Msi WIND BOX DE520, WIND BOX DC520 User Manual [it]

Wind Box DE520 / DC520
Sistema MS-6681 (V1.X)
Prefazione
󰀩
SOMMARIO
󰀩
Avvisi sui diritti d'autore ..............................................................................iii
Marchi .........................................................................................................iii
Numeri di brevetto U.S.A. ...........................................................................iii
Cronologia revisioni .................................................................................... iii
Aggiornamento e Garanzia.........................................................................iv
Acquisizione delle parti di ricambio ............................................................iv
Supporto tecnico.........................................................................................iv
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio.........................v
Istruzioni per la sicurezza ...........................................................................vi
Dichiarazione RAEE ................................................................................. viii
Contenuto della confezione..............................................................................1-2
Descrizione del sistema ................................................................................... 1-3
Speciche della scheda madre ........................................................................ 1-8
Speciche del sistema .....................................................................................1-9
Sostituzione dei componenti e Aggiornamento ..............................................1-10
Suggerimenti per la sicurezza ed il comfort ..................................................... 2-2
Adottare buone abitudini lavorative ..................................................................2-3
Conoscere la tastiera (Optional) ......................................................................2-4
Collegamento delle periferiche .........................................................................2-6
Informazioni sul disco rigido ........................................................................... 2-11
Collegamento dell’alimentazione ...................................................................2-12
Congurazione primo avvio del sistema ..........................................................3-2
Creazione del disco di ripristino del sistema ....................................................3-3
Connessioni di rete di Windows 7 ....................................................................3-9
Connessione WLAN RALINK (Optional) ........................................................3-14
Gestione energetica .......................................................................................3-16
Ripristino del sistema .....................................................................................3-18
ii
MS-6681

Avvisi sui diritti d'autore

Il materiale di questo documento è proprietà intellettuale della MICRO-STAR INTERNATIONAL. Le informazioni contenute in questo manuale sono state controllate accuratamente; tuttavia non è data garanzia sulla correttezza dei contenuti. Poiché i nostri prodotti sono soggetti a miglioramenti continui, ci riserviamo il diritto di eseguire modifiche senza obbligo di preavviso.

Marchi

Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. MSI® è un marchio registrato della Micro-Star Int’l Co., Ltd. AMD® è un marchio registrato della Advanced Micro Devices, Inc. AMI® è un marchio registrato della American Megatrends Inc. ATI® è un marchio registrato della ATI Technologies, Inc. Award® è un marchio registrato della Phoenix Technologies Ltd. Intel® è un marchio registrato della Intel Corporation. JMicron® è un marchio registrato della JMicron Technology Corporation. Netware® è un marchio registrato della Novell, Inc. NVIDIA® è un marchio registrato della NVIDIA Corporation. Realtek® è un marchio registrato della Realtek Semiconductor Corporation. Sound Blaster® è un marchio registrato della Creative Technology Ltd. Windows® è un marchio registrato della Microsoft Corporation. SRS Premium Sound, SRS e il simbolo sono marchi di fabbrica di SRS Labs ,Inc.

Numeri di brevetto U.S.A.

4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; e 6,516,132. Questo prodotto incorpora la tecnologia di protezione dei diritti d'autore che è
protetta da alcuni brevetti statunitensi e da diritti di proprietà intellettuale. L'utilizzo di questa tecnologia di protezione dei diritti d'autore deve essere autorizzato dalla Macrovision, ed è inteso solamente per uso domestico ed altri usi intesi alla sola visione limitata, salvo diversa autorizzazione della Macrovision. La decompilazione e lo smontaggio del prodotto sono proibiti.

