Innholdet i dette dokumenter er åndsverk tilhørende MICRO-STAR
INTERNATIONAL. Vi er nøye med fremstillingen av dokumentet, men vi kan ikke
garantere riktigheten av alt innhold. Våre produkter utvikles kontinuerlig og vi
forbeholder oss retten til å foreta endringer uten forvarsel.
Varemerker
Alle varemerker tilhører de respektive eierne.
MSI® er et registrert varemerke for Micro-Star Int’l Co., Ltd.
AMD® er et registrert varemerke for Advanced Micro Devices, Inc.
AMI® er et registrert varemerke for American Megatrends Inc.
ATI® er et registrert varemerke for ATI Technologies, Inc.
Award® er et registrert varemerke tilhørende Phoenix Technologies Ltd.
Intel® er et registrert varemerke for Intel Corporation.
JMicron® er et registrert varemerke for JMicron Technology Corporation.
Netware® er et registrert varemerke tilhørende Novell, Inc.
NVIDIA® er et registrert varemerke for NVIDIA Corporation.
Realtek® er et registrert varemerke for Realtek Semiconductor Corporation.
Sound Blaster® er et registrert varemerke for Creative Technology Ltd.
Windows® er et registrert varemerke for Microsoft Corporation.
SRS Premium Sound, SRS og symbolet er varemerker som tilhører SRS Labs, Inc.
Patentnumre i USA
4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; og 6,516,132.
Dette produktet inneholder opphavsrettsbeskyttet teknologi som er beskyttet
av amerikanske patenter og andre åndsverksrettigheter. Bruk av denne
opphavsrettsbeskyttede teknologien må godkjennes av Macrovision, og er kun
tiltenkt brukt i hjemmet og i andre begrensede visningsøyemed med mindre det er
godkjent av Macrovision. Reversibel konstruksjon eller dekompilering er forbudt.
Revisjonshistorie
Revisjon Revisjonshistorie Dato
V1.1 Windows 7 Versjon 2010/ 03
iii
Forord
Oppgradering og garanti
Legg merke til at enkelte komponenter som er forhåndsinstallert i produktet
kan oppgraderes eller skiftes ut etter brukerens forespørsel. For å finne ut
mer om begrensning i oppgradering anbefaler vi å lese spesifikasjonene
i brukerhåndboken. Vennligst ta kontakt med den lokale forhandleren for
ytterligere informasjon om det kjøpte produktet. Ikke forsøk å oppgradere
eller erstatte noen komponenter i dette produktet hvis du ikke er en autorisert
forhandler eller servicesenter, ettersom det kan gjøre garantien ugyldig.
Det anbefales sterkt å ta kontakt med den autorisert forhandleren eller
servicesenteret for enhver oppgraderings- eller erstatningstjeneste.
Innhenting av utskiftbare deler
Legg merke til at innhenting av utskiftbare deler (eller kompatible deler) for
produktet brukere kjøpte i enkelte land eller områder kan utføres av fabrikanten
innen maksimalt 5 år siden produktet har gått ut av produksjon, avhengig av de
offisielle reguleringene som ble erklært da.
■ Kontakt fabrikanten via http://www.msicomputer.com/msi_user/msi_rma/ for
detaljer informasjon om innhenting av reservedeler.
Teknisk støtte
Hvis det oppstår et problem i systemet og du ikke finner løsningen i
bruksanvisningen kan du kontakte stedet du kjøpte utstyret på eller din lokale
distributør. Alternativt kan du forsøke følgende hjelperessurser for mer hjelp.
Besøk MSI-nettstedet for OSS/FAQ, teknisk veileder, BIOS-
◙
oppdateringer, driveroppdateringer og annen informasjon: http://www.
msi.com/index.php?func=service
Kontakt vår tekniske team på: http://ocss.msi.com/
◙
iv
MS-6681
FCC-B radiofrekvens interferens-erklæring
Dette utstyret er testet og funnet i
samsvar med grensene for en Klasse
B digitalenhet, i henhold til del 15 i
FCC-reglene. Disse grensene er laget
for å gi en tilfredsstillende beskyttelse mot skadelig interferens i en installasjon i et
boligområde. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvent energi
og kan, hvis det ikke installeres og brukes i henhold til bruksanvisningen, forårsake
skadelig interferens i radiokommunikasjoner. Det finnes imidlertid ingen garanti
for at interferens ikke vil finne sted ved en bestemt installering. Hvis dette utstyret
forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå
utstyret av og på, anbefales at brukeren forsøker å avhjelpe interferensen ved et av
tiltakene nedenfor:
Forandre retning på eller omplasser mottaksantennen.
