Msi WIND TOP AC1900 User Manual

Wind Top AC1900
All-in-One (AIO) PC
MS-A934 (V1.X) System
Forord
INNHOLD
Merknad om copyright ................................................................................iii
Varemerker .................................................................................................iii
Patentnumre i USA .....................................................................................iii
Revisjonshistorie ........................................................................................iii
Sikkerhetsinstrukser ...................................................................................vi
CE-samsvar ..............................................................................................viii
FCC-B radiofrekvens interferens-erklæring ..............................................viii
1. Oversikt ...............................................................................................1-1
Pakkens innhold ...............................................................................................1-2
Systemoversikt .................................................................................................1-3
Systemspesi󰘰kasjoner ...................................................................................1-11
Utskifting og oppgradering av komponent......................................................1-12
2. Komme i gang .....................................................................................2-1
Tips for sikkerhet og komfort ............................................................................2-2
Gode arbeidsvaner ...........................................................................................2-3
Om tastaturet (valgfritt) ....................................................................................2-4
Plassere systemet ditt ......................................................................................2-6
Kople til utstyrsenheter .....................................................................................2-7
Kople til strøm ................................................................................................2-11
3. Systemoperasjoner..............................................................................3-1
Starte opp og sette opp systemet første gang ................................................. 3-2
Opprette en systemgjenopprettingsdisk ........................................................... 3-3
Kalibrering av berøringspanel (kun for modell med enkel berøring)
(valgfritt) ...........................................................................................................3-9
Nettverkstilkopling under Windows ................................................................ 3-11
Strømstyring ................................................................................................... 3-16
Systemgjenoppretting ....................................................................................3-18
ii
MS-A934

Merknad om copyright

Innholdet i dette dokumenter er åndsverk tilhørende MICRO-STAR INTERNATIONAL. Vi er svært nøye med framstillingen av dokumentet, men kan ikke garantere at alt innhold er korrekt. Våre produkter utvikles kontinuerlig og vi forbeholder oss retten til å foreta endringer uten forvarsel.

Varemerker

Alle varemerker tilhører de respektive eierne.
MSI er et registrert varemerke for Micro-Star International Co., Ltd.
Intel er et registrert varemerke for Intel Corporation.
Realtek er et registrert varemerke for Realtek Semiconductor Corporation.
Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation.

Patentnumre i USA

4631603; 4819098; 4907093; 5315448 og 6516132. Produktet inneholder teknologi for beskyttelse av opphavsrett, som er beskyttet
av amerikanske patenter og andre åndsretter. Bruk av denne teknologien for beskyttelse av opphavsrett må være godkjent av Macrovision, og er kun berenet på bruk i hjemmet og ved annen begrenset framvisning med mindre annet er godkjent av Macrovision. Omvendt utvikling eller demontering er ikke tillatt.

Revisjonshistorie

Revisjon Revisjonshistorie Dato V1.0 Første utgave 2010/ 10
iii
Forord

Oppgradering og garanti

Legg merke til at enkelte komponenter som er forhåndsinstallert i produktet kan oppgraderes eller skiftes ut etter brukerens forespørsel. For å finne ut mer om begrensning i oppgradering anbefaler vi å lese spesifikasjonene i brukerhåndboken. Vennligst ta kontakt med den lokale forhandleren for ytterligere informasjon om det kjøpte produktet. Ikke forsøk å oppgradere eller erstatte noen komponenter i dette produktet hvis du ikke er en autorisert forhandler eller servicesenter, ettersom det kan gjøre garantien ugyldig. Det anbefales sterkt å ta kontakt med den autorisert forhandleren eller servicesenteret for enhver oppgraderings- eller erstatningstjeneste.

Innhenting av utskiftbare deler

Legg merke til at innhenting av utskiftbare deler (eller kompatible deler) for produktet brukere kjøpte i enkelte land eller områder kan utføres av fabrikanten innen maksimalt 5 år siden produktet har gått ut av produksjon, avhengig av de offisielle reguleringene som ble erklært da.
■ Kontakt fabrikanten via http://www.msicomputer.com/msi_user/msi_rma/ for detaljer informasjon om innhenting av reservedeler.

Teknisk støtte

Hvis det oppstår et problem i systemet og du ikke finner løsningen i bruksanvisningen kan du kontakte stedet du kjøpte utstyret på eller din lokale distributør. Eller forsøk følgende hjelperessurser for mer hjelp.
Besøk MSI-nettstedet for OSS/FAQ, teknisk veileder, BIOS-
oppdateringer, driveroppdateringer og annen informasjon: http://www.msi.com/index.php?func=service
Kontakt vår tekniske team på: http://ocss.msi.com/
iv

Miljøvennlige egenskaper ved produktet

Redusert energiforbruk under bruk og standby
Begrenset bruk av stoffer som er farlige for miljøet og helsen
Enkel å demontere og resirkulere
Redusert bruk av naturlige ressurser ved oppmuntring av resirkulering
Forlenget produktlevetid gjennom enkle oppgraderinger
Mindre søppel gjennom tilbakeleveringspolicy

