Conexión a la red en Windows ......................................................................3-11
Administración de energía .............................................................................3-16
Recuperación del sistema ..............................................................................3-18
ii
MS-A934
Nota sobre copyright
El material que contiene este documento es propiedad intelectual de MICROSTAR INTERNATIONAL. Aunque hemos puesto sumo cuidado en la elaboración
de este documento, no es posible garantizar la corrección de sus contenidos.
Nuestros productos son sometidos a continuas mejoras, por lo que nos
reservamos el derecho a realizar cambios sin aviso previo.
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd.
■
Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation.
■
Realtek es una marca comercial registrada de Realtek Semiconductor
■
Corporation.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
■
Números de patente de los EE. UU.
4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448; y 6.516.132.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por
patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de la
mencionada tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por
Macrovision e ir destinado exclusivamente a fines de visualización doméstica o
limitada de algún otro modo, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Queda
prohibido aplicar ingeniería inversa o desmontar el producto.
Historial de cambios
Cambio Historial de cambios Fecha
V1.0 Primera edición 2010/ 10
iii
Prefacio
▍
Actualización y garantía
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto
pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario. Si desea obtener
más información acerca de las limitaciones de actualización, consulte la lista
de especificaciones que contiene el Manual del usuario. Si desea obtener
más información acerca del producto adquirido, póngase en contacto con
su distribuidor local. No intente actualizar ni sustituir ningún componente del
producto si usted no es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha
acción provocará la anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente
ponerse en contacto con un distribuidor o centro de asistencia autorizado para
solicitar servicios de actualización o sustitución.
Adquisición de piezas sustituibles
Tenga en cuenta que la adquisición de piezas sustituibles (o compatibles) para
el producto adquirido por el usuario en determinados países o territorios será
atendida por el fabricante durante un máximo de 5 años debido a la posibilidad
de descontinuación del producto, dependiendo de la normativa vigente en el
momento de la compra.
■ Póngase en contacto con el fabricante a través de la dirección
http://www.msicomputer.com/msi_user/msi_rma/ si desea obtener información
detallada acerca de la adquisición de piezas de repuesto.
Asistencia técnica
Si surge algún problema relacionado con su sistema y no es posible encontrar
la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que
haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Alternativamente, puede
intentar buscar información a través de los siguientes recursos de ayuda:
Visite el sitio web de MSI, en el que podrá consultar listas de preguntas
◙
frecuentes, descargar actualizaciones del sistema BIOS, descargar
actualizaciones de controladores o consultar información de otro tipo, a
través de la dirección http://www.msi.com/index.php?func=service
Póngase en contacto con nuestro personal técnico a través de la
◙
dirección http://ocss.msi.com/
iv
Características de los productos ecológicos
Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera
◙
Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud
◙
Fácilmente desmontable y reciclable
◙
Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje
◙
Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones
◙
Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada
◙
de los productos
Política medioambiental
El producto se ha diseñado para que sus componentes se
◙
puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura
al final de su período de vida.
Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto
◙
limpio autorizado local para reciclar los productos
inservibles y deshacerse de ellos.
Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener
◙
información sobre reciclaje:
http://www.msi.com/index.php?func=html&name=service_worldwide.
Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo
◙
electrónico gpgreenteam@msi.com para obtener información sobre el
desecho, devolución, reciclaje y desmontaje de productos MSI.
MS-A934
v
Prefacio
▍
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente.
Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del producto y el
manual de usuario.
Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar
futuras consultas.
Mantenga este equipo alejado de lugares húmedos y sometidos a altas
temperaturas.
Coloque este equipo sobre una superficie estable antes de instalarlo.
Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del
◙
intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes
de conectar el equipo a la toma de suministro eléctrico. No inhabilite
la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe. El equipo debe
conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra.
Desenchufe siempre el cable de alimentación CA antes de instalar
◙
cualquier módulo o tarjeta adicional en el equipo.
Desconecte siempre el cable de alimentación CA o desactive el
◙
interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de
utilizar el equipo durante un cierto periodo de tiempo a fin de eliminar
completamente el consumo de energía.
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que el
equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
No deje el equipo en un entorno con malas condiciones medioambientales
con una temperatura de almacenamiento superior a 60°C (140°F) o inferior
a 0°C (32 °F). Si lo hace, dicho equipo podría resultar dañado.
NOTA: La temperatura de funcionamiento máxima es de aproximadamente
40 °C.
vi
MS-A934
No vierta líquidos a través de las aberturas; el equipo podría sufrir daños o
generar descargas eléctricas.
Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar
que se pise. No coloque nada encima del cable de alimentación.
Al instalar el cable coaxial en el sintonizador de televisión, es necesario
asegurarse de que la protección metálica está conectada de forma segura
al sistema protector de conexión a tierra del edificio.
El sistema de distribución de los cables se debe conectar a tierra conforme
a ANSI/NFPA 70, el Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical
Code), más concretamente la Sección 820.93, Conexión a tierra de la
protección conductora externa de un cable coaxial.
Conserve siempre alejados del equipo aquellos objetos que generen
fuertes campos magnéticos o eléctricos.
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el equipo en
manos de personal técnico cualificado:
◙
El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado.
