A dokumentum tartalma a MICRO-STAR INTERNATIONAL szellemi tulajdona.
A dokumentumban szereplő információ pontosságát gondosan ellenőriztük,
azonban a tartalom helyességre vonatkozóan nincsen garancia. A termékeink
folyamatos fejlesztésen esnek át és fenntartjuk a jogot, hogy előzetes értesítés
nélkül módosításokat végezzünk.
Védjegyek
Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van.
Az MSI® a Micro-Star Int’l Co., Ltd. bejegyzett védjegye.
Az Intel® az Intel Corporation bejegyzett védjegye.
A Realtek® a Realtek Semiconductor Corporation bejegyzett védjegye.
A Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak számai
4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448 és 6.516.132.
Ez a termék olyan szerzői jogvédelmi technológiát tartalmaz, amit az Egyesült
Államok szabadalmai és más, a szellemi termékekre vonatkozó szerzői
jogok védenek. Ennek a szerzői jogvédelemnek a használatát a Macrovision
Corporationnek jóvá kell hagynia, és otthoni és más korlátozott felhasználásra
vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A
visszafejtés és a szétszerelés tilos.
Változtatások jegyzéke
Átdolgozás Változtatások jegyzéke Dátum
V1.0 Első kiadás 2010/ 04
iii
Előszó
▍
Bővítés és garancia
Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek
a felhasználó kívánsága szerint bővíthetők, illetve kicserélhetők. A bővítési
korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói
Kézikönyvben szereplő műszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos
további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne
kísérelje meg a termék részegységeinek bővítését vagy cseréjét, amennyiben
nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár.
Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bővítés vagy csere tekintetében vegye fel a
kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel.
Pótalkatrész beszerzése
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a bizonyos országokban és területeken
megvásárolt termék cserélhető (vagy kompatibilis) alkatrészeinek beszerzése
maximum 5 éven belül lehetséges, mivel a terméket a gyártás idején érvényes
hivatalos szabályoktól függően kivonhatták a forgalomból.
■ Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval a http://www.msicomputer.com/msi_user/
msi_rma/ webhelyen a pótalkatrészek beszerzésével kapcsolatos információkat
illetően.
Műszaki támogatás
Ha probléma merülne fel a rendszerrel kapcsolatban és a felhasználói útmutató
nem tartalmaz megoldást rá, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével vagy
a hely forgalmazóval. Más megoldásként próbálja a következőket további
iránymutatásért.
Látogassa meg az MSI weboldalát, ahol megtalálhatja a GYIK, illetve
◙
műszaki útmutató szekciókat, BIOS-frisítéseket, illesztőprogramfrissítéseket és egyéb információkat: http://www.msi.com/index.
php?func=service
Vegye fel a kapcsolatot műszaki munkatársaikkal: http://ocss.msi.com/
◙
iv
Környezetbarát termék jellemzői
Csökkent energiafogyasztás használat közben és készenlét módban
◙
A környezetre és egészségre káros anyagok korlátozott használata
◙
Könnyű szétszerelni és újrahasznosítani
◙
Az újrahasznosítás ösztönzése természetes források korlátozott
◙
használata által
Könnyű bővíthetősége a termék élettartamának meghosszabbodásához
◙
vezet
Kevesebb szilárdhulladék keletkezik a visszavételi stratégiának
◙
köszönhetően
Környezetvédelmi stratégia
A terméket úgy tervezték, hogy alkatrészei
◙
újrahasznosíthatóak legyenek, ezért amikor a termék
használhatatlanná válik, ne dobja ki.
A használhatatlanná vált terméket egy helyi, megfelelő
◙
engedéllyel rendelkező újrahasznosítási gyűjtőközponthoz
adja be.
Az újrahasznosítással kapcsolatos további információért látogassa meg
◙
az MSI honlapját, és keresse meg a legközelebbi forgalmazót: http://
www.msi.com/index.php?func=html&name=service_worldwide.
Továbbá a gpgreenteam@msi.com címen is hozzánk fordulhatnak
◙
az MSI termékek megfelelő ártalmatlanításával, visszavételével,
újrahasznosításával és szétszerelésével kapcsolatos információkért.
MS-A923
v
Előszó
▍
Biztonsági utasítások
Olvassa el gondosan és gyelmesen a biztonsági utasításokat.
Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden gyelmeztetésnek és
utasításnak.
Őrizze meg a csomagban mellékelt Felhasználói útmutatót a későbbi
tájékozódás céljából.
A készüléket tartsa távol a nedvességtől és a magas hőmérséklettől.
Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre.
Mielőtt a készüléket csatlakoztatná a hálózati áramforráshoz, győződjön
◙
meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül
van, és 100–240 V közötti értékre van állítva. Ne hatástalanítsa a
dugó földelő érintkezőjét. A készüléknek földelt hálózati aljzathoz kell
csatlakoznia.
◙
A bővítőkártya vagy bővítőmodul beszerelése előtt ne felejtse el kihúzni
a hálózati tápkábelt.
◙
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza
ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból, hogy a készülék ne fogyasszon
áramot.
A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy
túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását.
Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási
hőmérséklet meghaladja a 60ºC (140ºF) értéket vagy 0ºC (32ºF) alá eshet,
mert ez károsíthatja a készüléket.
MEGJEGYZÉS: A termék maximális üzemi hőmérséklete kb. 40°C.
vi
MS-A923
Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez károsíthatja a
készüléket vagy áramütést okozhat.
A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne
helyezzen tárgyakat a tápkábelre.
Amikor a koaxiális kábelt a TV-hangolóhoz csatlakoztatja, meg kell
győződnie arról, hogy a fémárnyékolás megfelelően csatlakozik az épület
védőföldelési rendszeréhez.
A kábeles műsorterjesztő rendszert az ANSI/NFPA 70 szabvány, vagyis
az amerikai Nemzeti Elektromos Szabályzat (NEC) koaxiális kábelek külső
vezető köpenyének földeléséről szóló 820.93-as szakaszának előírásai
szerint földelni kell.
A készüléktől tartsa távol az erős mágneses vagy elektromos teret gerjesztő
tárgyakat.
Amennyiben az alábbiak közül valamelyik előfordul, tanácsos
megvizsgáltatnia a készüléket egy szakemberrel:
A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.
◙
Folyadék ömlött a készülékbe.
◙
A készüléket nedvességnek tették ki.
◙
A készülék nem működik megfelelően, illetve nem sikerül működőképes
◙
állapotba hoznia a Felhasználói Útmutatónak megfelelően.
A készüléket elejtették és megsérült.
◙
A készülék a sérülés nyilvánvaló jeleit viseli.
◙
Az optikai tárolóeszközök besorolása: 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK. Az itt
1.
megemlített vezérlőktől, módosításoktól vagy eljárásmódoktól eltérő vezérlők,
módosítások vagy eljárásmódok alkalmazása tilos.
Ne érintse meg a meghajtóban lévő lencsét.
2.
廢電池請回收
For better environmental protection, waste batteries should be collected
separately for recycling or special disposal.
VIGYÁZAT:
A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag
ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort
használjon.
vii
Előszó
▍
EC megfelelőség
A Micro Star International CO., LTD kijelenti, hogy az itt megemlített
készülék megfelel az Európai Irányelvekben meghatározott alapvető
biztonsági követelményeknek, valamint azok egyéb lényeges
előírásainak.
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy
a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján
megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben
támasztott követelményeknek. E határértékek úgy vannak
tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő
védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás
sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a kezelési útmutatóban leírtak
alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt
használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális
telepítésben nem lép fel interferencia. Ha a készülék a ki- és bekapcsolásával
bizonyíthatóan okozója valamilyen zavaró hatásnak, a készülék tulajdonosa a
következő módszerek valamelyikét (vagy többet) alkalmazva megkísérelheti a
hatás kiküszöbölését:
■
Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
■
Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
■
Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő
fázisra.
■
Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió
szakembertől.
1. megjegyzés
A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások,
illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést
működtesse.
2. megjegyzés
Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy
biztosítsák a határértékeknek való megfelelőséget.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A
működtetésnek az alábbi két feltétele van:
1.
az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
2.
az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan
interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet.
viii
WEEE-nyilatkozat
MS-A923
ix
Előszó
▍
x
MS-A923
xi
Előszó
▍
xii
1. Fejezet
Általános áttekintés
A Wind Top AE1920 egybeépített konstrukció divatos
megjelenéssel és tükörsima képernyővel, ami a modern
egyediség és az otthon kényelmének egyszerűségét tükrözi.
Ezen kívül a lehető legjobb számítástechnikai funkciókkal
rendelkezik, pl. azonnali üzenetküldés, csekély zajszint,
energiatakarékosság és 802.11 b/g/n vezeték nélküli internet
képesség, így szabadon barangolhat a kibertérben.
Általános áttekintés
▍
A csomAgtArtAlmA
Wind Top sorozat
Váltóáramú (AC)
tápkábel
LCD-kijelző
tisztítókendő
Érintőtoll
(Opcionális)
AC/DC Adapter
Illesztőprogram/
segédprogram lemez
Billentyűzet
(Opcionális)
* Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy
hiányzik, azonnal lépjen velünk kapcsolatba.
* Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják és
a csomag tartalma a megvásárolt típustól függően
kismértékben eltérhet.
Felhasználói kézikönyv
és Gyors útmutató
Egér
(Opcionális)
1-2
A rendszeráttekintése
Elölnézet
MS-A923
1
2
3
4
4
5
Mikrofon
1
- A beépített digitális mikrofon online videó társalgáshoz használható.
Webkamera
2
- A mikrofonnal felszerelt beépített webkamerát fényképezéshez,
videofelvételhez, videokonferenciához és egyéb interaktív
alkalmazáshoz használhatja.
LCD-kijelző
3
- A 18,5” TFT LCD-kijelző 1366 X 768 képpont optimális felbontással
és 16:9 szélesvásznú képaránnyal rendelkezik
- A bekapcsolt állapotot jelző lámpa zöld színnel világít, amikor az
AIO PC be van kapcsolva, narancssárga színnel világít, amikor az
AIO PC alvó módban van és nem világít, amikor az AIO PC ki van
kapcsolva.
