Menú en pantalla (OSD) ................................................................................3-20
Administración de energía .............................................................................3-23
Recuperación del sistema ..............................................................................3-25
ii
MS-A923
Nota sobre copyright
El material que contiene este documento es propiedad intelectual de MICRO-STAR
INTERNATIONAL. Aunque hemos puesto sumo cuidado en la elaboración de este
documento, no es posible garantizar la corrección de sus contenidos. Nuestros
productos son sometidos a continuas mejoras, por lo que nos reservamos el derecho
a realizar cambios sin aviso previo.
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
®
es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd.
MSI
®
es una marca comercial registrada de Intel Corporation.
Intel
®
Realtek
es una marca comercial registrada de Realtek Semiconductor
Corporation.
®
Windows
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Números de patente de los EE. UU.
4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448; y 6.516.132.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por patentes
de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de la mencionada
tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por Macrovision e ir
destinado exclusivamente a nes de visualización doméstica o limitada de algún
otro modo, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Queda prohibido aplicar
ingeniería inversa o desmontar el producto.
Historial de cambios
Cambio Historial de cambios Fecha
V1.0 Primera edición 2010/ 04
iii
Prefacio
▍
Actualización y garantía
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto
pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario. Si desea obtener
más información acerca de las limitaciones de actualización, consulte la lista
de especicaciones que contiene el Manual del usuario. Si desea obtener más
información acerca del producto adquirido, póngase en contacto con su distribuidor
local. No intente actualizar ni sustituir ningún componente del producto si usted
no es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha acción provocará la
anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente ponerse en contacto
con un distribuidor o centro de asistencia autorizado para solicitar servicios de
actualización o sustitución.
Adquisición de piezas sustituibles
Tenga en cuenta que la adquisición de piezas sustituibles (o compatibles) para
el producto adquirido por el usuario en determinados países o territorios será
atendida por el fabricante durante un máximo de 5 años debido a la posibilidad
de descontinuación del producto, dependiendo de la normativa vigente en el
momento de la compra.
■ Póngase en contacto con el fabricante a través de la dirección http://www.
msicomputer.com/msi_user/msi_rma/ si desea obtener información detallada
acerca de la adquisición de piezas de repuesto.
Asistencia técnica
Si surge algún problema relacionado con su sistema y no es posible encontrar
la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que
haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Alternativamente, puede
intentar buscar información a través de los siguientes recursos de ayuda:
◙
Visite el sitio web de MSI, en el que podrá consultar listas de preguntas
frecuentes, descargar actualizaciones del sistema BIOS, descargar
actualizaciones de controladores o consultar información de otro tipo, a
través de la dirección http://www.msi.com/index.php?func=service
◙
Póngase en contacto con nuestro personal técnico a través de la dirección
http://ocss.msi.com/
iv
Características de los productos ecológicos
Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y
◙
espera
◙
Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la
salud
◙
Fácilmente desmontable y reciclable
◙
Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del
reciclaje
◙
Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas
actualizaciones
◙
Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada
de los productos
Política medioambiental
◙
El producto se ha diseñado para que sus componentes se
puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura al
nal de su período de vida.
◙
Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio
autorizado local para reciclar los productos inservibles y
deshacerse de ellos.
◙
Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener
información sobre reciclaje: http://www.msi.com/index.php?func=html&n
ame=service_worldwide.
◙
Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico
gpgreenteam@msi.com para obtener información sobre el desecho,
devolución, reciclaje y desmontaje de productos MSI.
MS-A923
v
Prefacio
▍
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente.
Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del producto y el
manual de usuario.
Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar
futuras consultas.
Mantenga este equipo alejado de lugares húmedos y sometidos a altas
temperaturas.
Coloque este equipo sobre una supercie estable antes de instalarlo.
Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del
◙
intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes
de conectar el equipo a la toma de suministro eléctrico. No inhabilite
la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe. El equipo debe
conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra.
Desenchufe siempre el cable de alimentación CA antes de instalar
◙
cualquier módulo o tarjeta adicional en el equipo.
Desconecte siempre el cable de alimentación CA o desactive el
◙
interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de
utilizar el equipo durante un cierto periodo de tiempo a n de eliminar
completamente el consumo de energía.
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que el
equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
No deje el equipo en un entorno con malas condiciones medioambientales
con una temperatura de almacenamiento superior a 60 ℃ (140 °F) o inferior
a 0 °C (32 °F). Si lo hace, dicho equipo podría resultar dañado.
NOTA: La temperatura de funcionamiento máxima es de aproximadamente
40 °C.
vi
MS-A923
No vierta líquidos a través de las aberturas; el equipo podría sufrir daños o
generar descargas eléctricas.
Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar
que se pise. No coloque nada encima del cable de alimentación.
Al instalar el cable coaxial en el sintonizador de televisión, es necesario
asegurarse de que la protección metálica está conectada de forma segura
al sistema protector de conexión a tierra del edicio.
El sistema de distribución de los cables se debe conectar a tierra conforme
a ANSI/NFPA 70, el Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical
Code), más concretamente la Sección 820.93, Conexión a tierra de la
protección conductora externa de un cable coaxial.
Conserve siempre alejados del equipo aquellos objetos que generen fuertes
campos magnéticos o eléctricos.
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el equipo en
manos de personal técnico cualicado:
◙
El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado.
◙
Ha penetrado líquido en el equipo.
◙
El equipo ha quedado expuesto a la humedad.
◙
El equipo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las
instrucciones del manual del usuario.
◙
El equipo se ha caído y ha sufrido daños.
◙
El equipo presenta señales inequívocas de rotura.
Los dispositivos de almacenamiento óptico se consideran PRODUCTOS LÁSER
1.