Miljøvernpolicy

Produktet er designet for å gjøre det mulig å gjenbruke
delene og gjøre resirkulering mulig, og bør ikke kastes ved slutten av levetiden.
Brukere bør kontakte sin lokale renovasjonsanlegg for
resirkulering og kasting av deres produkter ved slutten av levetiden.
Besøk MSI-websiden og finn en distributør i nærheten for mer
informasjon om resirkulering: http://www.msi.com/index.php?func=html& name=service_worldwide.
Brukere kan også ta kontakt med oss på gpgreenteam@msi.com
for informasjon om riktig kasting, tilbakelevering, resirkulering og demontering av MSI-produkter.
MS-A934
v
Forord

Sikkerhetsinstrukser

Les sikkerhetsintruksene nøye og helt ut. Legg merke til alle forsiktighetsregler og advarsler på utstyret eller i
brukerveiledningen.
Behold bruksanvisningen som følger med i pakken for framtidig bruk.
Hold apparatet borte fra fuktighet og høye temperaturer.
Legg dette apparatet på et underlag med god støtte før oppsett.
Kontroller at strømspenningen er innenfor sikkerhetsområdet og er
justert riktig til en verdi av 100~240 V før du kobler utstyret til strøm­kontakten. Ikke deaktiver den beskyttende jordkontakten i støpslet. Utstyret må være koplet til en jordet stikkontakt.
Trekk alltid strømledningen ut før du installerer et tilleggskort eller en
tilleggsmodul i dette apparatet.
Kople alltid strømledningen fra stikkontakten hvis apparatet skal stå
ubrukt en stund for å unngå forbruk av strøm.
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret overopphetes. Ikke dekk til viften.
Ikke la utstyret stå i et miljø uten luftsirkulering med en lagringstemperatur over 60°C (140°F) eller under 0°C (32°F), dette kan skade utstyret.
MERK: Maksimal brukstemperatur er omtrent 40°C.
vi
MS-A934
Hell aldri væske i åpninger, siden dette kan føre til skader eller forårsake elektriske støt.
Legg strømledningen slik at folk ikke lett kan tråkke på den. Ikke plasser noe på strømkabelen.
Når du installerer den koaksiale kabelen til TV-tuneren, er det nødvendig at du kontrollerer at metallskjermen er sikkert koblet til det beskyttende jordingssystemet på bygningen.
Kabelsystemet må jordes i samsvar med ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), spesielt avsnitt 820.93, Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable (jording av en koaksialkabels ytre skjerm).
Hold alltid gjenstander med sterke magnetfelt eller elektrisk effekt borte fra apparatet.
Hvis noen av følgende situasjoner oppstår, må apparatet undersøkes av servicepersonale:
Strømledningen eller støpslet er skadet.
Væske har kommet inn i apparatet.
Apparatet har vært utsatt for fuktighet.
Apparatet virker ikke bra eller du får ikke brukt det i henhold til
bruksanvisningen. Apparatet har falt og er skadet.
Apparatet viser tegn på brudd.
Den optiske lagringsenheten er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
1. Bruk av andre kontroller eller justeringer eller utførelse av andre prosedyrer enn de som er angitt er forbudt.
Ikke berør linsen inne i stasjonen.
2.
VÆR VARSOM: Eksplosjonsfare hvis batterier blir byttet ut på feil måte. Bytt bare til samme
eller tilsvarende type anbefalt av produsenten.
vii
Forord

CE-samsvar

Micro Star International CO., LTD erklærer herved at denne enheten er i overensstemmelse med de sentrale sikkerhetskravene og andre relevante forskrifter i det europeiske direktivet.

FCC-B radiofrekvens interferens-erklæring

Dette utstyret har blitt testet og er funnet å etterkomme grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til kapittel 15 i FCC-reglene. Disse kravene skal gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser for utstyr som er installert i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvent energi og kan, hvis det ikke installeres og brukes i henhold til bruksanvisningen, forårsake skadelig interferens i radiokommunikasjoner. Det gis imidlertid ingen garanti for at det ikke vil oppstå forstyrrelser i enkelte installasjoner. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, anbefales at brukeren forsøker å avhjelpe interferensen ved et av tiltakene nedenfor:
Stille inn eller flytte mottakerantennen.
Øk avstand mellom utstyret og mottaker.
Koble utstyret til en kontakt på en annen kurs enn den mottakeren er
koplet til på. Spørre forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker om hjelp.
Melding 1 Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan føre til at brukerens rett til å betjene utstyret annuleres.
Melding 2 Skjermede grensesnittkabler og vekselstrømledning, hvis noen, må brukes i samsvar med utstrålingsgrensene.
Dette utstyret samsvarer med del 15 i FCC-kravene. Driften er underlagt to betingelser:
denne enheten får ikke forårsake skadelig interferens, og
1. denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som
2. kan forårsake uønsket drift.
viii

WEEE-erklæring

MS-A934
ix
Forord
x
MS-A934
xi
Forord
xii
Kapittel 1

Oversikt

Dette systemet har en integrert design og et utsøkt stilig utseende med en speilskjerm, noe som viser hvor enkel moderne individualisme og hjemmekomfort kan være. Med sin berøringsskjerm, sine plettfrie lyd- og bildeegenskaper og intuitive brukergrensesnitt kombinerer det teknologi med daglige gjøremål, og gjør det enklere og morsommere å bruke datamaskiner for alle i hele familien.
Oversikt

