta eSATA (Opcional)
1 tomada LAN RJ-45
1 entrada para microfone
1 tomada para fone de ouvido / auto-falante
1 tomada de saída S/PDIF Óptica (Opcional)
Armazenamento
Drive de disco rígido: 3,5”, SATAII
Disco rígido óptico: Slim D�D Super Multi (Blu-ray é opcional)
Leitor de cartão: 4 em 1 (XD, SD, MMC, MS)
Alto-falantes Estéreo
2 auto-falantes Hi-Fi estéreo com THX TruStudio PRO (3W)
Webcam
1,3M WebCam com microfone
Alimentação
Adaptador AC/ DC de 90-120 watt com PFC ativo
Entrada: 100-240�~, 50-60Hz, 1,5A
Saída: 19� 4,74A
MS-AC22
1-9
Generalidades
1
2
SubStituição & AtuAlizAção de ComponenteS
Por favor, note que certos componentes prpe instalados no produto podem ser atualizáveis ou substituíveis a pedido do usuário dependendo dos modelos que os usuários comprou.
5
12
3
4
1-10
Memória
CPU
MS-AC22
3
4
5
Disco rígido
Disco rígido óptico
Se o componente especificado foi determinado pelo engenheiro ou loja MSI como problemático ou defeituoso e possa implicar com a necessidade de sua substituição, você pode trazer o produto para ser consertado juntamente com o cartão de garantia, nota ou recibo da compra para o centro autorizado MSI mais perto de você para assistência.
Cartão LAN sem fio
Para saber mais sobre a limitação de atualização, queira consultar as especificações no Manual do Usuário. Para informações adicionais sobre o produto comprado pelo usuário, queira contatar o distribuidor local.
Não tente atualizar ou substituir qualquer componente do produto caso não seja um distribuidor autorizado ou centro de serviços, pois isso pode anular a garantia. Recomenda-se veementemente que você contate o distribuidor local ou centro de serviços para qualquer atualização ou serviço de troca.
1-11
Capítulo 2
Como Iniciar
Este capítulo lhe fornece as informações sobre procedimentos de con󰘰guração de hardware. Ao conectar dispositivos periféricos, tenha cuidado ao segurar os mesmos e use uma correia de pulso aterrada para evitar eletricidade estática.
Como Iniciar
diCAS de SegurAnçA & Conforto
O PC AIO é uma plataforma portátil que permite trabalhar em qualquer lugar. Contudo, escolher um bom espaço de trabalho é importante se tiver que trabalhar com seu PC por um longo período.
Sua área de trabalho deve ter iluminação su󰘰ciente.
■ Escolha a mesa e a cadeira corretas e ajuste a altura delas para
■ corresponder à sua postura durante o uso.
Ao sentar na cadeira, ajuste a parte de trás (se disponível) para
■ sustentar suas costas confortavelmente.
Coloque seus pés planos e naturalmente no chão para que seus
■ joelhos e cotovelos 󰘰quem na posição correta (aproximadamente 90 graus) durante o uso.
Coloque suas mãos sobre a mesa naturalmente para sustentar seus
■ pulsos.
Ajuste a posição/ângulo do painel PC AIO para obter a visão ideal.
■ Evite usar seu PC em lugares que possam causar desconforto (tal
■ como na cama).
O PC AIO é um equipamento elétrico. Trate-o com bastante cuidado
■ para evitar acidentes pessoais.
Mantenha suas mãos e pés confortavelmente.
1. Ajuste o ângulo e posição do monitor.
2. Ajuste a altura da mesa.
3. Sente-se na posição reta e mantenha uma boa postura.
4. Ajuste a altura da cadeira.
5.
2-2
MS-AC22
poSSuindo bonS hábitoS de trAbAlho
Adquirir bons hábitos de trabalho é importante se tiver que trabalhar com seu PC AIO por longos períodos, caso contrário, ele pode lhe causar desconforto ou lesão. Mantenha as seguintes sugestões em mente durante o uso.