◙
Ha penetrado líquido en el equipo.
◙
El equipo ha quedado expuesto a la humedad.
◙
El equipo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con
las instrucciones del manual del usuario.
◙
El equipo se ha caído y ha sufrido daños.
◙
El equipo presenta señales inequívocas de rotura.
Los dispositivos de almacenamiento óptico se consideran PRODUCTOS LÁSER
1.
DE CLASE 1. Queda prohibido el uso de controles o la realización de ajustes o
procedimientos ajenos a los aquí descritos.
No toque la lente que contiene la unidad.
2.
PRECAUCIÓN:
Existe peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta.
Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente
recomendado por el fabricante.
vii
Prefacio
▍
Conformidad CE
Por el presente documento Micro Star International CO., LTD,
declara que este dispositivo cumple los requisitos de seguridad
esenciales y otras disposiciones relevantes contemplados en la
Directiva Europea.
Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface
los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo
con los requisitos definidos en la Sección 15 de la
normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para
proporcionar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo
no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo
cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de
las siguientes medidas:
■
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
■
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
■
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a
un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está
conectado el receptor.
■
Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión
para solicitar ayuda.
Nota 1
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable
del cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Nota 2
A fin de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y
alimentación CA apantallados.
Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su
funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
1.
este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y
2.
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no
deseado.
viii
Declaración WEEE
MS-A934
ix
Prefacio
▍
x
MS-A934
xi
Prefacio
▍
xii
Capítulo 1
Información general
Este sistema ha sido dotado de un diseño integrado para el
que se ha elegido una apariencia elegante conseguida por
medio de su pantalla de espejo, que representa la sencillez
del individualismo moderno y el confort del hogar. Con su
pantalla táctil, las impecables funciones de audio y vídeo, y la
interfaz de usuario intuitiva, combina la tecnología con la vida,
facilitando el uso de los equipos y haciendo que dicho uso sea
más divertido (adecuado para toda la familia).
Información general
▍
Contenidodelpaquete
Serie Wind Top
Disco de controladores y
utilidades
Ratón (opcional)
* Por favor, póngase en contacto con nosotros inmediatamente si alguno de los
artículos falta o se encuentra dañado.
* La imagen debe interpretarse únicamente como referencia. El contenido del
paquete podría variar ligeramente dependiendo del modelo adquirido.
Adaptador CA / CC
Manual de usuario y
Guía rápida
Cable de alimentación CA
Teclado (opcional)
1-2
informaCióngeneraldelsistema
Vista frontal
2
1
3
MS-A934
4
Micrófono
1
El micrófono integrado puede utilizarse para realizar videoconferencias
en línea.
Cámara Web
2
La cámara web integrada se puede utilizar junto con el micrófono
para capturar imágenes, grabar vídeos o realizar conferencias en
línea, así como en relación con cualquier otra aplicación interactiva.
Pantalla LCD
3
La pantalla LCD TFT de 18,5 pulgadas cuenta con una resolución
óptima de 1366 X 768 y proporciones estándar de pantalla
panorámica 16:9.
Altavoces estéreo
4
Los altavoces estéreo integrados proporcionan sonido de alta
calidad más contundente con el sistema estéreo.
1-3
Información general
▍
Vista posterior
2
1
4
5
Ventilador
1
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita
que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
Unidad de disco óptica
2
Una unidad de DVD multiformato integrada para ocio en casa.
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el adaptador
CA / CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de alimentación CA a la
toma de suministro eléctrico.
3
1-4
Unidad de lector de tarjetas
3
El lector de tarjetas integrado admite distintos tipos de tarjetas de
memoria, como tarjetas SD (Secure Digital), MS (Memory Stick),
MS Pro (Memory Stick Pro) o MMC (Multi-Media Card), del tipo
utilizado con frecuencia en dispositivos como cámaras digitales,
reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. Póngase en contacto
con su distribuidor local si desea obtener más información y
recuerde que las tarjetas de memoria compatibles podrían variar sin
aviso previo.
Puerto USB
El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, escáneres,
cámaras, unidades PDA u otros dispositivos compatibles con USB.
Toma de auriculares
Este conector permite conectar unos altavoces o auriculares.
Toma de micrófono
Este conector permite conectar un micrófono.
Base
4
Utilice este soporte para colocar su sistema sobre una supercie
plana y estable.
Oricio de paso de cable
5
Pase los cables a través del oricio de paso de cable para evitar
que se enreden al conectar otros dispositivos.
MS-A934
1-5
Información general
▍
Vista izquierda y derecha
8
4
5
6
Unidad de disco óptica
1
Una unidad de DVD multiformato integrada para ocio en casa.
Botón de expulsión
2
Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad de disco óptico.
Oricio de expulsión
3
Inserte un objeto delgado y recto (como un clip) en el oricio de
expulsión para abrir la unidad de disco óptico manualmente si el
botón de expulsión no funciona.
3
2
1
8
7
1-6
Unidad de lector de tarjetas
4
El lector de tarjetas integrado admite distintos tipos de tarjetas de
memoria, como tarjetas SD (Secure Digital), MS (Memory Stick),
MS Pro (Memory Stick Pro) o MMC (Multi-Media Card), del tipo
utilizado con frecuencia en dispositivos como cámaras digitales,
reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. Póngase en
contacto con su distribuidor local si desea obtener más información
y recuerde que las tarjetas de memoria compatibles podrían variar
sin aviso previo.