Øk avstand mellom utstyret og mottaker.
Koble til utstyret til et stikkontakt som tilhører en annen strømkrets enn den
som mottaker er koblet til.
Spør forhandler eller en erfaren radio/TV-tekniker om hjelp.
Melding 1
Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av ansvarlig part for
samsvar, kan føre til at brukerens rett til å betjene utstyret annulleres.
Melding 2
Skjermede grensesnittkabler og vekselstrømledning, hvis noen, må brukes i
samsvar med utstrålingsgrensene.
Micro-Star International
MS-6681
Denne enheten er i samsvar med del 15 i FCC-reglene. Drift tillates med forbehold
om følgende to vilkår:
denne enheten får ikke forårsake skadelig interferens, og
1.
denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som
2.
kan forårsake uønsket drift.
v
Forord
Sikkerhetsanvisninger
Les sikkerhetsintruksene nøye og helt ut.
Legg merke til alle forsiktighetsregler og advarsler på utstyret eller i
brukerveiledningen.
Behold brukerveiledning som leveres i pakken for fremtidig bruk.
Hold utstyret borte fra fuktighet og høye temperaturer.
Legg utstyret på et fast underlag før oppsett.
Kontroller at strømspenningen er innenfor sikkerhetsområdet og
◙
er justert riktig til en verdi av 100~240 V før du kobler utstyret til
strømkontakten. Ikke deaktiver den beskyttende jordpinnen i støpslet.
Utstyret må være koblet til en jordet stikkontakt.
Ta alltid vekselstrømledningen ut før du installerer et tilleggskort eller en
◙
tilleggsmodul.
Alltid koble fra vekselstrømledningen eller slå av ved stikkontakten hvis
◙
utstyret skal stå ubrukt for en viss periode for å unngå forbruk av strøm.
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret
overopphetes. Ikke dekk til viften.
Ikke la utstyret stå i et miljø uten luftsirkulering med en lagringstemperatur
over 40OC (120OF) eller under 0OC (32OF), dette kan skade utstyret.
Maksimal driftstemperatur: 35OC.
FORSIKTIG:
Det er fare for eksplosjon hvis batteriet ikke er korrekt innsatt. Bytt bare til
samme eller tilsvarende type anbefalt av produsenten.
vi
MS-6681
Hell aldri væske i åpninger som kan føre til skader eller forårsake elektriske
støt
Legg strømledningen slik at folk ikke lett kan tråkke på den. Ikke plasser noe
på strømkabelen.
Når du installerer den koaksiale kabelen til TV-tuneren, er det nødvendig
at du kontrollerer at metallskjermen er sikkert koblet til det beskyttende
jordingssystemet på bygningen.
Hold alltid sterke magnetiske eller elektriske objekter borte fra utstyret.
Hvis noen av følgende situasjoner oppstår må utstyret undersøkes av
servicepersonale:
Strømkabel eller -kontakt er skadet.
◙
Væske har kommet inn i utstyret.
◙
Utstyret har vært utsatt for fuktighet.
◙
Utstyret virker ikke bra eller du får ikke brukt det i henhold til
◙
bruksanvisningen.
Utstyret har falt og er skadet.
◙
Utstyret viser tegn på brudd.
◙
Grønt design og resirkulering
Dette utstyret og komponentene er resirkulerbare når det ikke lenger er
◙
i bruk.
Avfallshåndterings- og resirkuleringstjenester er tilgjengelig for dette
◙
utstyret i enkelte land.
Kontakt den lokale forhandleren for informasjon om resirkulering og
◙
avfallshåndtering.
Besøk MSI-websiden for mer informasjon via
Den optiske lagringsenheten er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
1.
Bruk av andre kontroller eller justeringer eller utførelse av andre prosedyrer enn
de som er angitt er forbudt.
Ikke berør linsen inne i stasjonen.