Altere sua postura frequentemente.
■ Estique e exercite seu corpo regularmente.
■ Lembre-se de fazer um descanso depois de trabalhar por um longo
■ período.
2-3
Como Iniciar
ConheCendo o teClAdo (opCionAl)
Especi󰘰cações
Compatível com a disposição de idiomas EU/UK/US/JP/KR
■ Teclas isoladas para uma digitação fácil
■ Per󰘰l baixo com tecnologia sedosa de impressão
■ Interface USB para todos os sistemas operacionais Windows
■ Vida da tecla: 12 milhôes
■ Dimensões: 376,4 (L) x 155,09 (C) x 21,91 (A) mm
■ Comprimento do Cabo: 150cm
■ Peso: 440g
Funções
Teclas de função multimídia com o PC AIO
■ Novas teclas isoladas para uma digitação fácil
■ Toque macio e retorno táctil para uma digitação confortável
■ Novo conceito em teclado elegante e 󰘰no em formato aerodinâmico
■ Tamanho compacto para economia de espaço
■ Especialmente designado para visor de LCD MSI
■ Compatível com Windows 2000/ ME/ XP/ Vista/ 7
■ Teclas de atalho de função embutidas
■ Acesse websites e aplicativos favoritos com teclas de atalho de um toque
* A ilustração do teclado é apenas para referência. As especi󰘰cações do produto
pode variar de acordo com os territórios.
2-4
Teclas Multimídia
MS-AC22
Teclas de Atalho
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F10
Fn + F11
Fn + F12
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Retornar à faixa anterior
Play e pause
Avançar para a próxima faixa
Função Mudo
Abaixar o volume
Aumentar o volume
Iniciar os aplicativos padrão de e-mail
Iniciar o navegador padrão de internet e ir para a página inicial
Voltar para a página da web anterior
Avançar para a próxima página da web
Fn + C
Fn + Z
Fn + W
Fn + K
Calculadora
Modo Sleep (economia de energia)
LAN sem 󰘰o
Câmera
2-5
Como Iniciar
poSiCionAndo Seu SiStemA
Posicionando seu PC AIO
Passo 1. Posicione seu PC AIO em uma superfície plana e estável tam como
Passo 2. Puxe a abertura do suprote e incluine o monitor. Para estabilizar o
uma mesa ou escrivaninha.
sistema, se certi󰘰que que o suporte tenha sido puxado até que a marca em sua dobradiça se alinhe à parte traseira do sistema. O posicionamento adequado ajuda a reduzir seu esforço ocular e fadiga muscular tambpem.
2-6
MS-AC22
ConeCtAndo diSpoSitivoS perifériCoS
As portas I/O (entrada/saída) no painel traseiro permitem conectar os dispositivos periféricos. Todos os dispositivos listados aqui são somente para referência.
Conexão aos dispositivos USB
Este PC AIO fornece portas USB para conectar vários dispositivos USB devices,tal como mouse, teclado, câmera digital, webcam, impressora, dispositivo de armazenamento óptico externo,.. e etc. Para conectar tais dispositivos, instale as unidades para cada dispositivo primeiramente, se necessário, e então conecte o dispositivo ao PC AIO. Este PC AIO é capaz de detectar automaticamente os dispositivos USB instalados e, se não ocorrer a detecção dos dispositivos, ative manualmente os dispositivos USB ao acessar Menu Iniciar/Painel de Controle/ Adicionar Hardware para adicionar um novo dispositivo.
2-7
Como Iniciar
Conexão aos Dispositivos HDMI e Entrada VGA (Opcional)
Este PC AIO fornece uma porta VGA e uma porta HDMI para conexão a monitores externos, projetores, conversores de TV, aparelhos de DVD, câmeras de vídeo digital, mini notebooks, câmeras digitais, etc.
VGA (Video Graphics Array) é um sistema de exibição de grá󰘰cos para PCs. Os conectores VGA e seus cabeamentos associados são usados somente para carregar sinais de vídeo analógicos juntamente com dados e relógio digital.