Puerto USB
5
El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, escáneres,
cámaras, unidades PDA u otros dispositivos compatibles con USB.
Toma de auriculares
6
Este conector permite conectar unos altavoces o auriculares.
Toma de micrófono
Este conector permite conectar un micrófono.
Base
7
Utilice este soporte para colocar su sistema sobre una supercie
plana y estable.
MS-A934
Ventilador
8
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita
que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
1-7
Información general
▍
Vistas superior e inferior
8110
14975
2 36
1-8
Ventilador
1
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita
que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
LED de actividad de la unidad
2
El indicador LED de actividad de la unidad se activa durante la
lectura o escritura de datos en la unidad de disco duro (HDD) o en
la unidad disco óptica (ODD).
Indicador LED de encendido
3
El indicador LED de encendido se ilumina al encender el sistema
y se desactiva al apagar el sistema. En relación con las funciones
de ahorro de energía, el indicador LED se ilumina en el modo S3
(Suspensión a RAM) y se apaga en el modo S4 (Suspensión a
disco).
Botón Modo
4
Pulse este botón para ver y seleccionar el modo de visualización.
Los modos que puede seleccionar son los siguientes:
Película, Juego, Fotografía
y
ECO
. Cada modo contiene una
temperatura de color diferente. El modo ECO es un modo de
ahorro de energía. Seleccione este modo para encender o apagar
la pantalla LCD. Cuando conecte la unidad a dispositivos externos,
pulse este botón para seleccionar PC, VGA-In (Entrada VGA) o
LCD O (Pantalla LCD apagada) en función de sus necesidades.
Botón Volumen +/- (=Subir/Bajar)
5
Estos botones de control de volumen ajustan el nivel de sonido.
Botón de encendido
6
Pulse el botón de encendido para encender o apagar el sistema.
Pulse el botón de encendido del sistema para reactivarlo si se
encuentra en el modo de ahorro de energía.
Puerto USB
7
El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, escáneres,
cámaras, unidades PDA u otros dispositivos compatibles con USB.
MS-A934
Texto,
Toma LAN RJ-45
8
La toma de red LAN RJ-45 estándar permite conectar el equipo a
una red de área local (LAN). Conecte un cable de red a esta toma.
AmarilloVerde / Naranja
Indicador
LED
Izquierdo Amarillo ApagadoNo se ha establecido ningún enlace
Derecho VerdeApagadoSe ha seleccionado la tasa de datos de
ColorEstado del indicador
LED
Encendido (permanente)
Encendido (más brillante e
intermitente)
EncendidoSe ha seleccionado la tasa de datos de
Naranja EncendidoSe ha seleccionado la tasa de datos de
Condición
de red LAN.
Se ha establecido un enlace de red LAN.
El equipo se está comunicando con
otro equipo perteneciente a la red LAN.
10 Mbit / seg.
100 Mbit / seg.
1000 Mbit / seg.
1-9
Información general
▍
Puerto de entrada VGA
9
El conector hembra DB de 15 contactos se proporciona para el
dispositivo de interfaz VGA.
Conector de alimentación
10
El adaptador de CA / CC convierte la alimentación de CA en
alimentación de CC y se conecta a esta toma. La energía
suministrada a través de esta toma permite alimentar el PC. Utilice
siempre el adaptador de alimentación suministrado para evitar
dañar el PC.
North Bridge: Conjunto de chips Intel® G41 Express
■
South Bridge: Conjunto de chips Intel® ICH7
■
Memoria
2 ranuras SO-DIMM DDR3
■
Admite un máximo de 4GB
■
Red LAN
Red LAN cableada: compatible por medio del controlador Gigabit Ethernet
■
RTL8111E de Realtek
Red LAN inalámbrica: compatible de forma opcional por medio del módulo
■
WLAN Mini PCI-E
Audio
Códec HDA de la serie Realtek® ALC269
■
Compatible con la norma Azalia 1.0
■
Pantalla
Pantalla LCD TFT de 18,5 pulgadas con resolución óptima de 1366 x 768 y
■
proporciones estándar de pantalla panorámica 16:9
E/S lateral
2 puertos USB
■
1 toma de auriculares
■
1 toma de micrófono
■
E/S inferior
1 toma LAN
■
4 puertos USB
■
1 puerto de entrada VGA
■
1 toma de alimentación de entrada de CC
■
Almacenamiento
Unidad de disco duro: 3,5”, SATAII
■
Unidad de disco óptico: DVD Super Multi compacta
■
Lector de tarjetas: 4 en 1 (SD, MMC, MS, MS Pro)
■
Altavoz estéreo
2 alravoces estéreo
■
WebCam
Cámara web de 1,3 M con micrófono
■
Fuente de alimentación
Adaptador de CA / CC de 90~120 W con PFC activo
■
Entrada: 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 1,5 A
■
Salida: 19 V 6,32A
■
®
MS-A934
1-11
Información general
▍
SuStituciónyactualizacióndecomponenteS
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto
pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario, dependiendo del
modelo adquirido.