DE CLASE 1. Queda prohibido el uso de controles o la realización de ajustes o
procedimientos ajenos a los aquí descritos.
No toque la lente que contiene la unidad.
2.
PRECAUCIÓN:
Existe peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta.
Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente
recomendado por el fabricante.
vii
Prefacio
▍
Conformidad CE
Por el presente documento Micro Star International CO., LTD,
declara que este dispositivo cumple los requisitos de seguridad
esenciales y otras disposiciones relevantes contemplados en la
Directiva Europea.
Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface
los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo
con los requisitos denidos en la Sección 15 de la
normativa FCC. Dichos límites han sido denidos para
proporcionar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo
no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo
cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de
las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
■
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
■
■
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a
un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está
conectado el receptor.
■
Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión
para solicitar ayuda.
Nota 1
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable
del cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Nota 2
A n de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y
alimentación CA apantallados.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su
funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y
1.
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
2.
aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no
deseado.
viii
Declaración WEEE
MS-A923
ix
Prefacio
▍
x
MS-A923
xi
Prefacio
▍
xii
Capítulo 1
Información general
El equipo Wind Top AE1920 ha sido dotado de un diseño
integrado para el que se ha elegido una apariencia elegante
conseguida por medio de su pantalla de espejo, que representa
la sencillez del individualismo moderno y el confort del hogar.
Disfruta, además, de las mejores características informáticas,
como la función de mensajería instantánea, un reducido
nivel de emisión de ruido, excelentes niveles de ahorro
energético y conectividad inalámbrica 802.11 b/g/n a Internet,
que le permitirá deambular libremente por los dominios del
ciberespacio.
Información general
▍
Contenidodelpaquete
Serie Wind Top
Cable de
alimentación CA
Limpiador de pantalla
LCD
Lápiz (opcional)
Adaptador CA / CC
Disco de controladores
y utilidades
* Por favor, póngase en contacto con nosotros
inmediatamente si alguno de los artículos falta o
se encuentra dañado.
* Las ilustraciones deben interpretarse únicamente
como referencia. El contenido del paquete podría
variar ligeramente dependiendo del modelo
adquirido.
Manual de usuario y
Guía rápida
Ratón (opcional)Teclado (opcional)
1-2
informaCióngeneraldelsistema
Vista frontal
1
3
MS-A923
2
4
4
5
Micrófono
1
-
El micrófono integrado puede utilizarse para realizar videoconferencias
en línea.
Cámara web
2
- La cámara web integrada se puede utilizar junto con el micrófono
para capturar imágenes, grabar vídeos o realizar conferencias en
línea, así como en relación con cualquier otra aplicación interactiva.
Pantalla LCD
3
- La pantalla LCD TFT de 18,5 pulgadas cuenta con una resolución
óptima de 1366 X 768 y proporciones estándar de pantalla
panorámica 16:9.
Altavoces estéreo
4
- Los altavoces estéreo integrados proporcionan una alta calidad
de sonido gracias a su sistema estéreo y su compatibilidad con
funciones Hi-Fi.
Indicador de alimentación
5
- El indicador de alimentación se ilumina en color verde o naranja
cuando su PC AIO está encendido o se encuentra en el modo de
suspensión, respectivamente. Dicho indicador se apaga cuando su
PC AIO también se apaga.
1-3
Información general
▍
Vista posterior
1
1
4
5
1
2
3
1
10
9876
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el adaptador
CA / CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de alimentación CA a la
toma de suministro eléctrico.
1-4
Ventilador
1
- El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita
que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
Unidad de disco óptica
2
- Una unidad de DVD multiformato integrada para ocio en casa.
(Blu-ray es opcional.)
3
Unidad de lector de tarjetas
- El lector de tarjetas integrado admite distintos tipos de tarjetas
de memoria, como tarjetas XD (eXtreme Digital), SD (Secure
Digital), SDHC (SD de alta capacidad), MS (Memory Stick), MS Pro
(Memory Stick Pro) o MMC (Multi-Media Card), del tipo utilizado con
frecuencia en dispositivos como cámaras digitales, reproductores
MP3, teléfonos móviles y PDAs. Póngase en contacto con su
distribuidor local si desea obtener más información y recuerde que
las tarjetas de memoria compatibles podrían variar sin aviso previo.
Base
4
- Utilice este soporte para colocar su sistema sobre una superficie
plana y estable.
Orificio de paso de cable
5
- Pase los cables a través del orificio de paso de cable para evitar que
se enreden al conectar otros dispositivos.
Toma de alimentación
6
-
El adaptador de CA / CC convierte la alimentación de CA en
alimentación de CC y se conecta a esta toma. La energía suministrada
a través de esta toma permite alimentar el PC. Utilice siempre el
adaptador de de CA/CC suministrado para evitar dañar el PC.
MS-A923
Puerto USB
7
- El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, escáneres,
cámaras, PDAs u otros dispositivos compatibles con USB.
1-5
Información general
▍
Toma de red LAN RJ-45
8
- La toma de red LAN RJ-45 estándar permite conectar el equipo a una
red de área local (LAN). Conecte un cable de red a esta toma.
AmarilloVerde / Naranja
Indicador
LED
Izquierdo Amarillo ApagadoNo se ha establecido ningún enlace
DerechoVerdeApagadoSe ha seleccionado la tasa de datos de
9
Toma de micrófono (rosa)
ColorEstado del
Naranja EncendidoSe ha seleccionado la tasa de datos de
indicador LED
Encendido
(permanente)
Encendido
(más brillante e
intermitente)
EncendidoSe ha seleccionado la tasa de datos de
Condición
de red LAN.
Se ha establecido un enlace de red
LAN.
El equipo se está comunicando con
otro equipo perteneciente a la red LAN.