Pakkens innhold

WindTop-seriene AC/DC-adapter Vekselstrømledning
Driver/verktøydisk
Mus(valgfritt)
* Vennligstkontaktossmedenganghvisnoenavdeleneerskadetellermangler. * Bildeterbaretildininformasjonogpakkensinnholdkanvarierelittiforholdtil
modellendukjøpte.
1-2
Bruksanvisningog
Hurtigveiviser
Tastatur(valgfritt)

systemoversikt

Sett forfra
1
3
MS-A934
2
4
Mikrofon
1
Den innebygde mikrofonen kan brukes til videoprat på Internett.
Webkamera
2
Det innebygde webkameraet med mikrofon kan brukes til å ta bilder, spille inn video eller konferanser og alle andre interaktive applikasjoner.
LCD-skjerm
3
Den 18,5-tommers TFT LCD-skjermen har en optimal oppløsning på 1366 X 768 piksler og et standard bredde/høyde-forhold på 16:9 (widescreen).
Stereohøyttalere
4
De innebygde stereohøyttalerne gir en høykvalitets soundblaster med stereosystem.
1-3
Oversikt
2
Sett bakfra
1
4
5
Ventilator
1
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret overopphetes. Ikke dekk til viften.
Optisk diskstasjon
2
En DVD Superstasjon med 󰘱ere funksjoner for hjemmeunderholdning er integrert.
Viktig
Vi anbefaler at du av sikkerhetshensyn først kopler strømadapteren til AIO­datamaskinen, og deretter kopler strømledningen til stikkontakten.
3
1-4
Kortleserstasjon
3
Den innebygde kortleseren støtter ulike typer minnekort, som SD (Secure Digital), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), eller MMC (Multi-Media Card)-kort som vanligvis brukes i enheter som digitalkameraer, MP3-spillere, mobiltelefoner og PDA-er. Kontakt din lokale forhandler for ytterligere informasjon, og legg merke til at minnekort som støttes kan endres uten varsel.
USB-port USB (Universal Serial Bus)-porten gir mulighet for tilkopling av
USB-enheter som mus, tastatur, skriver, skanner, kamera, PDA eller andre USB-kompatible enheter.
Hodetelefonutgang Denne kontakten er for tilkopling av øretelefoner eller høyttalere. Mikrofon-kontakt Denne kontakten er for tilkopling av en mikrofon.
Støtte
4
Bruk denne foten til å plassere systemet på en 󰘱at og stabil over󰘱ate.
Åpning for kabelruting
5
Trekk kablene gjennom åpningen for kabelruting for å unngå kabelspagetti når du kobler til utstyr.
MS-A934
1-5
Oversikt
Sett fra venstre og høyre side
8
4 5 6
Optisk diskstasjon
1
En DVD Superstasjon med 󰘱ere funksjoner for hjemmeunderholdning er integrert.
Utløsningsknapp
2
Trykk på utløserknappen for å åpne den optiske diskstasjonen.
Utløserhull
3
Sett inn en tynn og rett gjenstand (slik som en binders) i utløserhullet for å åpne den optiske diskstasjonen manuelt dersom utløserknappen ikke virker.
3 2
1
8 7
1-6
Kortleserstasjon
4
Den innebygde kortleseren støtter ulike typer minnekort, som SD (Secure Digital), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), eller MMC (Multi-Media Card)-kort som vanligvis brukes i enheter som digitalkameraer, MP3-spillere, mobiltelefoner og PDA-er. Kontakt din lokale forhandler for ytterligere informasjon, og legg merke til at minnekort som støttes kan endres uten varsel.
USB-port
5
USB (Universal Serial Bus)-porten gir mulighet for tilkopling av USB-enheter som mus, tastatur, skriver, skanner, kamera, PDA eller andre USB-kompatible enheter.
Hodetelefonutgang
6
Denne kontakten er for tilkopling av øretelefoner eller høyttalere. Mikrofon-kontakt Denne kontakten er for tilkopling av en mikrofon.
Støtte
7
Bruk denne foten til å plassere systemet på en 󰘱at og stabil over󰘱ate.
Ventilator
8
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret overopphetes. Ikke dekk til viften.
MS-A934
1-7
Oversikt
Sett ovenfra og nedenfra
8 110
1 4975
2 3 6
1-8
Ventilator
1
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret overopphetes. Ikke dekk til viften.
Stasjonsaktivitet-LED
2
Stasjonsaktivitet-LED-en lyser når data leses fra eller skrives til harddiskstasjonen (HDD) eller den optiske diskstasjonen (ODD).
Strøm-LED
3
Strøm-LED lyser når systemet er slått på, og slukkes når systemet er slått av. For strømsparing, blinker LED i S3 (Suspend to RAM)­modus og slukkes i S4 (Suspend to Disk)-modus.
Modusknapp
4
Trykk på knappen for å se og velge visningsmodus, som omfatter
Tekstmodus, Filmmodus, Spillmodus, Fotomodus
og Hver modus har sin egen fargetemperatur. ØKO-modus er en strømsparingsmodus som kan brukes til å slå LCD-skjermen på eller av. Bruk denne knappen når du kopler til eksterne enheter for å velge mellom PC, VGA-Inn og LCD Av etter behov.
Volumknapp +/- (= opp/ned)
5
Bruk disse volumkontrollknappene for å justere lydnivået.
Strømknapp
6
Trykk på strømknappen for å slå systemet på eller av. Trykk på strømknappen for å vekke opp systemet fra strømsparingsmodus.
USB-port
7
USB (Universal Serial Bus)-porten gir mulighet for tilkopling av USB-enheter som mus, tastatur, skriver, skanner, kamera, PDA eller andre USB-kompatible enheter.
RJ-45 LAN-kontakt
8
Standard RJ-45 LAN-jakken gir mulighet for tilkobling av LAN (Local Area Network). Du kan kople til en nettverkskabel.
ØKO-modus
MS-A934
.
Gul Grønn/Oransje
LED Fargemetning LED-status Tilstand
Venstre Gul Av LAN-link er ikke opprettet.
På (vedvarende) LAN-link er opprettet.
På (lysere og pulserende)
Høyre Grønn Av 10 Mbit/sek datahastighet er
100 Mbit/sek datahastighet er
Oransje 1000 Mbit/sek datahastighet
Datamaskinen kommuniserer med en annen PC på LAN.
valgt.
valgt.
er valgt.
1-9
Oversikt
VGA-inngang
9
DB 15-pinners kvinnelige kontakten er levert for en VGA­grensesnittenhet.
Strømkontakt
10
AC/DC-adapteren konverter vekselstrøm til likestrøm for denne kontakten. Strøm som forsynes gjennom denne kontakten leverer strøm til datamaskinen. Bruk alltid medfølgende adapter for å unngå skade på PCen.
1-10