4
5
3
1
2
1-12
1
CPU
2
Memoria
MS-A934
3
Unidad de disco duro
5
Unidad de disco óptico
Si el componente especicado ha sido catalogado por el ingeniero o
distribuidor de MSI como problemático o defectuoso y es necesario sustituirlo,
puede solicitar la reparación de su producto presentando la tarjeta de garantía
y una factura o recibo de compra ante su centro de asistencia autorizado por
MSI más cercano.
4
Tarjeta de red LAN
inalámbrica
Si desea obtener más información acerca de las limitaciones de actualización,
consulte la lista de especicaciones que contiene el Manual del usuario. Si desea
información adicional sobre el producto adquirido, póngase en contacto con su
distribuidor local.
No intente actualizar ni sustituir ningún componente del producto si usted no
es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha acción provocará la
anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente ponerse en contacto
con un distribuidor o centro de asistencia autorizado para solicitar servicios de
actualización o sustitución.
1-13
Capítulo 2
Primeros pasos
Este capítulo contiene información acerca de los
procedimientos de instalación de hardware. Extreme la
precaución al sostener los dispositivos periféricos durante su
conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra
para evitar la electricidad estática.
Primeros pasos
38 -76 cm
15- 20
90- 120
▍
sugerenCiasrelaCionadasConlaseguridadyelConfort
El PC AIO es una plataforma portátil que permite trabajar en cualquier lugar. No
obstante, elegir un buen lugar de trabajo es importante si precisa utilizar su PC
durante largos períodos de tiempo.
El lugar de trabajo debe contar con la iluminación suciente.
1.
Elija un escritorio y una silla adecuados y adapte la altura de los mismos a
2.
su postura durante el uso.
Cuando se siente en la silla, póngase recto y mantenga una buena
3.
postura. Ajuste el respaldo de la silla (si lo tiene) para apoyar la espalda
cómodamente.
Coloque los pies completamente en el suelo y de forma natural, de modo
4.
que las rodillas y codos permanezcan en la posición adecuada (formando
un ángulo de 90 grados, aproximadamente) durante el uso.
Coloque las manos en la mesa de forma natural y apoye las muñecas.
5.
Ajuste el ángulo y la posición del PC AIO para disfrutar de una posición de
6.
visión óptima.
Evite el uso de su PC en lugares en los que pudiera encontrarse incómodo
7.
(como, por ejemplo, en una cama).
El PC AIO es un dispositivo eléctrico. Manipúlelo con precaución para evitar
8.
lesiones personales.
1
2-2
3
6
4
5
4
2
2
4
mejorarsushábitosdetrabajo
Es muy importante mantener unos hábitos de trabajo saludables si necesita
trabajar con el PC AIO durante largos períodos de tiempo; de lo contrario,
podría padecer molestias o sufrir daños. Tenga en cuenta los siguientes
consejos durante el uso:
Cambie de postura con frecuencia.
■
Estire y ejercite el cuerpo cada cierto tiempo.
■
No olvide realizar descansos cuando trabaje durante un largo período
■
de tiempo.
MS-A934
2-3
Primeros pasos
▍
Familiarizaciónconelteclado (opcional)
Especicaciones
▶
Compatible con las disposiciones de idioma EU/UK/US/JP/KR
■
Teclas aisladas para facilitar la escritura
■
Perl reducido con impresiones en serigrafía
■
Interfaz USB compatible con todos los sistemas operativos Windows
■
Número de pulsaciones útiles: 12 millones
■
Dimensiones: 376,4 (La) X 155,09 (An) X 21,91 (Al) mm
■
Longitud del cable: 150cm
■
Peso: 440 g
■
▶
Características
■
Teclas de función multimedia integradas en el PC AIO
■
Nuevas teclas aisladas para facilitar la escritura
■
Sensación suave y respuesta táctil para elevar el nivel de confort durante la
escritura
■
Nuevo concepto de teclado elegante y compacto, con formas
aerodinámicas
■
Dimensiones reducidas para ahorrar espacio
■
Especialmente diseñado para pantallas LCD de MSI
■
Compatible con Windows 2000 / ME / XP / Vista / 7
■
Teclas de acceso rápido a funciones integradas
■
Acceda a sus sitios web favoritos y aplicaciones preferidas con sólo pulsar
una tecla de acceso rápido
* La ilustración del teclado debe interpretarse únicamente como referencia. Las
especicaciones del producto real podrían variar en función del territorio.
2-4
Teclas multimedia
▶
MS-A934
Fn + F10
Fn + F11
Fn + F12
Teclas de acceso rápido
▶
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Retroceder a la pista anterior
Reproducir o efectuar una pausa
Avanzar a la pista siguiente
Función de silencio
Reducir el nivel de volumen
Aumentar el nivel de volumen
Iniciar la aplicación predeterminada de correo
electrónico
Iniciar el explorador de Internet predeterminado e ir a
la página de inicio predeterminada
Volver a la página web anterior
Avanzar a la página web siguiente
Fn + C
Fn + Z
Calculadora
Modo de suspensión (ahorro de energía)
2-5
Primeros pasos
▍
UbiCaCióndesUsistema
Ubicación de su sistema
Paso 1. Coloque el sistema sobre una supercie plana y estable, como una
mesa o un escritorio.