HDMI (High De󰘰nition Multimedia Interface) é um novo padrão de interface para PCs, telas e dispositivos eletrônicos para consumidor que suporta o vídeo de alta de󰘰nição e avançado, além do áudio digital multicanal em um cabo único.
2-8
MS-AC22
Para conectar o dispositivo VGA/HDMI, certi󰘰que-se primeiro de que o PC AIO e dispositivo visado estão ambos desligados da alimentação, depois conecte o cabo do dispositivo à porta VGA/HDMI de seu PC AIO.
2-9
Como Iniciar
Conexão ao Drive de Dico Rígido Externo (Opcional)
O Conector eSATA permite que você conecte um dispositivo de disco rígido ATA Serial. A interface padrão eSATA suporta a tecnologia “plug-and-play”, assim você pode conectar e remover os dispositivos eSATA sem desligar o PC AIO.
Para conectar o dispositivo do disco reígido eSATA, simplesmente conecte o cabo do dispositivo ao Conector eSATA de seu PC AIO.
2-10
MS-AC22
Conexão ao dispositivo de comunicação
LAN com 󰘰o
O conector RJ-45 do PC AIO permite conectar os dispositivos LAN (rede de área local), tal como um terminal, comutador e gateway, para construir uma conexão de rede.
Para obter mais instruções ou os passos detalhados da conexão com a LAN, entre em contato com o pessoal do serviço/sistema de informações gerenciais ou com o gerente de rede.
2-11
Como Iniciar
LAN sem 󰘰o (Opcional)
Este PC AIO é equipado com um módulo de LAN sem 󰘰o que permite aos usuários executar uma transmissão de dados rápida com a tecnologia padrão IEEE 802.11 para LAN sem 󰘰o. Isto dá aos usuários a mobilidade para se deslocar dentro de uma área de cobertura extensa e ainda estar conectado à rede.
Ao usar a tecnologia de codi󰘰cação Wired Equivalent Privacy (WEP) de 64-bit/128-bit e a função Wi-Fi Protected Access, as LANs sem 󰘰o opcionais embutidas são capazes de obter uma solução mais e󰘰ciente e mais segura para a comunicação sem 󰘰o.
Para obter mais instruções ou os passos detalhados da conexão com a LAN Sem Fio, entre em contato com o pessoal do serviço/sistema de informações gerenciais ou com o gerente de rede.
2-12
Modem
Pontos de Acesso
Roteador
MS-AC22
Bluetooth (Opcional)
Módulos opcionais com interface USB Bluetooth estão disponíveis para os usuários estabelecerem conexão com vários dispositivos habilitados por Bluetooth.
O Bluetooth fornece uma forma para conectar e trocar informalções entre dispositivos tais como telefones celulares, computadores pessoais, impressoras, receptores GPS, PDAs, câmeras digitais e consoles de vídeo game através de uma largura de banda segura, globalmente deslicenciada Industrial, Cientí󰘰ca e Médica (ISM) de frequência de rádio de curto alcance de 2,4 GHz.
Para obter mais instruções ou os passos detalhados de como usar a função Bluetooth, entre em contato com o pessoal do serviço/sistema de informações gerenciais ou com o gerente de rede.
Dispositivo Bluetooth
2-13
Como Iniciar
ConeCtAndo A AlimentAção
Conectando a Alimentação CA
Passo 1. Retire da embalagem o adaptador CA/CC e o cabo de alimentação CA. Passo 2. Monte o adaptador CA/CC e o cabo de alimentação CA. Passo 3. Conecte a extremidade CC do adaptador ao PC AIO e a extremidade
Importante
Nós sugerimos que você conecte seu adaptador AC/DC primeiramente ao seu PC AIO, e então conecte o cabo de alimentação AC à saída de tomada por razões de segurança.
macho do cabo de alimentação à tomada de parede.