2.
vii
Forord
WEEE Statement
(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of
“electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and
manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at
the end of their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des
équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005,
que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges
ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de
récupérer certains produits en fin de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die
sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich
zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos
y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los
contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están
obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei
Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti
appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla
fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по
предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу
13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители
вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для
переработки по окончании срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı,
2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik
cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü
olacaktır.
WEEE-erklæring
viii
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί
Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13
Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να
απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού
εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów
elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia
2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania
ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az
elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az
elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és
az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických
výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické
výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato
směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自2005年8月13日
生效的 2002/96/EC,明文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電
子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自2005年8月13日生
效的 2002/96/EC,明文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子
设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回收。
(Korean) (한국어) 2005년 8월 13일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합(“EU”) 지침, 지
침 2002/96/EC에 의거하여, “전기전자제품”은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다
하면 해당 전자제품의 제조업체가 이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện
tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản
phẩm thuộc “thiết bị điện và điện tử” sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và
các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào
cuối vòng đời.
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE
(Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005,
produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan
pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat
masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj
opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji
spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad
i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot
Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005
in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort
producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea
Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august,
2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot fi evacuate ca
deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească
înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de
Agosto do ano 2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser
descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a
esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and
Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte
produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna
längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan
produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja
elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai
elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a
elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005,
výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu
s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto
výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
x
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni
in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne
in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci
zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske
dobe sprejmejo nazaj.
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og
elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter
som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter
af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved
afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens (“EU”) direktiv om deponering av
elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan
ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall
og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av
produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците
от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август,
2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с
битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат
обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i
elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005.,
“električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači
su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud
kodumajapidamiste “elektri- ja elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos
majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised
tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
MS-6681
xi
Kapittel 1
Oversikt
Gratulerer med kjøpet av systemet Wind Box DE520 / DC520
(MS-6681). Dette systemet er ditt beste valg av en tynn PC.
Med det fantastiske utseendet og den ultratynne stilen kan
det enkelt plasseres hvor som helst. Den gir ikke bare mange
muligheter, den gir deg også en spennende PC-opplevelse.
Oversikt
Pakkensinnhold
Wind Box-serienAC/DC-adapterAC-strømledning
Driver/verktøydisk
Tastatur (valgfritt)
* Vennligst kontakt oss med en gang hvis noen av delene er skadet eller mangler.
* Bildet er bare til din informasjon og pakkens innhold kan variere litt i forhold til
modellen du kjøpte.
1-2
Brukerveiledning og
hurtigguide
Mus (valgfritt)
Sokkel
systemoversikt
Sett forfra
MS-6681
Strømknapp/Strøm-LED
Trykk på strømknappen for å slå systemet PÅ og AV. Strøm-LED lyser når
systemet er slått på, og slukkes når systemet er slått av. For strømsparing,
blinker LED i S3 (Suspend to RAM)-modus og slukkes i S4 (Suspend
to Disk)-modus. Trykk på strømknappen for å vekke opp systemet fra
strømsparingsmodus.
Utløsningsknapp
Trykk på utløserknappen for å åpne optisk disk-stasjonen.
1-3
Oversikt
Utløserhull
Sett inn en tynn og rett gjenstand (slik som en binders) i utløserhullet for
å åpne den optiske diskstasjonen manuelt dersom utløserknappen ikke
virker.
Hodetelefon (Grønn)
Dette er en tilkobling for hodetelefon eller høyttalere.
Mikrofon (Rosa)
Dett er en tilkobling for mikrofoner.
USB-port
USB-porten (Universal Serial Bus) brukes for tilkopling av USB-enheter
slik som mus, tastatur, skriver, skanner, kamera, PDA og andre USBkompatible enheter.
Kortleserstasjon (valgfritt)
Den innebygde kortleseren støtter ulike typer minnekort, som XD (eXtreme
Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory
Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), eller MMC (Multi-Media Card)-kort som
vanligvis brukes i enheter som digitalkameraer, MP3-spillere, mobiltelefoner
og PDA-er. Kontakt din lokale forhandler for ytterligere informasjon, og legg
merke til at minnekort som støttes kan endres uten varsel.
Viktig
Vi anbefaler at du av sikkerhetshensyn først kopler AC/DC-adapteren til systemet, og
deretter kobler AC-strømledningen til stikkontakten.