Paso 2. Tire de la base hasta que se abra y quede ajustada en su lugar
(=10 grados). También puede inclinar la pantalla LCD formando
un ángulo de entre 10 y 25 grados, de modo que se ajuste a sus
preferencias. La posición correcta permitirá forzar menos la vista y
reducir la fatiga muscular.
2-6
MS-A934
ConexióndedispositivosperifériCos
Los puertos de E/S (entrada/salida) del panel posterior permiten conectar
dispositivos periféricos. Los dispositivos que se indican a continuación deben
interpretarse únicamente como referencia.
Conexión de dispositivos USB
El PC AIO contiene puertos USB que permiten conectar diferentes dispositivos
USB, como ratones, teclados, cámaras digitales, cámaras web, impresoras,
dispositivos de almacenamiento óptico externo, etc. Si es necesario, instale
los controladores de cada dispositivo antes de conectarlo y, a continuación,
conecte el dispositivo al PC AIO. El PC AIO es capaz de detectar
automáticamente los dispositivos USB instalados. Si no los detectase por
cualquier motivo, habilite manualmente los dispositivos USB accediendo al
menú Start (Inicio) / Control Panel (Panel de control) / Add Hardware (Agregar
nuevo hardware) y agregue el dispositivo nuevo.
2-7
Primeros pasos
▍
Conectar dispositivos de entrada VGA
Este equipo AIO proporciona un puerto VGA para conectar monitores externos,
proyectores, descodicadores, reproductores de DVD, cámaras de vídeo digital
equipos miniportátiles, cámaras digitales, etc.
VGA (Video Graphics Array) es un sistema de visualización gráco para PCs.
Los conectores VGA y su cableado asociado siempre se utilizan únicamente
para transportar señales de vídeo analógicas junto con el reloj digital y los datos.
Para conectar el dispositivo VGA, asegúrese antes de que su PC AIO y el
dispositivo de destino están apagados y, a continuación, conecte el cable del
dispositivo al puerto VGA de su PC AIO.
2-8
MS-A934
Conexión de los dispositivos de comunicación
Red LAN cableada
El conector RJ-45 del PC AIO permite conectar dispositivos de red LAN (red de
área local), como, por ejemplo, un concentrador, un conmutador o una puerta
de enlace, para crear una conexión de red.
Si desea obtener más información o conocer los pasos detallados necesarios
para efectuar una conexión a una red LAN, consulte con el personal de MIS o el
administrador de su red para solicitar ayuda.
2-9
Primeros pasos
123
4
5
6
▍
Red LAN inalámbrica (opcional)
El PC AIO está equipado con un módulo de red LAN inalámbrica que permite
al usuario transmitir datos a gran velocidad utilizando la tecnología IEEE
802.11 para redes LAN inalámbricas. Ello ofrece al usuario la posibilidad de
desplazarse a través de una extensa zona de cobertura sin perder su conexión
a la red.
Gracias al uso de la tecnología de cifrado con Privacidad equivalente por cable
(WEP) de 64 y 128 bits y la función de Acceso protegido Wi-Fi, la función de
red LAN inalámbrica integrada proporciona una solución más eciente y segura
para la comunicación inalámbrica.
Si desea obtener más información o conocer los pasos detallados necesarios
para efectuar una conexión a una red LAN inalámbrica, consulte con el
personal de MIS o el administrador de su red para solicitar ayuda.
2-10
MS-A934
1 2 3
4
5
6
ConexióndelaalimentaCión
Conexión de la alimentación de CA
Paso 1. Abra el paquete y busque el adaptador CA / CC y el cable de
Paso 2. Instale el adaptador CA / CC y el cable de alimentación CA.
Paso 3. Enchufe el extremo CC del adaptador al PC AIO y el extremo macho
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el
adaptador CA / CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de
alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.
Paso 4. Desenchufe primero el cable de alimentación CA de la toma de
Paso 5. Desenchufe el conector del PC AIO.
Paso 6. Desconecte el cable de alimentación CA y el adaptador CA / CC.
Importante
Desenchufe siempre el cable de alimentación CA sosteniendo el conector. ¡No
tire directamente del cable!
alimentación CA.
del cable de alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.
Desconexión del adaptador de CA
suministro eléctrico.
2-11
Capítulo 3
Operaciones de sistema
Este capítulo contiene información esencial acerca de las
operaciones de sistema, como la conguración de arranque del
sistema, la creación de un disco de recuperación, la conexión
del sistema a la red, etc.
Importante
Se recomienda encarecidamente crear un disco de
•
recuperación del sistema como solución de copia de
seguridad en caso de fallo catastróco del disco o accidente
de otro tipo.
Toda la información que contiene este manual se encuentra
•
sujeta a cambios sin aviso previo.
Operaciones de sistema
▍
ConfiguraCióniniCialdearranquedelsistema
La primera vez que utilice el sistema deberá llevar a cabo los pasos siguientes
para comenzar a usar su PC AIO de la serie Wind Top. El proceso completo de
conguración de arranque dura 30 minutos, aproximadamente.