Cronologia revisioni

Revisione Cronologia revisioni Data V1.1 Versione Windows 7 2010/ 03
iii
Prefazione
󰀩

Aggiornamento e Garanzia

Si prega di notare che alcuni componenti pre-installati sul prodotto possono essere aggiornati o sostituiti a richiesta dell’utente in base al modello acquistato. Per informazioni sulle restrizioni dell’aggiornamento, fare riferimento alle specifiche del Manuale d'uso. Per tutte le altre informazioni sul prodotto acquistato, rivolgersi al rivenditore locale. Tutti i tentativi di aggiornamento o sostituzione eseguiti da persone diverse dal rivenditore autorizzato o dal Centro assistenza, annullano la garanzia. Si raccomanda vivamente di rivolgersi al rivenditore autorizzato o al Centro assistenza per tutti gli aggiornamenti e le sostituzioni.

Acquisizione delle parti di ricambio

Si prega di notare che l’acquisizione delle parti di ricambio (o compatibili) dei prodotti acquistati in alcuni paesi o territori può essere soddisfatta dal produttore per un massimo di 5 anni dalla fine della produzione del prodotto, in base alle normative in vigore al tempo.
■ Rivolgersi al produttore usando il sito http://www.msicomputer.com/msi_user/ msi_rma/ per informazioni dettagliate sulla richiesta delle parti di ricambio.

Supporto tecnico

Se si verificano dei problemi col sistema e nel manuale d’uso non si trovano le istruzioni per risolverli, rivolgersi al negozio dove è stato acquistato il prodotto oppure al rivenditore locale. In alternativa, controllare le seguenti risorse per altre informazioni ed assistenza.
Visitare il sito MSI, all’indirizzo: http://www.msi.com/index.
php?func=service per FAQ, guide tecniche, aggiornamenti BIOS, aggiornamenti dei driver ed altre informazioni.
Mettersi in contatto il nostro staff dell’assistenza tecnica all’indirizzo:
http://ocss.msi.com/
iv
MS-6681

Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio

Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata. Questa attrezzatura genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
󰩛
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
󰩛
Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da
󰩛
quello al quale è collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto.
󰩛
Avviso 1 Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile
alla conformità, possono annullare l’autorità dell'utente all'uso di questa attrezzatura.
Avviso 2 I cavi d'interfaccia, se usati, ed il cavo d'alimentazione CA devono essere schermati,
per essere conformi alle normative sulle emissioni.
Micro-Star International
MS-6681
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
1. questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le
2. interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
v
Prefazione
󰀩

Istruzioni per la sicurezza

Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza. Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel
manuale d’uso.
Conservare la Guida all’uso, fornita in dotazione, per riferimenti futuri.
Tenere questa attrezzatura lontana dall’umidità e dalle alte temperature.
Collocare questa attrezzatura su una superficie stabile prima di eseguire l'installazione.
Assicurarsi che la tensione nominale sia nei limiti di sicurezza e che
sia stata regolata in modo appropriato sul valore 100~240V prima di collegare l’attrezzatura alla presa di corrente. Non rimuovere lo spinotto protettivo di messa a terra della spina. L’attrezzatura deve essere collegata ad una presa di corrente con messa a terra.
Scollegare sempre il cavo d’alimentazione CA prima di installare
qualsiasi scheda o modulo aggiuntivo. Scollegare sempre il cavo d’alimentazione CA, o togliere la corrente
dalla presa a muro, quando l’attrezzatura resta inutilizzata per periodi prolungati per ridurre a zero i consumi di energia elettrica.
Le aperture sulle coperture servono per la convezione dell'aria e per impedire il surriscaldamento dell'attrezzatura. Non coprire queste aperture.
Non lasciare l’attrezzatura in ambienti d’immagazzinamento, non condizionati, con temperature superiori ai 40OC (120OF) o inferiori ai 0OC (32OF), perché si può danneggiare l’attrezzatura. Temperatura operativa
massima: 35OC.
ATTENZIONE:
C'è pericolo d'esplosioni se la batteria è sostituita in modo scorretto. Sostituire solamente con lo stesso tipo di batteria, oppure con tipo equivalente raccomandato dal produttore.
vi
MS-6681
Non versare mai alcun liquido nelle aperture perché si possono provocare danni all'attrezzatura o subire scosse elettriche.
Collocare il cavo d’alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo. Non collocare nulla sopra il cavo d'alimentazione.
Quando si collega il cavo coassiale al sintonizzatore TV, è necessario assicurarsi che la schermatura metallica sia collegata in modo sicuro al sistema di messa a terra della costruzione.
Tenere sempre il dispositivo lontano da oggetti con forte campo magnetico o elettrico.
Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, fare controllare
l'attrezzatura dal personale dell’assistenza:
Il cavo d’alimentazione o la spina è danneggiata.
Del liquido è penetrato nell’attrezzatura.
L’attrezzatura è stata esposta ad umidità.
L’attrezzatura non funziona bene oppure non funziona come descritto
nel manuale d’uso. L'attrezzatura è caduta e si è danneggiata.
L'attrezzatura ha evidenti segni di rottura.
Design ecologico e Riciclaggio
Questa attrezzatura ed i suoi componenti sono riciclabili quando
diventano inutilizzabili. In alcuni paesi sono offerti servizi di smaltimento e riciclaggio di questa
attrezzatura. Rivolgersi al distributore locale per informazioni riguardo al riciclaggio
ed allo smaltimento. Per altre informazioni, visitare il sito MSI all’indirizzo
http://www.msi.com/index.php'func=html&name=service_worldwide.
Le unità ottiche d'archiviazione sono classificate come PRODOTTI LASER DI
1. CLASSE 1. È vietato l'uso dei controlli, delle regolazioni, oppure l'esecuzione delle procedure in modo diverso da quello qui specificato.
Non toccare la lente all'interno dell'unità.
2.
vii
Prefazione
WEEE Statement
(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
󰀩