10 Mbit / seg.
100 Mbit / seg.
1000 Mbit / seg.
- Este conector permite conectar un micrófono.
10
Toma de auriculares (verde)
- Este conector permite conectar unos altavoces o auriculares.
1-6
Vista lateral
1
2
3
MS-A923
6
4
5
Unidad de disco óptica
1
- Una unidad de DVD multiformato integrada para ocio en casa. (Blu-ray
es opcional.)
Botón de expulsión
2
- Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad de disco óptico.
Orificio de expulsión
3
- Inserte un objeto delgado y recto (como un clip) en el oricio de
expulsión para abrir la unidad de disco óptico manualmente si el botón
de expulsión no funciona.
Unidad de lector de tarjetas
4
- El lector de tarjetas integrado admite distintos tipos de tarjetas de
memoria, como tarjetas XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital),
SDHC (SD de alta capacidad), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory
Stick Pro) o MMC (Multi-Media Card), del tipo utilizado con frecuencia
en dispositivos como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos
móviles y PDAs. Póngase en contacto con su distribuidor local si
desea obtener más información y recuerde que las tarjetas de memoria
compatibles podrían variar sin aviso previo.
7
8
9
10
1-7
Información general
▍
Puertos USB
5
- El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, escáneres,
cámaras, PDAs u otros dispositivos compatibles con USB.
Ventilador
6
- El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que
el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
Botón de encendido
7
- Pulse el botón de encendido para encender o apagar el sistema.
Botón MENU
8
- Pulse este botón para abrir el menú OSD o acceder a un submenú.
Botón derecha
9
- Este botón indica el movimiento del cursor o aumenta el valor
correspondiente al elemento seleccionado manualmente en el menú
OSD.
Botón izquierda
- Este botón indica el movimiento del cursor o reduce el valor
correspondiente al elemento seleccionado manualmente en el menú
OSD.
Botón AUTO
10
- Pulse este botón para ver el menú del modo de vídeo o salir de un
submenú.
1-8
EspEcificacionEsdElaplacabasE
Procesador
■
Procesador Intel® Atom™ de Único/ Doble Núcleo D425/ D525 (opcional)
■
Frecuencia de la CPU de 1,8 GHz
Conjunto de chips
■
Conjunto de chips Intel® NM10 Express
Memoria
■
2 ranuras SO-DIMM DDR3 de 800 MHz
■
Admite un máximo de 4GB
Red LAN
■
Fast Ethernet Gigabit con controlador Realtek® RTL8111C GbE
Audio
■
Chip integrado por Realtek® ALC888
■
Compatible con la norma Azalia 1.0
Gráficos
ATI® Park-LP, tamaño de paquete M2, DDR3 y VRAM de 512 MB (opcional)
■
Controladora de pantalla multifunción Realtek® RTD2382-GR
■
Factor de forma
210 mm (An) X 197 mm (Al)
■
MS-A923
1-9
Información general
▍
espeCifiCaCionesdelsistema
Pantalla
Pantalla LCD TFT de 18,5” con resolución óptima de 1366 X 768
■
Proporciones estándar de pantalla panorámica 16:9
■
E/S en panel posterior
1 toma de alimentación
■
4 puertos USB
■
1 toma de red LAN RJ-45
■
1 toma de micrófono
■
1 toma de auriculares o altavoces
■
Comunicación
Red LAN cableada: compatible por medio del controlador Realtek® RTL8111C
■
GbE
Red LAN inalámbrica: compatible por medio del módulo WLAN Mini PCI-E
■
(opcional)
Almacenamiento
Unidad de disco duro: 2,5”, SATAII
■
Unidad de disco óptico: DVD Super Multi compacta
■
Lector de tarjetas: lector de tarjetas multifunción (SD, SD HC, MS, MS Pro,
■
MMC y xD)
Altavoz estéreo
2 altavoces estéreo internos de 3 W
■
WebCam
Cámara Web de 1,3 megapíxeles con micrófono
■
Fuente de alimentación
Adaptador CA / CC de 65 W con PFC activo
■
Entrada: 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 1,5 A
■
Salida: 19 V 3,42 A
■
Dimensiones
476 mm (An) X 365 mm (Al) X 49 mm (Fo)
■
1-10
MS-A923
sustituCiónyaCtualizaCióndeComponentes
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto
pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario, dependiendo del
modelo adquirido.
1
CPU
2
5
1
3
4
2
Memoria
1-11
Información general
▍
3
Unidad de disco duro
5
Unidad de disco óptico
Si el componente especificado ha sido catalogado por el ingeniero o
distribuidor de MSI como problemático o defectuoso y es necesario
sustituirlo, puede solicitar la reparación de su producto presentando la
tarjeta de garantía y una factura o recibo de compra ante su centro de
asistencia autorizado por MSI más cercano.
4
Tarjeta Mini-PCI-E
Si desea obtener más información acerca de las limitaciones de actualización,
consulte la lista de especificaciones que contiene el Manual del usuario. Si
desea información adicional sobre el producto adquirido, póngase en contacto
con su distribuidor local.
No intente actualizar ni sustituir ningún componente del producto si usted no
es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha acción provocará la
anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente ponerse en contacto
con un distribuidor o centro de asistencia autorizado para solicitar servicios de
actualización o sustitución.
1-12
Capítulo 2
Primeros pasos
Este capítulo contiene información acerca de los
procedimientos de instalación de hardware. Extreme la
precaución al sostener los dispositivos periféricos durante su
conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra
para evitar la electricidad estática.
Primeros pasos
▍
sugerenCiasrelaCionadasConlaseguridadyelConfort
El PC AIO es una plataforma portátil que permite trabajar en cualquier lugar.
No obstante, elegir un buen lugar de trabajo es importante si precisa utilizar su
PC durante largos períodos de tiempo.