Paso 1. Se iniciará el programa de instalación de Windows. Espere hasta que
Paso 2. Seleccione el idioma en el que desee usar el sistema operativo y
Paso 3. Seleccione los parámetros “Country or region” (País o región), “Time
Paso 4. Introduzca el nombre de usuario al que desee asociar su cuenta y
Paso 5. Establezca una contraseña para su cuenta a n de protegerla frente
Paso 6. Lea los términos de la licencia. Marque la opción “I accept the license
Paso 7. Seleccione la opción [Use recommended settings] (Usar la
Paso 8. Revise la conguración de fecha y hora. Haga clic en [Next]
Paso 9. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse en la lista
Paso 10. A continuación, aparecerá la pantalla del software antivirus. Haga clic
Paso 11. Se abrirá el menú “Software Installation Menu” (Menú de instalación
Paso 12. El software se instalará a continuación. No apague el equipo
Paso 13. El sistema accederá al sistema operativo Windows 7 para iniciar su
nalice el proceso de carga del programa de instalación de Windows.
haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
and currency” (Hora y moneda) y “Keyboard layout” (Distribución del
teclado) según sus preferencias. Haga clic en [Next] (Siguiente) para
continuar.
asigne un nombre a su equipo para distinguirlo en la red. Haga clic
en [Next] (Siguiente) para continuar.
a usuarios no autorizados. (No introduzca nada en este campo si no
es preciso utilizar una contraseña). Haga clic en [Next] (Siguiente)
para continuar.
terms” (Acepto los términos de la licencia) y, a continuación, haga
clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
conguración recomendada) en la pantalla “Help protect your
computer and improve Windows automatically” (Ayude a proteger
su equipo y mejorar Windows automáticamente).
(Siguiente) para continuar.
de redes WLAN. Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
También puede hacer clic en [Skip] (Omitir) para omitir este paso y
congurar la red WLAN más tarde.
en [Agree] (Acepto) para aceptar los términos del acuerdo de licencia
y activar el software antivirus. Alternativamente, puede seleccionar la
opción [No, I do not want to protect my PC.] (No, no deseo proteger
mi PC.) para continuar sin activar el software antivirus.
de software). Haga clic en [Install] (Instalar) para continuar.
mientras que el programa de instalación del software se encuentre
en ejecución. Una vez que la barra de progreso indique el n de la
carga, haga clic en [Finish] (Finalizar) para continuar.
conguración personalizada. Prepárese para explorar su PC AIO una
vez llevada a cabo la conguración personalizada. ¡Disfrútelo!
3-2
MS-A934
CreaCióndeldisCodereCuperaCióndelsistema
Se recomienda encarecidamente crear un disco de recuperación del sistema
durante el primer uso como solución de copia de seguridad en caso de fallo
catastróco del disco o accidente de otro tipo. Antes de continuar, asegúrese
de que la conguración de arranque del sistema haya nalizado y lleve a cabo
los procedimientos siguientes para efectuar la creación del disco.
Paso 1. Haga doble clic en el icono del programa “BurnRecovery” que
Paso 2. Haga clic en [Next] (Siguiente) para iniciar la creación de la imagen del
encontrará en el escritorio para iniciar la herramienta de creación del
disco de recuperación. Tenga en cuenta que el sistema operativo
podría demorarse algo de tiempo durante la preparación de los
archivos de recuperación.
disco de recuperación.
3-3
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione la opción [Create and burn a recovery disk] (Crear y
grabar un disco de recuperación) y haga clic en [Next] (Siguiente)
para continuar. Alternativamente, puede seleccionar [Advanced]
(Avanzadas) para acceder a las opciones avanzadas.
Seleccione una de las opciones disponibles y haga clic en [Next]
(Siguiente) para continuar.
3-4
MS-A934
Paso 4. La barra de progreso comenzará a indicar el avance del proceso
Paso 5. Siga las instrucciones indicadas en la pantalla para preparar un
de creación de la imagen del disco de recuperación. Dicho proceso
tardará algo de tiempo en nalizar.
número suciente de discos DVD vacíos. Inserte el disco DVD vacío
en la unidad de disco óptico y haga clic en [Next] (Siguiente) para
continuar.
3-5
Operaciones de sistema
▍
Paso 6. Se abrirá la ventana del programa de grabación de imagen en disco
de Windows. Haga clic en [Burn] (Grabar) para iniciar el proceso de
grabación. Dicho proceso tardará algo de tiempo en nalizar.
3-6
MS-A934
Paso 7. Una vez nalizada la creación del disco, haga clic en [Close] (Cerrar)
Paso 8. Ha creado correctamente todos los discos de recuperación. Guarde
para salir del programa y extraer el disco. Siga las instrucciones
indicadas en la pantalla para crear todos los discos de recuperación.
los discos con cuidado y haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
3-7
Operaciones de sistema
▍
Paso 9. Marque la siguiente opción si desea eliminar los archivos temporales.
Haga clic en [Finish] (Finalizar) para completar el proceso de creación
del disco de recuperación.