Det er normalt at gnister oppstår når du setter strømadapteren inn i stikkontakten.
1-4
Sett bakfra
MS-6681
VGA-port (utgang)
DB 15-pinners kvinnelige kontakten er levert for skjermer.
USB-port
USB (Universal Serial Bus)-porten gir mulighet for tilkobling av USBenheter slik som mus, tastatur, skriver, skanner, kamera, PDA eller andre
USB-kompatibele enheter.
1-5
Oversikt
LAN-jack
Standard RJ-45 LAN-jakken gir mulighet for tilkobling av LAN (Local Area
Network). Du kan koble til en nettverkskabel.
Grønn/oransjeGul
LEDFargeLED-statusTilstand
Venstre GulAvLAN-link er ikke opprettet.
På (vedvarende)LAN-link er opprettet.
HøyreGrønn
Oransje
På (lysere og
pulserende)
Av10 Mbit/sek datahastighet er valgt.
På100 Mbit/sek datahastighet er valgt.
På1000 Mbit/sek datahastighet er valgt.
PC-en kommuniserer med en annen
PC i LAN.
Strømkontakt
AC/DC-adapteren konverter vekselstrøm til likestrøm for denne kontakten.
Strøm gjennom denne kontakten forsyner datamaskinen med energi. Bruk
alltid medfølgende adapter for å unngå skade på PCen.
1-6
Linje inn (blå)
Linje-inn, brukes for ekstern CD-spiller, båndspiller eller annen lydenhet.
Linje-ut (grønn)
Linje ut, brukes for høyttalere eller hodetelefoner.
Mik (rosa)
Mik, brukes for hodetelefoner.
RS-ut (svart)
Bak-Surroundut i 4/ 5.1/ 7.1 kanalmodus.
CS-ut (oransje)
Senter/ Subwooferut i 5.1/ 7.1 kanalmodus.
Optisk S/PDIF-innkontakt
S/PDIF-kontakten (Sony & Philips Digital Interconnect Format) brukes også
for digitallyd-overføring til eksterne høyttalere gjennom en optiskber-kabel
MS-6681
Vifte
Ventilatorkassen brukes for luftkonveksjon og for å unngå at utstyret
overopphetes. Ikke dekk til viften.
DVI-D-port
DVI-D (Digital Visual Interface) kontakten lar deg koble til en LCD-skjerm.
Den gir en meget rask digital forbindelse mellom datamaskinen og
visningsenheten. Kople til en LCD-monitor: Sett monitorkabelen rett inn
i DVI-D-kontaktene på datamaskinen og på monitoren. Pass på at den
er godt festet i begge ender. (Se håndboken til monitoren for nærmere
informasjon.)
HDMI-port
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et heldigitalt lyd-/
videostandard som kan overføre ukomprimerte stream. HDMI støtter alle
TV-formater, inkludert standard, forbedret eller HD video, pluss multikanal
digital lyd på en enkel kabel.
eSATA-port
eSATA-porten (ekstern serie-ATA) er tatt med for å kunne kople til en
eSATA ekstern harddisk.
1-7
Oversikt
▍
Hovedkortspesifikasjoner
Prosessor
■
Intel® Celeron®, Pentium®, Core™2 Duo- og Core™2 Quad-prosessorer i
LGA775-pakken (TDP Maks. 65 W)
Brikkesett
North Bridge: Intel® G41-chipset
■
South Bridge: Intel® ICH7-chipset
■
Minne
2 DDR3 1066 SO-DIMM-spor (200 pins / 1,5 V)
■
Støtter maksimalt 4 GB
■
Lokalnettverk (LAN)
Gigabit Fast Ethernet av Realtek® RTL8111DL GbE-kontroller
■
Lyd
Brikke integrert av Realtek® ALC888S
■
Fleksibel 8-kanalers lyd med kontaktsansing
■
Samsvarer med Azalia 1.0 spesifikasjon
■
Integrerte grakker (valgfritt)
GPU: AMD® Park LP (ATI Mobility Radeon HD5430)
■
VRAM: DDR3, 1 GB
■
Form-faktor
275mm x 170mm
■
1-8
systemsPesifikasjoner
Inngang/utgang (I/O)
6 USB-porter
■
6 lydkontakter
■
1 VGA-utgangsport
■
1 DC-strømkontakt
■
1 RJ-45 LAN-kontakt
■
1 mikrofonkontakt
■
1 hodetelefon-/høyttalerkontakt
■
1 eSATA-port
■
1 HDMI-port
■
1 DVI-D-port
■
1 optisk S/PDIF-innkontakt
■
Strømforsyning
120 watt AC/DC-adapter med aktiv PFC
■
Inngang: 100-240 V~, 50-60 Hz, 2 A.