systemsPesifikasjoner

Prosessor
Intel® Celeron® Dual Core E3400/E5700 (valgfritt) prosessor
Brikkesett
North Bridge: Intel® G41 Express brikkesett
■ South Bridge: Intel® ICH7 brikkesett
Minne
2 DDR3 SO-DIMM-spor
■ Støtter maksimalt 4GB
Lokalnettverk (LAN)
Kablet LAN: støttet av Realtek® RTL8111E Gigabit nettverkskontroller
■ Trådløst LAN: valgfritt støttet gjennom Mini PCI-E WLAN-modul
Lyd
HDA-kodek fra Realtek® i ALC269-serien
■ Samsvarer med Azalia 1.0-spesi󰘰kasjonene
Skjerm
18,5” TFT LCD-skjerm med en optimal oppløsning på 1366 X 768 og en
■ standard proporsjon på 16:9 widescreen
Side-I/U
2 USB-porter
■ 1 hodetelefonkontakt
■ 1 mikrofonkontakt
Bunn-I/U
1 LAN-kontakt
■ 4 USB-porter
■ 1 VGA-inngang
■ 1 likestrømkontakt
Lagring
Harddiskstasjon: 3,5”, SATAII
■ Optisk diskstasjon: Slim DVD Super Multi
■ Kortleser: 4-i-1 (SD, MMC, MS og MS Pro)
Stereohøyttalere
2 stereohøyttalere
Webkamera
1,3 m webkamera med mikrofon
Strømforsyning
90–120 watt strømadapter med aktiv PFC
■ Inngang: 100–240 V~, 50–60 Hz, 1,5A
■ Utgang: 19 V 6,32A
MS-A934
1-11
Oversikt

Utskifting og oPPgradering av komPonent

Legg merke til at enkelte komponenter som er forhåndsinstallert i produktet kan oppgraderes eller skiftes ut etter brukerens forespørsel avhengig av modellene brukerne kjøpte.
4
5
3
1
2
1-12
1
CPU
2
Minne
MS-A934
3
Harddiskstasjon
5
Optisk disk-stasjon
Hvis den spesi󰘰serte komponenten har blitt bestemt av MSI-ingeniøren eller butikken som å være problematisk og kan være nødvendig å skifte ut, kan du ta med produktet for reparasjon sammen med garantikortet, kjøpsfaktura eller kvittering til det nærmeste MSI-autoriserte servicesenteret for hjelp.
4
Kort for trådløst
lokalnettverk
For å 󰘰nne ut mer om begrensning i oppgradering anbefaler vi å lese spesi󰘰kasjonene i brukerhåndboken. Vennligst ta kontakt med den lokale forhandleren for ytterligere informasjon om det kjøpte produktet.
Ikke forsøk å oppgradere eller erstatte noen komponenter i dette produktet hvis du ikke er en autorisert forhandler eller servicesenter, ettersom det kan gjøre garantien ugyldig. Det anbefales sterkt å ta kontakt med den autorisert forhandleren eller servicesenteret for enhver oppgraderings- eller erstatningstjeneste.
1-13
Kapittel 2

Komme i gang

Dette kapitlet gir deg informasjon om prosedyrer for maskinvareoppsett. Mens du kopler til utstyrsenheter, vær forsiktig når du holder enhetene og bruk en jordet håndleddsstropp for å unngå statisk elektrisitet.
Komme i gang
38 -76 cm
15- 20
90- 120

tiPs for sikkerhet og komfort

AIO PC-en er en bærbar plattform som lar deg arbeide fra hvor som helst. Valget av en god arbeidsplass er viktig hvis du må arbeide med PC-en for lengre perioder.
Arbeidsområdet bør ha nok lys.
1. Velg korrekt skrivebord og stol og juster høyden deres for å passe med din
2. stilling når du arbeider.
Sitt rett på stolen og bevar en god holdning. Juster stolryggen (hvis dette er
3. mulig) til den gir komfortabel støtte for ryggen.
Sett føttene dine 󰘱att og naturlig på gulvet, slik at knærne dine og albuene
4. har korrekt posisjon (omtrent 90 grader) når du arbeider.
Sett hendene dine på skrivebordet på en naturlig måte for å støtte
5. håndleddene dine.
Juster vinkelen/posisjonen til AIO PC-en til du har en optimal synsvinkel.
6. Unngå å bruke dPC-en på en plass hvor den kan føre til ubehag for deg (for
7. eksempel på en seng).
AIO PC-en er en elektrisk enhet. Behandle den med omhu for å unngå
8. personskade.
1
2-2
3
6
4
5
4
2
2
4
MS-A934

gode arbeidsvaner

Det er viktig å ha en god arbeidsvane hvis du arbeider med din AIO PC for lengre perioder, hvis ikke kan det føre til ukomfort eller skade. Husk følgende tips når du bruker PC-en.
Endre stillingen din ofte.
Strekk ut og tren kroppen din regelmessig.
Husk å ta en pause etter at du har arbeidet lenge.
2-3
Komme i gang