El PC AIO de la serie Wind Top dispone de la función de panel táctil. Si el cursor
del ratón no se ajusta al movimiento, puede utilizar la herramienta IdeaCom TSC
instalada en el sistema para ajustar la precisión del panel táctil. Realice los pasos
siguientes para llevar a cabo dicho ajuste.
Paso 1. Busque la herramienta IdeaCom TSC en [Start] (Inicio) > [All Programs]
(Todos los programas) > [IdeaCom TSC].
Paso 2. Haga clic en [Calibration] (Calibración) para realizar la calibración de 9
puntos predeterminada. Siga las instrucciones de la pantalla para calibrar el
panel táctil.
3-9
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Para llevar a cabo una conguración avanzada, haga clic en [IdeaCom
TSC] para iniciar la utilidad de conguración. Se proporcionan tres
modos de calibración: 4 puntos, 9 puntos y 25 puntos. Se recomienda
utilizar el método de 9 puntos para calibrar el panel táctil. Si los
usuarios desean conseguir la máxima precisión, elija el método de 25
puntos. Haga clic en [Calibration] (Calibración) para proceder y siga
las instrucciones de la pantalla para calibrar el panel táctil.
Importante
No toque la pantalla directamente con ningún objeto puntiagudo.
•
Las especicaciones del producto real podrían variar en función del territorio.
•
3-10
Conexiónalareden WindoWs
Red LAN cableada
Paso 1. Acceda a [Start] (Inicio) > [Control Panel] (Panel de control).
MS-A934
Paso 2. Seleccione [Connect to the Internet] (Conectarse a Internet) en
[Network and Internet] (Red e Internet).
3-11
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione [Broadband (PPPoE)] (Banda ancha (PPPoE)) para
Paso 4. Introduzca la información de su proveedor de servicios de Internet
conectarse usando una conexión DSL o de cable que requiera nombre
de usuario y contraseña.
(ISP) y haga clic en [Connect] (Conectar) para establecer la conexión
de red LAN.
3-12
Red LAN inalámbrica
Paso 1. Acceda a [Start] (Inicio) > [Control Panel] (Panel de control).
MS-A934
Paso 2. Seleccione [Connect to the Internet] (Conectarse a Internet) en
[Network and Internet] (Red e Internet).
3-13
Operaciones de sistema
▍
Paso 3. Seleccione la opción [Wireless] (Inalámbrico) para conectarse usando
Paso 4. Se abrirá una lista de conexiones WLAN disponibles. Seleccione una
un enrutador inalámbrico o una red inalámbrica.
conexión en la lista o haga clic en [Open Network and Sharing Center]
(Abrir el Centro de redes y recursos compartidos) para establecer una
nueva conexión.
Paso 5. Si desea establecer una nueva conexión WLAN, seleccione [Set
3-14
up a new connection or network] (Congurar una nueva conexión o
red) en [Network and Sharing Center] (Centro de redes y recursos
compartidos).
MS-A934
Paso 6. A continuación, seleccione [Manually connect to a wireless network]
Paso 7. Introduzca la información de la red inalámbrica que desee agregar y
(Conectarse manualmente a una red inalámbrica) y haga clic en [Next]
(Siguiente) para continuar.
haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.
Paso 8. Ha creado una nueva conexión WLAN. Haga clic en [Close] (Cerrar)
para salir, o seleccione [Change connection settings] (Cambiar
conguración de conexión) para modicar la conguración de la
conexión WLAN.
3-15
Operaciones de sistema
▍
administraCióndeenergía
La administración de la energía consumida por los ordenadores personales
(PCs) y monitores ofrece la posibilidad de ahorrar un alto nivel de electricidad y
disfrutar de otras ventajas medioambientales.
A n de elevar la eciencia energética de su equipo, apague la pantalla y pase
su PC al modo de suspensión si no tiene intención de utilizarlo durante un
cierto periodo de tiempo.
Administración de energía en el sistema operativo Windows
El panel [Power Options] (Opciones de energía) del sistema opera-
■
tivo Windows le permite controlar las funciones de administración
de energía de la pantalla, el disco duro y la batería. Acceda a [Start]
(Inicio) > [Control Panel] (Panel de control) > [System and Security]
(Sistema y seguridad).
A continuación, haga clic en el vínculo [Power Options] (Opciones de
energía).
3-16
Seleccione un plan de energía que satisfaga sus necesidades personales. También puede ajustar los distintos parámetros individualmente haciendo clic en [Change plan settings] (Cambiar la conguración del plan).
MS-A934
El menú Shut Down Computer (Apagar el equipo) contiene las opcio-
■
nes Suspender (S3/S4) y Apagar (S5), que le permitirán administrar
rápida y fácilmente la energía consumida por su sistema.
Reactivación del sistema
El equipo podrá reactivarse tras pasar al modo de ahorro de energía respondiendo
a un comando enviado por cualquiera de los siguientes dispositivos:
el botón de encendido,
■
el ratón, o
■
el teclado.
■
Sugerencias para el ahorro de energía:
Utilice las teclas del modo de suspensión (Fn + Z) para pasar
■
al modo de ahorro de energía.
Ajuste la conguración del panel Power Options (Opciones de energía)
■
del sistema operativo Windows para optimizar la administración de
energía de su PC.
Instale un software de ahorro energético para administrar el consumo
■
de energía de su PC.