■
Utgang: 19 V 6,32 A
■
Innebygget kort
1 kort for trådløst lokalnettverk (valgfritt)
■
1 3,5G SIM-kort (ekstrautstyr)
■
Innebygget stasjon
1 kortleserstasjon
■
1 harddiskstasjon (HDD)
■
1 optisk diskstasjon (ODD)
■
Mål
300 mm (B) X 240 mm (H) X 65 mm (D)
■
MS-6681
1-9
Oversikt
UtskiftingogoPPgraderingavkomPonent
Legg merke til at enkelte komponenter som er forhåndsinstallert i produktet kan
oppgraderes eller skiftes ut etter brukerens forespørsel avhengig av modellene
brukerne kjøpte.
1
2
1-10
1
CPU
5
3
4
4
2
Minne
MS-6681
3
Harddiskstasjon
5
Optisk platestasjon
Hvis den spesifiserte komponenten har blitt bestemt av MSI-ingeniøren eller
butikken som å være problematisk og kan være nødvendig å skifte ut, kan
du ta med produktet for reparasjon sammen med garantikortet, kjøpsfaktura
eller kvittering til det nærmeste MSI-autoriserte servicesenteret for hjelp.
4
Kort for trådløst lokalnettverk
For å finne ut mer om begrensning i oppgradering anbefaler vi å lese spesifikasjonene
i brukerhåndboken. Vennligst ta kontakt med den lokale forhandleren for ytterligere
informasjon om det kjøpte produktet.
Ikke forsøk å oppgradere eller erstatte noen komponenter i dette produktet hvis du
ikke er en autorisert forhandler eller servicesenter, ettersom det kan gjøre garantien
ugyldig. Det anbefales sterkt å ta kontakt med den autorisert forhandleren eller
servicesenteret for enhver oppgraderings- eller erstatningstjeneste.
1-11
Kapittel 2
Komme i gang
Dette kapitlet gir deg informasjon om prosedyrer for
maskinvareoppsett. Mens du kobler til utstyrsenheter,
vær forsiktig når du holder enhetene og bruk en jordet
håndleddsstropp for å unngå statisk elektrisitet.
Komme i gang
tiPsforsikkerhetogkomfort
Wind Box DE520 / DC520 er en bærbar plattform som lar deg arbeide fra hvor
som helst. Valget av en god arbeidsplass er viktig hvis du må arbeide med PCen for lengre perioder.
Arbeidsområdet bør ha nok lys.
■
Velg korrekt skrivebord og stol og juster høyden deres for å passe med
■
din stilling når du arbeider.
Sitt på stolen, juster stolryggen (hvis dette er mulig) til den gir korrekt
■
støtte for ryggen.
Sett føttene dine flatt og naturlig på gulvet, slik at knærne dine og
■
albuene har korrekt posisjon (omtrent 90 grader) når du arbeider.
Sett hendene dine på skrivebordet på en naturlig måte for å støtte
■
håndleddene dine.
Juster vinkelen/posisjonen til Wind Box DE520 / DC520 til du har en
■
optimal synsvinkel.
Unngå å bruke dPC-en på en plass hvor den kan føre til ubehag for deg
■
(for eksempel på en seng).
Wind Box DE520 / DC520 er et elektrisk apparat. Behandle den med
■
omhu for å unngå personskade.
Hold hendene og føttene dine med optimal komfort.
1.
Juster vinkelen og posisjonen til skjermen.
2.
Juster høyden på skrivebordet.
3.
Sitt rett og hold en god stilling.
4.
Juster høyden på stolen.
5.
2-2
godearbeidsvaner
Det er viktig å ha en god arbeidsvane hvis du arbeider med din Wind Box
DE520 / DC520 for lengre perioder, hvis ikke kan det føre til ukomfort eller
skade. Husk følgende tips når du bruker PC-en.
Endre stillingen din ofte.
■
Strekk ut og tren kroppen din regelmessig.