Om tastaturet (valgfritt)

Spesi󰘰kasjoner
Kompatibelt med EU/UK/US/JP/KR-tastaturlayout
■ Isolerte taster for enklere tasting
■ Lav pro󰘰l med silketrykkteknologi
■ USB-grensesnitt for alle Windows operativsystemer
■ Levetid for tasteslag: 12 millioner
■ Mål: 376,4 (L) X 155,09 (B) X 21,91 (H) mm
■ Kabellengde: 150cm
■ Vekt: 440 g
Funksjoner
Multimedia-funksjonstaster med AIO PC
Nye isolerte taster for enklere tasting
Behagelig og følbar feedback for komfortabel tasting
Nytt elegant og tynt tastatur i strømlinjefasong
Kompakt størrelse for sparing av plass
Passer spesielt for MSI LCD-skjerm
Kompatibel med Windows 2000/ ME/ XP/ Vista/ 7
Innebygde funksjonshurtigtaster
Få tilgang til favorittwebsider og programmer med hurtigtaster
* Tastaturillustrasjonen er kun for referanse. Egentlige produktspesi󰘰kasjoner kan
variere fra område til område.
2-4
Multimediataster
MS-A934
Hurtigtaster
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F10
Fn + F11
Fn + F12
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Bakover til forrige spor
Spill av og pause
Forover to neste spor
Demp-funksjon
Lydstyrke ned
Lydstyrke opp
Start standard e-postprogrammer
Start standard Internettleser og gå til standard hjemmeside
Tilbake til forrige webside
Fremover til neste webside
Fn + C
Fn + Z
Kalkulator
Dvalemodus (energisparing)
2-5
Komme i gang
Plassere systemet ditt

Plassere systemet ditt

Trinn 1. Plasser systemet på en 󰘱at og solid over󰘱ate, for eksempel et
Trinn 2. Trekk i stativet til det åpnes og smekker på plass (= 10 grader). Du kan
skrivebord.
også sette LCD-skjermen på skrå i en vinkel på 10 til 25 grader etter hva som passer deg. Riktig innstilling gjør det lettere for øynene, og du blir ikke så fort sliten.
2-6
MS-A934

koPle til Utstyrsenheter

I/O (inngang/utgang) portene på bakpanelet lar deg kople til utstyrsenheter. Enhetene som er listet her er kun for referanse.
Kople til USB-enhetene
Denne AIO PC-en har USB-porter for tilkopling av ulike USB-enheter, som mus, tastatur, digitalkamera, webkamera, skriver, ekstern optisk lagringsenhet, osv. For å kople til disse enhetene, installerer du driverne for hver stasjon først, hvis nødvendig, og kopler deretter enhetene til AIO PC-en. Denne AIO PC-en kan automatisk registrere USB-enhetene som er installert, og hvis det ikke er en registrering av enhetene, må du manuelt aktivere USB-enhetene ved å gå til Start-meny / Kontrollpanel / Legg til maskinvare og legge til den nye enheten.
2-7
Komme i gang
Kople til VGA-Inn-enheter
Denne AIO PC-en har en VGA-port for tilkopling til eksterne skjermer, projektorer, set-top-bokser, DVD-spillere, digitale videokameraer, små bærbare PC-er, digitalkameraer, osv.
VGA (Video Graphics Array) er et gra󰘰sk visningssystem for PC-er. VGA­kontakter og deres tilknyttede kabling brukes alltid kun for analoge videosignaler samt digital klokke og data.
For å kople til VGA-enheten, må du først sørge for at AIO PC-en og målenheten begge er slått av, og deretter kopler du kabelen mellom enheten og VGA-porten på AIO PC-en.
2-8
MS-A934
Kople til kommunikasjonsenheten
Kablet LAN
RJ-45-kontakten på AIO PC-en lar deg kople til LAN-enheter (lokale nettverksenheter), som en hub, switch og gateway, for å lage en nettverkstilkopling.
For 󰘱ere instrukser eller detaljerte trinn om tilkopling til LAN, spør MIS-ansatte eller nettverksadministratoren om hjelp.
2-9
Komme i gang
1
2
3
4
5
6
Trådløst LAN (valgfritt)
AIO PC-en er utstyrt med en trådløs LAN-modul som lar brukere utføre rask dataoverføring med standard IEEE 802.11-teknologi for trådløst LAN. Dette gir brukere mobiliteten til å 󰘱ytte rundt innen for et bredt dekningsområde og fremdeles være koplet til nettverket.
Ved å bruke 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP)­krypteringsteknologien og Wi-Fi Protected Access-funksjonen, kan det valgfrie innebygde trådløse LAN få en mer e󰘯ektiv og sikrere løsning til den trådløse kommunikasjonen.
For 󰘱ere instrukser eller detaljerte trinn om tilkopling til trådløst LAN, spør MIS­ansatte eller nettverksadministratoren om hjelp.
2-10
MS-A934
1
2
3
4
5
6