El lugar de trabajo debe contar con la iluminación suciente.
■
Elija un escritorio y una silla adecuados y adapte la altura de los
■
mismos a su postura durante el uso.
Cuando se siente en la silla, ajuste el respaldo (si está disponible) para
■
que apoye su espalda cómodamente.
Coloque los pies completamente en el suelo y de forma natural, de
■
modo que las rodillas y codos permanezcan en la posición adecuada
(formando un ángulo de 90 grados, aproximadamente) durante el uso.
Coloque las manos en la mesa de forma natural y apoye las muñecas.
■
Ajuste el ángulo y la posición del PC AIO para disfrutar de una posición
■
de visión óptima.
Evite el uso de su PC en lugares en los que pudiera encontrarse
■
incómodo (como, por ejemplo, en una cama).
El PC AIO es un dispositivo eléctrico. Manipúlelo con precaución para
■
evitar lesiones personales.
Mantenga las manos y los pies en una posición cómoda.
1.
Ajuste el ángulo y la posición del monitor.
2.
Ajuste la altura del escritorio.
3.
Siéntese con la espalda recta y mantenga una buena postura.
4.
Ajuste la altura de la silla.
5.
2-2
mejorarsushábitosdetrabajo
Es muy importante mantener unos hábitos de trabajo saludables si necesita
trabajar con el PC AIO durante largos períodos de tiempo; de lo contrario,
podría padecer molestias o sufrir daños. Tenga en cuenta los siguientes
consejos durante el uso:
Cambie de postura con frecuencia.
■
Estire y ejercite el cuerpo cada cierto tiempo.
■
No olvide realizar descansos cuando trabaje durante un largo período
■
de tiempo.
MS-A923
2-3
Primeros pasos
▍
familiarizaCiónConelteClado (opCional)
Especicaciones
▶
Compatible con las disposiciones de idioma EU/UK/US/JP/KR
■
Teclas aisladas para facilitar la escritura
■
Perl reducido con impresiones en serigrafía
■
Interfaz USB compatible con todos los sistemas operativos Windows
■
Número de pulsaciones útiles: 12 millones
■
Dimensiones: 376,4 (La) X 155,09 (An) X 21,91 (Al) mm
■
Longitud del cable: 150cm
■
Peso: 440 g
■
®
Características
▶
Teclas de función multimedia integradas en el PC AIO
■
Nuevas teclas aisladas para facilitar la escritura
■
Sensación suave y respuesta táctil para elevar el nivel de confort durante la
■
escritura
Nuevo concepto de teclado elegante y compacto, con formas
■
aerodinámicas
Dimensiones reducidas para ahorrar espacio
■
Especialmente diseñado para pantallas LCD de MSI
■
Compatible con Windows® 2000 / ME / XP / Vista / 7
■
Teclas de acceso rápido a funciones integradas
■
Acceda a sus sitios web favoritos y aplicaciones preferidas con sólo pulsar
■
una tecla de acceso rápido
* La ilustración del teclado debe interpretarse únicamente como referencia. Las
especicaciones del producto real podrían variar en función del territorio.
2-4
Teclas multimedia
▶
MS-A923
Fn + F10
Fn + F11
Fn + F12
Teclas de acceso rápido
▶
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Retroceder a la pista anterior
Reproducir o efectuar una pausa
Avanzar a la pista siguiente
Función de silencio
Reducir el nivel de volumen
Aumentar el nivel de volumen
Iniciar la aplicación predeterminada de correo
electrónico
Iniciar el explorador de Internet predeterminado e ir a
la página de inicio predeterminada
Volver a la página web anterior
Avanzar a la página web siguiente
Fn + C
Fn + Z
Fn + W
Fn + K
Calculadora
Modo de suspensión (ahorro de energía)
Red LAN inalámbrica
Cámara
2-5
Primeros pasos
▍
ubiCaCióndesusistema
Ubicación de su PC AIO
Paso 1. Coloque su PC AIO sobre una supercie plana y estable, como una
Paso 2. Tire del soporte para abrirlo e incline la pantalla LCD formando
mesa o un escritorio.
un ángulo de entre 14 y 24 grados, de modo que se ajuste a sus
preferencias. Ello le permitirá forzar menos la vista y reducir la fatiga
muscular.
24º0º0º24º
2-6
MS-A923
ConexióndedispositivosperifériCos
Los puertos de E/S (entrada/salida) del panel posterior permiten conectar
dispositivos periféricos. Los dispositivos que se indican a continuación deben
interpretarse únicamente como referencia.
Conexión de dispositivos USB
El PC AIO contiene puertos USB que permiten conectar diferentes dispositivos
USB, como ratones, teclados, cámaras digitales, cámaras web, impresoras,
dispositivos de almacenamiento óptico externo, etc. Si es necesario, instale
los controladores de cada dispositivo antes de conectarlo y, a continuación,
conecte el dispositivo al PC AIO. El PC AIO es capaz de detectar
automáticamente los dispositivos USB instalados. Si no los detectase por
cualquier motivo, habilite manualmente los dispositivos USB accediendo al
menú Start (Inicio) / Control Panel (Panel de control) / Add Hardware (Agregar
nuevo hardware) y agregue el dispositivo nuevo.
2-7
Primeros pasos
▍
Conexión de los dispositivos de comunicación
Red LAN cableada
El conector RJ-45 del PC AIO permite conectar dispositivos de red LAN (red de
área local), como, por ejemplo, un concentrador, un conmutador o una puerta
de enlace, para crear una conexión de red.
Si desea obtener más información o conocer los pasos detallados necesarios
para efectuar una conexión a una red LAN, consulte con el personal de MIS o el
administrador de su red para solicitar ayuda.