Desconexão da Alimentação CA
Passo 4. Primeiramente, desconecte o cabo de alimentação AC da tomada
Passo 5. Desconectar o conector do PC AIO. Passo 6. Desmonte o o cabo de alimentação CA e o adaptador CA/CC.
elétrica.
Importante
Ao desconectar o cabo de alimentação AC, segure sempre a parte do conector do cabo. Nunca puxe diretamente pelo cabo!
4
1
5
2
3
2-14
6
Capítulo 3
Operações do Sistema
Este capítulo lhe fornece informações essenciais sobre as operações do sistema, tais como configurações de reinicialização, criação de um disco de recuperação, conexão de rede, e muito mais.
Importante
É altamente recomendado que você crie um disco de
recuperação do sistema como a solução de backup no caso de uma falha catastrófica de disco ou outros acidentes.
Todas as informações estão sujeitas a mudanças sem aviso
prévio.
Operações do Sistema
MS-AC22
ConfigurAção dA reiniCiAlizAção do SiStemA pelA
primeirA vez
Para o primeiro uso, você irá precisar passar pelos seguintes passos para que possa começar a usar seu PC AIO Série Wind Top. A configuração completa da reinicialização irá levar aproximadamente 30 minutos.
Passo 1. A configuração do Windows começará a ser executada. Espere até que
Passo 2. Selecione o idioma do sistema operacional e clique em [Next]
Passo 3. Escolha o “Country or region” (País ou região), “Time and currency”
Passo 4. Escolha um nome de usuário para sua conta e nomeie seu
Passo 5. Defina uma senha para sua conta para proteger sua conta de
Passo 6. Leia os termos da licença. Marque a caixa “I accept the license
Passo 7. Selecione [Use recommended settings] para “Help protect your
Passo 8. Reveja suas configurações de hora e data. Clique em [Next]
Passo 9. Favor escolher uma rede sem fio a qual você pretenda se unir da
Passo 10. A seguir vem a tela do software anti-vírus. Clique em [Agree]
Passo 11. “Software Installation Menu” irá aparecer. Clique em [Install]
Passo 12. O software está sendo instalado. Não desligue o computador quando
Passo 13. O sistema irá entrar no sistema operacional Windows 7 para iniciar
a configuração do Windows termine o carregamento do progresso.
(Avançar) para continuar.
(Hora e moeda) e a “Keyboard layout” (Disposição do teclado) que você necessita. Clique em [Next] (Próximo) para continuar.
computador para distingui-lo na rede. Clique em [Next] (Próximo) para continuar.
usuário de usuários não desejados. (Deie este campo em branco se não houver necessidade de senha.) Clique em [Next] (Próximo) para continuar.
terms” e clique em [Next] (Próximo) para continuar.
computer and improve Windows automatically.”
(Próximo) para continuar.
lista WLAN fornecida. Clique em [Next] (Próximo) para continuar. Você também pode clicar em [Skip] (Ignorar) para pular este passo e configurar a WLAN depois.
(Concordo) para aceitar os termos do acordo de licença e ativar o software anti-vírus. Como alternativa, selecione [No, I do not want to protect my PC.] para proceder sem ativar o software anti-vírus.
(Instalar) para continuar.
a instalação do software estiver acontecendo. Quando a barra de progresso terminar de ser carregada, clique em [Finish] (Concluir) para continuar.
sua configuração personalizada. Se prepare para explorar seu PC AIO depois que as configurações personalizadas estiverem feitas. Divirta-se com ele!
3-2
MS-AC22
MS-AC22
CriAndo um diSCo de reCuperAção do SiStemA
No primeiro uso, é altamente recomendado que você crie um disco de recuperação do sistema como a solução de backup no caso de uma falha catastrófica de disco ou outros acidentes. Antes de proceder, certifique-se de que as configurações de reinicialização do seu sistema estejam completas e complete os seguintes procedimentos para fazê-lo.