Dichiarazione RAEE

viii
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自2005年8月13日 生效的 2002/96/EC,明文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電 子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自2005年8月13日生 效的 2002/96/EC,明文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子 设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回收。
(Japanese) (日本語) 2005年8月13日以降にEU加盟国を流通する電気・電子製品には WEEE指 令によりゴミ箱に×印のリサイクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てる ことの禁止とリサイクルが義務づけられています。
(Korean) (한국어) 2005년 8월 13일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합(“EU”) 지침, 지 침 2002/96/EC에 의거하여, “전기전자제품”은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다 하면 해당 전자제품의 제조업체가 이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc “thiết bị điện và điện tử” sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời.
MS-6681
ix
Prefazione
(Thai) (ไทย) ภายใต้ข้อกำหนดของสหภาพยุโรป (“EU”) เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้า และอิเล็กทรอนิกส์ เลขที่ 2002/96/EC ซึ่งมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผู้ใช้ไม่สามารถทิ้งผลิ ตภัณฑ์ที่เป็น “อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์” ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนได้อีกต่อไป และผู้ผลิตอุ ปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวจะถูกบังคับให้นำผลิตภัณฑ์ดังกล่าวกลับคืนเมื่อ
สิ้นสุดอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
󰀩
x
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens (“EU”) direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., “električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste “elektri- ja elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
MS-6681
xi
Capitolo 1
Descrizione
Congratulazioni per l’acquisto del sistema Wind Box DE520 / DC520 (MS-6681). Questo sistema è la migliore scelta PC compatto. Grazie all’aspetto fantastico ed alle dimensioni ultra compatte, può essere installato ovunque. La piattaforma PC ricca di funzioni permette di fare esperienze stimolanti.
Descrizione
󰀩
Contenuto della Confezione
Serie Wind Box
Disco driver/utilità
Tastiera (opzionale)
* Mettersi immediatamente in contatto con il nostro Centro assistenza se qualsiasi
elemento manca o è danneggiato.
* Le immagini sono solo per riferimento ed i contenuti della confezione potrebbero
variare leggermente in base al modello acquistato.
Adattatore di corrente
CA/CC
Manuale d'uso e
Guida rapida
Mouse (opzionale)
Cavo d’alimentazione CA
Base
1-2
desCrizione del sistema
Veduta frontale
MS-6681
Tasto/LED d'alimentazione
Premere il tasto d'alimentazione per accendere e spegnere il sistema. Il LED d’alimentazione di illumina quando il sistema è acceso e si spegne quando il sistema è spento. In modalità di risparmio energetico, il LED lampeggia in modalità S3 (Suspend to RAM) e si spegne in modalità S4 (Suspend to Disk). La pressione del tasto d’alimentazione riattiverà il sistema dalla modalità di risparmio energetico.
Tasto d’espulsione
Premere il tasto d'espulsione per aprire e chiudere il cassetto dell’unità ottica.
1-3
Descrizione
󰀩