2-8
MS-A923
Red LAN inalámbrica (opcional)
El PC AIO está equipado con un módulo de red LAN inalámbrica que permite
al usuario transmitir datos a gran velocidad utilizando la tecnología IEEE
802.11 para redes LAN inalámbricas. Ello ofrece al usuario la posibilidad de
desplazarse a través de una extensa zona de cobertura sin perder su conexión
a la red.
Gracias al uso de la tecnología de cifrado con Privacidad equivalente por cable
(WEP) de 64 y 128 bits y la función de Acceso protegido Wi-Fi, la función de
red LAN inalámbrica integrada proporciona una solución más eciente y segura
para la comunicación inalámbrica.
Si desea obtener más información o conocer los pasos detallados necesarios
para efectuar una conexión a una red LAN inalámbrica, consulte con el
personal de MIS o el administrador de su red para solicitar ayuda.
Punto de acceso
Módem
Enrutador
2-9
Primeros pasos
▍
ConexióndelaalimentaCión
Conexión de la alimentación de CA
Paso 1. Abra el paquete y busque el adaptador CA / CC y el cable de
Paso 2. Instale el adaptador de CA/CC y el cable de alimentación de CA.
Paso 3. Enchufe el extremo CC del adaptador al PC AIO y el extremo macho
alimentación CA.
del cable de alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el
adaptador CA / CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de
alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.
Desconexión del adaptador de CA
Paso 4. Desenchufe el cable de alimentación CA de la toma de suministro
Paso 5. Desenchufe el conector del PC AIO.
Paso 6. Desconecte el cable de alimentación CA y el adaptador CA / CC.
eléctrico en primer lugar.
Importante
Desenchufe siempre el cable de alimentación CA sosteniendo el conector. ¡No
tire directamente del cable!
4
2-10
2
3
1
5
6
Capítulo 3
Operaciones de
sistema
Este capítulo contiene información esencial acerca de las
operaciones de sistema, como la conguración de arranque del
sistema, la creación de un disco de recuperación, la conexión
del sistema a la red, el uso de la tecnología SRS Premium
Sound, etc.
Importante
Se recomienda encarecidamente crear un disco de
•
recuperación del sistema como solución de copia de
seguridad en caso de fallo catastróco del disco o accidente
de otro tipo.
Toda la información que contiene este manual se encuentra
•
sujeta a cambios sin aviso previo.
Operaciones de sistema
▍
ConfiguraCióniniCialdearranquedelsistema
La primera vez que utilice el sistema deberá llevar a cabo los pasos siguientes
para comenzar a usar su PC AIO de la serie Wind Top. El proceso completo de
conguración de arranque dura 30 minutos, aproximadamente.
Paso 1. Se iniciará el programa de instalación de Windows. Espere hasta que
Paso 2. Seleccione el idioma en el que desee usar el sistema operativo y
Paso 3. Seleccione los parámetros “Country or region” (País o región), “Time
Paso 4. Introduzca el nombre de usuario al que desee asociar su cuenta y
Paso 5. Establezca una contraseña para su cuenta a n de protegerla frente
Paso 6. Lea los términos de la licencia. Marque la opción “I accept the license
Paso 7. Seleccione la opción [Use recommended settings] (Usar la
Paso 8. Revise la conguración de fecha y hora. Haga clic en [Next]
Paso 9. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse en la lista
Paso 10. A continuación, aparecerá la pantalla del software antivirus. Haga clic
Paso 11. Se abrirá el menú “Software Installation Menu” (Menú de instalación
Paso 12. El software se instalará a continuación. No apague el equipo
Paso 13. El sistema accederá al sistema operativo Windows 7 para iniciar su
nalice el proceso de carga del programa de instalación de Windows.
haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
and currency” (Hora y moneda) y “Keyboard layout” (Distribución del
teclado) según sus preferencias. Haga clic en [Next] (Siguiente) para
continuar.
asigne un nombre a su equipo para distinguirlo en la red. Haga clic
en [Next] (Siguiente) para continuar.
a usuarios no autorizados. (No introduzca nada en este campo si no
es preciso utilizar una contraseña). Haga clic en [Next] (Siguiente)
para continuar.
terms” (Acepto los términos de la licencia) y, a continuación, haga
clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
conguración recomendada) en la pantalla “Help protect your
computer and improve Windows automatically” (Ayude a proteger su
equipo y mejorar Windows automáticamente).
(Siguiente) para continuar.
de redes WLAN. Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
También puede hacer clic en [Skip] (Omitir) para omitir este paso y
congurar la red WLAN más tarde.
en [Agree] (Acepto) para aceptar los términos del acuerdo de licencia
y activar el software antivirus. Alternativamente, puede seleccionar la
opción [No, I do not want to protect my PC.] (No, no deseo proteger
mi PC.) para continuar sin activar el software antivirus.
de software). Haga clic en [Install] (Instalar) para continuar.
mientras que el programa de instalación del software se encuentre
en ejecución. Una vez que la barra de progreso indique el n de la
carga, haga clic en [Finish] (Finalizar) para continuar.
conguración personalizada. Prepárese para explorar su PC AIO una
vez llevada a cabo la conguración personalizada. ¡Disfrútelo!
3-2
MS-A923
CreaCióndeldisCodereCuperaCióndelsistema
Se recomienda encarecidamente crear un disco de recuperación del sistema
durante el primer uso como solución de copia de seguridad en caso de fallo
catastróco del disco o accidente de otro tipo. Antes de continuar, asegúrese
de que la conguración de arranque del sistema haya nalizado y lleve a cabo
los procedimientos siguientes para efectuar la creación del disco.