Passo 1. Clique duas vezes no ícone “BurnRecovery” na área de trabalho
para iniciar a ferramenta Recovery Disc Creation. Favor notar que pode demorar um pouco para que o sistema operacional prepare os arquivos de recuperação.
Passo 2. Clique em [Next] (Concluir) para iniciar a criação da imagem do disco
de recuperação.
3-3
Operações do Sistema
MS-AC22
Passo 3. Selecione [Create and burn a recovery disk] (Crie e grave um disco
de recuperação) e clique em [Next] (Concluir) para continuar. Como alternativa, selecione [Advanced] (Avançado) para produzir as opções avançadas.
Escolha ente as opções fornecidas e clique em [Next] (Concluir) para continuar.
3-4
MS-AC22
MS-AC22
Passo 4. A barra de progresso começa a ser executada para criar a imagem
Passo 5. Siga as instruções na tela para preparar o número suficiente de
do disco de recuperação. O processo leva algum tempo para ser completado.
discos de DVD em branco. Insira o disco de DVD em branco no drive de disco óptico e clique em [Next] (Concluir) para continuar.
3-5
Operações do Sistema
MS-AC22
Passo 6. O Windows Disc Image Burner aparece. Clique em [Burn] (Gravar)
para iniciar o progresso de gravação. O processo leva um tempo para ser completado.
3-6
MS-AC22
MS-AC22
Passo 7. Na finalização da criação do disco, clique em [Close] (Fechar) para
Passo 8. Todos os discos de recuperação foram criados com sucesso. Favor
sair e tire o disco. Siga as instruções na tela para criar todos os discos de recuperação.
arazenar os discos com cuidado e clique em [Next] (Concluir) para continuar.
3-7
Operações do Sistema
MS-AC22
Passo 9. Marque a caixa a seguir se você deseja remover os arquivos
temporários. Clique em [Finish] (Finalish) para completar a criação do disco de recuperação.
3-8
MS-AC22
Conexão de rede Sob o WindoWS
LAN com fio
Passo 1. Vá a [Start] (Iniciar) > [Control Panel] (Painel de controle).
MS-AC22
Passo 2. Selecione [Connect to the Internet] (Conectar à Internete) sob
[Network and Internet] (Rede e Internet).
3-9
Operações do Sistema
MS-AC22
Passo 3. Selecione [Broadband (PPPoE)] (Banda larga (PPPoE)) para se
Passo 4. DIgite as informações de seu provedor de serviços para internet (ISP)
conectar usando DSL ou cabo que requer nome de usuário e senha.
e clique em [Connect] (Conectar) para estabelecer sua conexão LAN.
3-10
MS-AC22
LAN sem fio
Passo 1. Vá a [Start] (Iniciar) > [Control Panel] (Painel de controle).
MS-AC22
Passo 2. Selecione [Connect to the Internet] (Conectar à Internete) sob
[Network and Internet] (Rede e Internet).
3-11
Operações do Sistema
MS-AC22
Passo 3. Selecione [Wireless] (Sem fio) para conectar usando um roteador sem
Passo 4. Uma lista de conexões WLAN disponíveis aparece. Selecione uma
fio ou uma rede sem fio.
conexão pela lista ou clique em [Open Network and Sharing Center] e estabeleça uma nova conexão.
Passo 5. Para estabelecer uma nova conexão WLAN, selecione [Set up a new
3-12
connection or network] em [Network and Sharing Center].
MS-AC22
MS-AC22
Passo 6. A seguir, selecione [Manually connect to a wireless network] e clique
Passo 7. Digite as informações para a rede sem fios que você pretende
em [Next] (Concluir) para continuar.
adiocionar e clique em [Next] (Concluir) para presseguir.
Passo 8. Uma nova conexão WLAN foi feita. Clique em [Close] (Fechar) para
sair ou selecione [Change connection settings] para modificar as configurações de WLAN.