Desconecte siempre el cable de alimentación CA o desactive el
■
interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de
utilizar el PC durante un cierto periodo de tiempo a n de eliminar
completamente el consumo de energía.
3-17
Operaciones de sistema
▍
reCuperaCióndelsistema
Importante
La Función de recuperación del sistema solamente está disponible en sistemas
que cuentan con el sistema operativo Windows y las utilidades MSI de forma
predeterminada.
Los objetivos de utilizar la Función de recuperación del sistema pueden ser:
Restaurar el sistema a su estado inicial aplicando la conguración
■
predeterminada del fabricante.
Corregir errores que hayan podido producirse en el sistema operativo
■
en uso.
Recuperar el sistema operativo si ha sido infectado por un virus y no
■
funciona con normalidad.
Antes de utilizar la Función de recuperación del sistema, realice una copia
de seguridad de los datos importantes guardados en la unidad del sistema y
conserve dicha copia en otros dispositivos de almacenamiento.
Si la solución descrita a continuación no le permite recuperar el sistema,
póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de atención al
cliente para solicitar ayuda.
Recuperar el sistema con la tecla de acceso rápido F3
Si el sistema sufre un problema imposible de solucionar, se recomienda
intentar utilizar la tecla de acceso rápido F3 para recuperar el sistema desde
la partición de recuperación de la unidad de disco duro en primer lugar.
Siga las instrucciones descritas a continuación para continuar:
1. Reinicie el sistema.
2. Pulse la tecla de acceso rápido F3 en el teclado cuando aparezca la
siguiente imagen en la pantalla.
3-18
3. Seleccione [Windows Setup] (Instalación de Windows) en el menú
Windows Boot Manager (Administrador de arranque de Windows).
4. Seleccione [MSI Recovery Manager] (Administrador de recuperación
MSI) para iniciar la Función de recuperación del sistema. También puede
seleccionar [EXIT] (SALIR) para reiniciar el sistema.
MS-A934
5. La Función de recuperación del sistema restaurará la conguración
predeterminada en el sistema. Pulse [OK] (Aceptar) para conrmar.
6. Pulse [OK] (Aceptar) para raticar la conrmación e iniciar la Función
de recuperación del sistema. Alternativamente, puede pulsar [Cancel]
(Cancelar) para detener la operación.
3-19
Operaciones de sistema
▍
7. La Función de recuperación del sistema se está ejecutando en este
momento.
8. El siguiente mensaje indica que el sistema se ha recuperado
correctamente. Pulse [OK] (Aceptar) para reiniciar el sistema y acceder al
sistema operativo Windows normalmente.
Recuperar el sistema con los discos de recuperación
Si la recuperación mediante la tecla de acceso directo F3 no funciona,
intente recuperar el sistema con los discos de recuperación que creó de
antemano.
Siga las instrucciones descritas a continuación para continuar:
1. Inserte el disco de recuperación en la unidad de disco óptica y reinicie el
sistema.
2. Pulse la tecla de acceso rápido F11 en el teclado cuando aparezca la
siguiente imagen en la pantalla.
3-20
3. Seleccione el dispositivo [CD/DVD] como el dispositivo de arranque y
pulse [Enter] (Entrar) para conrmar la selección.
Pulse cualquier tecla para volver a conrmar la selección cuando
aparezca el siguiente mensaje.
Press any key to boot from CD or DVD ...
4. El sistema operativo Windows iniciará la carga de archivos.
Windows is loading les ...
MS-A934
5. Aparecerá el menú de recuperación del sistema. La opción [Hard Disk
Recovery] (Recuperación del disco) dará formato a todo el disco duro.
Todos los datos del disco duro se borrarán y se restaurarán los valores
predeterminados de fábrica de toda la conguración. Seleccione [Hard
Disk Recovery] (Recuperación del disco) solamente cuando el disco duro
esté infectado y la única solución posible sea la de limpiar completamente
el mismo.
3-21
Operaciones de sistema
▍
La opción [System Partition Recovery] (Recuperación de la partición del
sistema) solamente dará formato a la unidad C. Solamente se restaurarán
los valores predeterminados de fábrica de la unidad C. Esta opción no
afectará a otras unidades. Es muy recomendable seleccionar la opción
[System Partition Recovery] (Recuperación de la partición del sistema)
para restaurar el sistema.
6. La recuperación del sistema dará formato a la partición del disco duro.
Asegúrese de que ha hecho una copia de seguridad de los datos
importantes. Haga clic en [YES] (SÍ) para continuar y en [NO] para
detener la recuperación del sistema.
Haga clic en [YES] (SÍ) para conrmar la selección y en [NO] para detener
la recuperación del sistema.
3-22
7. NO desactive la alimentación del sistema mientras la función de
recuperación del sistema se está ejecutando ya que, si lo hace, el sistema
podría sufrir daños de cualquier tipo.
8. El siguiente mensaje indica que el sistema se ha recuperado
correctamente. Pulse [OK] (Aceptar) para reiniciar el sistema y acceder al
sistema operativo Windows normalmente.
MS-A934
9. Si el proceso de restauración se interrumpe o falla, repita los
procedimientos de recuperación desde el principio.
3-23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.