Foro d’espulsione
Inserire un oggetto lungo e no (come un fermaglio per fogli di carta) nel
foro d’espulsione per aprire manualmente il cassetto del disco se il tasto d’espulsione non funziona.
Connettore cuffie (verde)
Questo connettore serve per le cufe o per le casse.
Connettore microfono (rosa)
Questo è un connettore per i microfoni.
Porta USB
La porta USB (Universal Serial Bus) permette di collegare dispositivi USB come mouse, tastiera, stampante, scanner, foto/videocamera, PDA o altridispositivi compatibili USB.
Lettore di schede (Opzionale)
Il lettore di schede integrato supporta vari tipi di schede di memoria, come XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) o MMC (Multi-Media Card), solitamente usate da dispositivi digitali come fotocamere, lettori MP3, telefoni cellulari e PDA. Rivolgersi al rivenditore locale per altre informazioni; si prega inoltre di notare che le schede di memoria supportate possono cambiare senza preavviso.
Importante
Per motivi di sicurezza, suggeriamo di collegare prima l’adattatore di corrente CA/CC al sistema e poi di collegare il cavo d’alimentazione CA alla presa di corrente.
È normale che ci siano delle scintille quando si inserisce la spina nella presa di corrente.
1-4
Veduta posteriore
MS-6681
Porta VGA (uscita)
Il connettore DB15-pin femmina serve per il monitor.
Porta USB
La porta USB (Universal Serial Bus) permette di collegare dispositivi USB come mouse, tastiera, stampante, scanner, foto/videocamera, PDA o altri dispositivi compatibili USB.
1-5
Descrizione
󰀩
Connettore LAN
Il connettore LAN standard RJ-45 serve per eseguire il collegamento alla LAN (Local Area Network), usando un cavo di rete.
Verde/ArancioneGiallo
LED Colore Stato del LED Condizione
Sinistra Giallo Spento Il collegamento LAN non è stato
Acceso (sempre) Il collegamento LAN è stato stabilito
Accesso (luminescente e pulsante)
Destra Verde Spento È stata selezionata la velocità dati 10
Acceso
Arancione Acceso
stabilito
Il computer sta comunicando con un altro computer sulla LAN.
Mbit/sec.
È stata selezionata la velocità dati 100 Mbit/sec.
È stata selezionata la velocità dati 1000 Mbit/sec.
Connettore d'alimentazione
L’adattatore di corrente converte la corrente alternata CA in corrente continua CC e va collegato a questo connettore. L’alimentazione erogata da questo connettore è quella che alimenta il PC. Per prevenire danni al PC, usare sempre l'adattatore di corrente fornito in dotazione.
1-6
Ingresso linea (blu)
L'ingresso linea è usata per i lettori CD esterni, mangianastri o altri dispositivi audio.
Uscita linea (verde)
L'uscita linea è usato per le casse o le cufe.
Microfono (rosa)
Il microfono è usato per i microfoni.
Uscita RS (nero)
Uscita Rear-Surround in modalità 4/ 5.1/ 7.1 canali.
Uscita CS (arancione)
Uscita Center/ Subwoofer in modalità 5.1/ 7.1 canali.
Connettore S/PDIF-In ottico
Questo connettore S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)
serve per la trasmissione di audio digitale alle casse esterne usando un
cavo a bre ottiche.
Loading...
+ 42 hidden pages