Paso 1. Haga doble clic en el icono del programa “BurnRecovery” que
Paso 2. Haga clic en [Next] (Siguiente) para iniciar la creación de la imagen
encontrará en el escritorio para iniciar la herramienta de creación del
disco de recuperación. Tenga en cuenta que el sistema operativo
podría demorarse algo de tiempo durante la preparación de los
archivos de recuperación.
del disco de recuperación.
3-3
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione la opción [Create and burn a recovery disk] (Crear y
grabar un disco de recuperación) y haga clic en [Next] (Siguiente)
para continuar. Alternativamente, puede seleccionar [Advanced]
(Avanzadas) para acceder a las opciones avanzadas.
Seleccione una de las opciones disponibles y haga clic en [Next]
(Siguiente) para continuar.
3-4
MS-A923
Paso 4. La barra de progreso comenzará a indicar el avance del proceso
Paso 5. Siga las instrucciones indicadas en la pantalla para preparar un
de creación de la imagen del disco de recuperación. Dicho proceso
tardará algo de tiempo en nalizar.
número suciente de discos DVD vacíos. Inserte el disco DVD vacío
en la unidad de disco óptico y haga clic en [Next] (Siguiente) para
continuar.
3-5
Operaciones de sistema
▍
Paso 6. Se abrirá la ventana del programa de grabación de imagen en disco
de Windows. Haga clic en [Burn] (Grabar) para iniciar el proceso de
grabación. Dicho proceso tardará algo de tiempo en nalizar.
3-6
MS-A923
Paso 7. Una vez nalizada la creación del disco, haga clic en [Close] (Cerrar)
Paso 8. Ha creado correctamente todos los discos de recuperación. Guarde
para salir del programa y extraer el disco. Siga las instrucciones
indicadas en la pantalla para crear todos los discos de recuperación.
los discos con cuidado y haga clic en [Next] (Siguiente) para
continuar.
3-7
Operaciones de sistema
▍
Paso 9. Marque la siguiente opción si desea eliminar los archivos temporales.
Haga clic en [Finish] (Finalizar) para completar el proceso de
creación del disco de recuperación.
3-8
MS-A923
CalibraCióndelpaneltáCtil (solamenteparaelmodelo
deunsolotoque)
El PC AIO de la serie Wind Top dispone de la función de panel táctil. Si el cursor
del ratón no se ajusta al movimiento, puede utilizar la herramienta IdeaCom
TSC instalada en el sistema para ajustar la precisión del panel táctil. Realice los
pasos siguientes para llevar a cabo dicho ajuste.
Paso 1. Busque la herramienta IdeaCom TSC en [Start] (Inicio) > [All
Programs] (Todos los programas) > [IdeaCom TSC].
Paso 2. Haga clic en [Calibration] (Calibración) para realizar la calibración de
9 puntos predeterminada. Siga las instrucciones de la pantalla para
calibrar el panel táctil.
3-9
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Para llevar a cabo una conguración avanzada, haga clic en [IdeaCom
TSC] para iniciar la utilidad de conguración. Se proporcionan tres modos
de calibración: 4 puntos, 9 puntos y 25 puntos. Se recomienda utilizar el
método de 9 puntos para calibrar el panel táctil. Si los usuarios desean
conseguir la máxima precisión, elija el método de 25 puntos. Haga clic
en [Calibration] (Calibración) para proceder y siga las instrucciones de la
pantalla para calibrar el panel táctil.
Importante
No toque la pantalla directamente con ningún objeto puntiagudo.
•
Las especicaciones del producto real podrían variar en función del territorio.
•
3-10
Conexiónalareden WindoWs
Red LAN cableada
Paso 1. Acceda a [Start] (Inicio) > [Control Panel] (Panel de control).
MS-A923
Paso 2. Seleccione [Connect to the Internet] (Conectarse a Internet) en
[Network and Internet] (Red e Internet).
3-11
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione [Broadband (PPPoE)] (Banda ancha (PPPoE)) para
Paso 4. Introduzca la información de su proveedor de servicios de Internet
conectarse usando una conexión DSL o de cable que requiera
nombre de usuario y contraseña.
(ISP) y haga clic en [Connect] (Conectar) para establecer la conexión
de red LAN.
3-12
Red LAN inalámbrica
Paso 1. Acceda a [Start] (Inicio) > [Control Panel] (Panel de control).
MS-A923
Paso 2. Seleccione [Connect to the Internet] (Conectarse a Internet) en
[Network and Internet] (Red e Internet).
3-13
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione la opción [Wireless] (Inalámbrico) para conectarse
Paso 4. Se abrirá una lista de conexiones WLAN disponibles. Seleccione
usando un enrutador inalámbrico o una red inalámbrica.
una conexión en la lista o haga clic en [Open Network and Sharing
Center] (Abrir el Centro de redes y recursos compartidos) para
establecer una nueva conexión.
Paso 5. Si desea establecer una nueva conexión WLAN, seleccione [Set
3-14
up a new connection or network] (Congurar una nueva conexión o
red) en [Network and Sharing Center] (Centro de redes y recursos
compartidos).
MS-A923
Paso 6. A continuación, seleccione [Manually connect to a wireless network]
Paso 7. Introduzca la información de la red inalámbrica que desee agregar y
(Conectarse manualmente a una red inalámbrica) y haga clic en
[Next] (Siguiente) para continuar.
haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
Paso 8. Ha creado una nueva conexión WLAN. Haga clic en [Close] (Cerrar)
para salir, o seleccione [Change connection settings] (Cambiar
conguración de conexión) para modicar la conguración de la
conexión WLAN.