Kople til strøm

Kople til vekselstrømmen
Trinn 1. Pakk opp pakken og 󰘰nn AC/DC-adapteren og AC-strømledningen. Trinn 2. Monter AC/DC-adapteren og AC-strømledningen. Trinn 3. Koble DC-enden av adapteren til AIO PC-en, og andre enden av AC-
Viktig
Vi anbefaler at du av sikkerhetshensyn først kopler strømadapteren til AIO­datamaskinen, og deretter kopler strømledningen til stikkontakten.
Trinn 4. Trekk AC-strømledningen først ut av stikkontakten. Trinn 5. Koble fra kontakten fra AIO PC-en. Trinn 6. Demonter AC-strømledningen og AC/DC-adapteren.
Viktig
Når du kopler fra AC-strømledningen, må du alltid holde i støpslet på ledningen. Aldri dra i selve ledningen!
strømledningen til et elektrisk uttak.
Kople fra AC-strømmen
2-11
Kapittel 3

Systemoperasjoner

Dette kapitlet gir deg viktig informasjon om systemoperasjoner, som oppsett av systemoppstart, opprettelse av gjenopprettingsdisk, nettverkstilkopling, osv.
Viktig
Det anbefales sterkt at du oppretter en
systemgjenopprettingsdisk som en sikkerhetskopiløsning i tilfelle harddiskkrasj eller andre uhell.
All informasjon kan endres uten forvarsel.
Systemoperasjoner

starte oPP og sette oPP systemet første gang

Den første gangen du bruker datamaskinen må du fullføre de følgende trinnene for å starte Wind Top Series AIO PC-en. Du trenger omtrent 30 minutter for å starte opp og sette opp systemet første gang.
Trinn 1. Installasjonen av Windows starter. Vent til Windows-
Trinn 2. Velg språket til operativsystemet og klikk på [Next] (Neste) for å
Trinn 3. Velg "Country or region" (Land eller region), "Time and currency"
Trinn 4. Velg et brukernavn for kontoen og gi datamaskinen et navn for å skille
Trinn 5. Sett et passord for kontoen din for å beskytte brukerkontoen fra
Trinn 6. Les vilkårene i lisensavtalen. Kryss av i boksen ”I accept the license
Trinn 7. Velg [Use recommended settings] (Bruk anbefalt innstilling) for "Help
Trinn 8. Se over innstillinger for tid og dato. Klikk på [Next] (Neste) for å
Trinn 9. Velg et trådløst nettverk som du vil koble deg til fra WLAN-listen. Klikk
Trinn 10. Etterpå vises antivirusskjermen. Klikk på [Agree] (Godta) for å godta
Trinn 11. "Software Installation Menu" (Programvareinstallasjonsmeny) vises.
Trinn 12. Programvaren blir installert. Ikke slå av datamaskinen mens
Trinn 13. Systemet går inn i Windows 7 for å starte tilpassede innstillinger. Etter
installasjonsprogrammet fullfører innlastingen.
fortsette.
(Tid og valuta) og "Keyboard layout" (Tastaturlayout). Klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
den fra andre i nettverket. Klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
uønskede brukere. (La dette feltet stå tomt hvis du ikke trenger et passord.) Klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
terms” (Jeg godtar lisensvilkårene) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
protect your computer and improve Windows automatically" (Hjelp til med å beskytte datamaskinen og forbedre Windows automatisk).
fortsette.
på [Next] (Neste) for å fortsette. Du kan også klikke på [Skip] (Hopp over) for å hoppe over dette trinnet og sette opp WLAN senere.
vilkårene i lisensavtalen og aktivere antivirusprogramvaren. Velg [No, I do not want to protect my PC.] (Nei, jeg vil ikke beskytte PC-en min) for å fortsette uten å aktivere antivirusprogramvaren.
Klikk på [Install] (Installer) for å fortsette.
programvare installeres. Når fremgangslinjen er ferdig, klikk på [Finish] (Fullfør) for å fortsette.
at disse innstillingenen er gjort er du nå klar til å bruke AIO PC-en. Ha det moro!
3-2
MS-A934