3-13
Operações do Sistema
MS-AC22
rAlinK Conexão de lAn Sem fio (opCionAl)
Passo 1. Clique com o botão direito do mouse no ícone de status do Ralink
Passo 2. A janela exibe algumas das redes sem 󰘰o disponíveis. Escolha uma
Wireless LAN Card no canto inferior direito, e então clique em Launch Con󰘰g Utility.
rede e então clique em Connect.
3-14
MS-AC22
MS-AC22
Passo 3. Lá, você pode ser solicitado a digitar uma chave. Digite a chave da rede
Passo 4. Agora você está prontopara navegar a Web sem usar 󰘰os.
e então clique em OK.
3-15
Operações do Sistema
MS-AC22
thx truStudio pro (opCionAl)
O THX TruStudio PRO é especialmente projetado para oferecer a mesma experiência de áudio excelente encontrada em performances ao vivo, filems, e gravações de estúdios – ao PC. O THX TruStudio oferece as tecnologias mais modernas que fornecem a mais completa experiência de áudio para música, filmes e jogos, enquanto permanece fiel à fonte e intenção dos artistas que a criaram.
Usando o THX TruStudio PRO
Passo 1. Para iniciar o THX TruStudio PRO, abra seu painel de controle em
Iniciar -> Programar -> Creative -> THX TruStudio PRO ou clieque duas vezes no ícone do THX na bandeja do sistema.
Passo 2. Clique no botão do Menu. Entre nas Settings (Configurações) e
3-16
Audio Device Selection para selecionar e configurar a fonte de áudio pretendida para processamento de som.
Botão Minimizar
Botão Liga/Desliga
Botão Menu
Botão Sair
MS-AC22
MS-AC22
Passo 3. Escolha os efeitos de áudio que você precisa e faça o ajuste fino
do valor para se ajustar às suas preferências. O THX TruStudio PRO processará os sinais de áudio especificados para fornecer despempenho aprimorado de áudio.
O surround controla o nível de imersão de áudio na música, filmes e jogos.
Instruções:
Selecione Surround.
1.
2.
Arraste a barra de rolagem para a esquerda ou direita. As alterações pode ser ouvidas ao ajustar a barra de rolagem.
Clique no triângulo sob a barra de
3. rolagem para confirmar o ajuste.
Reproduza um arquivo de áudio.
4.
O Crystalizer melhora música e filmes para fazê-los soar ao vivo.
Instruções:
Selecione Crystalizer.
1. Arraste a barra de rolagem para a
2. esquerda ou direita. As alterações pode ser ouvidas ao ajustar a barra de rolagem.
Clique no triângulo sob a barra de
3. rolagem para confirmar o ajuste.
Reproduza um arquivo de áudio.
4.
3-17
Operações do Sistema
MS-AC22
O Speaker melhora a qualidade de som e grave de qualquer auto falante para melhor experiência de som.
Instruções:
Selecione Speaker.
1. Arraste a barra de rolagem para a
2. esquerda ou direita. As alterações pode ser ouvidas ao ajustar a barra de rolagem.
Clique no triângulo sob a barra de
3. rolagem para confirmar o ajuste.
Reproduza um arquivo de áudio.
4.
A varra de rolagem de grave será desabilitada para configurações de auto falantes de 5.1 e 7.1.
O Smart Volume ajusta o volume de sua reprodução de áudio automaticamente para minimizar mudanças súbitas de volume.
Instruções:
Selecione Smart Volume.
1. Arraste a barra de rolagem para a
2. esquerda ou direita. As alterações pode ser ouvidas ao ajustar a barra de rolagem.
Clique no triângulo sob a barra de
3. rolagem para confirmar o ajuste.
Reproduza um arquivo de áudio.
4.
3-18
O Dialog Plus melhora a voz em filmes para diálogos mais claros.
Instruções:
Selecione o Dialog Plus.
1. Arraste a barra de rolagem para a
2. esquerda ou direita. As alterações pode ser ouvidas ao ajustar a barra de rolagem.