3-15
Operaciones de sistema
▍
Conexióndered lan inalámbriCa ralinK (opCional)
Paso 1. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de estado
Paso 2. La ventana que aparecerá a continuación mostrará algunas de las
de la Tarjeta de red LAN inalámbrica Ralink, situado en la esquina
inferior derecha del escritorio, y haga clic en Launch Cong Utility
(Iniciar utilidad de conguración).
redes inalámbricas disponibles. Seleccione una red y haga clic en
Connect (Conectar).
3-16
MS-A923
Paso 3. Puede que necesite introducir una clave. Si es así, introduzca la
Paso 4. Ahora está preparado para navegar por la web de forma inalámbrica.
clave de la red y haga clic en OK (Aceptar).
3-17
Operaciones de sistema
▍
srs premium sound (opCional)
SRS Premium Sound es un completo conjunto de modernas
tecnologías de audio que permite disfrutar de una experiencia
de entretenimiento de alta calidad durante la reproducción de
música, vídeo y contenidos de ocio en el PC.
Gracias a SRS Premium Sound, su experiencia sonora de
entretenimiento será aún mejor: aportará mayor naturalidad y le
permitirá sumergirse en el entorno por medio de graves de mayor profundidad,
diálogos más claros y un asombroso sonido envolvente.
Características:
Excelente experiencia sonora durante la reproducción de música, vídeo
■
y contenidos de ocio en el PC.
Una experiencia sonora envolvente en la que podrá sumergirse a
■
través de los altavoces internos o externos e incluso durante el uso de
auriculares.
Mayor nivel de volumen sin degradación de la calidad de audio
■
Reproducción nítida de los diálogos
■
Graves profundos y enriquecidos
■
Uso de SRS Premium Sound
Paso 1.
Haga doble clic en el icono de Realtek HD Audio, situado en la esquina
inferior derecha de la pantalla, para abrir SRS Premium Sound.
Paso 2. A continuación, se abrirá la ventana Realtek HD Audio Manager
3-18
(Administrador de Realtek HD Audio). Haga clic en la cha SRS y
marque la opción “Enable SRS® Technology” (Habilitar tecnología
SRS®).
MS-A923
Paso 3. Seleccione el contenido de audio que está escuchando. SRS Premium
Paso 4. Los siguientes parámetros permiten controlar con precisión la
Sound procesará automáticamente las señales de audio especicadas
para proporcionar la máxima calidad de audio durante la reproducción.
conguración de ajuste de la tecnología SRS y están destinados a
altavoces externos y auriculares.
SRS Center (Centro SRS): Permite ajustar el sonido del canal central.
■
SRS Space (Espacio SRS): Permite ajustar el caudal y la anchura de la
■
etapa de sonido.
TruBass Level (Nivel TruBass): Permite ajustar las frecuencias bajas o
■
graves.
TruBass Speaker Size (Tamaño del altavoz TruBass): Debe utilizarse
■
para seleccionar el tamaño de los altavoces.
FOCUS Level (Nivel de FOCUS): Permite ajustar las frecuencias
■
correspondientes a la voz y el canto.
SRS Denition (Denición SRS): Permite ajustar las altas frecuencias.
■
PRECAUCIÓN: Estos parámetros son muy sensibles y están destinados al uso
por parte de usuarios avanzados.
3-19
Operaciones de sistema
▍
menúenpantalla (osd)
El menú en pantalla (OSD) le permite ajustar las opciones de visualización del
monitor, como el brillo, el contraste, la posición y el idioma. Es posible activarlo
utilizando los botones situados a la derecha del monitor.
Paso 1. Pulse el botón MENU para abrir el menú principal OSD. Utilice los
3-20
botones de echa a la Derecha o a la Izquierda para seleccionar
el menú de funciones que desee y, a continuación, pulse el
botón MENU para acceder a él. Utilice los botones de echa a la
Derecha y a la Izquierda para seleccionar o ajustar los valores y
adaptarlos a sus preferencias personales. Una vez llevada a cabo la
conguración, pulse el botón AUTO para salir.
Ajuste de brillo y contrasteAjuste de color
MS-A923
Ajuste de fuente de señalAjuste de posición y tiempo de espera
Conguración de idiomaRestablecimiento del sistema
Lectura de la información del sistema
Ajuste del modo de pantalla
panorámica
3-21
Operaciones de sistema
▍
Paso 2. Pulse los botones de echa a la Derecha y a la Izquierda para ajustar el
Paso 3. Pulse el botón AUTO para ver el menú del modo de vídeo. Utilice los
volumen del sistema.
botones de echa a la Derecha y a la Izquierda para seleccionar el modo
que desee y, a continuación, pulse el botón AUTO para salir una vez
realizada la selección.
3-22
MS-A923
administraCióndeenergía
La administración de la energía consumida por los ordenadores personales
(PCs) y monitores ofrece la posibilidad de ahorrar un alto nivel de electricidad y
disfrutar de otras ventajas medioambientales.
A n de elevar la eciencia energética de su equipo, apague la pantalla y pase
su PC al modo de suspensión si no tiene intención de utilizarlo durante un
cierto periodo de tiempo.
Administración de energía en el sistema operativo Windows
■
El panel [Power Options] (Opciones de energía) del sistema
operativo Windows le permite controlar las funciones de
administración de energía de la pantalla, el disco duro y la batería.
Acceda a [Start] (Inicio) > [Control Panel] (Panel de control) >
[System and Security] (Sistema y seguridad).
A continuación, haga clic en el vínculo [Power Options] (Opciones de
energía).
Seleccione un plan de energía que satisfaga sus necesidades
personales. También puede ajustar los distintos parámetros
individualmente haciendo clic en [Change plan settings] (Cambiar la
conguración del plan).
3-23
Operaciones de sistema
▍
El menú Shut Down Computer (Apagar el equipo) contiene las
■
opciones Suspender (S3/S4) y Apagar (S5), que le permitirán
administrar rápida y fácilmente la energía consumida por su sistema.