oPPrette en systemgjenoPPrettingsdisk

Første gang anbefales det sterkt at du oppretter en systemgjenopprettingsdisk som en sikkerhetskopiløsning i tilfelle harddiskkrasj eller andre uhell. Før du fortsetter må du forsikre deg om at førstegangsinstallasjonen er fullført. Deretter må du gjennomføre følgende prosedyre.
Trinn 1. Dobbeltklikk på "BurnRecovery" (BrennGjenoppretting) -ikonet
Trinn 2. Klikk [Next] (Neste) for å starte prosessen med å opprette en
på skrivebordet for å starte Recovery Disc Creation-verktøyet. Legg merke til at det kan ta litt tid å forberede gjenopprettings󰘰lene på operativsystemet.
avbildning av systemet på gjenopprettingsplaten.
3-3
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Create and burn a recovery disk] (Opprett og brenn en
gjenopprettingsplate) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette. Klikk på [Advanced] (Avansert) hvis du vil se avanserte alternativer.
Velg mellom tilgjengelige alternativer og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
3-4
MS-A934
Trinn 4. Fremdriftslinjen viser hvordan prosessen forløper. Det kan ta tid å
Trinn 5. Følg instruksene på skjermen for å forberede nok tomme DVD-plater.
fullføre behandlingen.
Sett inn den tomme DVD-platen i den optiske stasjonen og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
3-5
Systemoperasjoner
Trinn 6. Windows Disc Image Burner åpnes. Klikk [Burn] (Brenn) for å starte
brenneprossen. Det kan ta tid å fullføre behandlingen.
3-6
MS-A934
Trinn 7. Når platen er opprettet, klikk på [Close] (Lukk) for å avslutte og
Trinn 8. Alle gjenopprettingsplater har blitt opprettet. Oppbevar platene på en
ta ut platen. Følg instruksene på skjermen for å opprette alle gjenopprettingsplater.
trygg plass og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
3-7
Systemoperasjoner
Trinn 9. Kryss av i følgende boks hvis du vil fjerne de midlertidige 󰘰lene. Klikk
på [Finish] (Fullfør) for å fullføre opprettelsen av gjenopprettingsplaten.
3-8
MS-A934
kalibrering av berøringsPanel (kUn for modell med enkel
berøring) (valgfritt)
Wind Top Series AIO PC-en har berøringspanelfunksjon. Hvis markøren ikke matcher bevegelsen, kan brukeren bruke IdeaCom TSC-verktøyet som er installert i systemet for å justere presisjonen til berøringspanelet. Vennligst gjennomfør følgende trinn når du justerer.
Trinn 1. Finn IdeaCom TSC-verktøyet i [Start] > [All Programs] (Alle programmer) >
[IdeaCom TSC].
Trinn 2. Klikk på [Calibration] (Kalibrering) for å hente frem standardkalibreringen med
9 punkter. Følg instruksene på skjermen for å kalibrere berøringspanelet.
3-9
Systemoperasjoner
Trinn 3. For avanserte innstillinger, klikk på [IdeaCom TSC] for å starte
oppsettsverktøyet. Tre kalibreringsmoduser er tilgjengelige: 4 punkter, 9 punkter og 25 punkter. Vi anbefaler at brukere velger 9 punkter for å justere berøringspanelet. Hvis brukere ønsker større nøyaktighet, velg 25 punkter istedenfor. Klikk på [Calibration] (Kalibrering) for å gå videre og følg instruksene på skjermen for å kalibrere berøringspanelet.
Viktig
Ikke berør skjermen direkte med noe redskap som har en skarp spiss.
Egentlige produktspesi󰘰kasjoner kan variere fra område til område.
3-10

nettverkstilkoPling Under WindoWs

Kablet LAN
Trinn 1. Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel).
MS-A934
Trinn 2. Velg [Connect to the Internet] (kople til Internett) under [Network and
Internet] (Nettverk og Internett).
3-11
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Broadband (PPPoE)] (Bredbånd (PPPoE)) for å kople til med
Trinn 4. Skriv inn informasjonen fra ISP-en din og klikk på [Connect] (kople til)
DSL eller kabel som krever brukernavn og passord.
for å opprette LAN-tilkoplingen.
3-12
Trådløs LAN
Trinn 1. Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel).
MS-A934
Trinn 2. Velg [Connect to the Internet] (kople til Internett) under [Network and
Internet] (Nettverk og Internett).
3-13
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Wireless] for å kople til med en trådløs ruter eller et trådløst
Trinn 4. En liste over tilgjengelige WLAN-tilkoplinger åpnes. Velg en tilkopling
nettverk.
fra listen eller klikk på [Open Network and Sharing Center] (Åpne nettverks- og delingssenter) for å opprette en ny tilkopling.
Trinn 5. For å opprette en ny WLAN-tilkopling, velg [Set up a new connection
3-14
or network] (Sett opp en ny tilkopling eller nettverk) i [Network and Sharing Center] (Nettverks- og delingssenter).
MS-A934
Trinn 6. Etterpå velger du [Manually connect to a wireless network] (Manuelt
Trinn 7. Skriv inn informasjonen for det trådløse nettverket du vil legge til, og
kople til et trådløst nettverk) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
Trinn 8. En ny WLAN-tilkopling er opprettet. Klikk på [Close] (Lukk)
for å avslutte eller velge [Change connection settings] (Endre tilkoplingsinnstillinger) for å tilpasse WLAN-innstillingene.
3-15
Systemoperasjoner

strømstyring

Strømbehandling av personlige datamaskiner (PC-er) og skjermer kan spare betydelig mengder elektrisitet samt ha positive innvirkninger på miljøet.
For å være energie󰘯ektiv, slå av skjermen eller sett PC-en i dvalemodus etter en periode uten bruk.
Strømbehandling i Windows
[Power Options] (Strømalternativer) i Windows lar deg kontrollere
■ strømbehandlingsfunksjonene til skjermen, harddisken og batteriet. Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel) > [System and Security] (System og sikkerhet).
Klikk deretter på [Power Options] (Strømalternativer)-koplingen.
3-16
Velg en strømplan som møter dine personlige behov. Du kan også 󰘰ninnstille innstillingene ved å klikke på [Change plan settings] (En­dre planinnstillinger).
MS-A934
Avslutningsmenyen har alternativene for Sleep (Dvale) (S3/S4) og
■ Shut Down (Slå av) (S5) for rask og enkel behandling av system­strømmen.
Vekke opp systemet
Datamaskinen skal kunne vekkes opp fra strømsparingsmodus hvis det kom­mer en kommando fra en av følgende:
strømknappen,
■ musen,
■ tastaturet.
Energisparetips:
Bruk (Fn + Z) dvalemodustastene for å slå på strømsparingsmodus.
Still inn innstillingenen i Strømalternativer under Windows for å optimere PC-ens strømbehandling.
Installer strømsparingsprogramvare for å styre PC-ens energiforbruk.
Alltid kople fra vekselstrømledningen eller slå av ved stikkontakten hvis PC-en skal stå ubrukt for en viss periode for å unngå forbruk av strøm.
3-17
Systemoperasjoner