Clique no triângulo sob a barra de
3. rolagem para confirmar o ajuste.
Reproduza um arquivo de áudio com
4. diálogos.
MS-AC22
MS-AC22
viSuAlizAção nA telA (oSd)
O on-screen display (OSD) permite que você a󰘰ne as opções de visualização do monitor, tais como brilho, contraste, posicionamento e idioma. Pode ser ativado por botões à direita do monitor.
Passo 1. Pressione o botão MENU para mostrar o menu principal OSD. Use o
botões de seta Direita e Esquerda para selecionar o menu da função desejada e pressione o botão MENU para entrar. Use os botão de seta Direita e Esquerda para selecionar ou a󰘰nar os valores para atender suas preferências pessoais. Depois que estas con󰘰gurações estão feitas, pressione o botão AUTO para sair.
Ajustando contraste e brilho Ajustando cor
3-19
Operações do Sistema
MS-AC22
Ajustando fonte de sinal
Especi󰘰cando o idioma Reiniciando o sistema
Ajustando posicionanamento e tempo
limite
Lendo as informações do sistema
3-20
Ajustando o mode tela ampla
MS-AC22
MS-AC22
Passo 2. Pressione os botões de seta Direita e Esquerda para ajustar o volume
Passo 3. Pressione o botão AUTO para visualizar o menu do modo vídeo. Use os
do sistema.
botões de seta Direita e Esquerda para selecionar um modo desejado e pressione o botão AUTO para sair após a seleção ser feita.
3-21
Operações do Sistema
MS-AC22
geStão de energiA
A gestão de energia de computadores pessoais (PCs) e monitores possui o potencial de economizar quantidades de energia significantes, assim como de proporcionar benefícios ambientais.
Para ser eficiente em energia, desligue seu visor ou ajuste seu PC em modo dormindo depois de um período de inatividade por parte do usuário.
Power Management no sistema operacional Windows
As [Power Options] (Opções de Energia) no sistema operacional
■ Windows lhe permite o controle das funções de gerenciamento de energia no seu visor, disco rígido e bateria. Vá em [Start] (Iniciar) > [Control Panel] (Painel de controle) > [System and Security] (Sistema e seurança).
Então clique no link [Power Options] (Opções de energia).
3-22
Selecione um plano de energia que atenda suas necessidades pessoais: Você pode também fazer a sintonia fina das configurações clicando em [Change plan settings] (Alterar configurações do plano).
MS-AC22
O menu Shut Down Computer apresenta as opções Sleep (S3/S4)
■ e Shut Down (S5) para gerenciamento rápido e fácil de seu sistema de energia.
Acordando o sistema
O computador deverá ser capaz de acordar do modo de economia de energia em resposta à qualquer um dos comandos a seguir:
o botão de ligar,
■ o mouse,
■ o teclado.
MS-AC22
Dicas para a economia de energia:
Desligue o monitor pressionando o botão para ligar a tela LCD
■ depois de um período de inatividade por parte do usuário.
Utilize as teclas do modo dormindo (Fn + Z) para entrar em
■ modo de economia de energia.
Ajuste as configurações em Power Options no sistema operacional
■ Windows para optimizar a gestão de energia do seu PC.
Instale o software de economia de energia para gerenciar o consumo
■ de energia do seu PC.
Sempre desconecte o cabo de alimentação AC da tomada da parede
■ se seu PC for deixado fora de uso por um certo período, para obter um consumo zero de energia.
3-23
Operações do Sistema
MS-AC22
reCuperAção do SietemA
Importante
A Função de Recuperação do Sistema está apenas disponível em sistemas funcionando com OS Windows e utilitários MSI por padrão.
Os objetivos de usar a Função Recuperação do Sistema podem incluir:
Restaurar o sistema ao status inictial das configurações padrão
originais de fábrica. Quando ocorrerem alguns erros ao sistema operacional em uso.
Quando o sistema operacional estiver afetado por vírus e não puder
trabalhar normalmente.