■
Husk å ta en pause etter at du har arbeidet lenge.
■
MS-6681
2-3
Komme i gang
omtastatUret (valgfritt)
Wind Box DE520 / DC520 kommer med et kablet tastatur (trådløst kan skaffes),
som hjelper deg med å kontrollere systemet.
Kompatibelt med EU/UK/US/JP/KR-tastaturlayout
■
Isolerte taster for enklere tasting
■
Lav profil med silketrykkteknologi
■
USB-grensesnitt for alle Windows® operativsystemer
■
Levetid for tasteslag: 12 millioner
■
Mål: 376,4 (L) X 155,09 (B) X 21,91 (H) mm
■
Kabellengde: 150cm
■
Vekt: 440g
■
Multimedia-funksjonstaster med PC
■
Nye isolerte taster for enklere tasting
■
Behagelig og følbar feedback for komfortabel tasting
■
Nytt elegant og tynt tastatur i strømlinjefasong
■
Kompakt størrelse for sparing av plass
■
Passer spesielt for MSI LCD-skjerm
■
Kompatibel med Windows® 2000/ ME/ XP/ Vista/ 7
■
Innebygde funksjonshurtigtaster
■
Få tilgang til favorittwebsider og programmer med hurtigtaster
■
* Tastaturillustrasjonen er kun for referanse. De endelige produktspesifikasjonene
kan være landsavhengig.
2-4
MS-6681
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F10
Fn + F11
Fn + F12
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Bakover til forrige spor
Spill av og pause
Forover to neste spor
Demp-funksjon
Volum ned
Volum opp
Start standard e-postprogrammer
Start standard Internettleser og gå til standard
hjemmeside
Tilbake til forrige webside
Fremover til neste webside
Fn + C
Fn + Z
Fn + W
Kalkulator
Dvalemodus (energisparing)
Trådløs LAN
2-5
Komme i gang
▍
Kopletilutstyrsenheter
I/O (inngang/utgang) portene på bakpanelet lar deg koble til utstyrsenheter.
Enhetene som er listet her er kun for referanse.
Koble til USB-enhetene
Denne Wind Box DE520 / DC520 har USB-porter for tilkobling av ulike USBenheter, som mus, tastatur, digitalkamera, webkamera, skriver, ekstern optisk
lagringsenhet, osv. For å koble til disse enhetene, installerer du driverne for hver
stasjon først, hvis nødvendig, og kobler deretter enhetne til Wind Box DE520 /
DC520. Denne Wind Box DE520 / DC520 kan automatisk oppdage USB-enheter
som er installert, og hvis det ikke skjer en registrering av en enhet, må du manuelt
aktivere USB-enheten ved å gå til Start-meny / Kontrollpanel / Legg til maskinvare
og legge til den nye enheten.
2-6
MS-6681
Koble til de eksterne skjermenhetene (valgfritt)
Denne Wind Box DE520 / DC520 har en VGA-port for å kople til en større skjerm
med høyere oppløsning. Den 15-pinners D-sub VGA-porten lar brukere kople en
ekstern skjerm eller en annen standard VGA-kompatibel enhet (som en projektor)
til for å gi et flott bilde av det Wind Box DE520 / DC520 viser.
Denne Wind Box DE520 / DC520 har en HDMI-port for å kople til en større skjerm
med høyere oppløsning. HDMI (High Definition Multimedia Interface Support) er en
ny grensesnittstandard for PC-er, skjermer og forbrukerelektronikker som støtter
standard, forbedret og høydefinisjonsvideo, pluss flerkanals digital lyd på en enkel
kabel.
Før du kopler til den eksterne skjermen, må du sørge for at Wind Box DE520 /
DC520 og den eksterne skjermen begge er slått av, og deretter kople skjermen til
Wind Box DE520 / DC520.
Så snart skjermen er koplet til Wind Box DE520 / DC520, kan du slå Wind Box
DE520 / DC520 og den eksterne skjermen på. Den skal som standard vise bildet.
Hvis ikke, kan du bytte skjermmodusen ved å trykke på [Fn]+[F2]. Du kan også endre
skjermmodusen ved å konfigurere innstillingene i Skjermegenskaper i Windows.
2-7
Komme i gang
Koble til den eksterne SATA-harddiskstasjonen (valgfri)
E-SATA-kontakten lar deg koble til en ekstern seriell ATA-hardiskenhet.