systemgjenoPPretting

Viktig
Funksjonen System Recovery (systemgjenoppretting) er kun tilgjengelig på systemer som leveres standard med operativsystemet Windows og verktøyet MSI.
Formålene for bruk av Systemgjenoppretting-funksjonen kan inkludere:
Gjenopprette systemet tilbake til de opprinnelige innstillingene til
■ fabrikanten.
Når noen feil har oppstått mens operativsystemet har vært i bruk.
■ Når operativsystemet påvirkes av virus og ikke kan fungere som
■ normalt.
Før du bruker Systemgjenoppretting-funksjonen, sikkerhetskopier viktig data som er lagret på systemstasjonen til andre lagringsenheter.
Hvis følgende løsninger ikke gjenoppretter systemet, ta kontakt med den autoriserte lokale forhandleren eller servicesenter for mer hjelp.
Gjenopprette systemet med F3-hurtigtasten Hvis systemet møter på uopprettelige problemer, anbefales det alltid
at du først prøver F3-hurtigtasten for å gjenopprette systemet med gjenopprettingspartisjonen til harddisken.
Følg instruksene under for å fortsette:
1. Start systemet på nytt.
2. Trykk på F3-hurtigtasten på tastaturet når følgende bilde vises.
3-18
3. Velg [Windows Setup] (Windows-oppsett) fra Windows Boot Manager­menyen.
4. Velg [MSI Recovery Manager] for å starte Systemgjenoppretting­funksjonen, eller [EXIT] (AVSLUTT) for å starte systemet på nytt.
MS-A934
5. Systemgjenoppretting-funksjonen får systemet tilbake til standardinnstillingene. Trykk på [OK] for å bekrefte.
6. Trykk på [OK] for å bekrefte igjen og starte Systemgjenoppretting­funksjonen. Trykk på [Cancel] (Avbryt) for å stoppe.
3-19
Systemoperasjoner
7. Systemgjenoppretting-funksjonen fortsetter nå.
8. Følgende melding indikerer at systemgjenopprettingen var vellykket. Trykk på [OK] for å starte systemet på nytt og gå inn i Windows­operativsystemet som vanlig.
Gjenopprette systemet med gjenopprettingsplatene
Hvis gjenoppretting med F3-hurtigtast ikke fungerer, kan du prøve å gjenopprette systemet med gjenopprettingsdiskene som du opprettet på forhånd.
Følg instruksene under for å fortsette:
1. Sett gjenopprettingsdisken inn i den optiske stasjonen og start systemet på nytt.
2. Trykk på F11-hurtigtasten på tastaturet når følgende bilde vises.
3-20
3. Velg [CD/DVD]-enheten som oppstartsenheten og trykk på [Enter] for å bekrefte.
Trykk på enhver tast for å bekrefte valget igjen når følgende melding vises.
Press any key to boot from CD or DVD ...
4. Windows-operativsystemet starter innlasting av 󰘰lene.
Windows is loading 󰘰les ...
MS-A934
5. Systemgjenopprettingsmenyen åpnes. [Hard Disk Recovery] (Harddiskgjenoppretting) vil formatere hele harddisken. All data på harddisken slettes mens alle innstillinger gjenopprettes til fabrikkstandardene. Velg kun [Hard Disk Recovery] (Harddiskgjenoppretting) når harddisken er in󰘰sert med alvorlige virus og ingen annen løsningen 󰘰nnes enn en fullstendig opprensking av harddisken.
3-21
Systemoperasjoner
[System Partition Recovery] (Gjenoppretting av systempartisjon) vil kun formatere C-stasjonen. Kun C-stasjonen gjenopprettes til fabrikkstandarden. Andre stasjoner påvirkes ikke. Det anbefales sterkt at brukere velger [System Partition Recovery] (Gjenoppretting av systempartisjon) for å gjenopprette systemet.
6. Systemgjenopprettingen vil formatere harddiskpartisjonen. Sørg for at det har blitt tatt en sikkerhetskopi av all viktig data. Klikk på [YES] (JA) for å fortsette, eller [NO] (NEI) for å stoppe systemgjenopprettingen.
Klikk på [YES] (JA) igjen for å bekrefte, eller [NO] (NEI) for å stoppe systemgjenopprettingen.
3-22
7. IKKE slå av strømmen til systemet mens gjenopprettingen utføres, ellers kan det skade systemet.
8. Følgende melding indikerer at systemgjenopprettingen var vellykket. Trykk på [OK] for å starte systemet på nytt og gå inn i Windows­operativsystemet som vanlig.
MS-A934
9. Hvis gjenopprettingen blir avbrutt eller mislykkes, må du gjenta prosessen fra begynnelsen.
3-23
Loading...