1-3
Általános áttekintés
▍
Hátulnézet
1
1
4
5
1
2
3
1
10
9876
Fontos
Azt javasoljuk, hogy biztonsági okokból először az AC/DC adaptert
csatlakoztassa az AIO PC-hez, és csak ezután csatlakoztassa a tápkábel dugóját
a hálózati aljzatba.
1-4
Ventilátor
1
- A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és
megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a
ventilátor nyílását.
Optikai meghajtó
2
- Beépített DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakoztatáshoz. (A
Blu-ray opcionális.)
Kártyaolvasó
3
- A beépített kártyaolvasó különböző memóriakártya formátumokat
támogathat, mint például: XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital),
SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory
Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyák, amelyek digitális
fényképezőgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban
és PDA-kban használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi
kereskedővel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a
támogatott memóriakártya típusok előzetes gyelmeztetés nélkül
megváltozhatnak.
Állvány
4
- Az állvány segítségével helyezze a rendszert egy stabil, vízszintes
felületre.
Kábelvezető nyílás
5
- Eszközök csatlakoztatásakor a kábeleket mindig a kábelvezető
nyíláson keresztül vezesse, hogy elkerülje a „kábel-spagetti”
kialakulását.
MS-A923
Tápfeszültség-csatlakozóaljzat
6
- Az AC/DC adapter az AC váltóáramot alakítja DC egyenárammá az
aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a PC a
tápfeszültséget. A PC sérülésének elkerülése érdekében mindig a
mellékelt AC/DC hálózati adaptert használja áramforrásként.
USB-csatlakozó
7
- Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú
eszközök, pl. egerek, billentyűzetek, nyomtatók, lapolvasók,
kamerák, PDA-k és egyéb USB-kompatibilis eszközök
csatlakoztatására való.
1-5
Általános áttekintés
▍
RJ-45 LAN aljzat
8
- A szabványos RJ-45 LAN aljzat a helyi hálózathoz (LAN) történő
csatlakozáshoz való. Hálózati kábel csatlakoztatható hozzá.
LEDSzínLED állapotaÁllapot
BalSárgaKiNincs LAN kapcsolat.
Jobb ZöldKi10 Mbit/mp adatátviteli sebesség van
Mikrofoncsatlakozó (rózsaszínű)
9
- Ez a csatlakozó mikrofon csatlakoztatásához való.
Fejhallgató csatlakozó (zöld)
10
- Ez a csatlakozó fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásához
való.
SárgaZöld/Narancssárga
Be (folyamatos)A LAN kapcsolat létrejött.
Be
(fényesebb és villog)
Be100 Mbit/mp adatátviteli sebesség van
Narancssárga Be1000 Mbit/mp adatátviteli sebesség van
A számítógép másik számítógéppel
kommunikál a LAN-on.
kiválasztva.
kiválasztva.
kiválasztva.
1-6
Oldalnézet
1
2
3
MS-A923
6
4
5
Optikai meghajtó
1
- Beépített DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakoztatáshoz.
(A Blu-ray opcionális.)
Kiadógomb
2
- Nyomja meg a kiadás gombot az optikai meghajtó kinyitásához.
Kiadó furat
3
- Dugjon egy vékony, egyenes tárgyat (pl. gemkapcsot) a
vészhelyzeti kinyitó furatba, hogy manuálisan kinyissa az optikai
meghajtó ókját, ha az elektronikus kiadógomb nem működik.
Kártyaolvasó
4
- A beépített kártyaolvasó különböző memóriakártya formátumokat
támogathat, mint például: XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital),
SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory
Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyák, amelyek digitális
fényképezőgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban
és PDA-kban használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi
kereskedővel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a
támogatott memóriakártya típusok előzetes gyelmeztetés nélkül
megváltozhatnak.
7
8
9
10
1-7
Általános áttekintés
▍
USB-csatlakozók
5
- Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú
eszközök, pl. egerek, billentyűzetek, nyomtatók, lapolvasók,
kamerák, PDA-k és egyéb USB-kompatibilis eszközök
csatlakoztatására való.
Ventilátor
6
- A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és
megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a
ventilátor nyílását.
Üzemkapcsoló gomb
7
- Nyomja meg az üzemkapcsolót a rendszer be-, illetve
kikapcsolásához.
MENU (Menü) gomb
8
- A gomb megnyomásával megtekintheti a képernyőn megjelenő
(OSD) menüt, vagy megnyithatja az almenüt.
Jobb gomb
9
- Ez a gomb a kurzor mozgását vagy az OSD kézi kiválasztását végzi
el növekvő értékekben.
Bal gomb
- Ez a gomb az egérkurzor mozgását vagy a képernyőn megjelenő
menü manuálisan kiválasztott opcióját jelzi csökkentett értékek
formájában.
1-8
AUTO gomb
10
- A gomb megnyomásával megtekintheti a videomód menüt, vagy
kiléphet az almenüből.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.