Reactivación del sistema
El equipo podrá reactivarse tras pasar al modo de ahorro de energía
respondiendo a un comando enviado por cualquiera de los siguientes
dispositivos:
el botón de encendido,
■
el ratón, o
■
el teclado.
■
3-24
Sugerencias para el ahorro de energía:
Utilice las teclas del modo de suspensión (Fn + Z) para pasar
■
al modo de ahorro de energía.
Ajuste la conguración del panel Power Options (Opciones de energía)
■
del sistema operativo Windows para optimizar la administración de
energía de su PC.
Instale un software de ahorro energético para administrar el consumo
■
de energía de su PC.
Desconecte siempre el cable de alimentación CA o desactive el
■
interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de
utilizar el PC durante un cierto periodo de tiempo a n de eliminar
completamente el consumo de energía.
MS-A923
reCuperaCióndelsistema
Importante
La Función de recuperación del sistema solamente está disponible en sistemas
que cuentan con el sistema operativo Windows y las utilidades MSI de forma
predeterminada.
Los objetivos de utilizar la Función de recuperación del sistema pueden ser:
Restaurar el sistema a su estado inicial aplicando la conguración
■
predeterminada del fabricante.
Corregir errores que hayan podido producirse en el sistema operativo
■
en uso.
Recuperar el sistema operativo si ha sido infectado por un virus y no
■
funciona con normalidad.
Antes de utilizar la Función de recuperación del sistema, realice una copia
de seguridad de los datos importantes guardados en la unidad del sistema y
conserve dicha copia en otros dispositivos de almacenamiento.
Si la solución descrita a continuación no le permite recuperar el sistema,
póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de atención al
cliente para solicitar ayuda.
Recuperar el sistema con la tecla de acceso rápido F3
Si el sistema sufre un problema imposible de solucionar, se recomienda
intentar utilizar la tecla de acceso rápido F3 para recuperar el sistema desde
la partición de recuperación de la unidad de disco duro en primer lugar.
Siga las instrucciones descritas a continuación para continuar:
1. Reinicie el sistema.
2. Pulse la tecla de acceso rápido F3 en el teclado cuando aparezca la
siguiente imagen en la pantalla.
3-25
Operaciones de sistema
▍
3. Seleccione [Windows Setup] (Instalación de Windows) en el menú
Windows Boot Manager (Administrador de arranque de Windows).
4. Seleccione [MSI Recovery Manager] (Administrador de recuperación
MSI) para iniciar la Función de recuperación del sistema. También puede
seleccionar [EXIT] (SALIR) para reiniciar el sistema.
5. La Función de recuperación del sistema restaurará la conguración
predeterminada en el sistema. Pulse [OK] (Aceptar) para conrmar.
6. Pulse [OK] (Aceptar) para raticar la conrmación e iniciar la Función
de recuperación del sistema. Alternativamente, puede pulsar [Cancel]
(Cancelar) para detener la operación.
3-26
MS-A923
7. La Función de recuperación del sistema se está ejecutando en este
momento.
8. El siguiente mensaje indica que el sistema se ha recuperado
correctamente. Pulse [OK] (Aceptar) para reiniciar el sistema y acceder al
sistema operativo Windows normalmente.
Recuperar el sistema con los discos de recuperación
Si la recuperación mediante la tecla de acceso directo F3 no funciona,
intente recuperar el sistema con los discos de recuperación que creó de
antemano.
Siga las instrucciones descritas a continuación para continuar:
1. Inserte el disco de recuperación en la unidad de disco óptica y reinicie el
sistema.
2. Pulse la tecla de acceso rápido F11 en el teclado cuando aparezca la
siguiente imagen en la pantalla.
3-27
Operaciones de sistema
▍
3. Seleccione el dispositivo [CD/DVD] como el dispositivo de arranque y
pulse [Enter] (Entrar) para conrmar la selección.
Pulse cualquier tecla para volver a conrmar la selección cuando
aparezca el siguiente mensaje.
4. El sistema operativo Windows iniciará la carga de archivos.
5. Aparecerá el menú de recuperación del sistema. La opción [Hard Disk
Recovery] (Recuperación del disco) dará formato a todo el disco duro.
Todos los datos del disco duro se borrarán y se restaurarán los valores
predeterminados de fábrica de toda la conguración. Seleccione [Hard
Disk Recovery] (Recuperación del disco) solamente cuando el disco duro
esté infectado y la única solución posible sea la de limpiar completamente
el mismo.
3-28
La opción [System Partition Recovery] (Recuperación de la partición del
sistema) solamente dará formato a la unidad C. Solamente se restaurarán
los valores predeterminados de fábrica de la unidad C. Esta opción no
afectará a otras unidades. Es muy recomendable seleccionar la opción
[System Partition Recovery] (Recuperación de la partición del sistema)
para restaurar el sistema.
6. La recuperación del sistema dará formato a la partición del disco duro.
Asegúrese de que ha hecho una copia de seguridad de los datos
importantes. Haga clic en [YES] (SÍ) para continuar y en [NO] para
detener la recuperación del sistema.
MS-A923
Haga clic en [YES] (SÍ) para conrmar la selección y en [NO] para detener
la recuperación del sistema.
3-29
Operaciones de sistema
▍
7. NO desactive la alimentación del sistema mientras la función de
recuperación del sistema se está ejecutando ya que, si lo hace, el sistema
podría sufrir daños de cualquier tipo.
8. El siguiente mensaje indica que el sistema se ha recuperado
correctamente. Pulse [OK] (Aceptar) para reiniciar el sistema y acceder al
sistema operativo Windows normalmente.
9. Si el proceso de restauración se interrumpe o falla, repita los
procedimientos de recuperación desde el principio.
3-30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.