Antes de usar a Função Recuperação do Sistema, favor fazer backup dos dados importantes salvos em seu drive do sistema em outros dispositivos de armazenamento.
Se a solução seguinte falhar em recuperar seu sistema, favor entar em contato com seu distribuidor local autorizado ou centro de serviço para maior assistência.
Recuperando o Sistema com a tecla de Atalho F3 Se o sistema encontrar problemas irrecuperáveis, sempre é recomendado
que você tente a tecla de atalho F3 para recuperar seu sistema com a partição de recuperação do drive do disco rígido primeiro.
Siga as instruções abaixo para continuar:
1. Reinicie o sistema.
2. Pressione a tecla de atalho F3 no teclado quando a seguinte imagem aparecer.
3-24
MS-AC22
MS-AC22
3. Selecione [Windows Setup] (Instalação do Windows) do menu Windows Boot Manager.
4. Selecione [MSI Recovery Manager] para iniciar a Função Recuperação do Sistema; ou selecione [EXIT] (Sair) para reiniciar o sistema.
5. A Função Recuperação do Sistema voltará seu sistema às configurações padrão. Pressione [OK] para confirmar.
6. Pressione [OK] para reconfirmar e inicie a Função Recuperação do Sistema. Como alternativa, pressione [Cancel] (Cancelar) para parar.
3-25
Operações do Sistema
MS-AC22
7. A Função Recuperação do Sistema está em processo agora.
8. A seguinte messagem indica a recuperalção bem sucedida do sistema. Pressione [OK] para reiniciar o sistema e acesse o sistema operacional Windows como usual.
Recuperando o Sistema com os Discos de recuperação Se a tecla de atalho F3 para recuperação não funcionar, tente recuperar seu
sistema com os discos de recuperação que você criou de antemão.
Siga as instruções abaixo para continuar:
1. Insira o disco de recuperação no drive de disco ótico e reinicie o sistema.
2. Pressione a tecla de atalho F11 no teclado quando a seguinte imagem aparecer.
3-26
MS-AC22
MS-AC22
3. Selecione o dispositivo [CD/DVD] como dispositivo de início e pressione [Enter] para confirmar a seleção.
Pressione qualquer tecla para reconfirmar a seleção quando a seguinte mensagem aparecer.
4. O SO Windows começa a carregar os arquivos.
5. O menu de recuperação do sistema aparece. O [Hard Disk Recovery] (Recuperação do disco rígido) formatará todo o HDD. Todos os dados no HDD serão apagados enquanto todas as configurações serão restauradas ao padrão de fábrica. Selecione [Hard Disk Recovery] (Recuperação do disco rígido) apenas quando o HDD estiver infectado com vírus fatais e nenhuma solução pode ser encontrada exceto uma limpeza do HDD.
3-27
Operações do Sistema
MS-AC22
O [System Partition Recovery] (Recuperação de partição do sistema) formatará apenas o drive C. Apenas o drive C será restaurado ao padrão de fábrica. Outros drives não será afetados. É muito recomendado que os usuários selecionem [System Partition Recovery] (Recuperação de partição do sistema) para restaurar o sistema.
6. A recuperação do sistema formatará sua partição do HDD. Se certifique que os dados importantes foram copiados. Clique em [YES] (Sim) para continuar; clique em [NO] (Não) para parar a recuperação do sistema.
Clique em [YES] (Sim) novamente para reconfirmar; clique em [NO] (Não) para parar a recuperação do sistema.
3-28
MS-AC22
MS-AC22
7. NÃO desligue a energia do sistema enquanto realiza a função de recuperação do sistema, ou isto pode causar danos desconhecidos ao sistema.
8. A seguinte messagem indica a recuperalção bem sucedida do sistema. Pressione [OK] para reiniciar o sistema e acesse o sistema operacional Windows como usual.
9. Se o processo de recuperação for interrompido ou falhar, favor repetir os prodecimentos desde o começo.
3-29
Loading...