E-SATA-standardgrensesnittet støtter "plug-and-play"-teknolgoien, slik at du
kan koble til og fjerne E-SATA-enheter uten å slå av PC-en.
For å koble til E-SATA-harddiskstasjonen, kobler du kabelen til enheten til
E-SATA-kontakten på PC-en.
2-8
MS-6681
Koble til nettverksenheten
RJ-45-kontakten på Wind Box DE520 / DC520 lar deg kople til lokale
nettverksenheter, som nav, svitsjer og gatewayer, for å bygge et nettverk.
For flere instrukser eller detaljerte trinn om tilkobling til LAN, spør MIS-ansatte eller
nettverksadministratoren om hjelp.
2-9
Komme i gang
Trådløst LAN (valgfritt)
Denne Wind Box DE520 / DC520 er utstyrt med en trådløst nettverksmodul
som lar brukere utføre rask dataoverføring med standard IEEE 802.11-teknologi
for trådløst nettverk. Dette gir brukere mobiliteten til å flytte rundt innen for et
bredt dekningsområde og fremdeles være koblet til nettverket.
Ved å bruke 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP)krypteringsteknologien og Wi-Fi Protected Access-funksjonen, kan det valgfrie
innebygde trådløse LAN få en mer effektiv og sikrere løsning til den trådløse
kommunikasjonen.
For flere instrukser eller detaljerte trinn om tilkobling til trådløst LAN, spør MISansatte eller nettverksadministratoren om hjelp.
INTERNETT
Modem
2-10
Tilgangspunkt
Ruter
omharddiskstasjonen
Wind Box DE520 / DC520 er utstyrt med en 3,5 tommers harddiskstasjon.
En harddiskstasjon er en lagringsenhet med
mye høyere hastighet og større kapasitet
enn noen annen stasjon og optisk enhet.
Derfor brukes den vanligvis til å installere
operativsystemet og programvarer.
For å unngå uventet datatap i systemet, ta
regelmessig sikkerhetskopi av systemet.
Ikke slå av Wind Box DE520 / DC520 når
lysdioden som viser at harddisken er i bruk
er tent.
Ikke fjern eller installer harddisken når Wind Box DE520 / DC520 er slått
på. Utbytting av harddisken bør gjøres av en autorisert forhandler eller
servicerepresentant.
MS-6681
2-11
Komme i gang
1
2
3
4
5
6
kobletilstrøm
Koble til AC-strømmen
Trinn 1. Pakk opp pakken og finn AC/ DC-adapteren og -strømledningen.
Trinn 2. Monter AC/DC-adapteren og AC-strømledningen.
Trinn 3. Sett svakstrømenden av adapteren inn i Wind Box DE520 / DC520, og
Viktig
Vi anbefaler at du av sikkerhetshensyn først setter strømadapterpluggen inn i
Wind Box DE520 / DC520, og deretter setter støpselet inn i stikkontakten.
Trinn 4. Koble først AC-strømledningen fra stikkontakten.
Trinn 5. Koble kontaktne fra Wind Box DE520 / DC520.
Trinn 6. Demonter AC-strømledningen og AC/DC-adapteren.
Viktig
Når du kobler fra AC-strømledningen, må du alltid holde i støpslet på ledningen.
Aldri dra i selve ledningen!
den andre enden av strømledningen inn i en elektrisk stikkontakt.
Koble fra AC-strømmen
2-12
Kapittel 3
Systemoperasjoner
Dette kapitlet gir deg viktig informasjon om systemoperasjoner,
som oppsett av systemoppstart, opprettelse av
gjenopprettingsdisk, nettverkstilkobling, osv.
Viktig
Det anbefales sterkt at du oppretter en
•
systemgjenopprettingsdisk som en sikkerhetskopiløsning i
tilfelle harddiskkrasj eller andre uhell.
All informasjon kan endres uten forvarsel.
•
Systemoperasjoner
starteoPPogsetteoPPsystemetførstegang
Fullfør de følgende trinnene når du bruker en datamaskin i Wind Box-serien
første gang. Du trenger omtrent 30 minutter for å starte opp og sette opp
systemet første gang.
Trinn 1. Installasjonen av Windows starter. Vent til
Trinn 2. Velg språket til operativsystemet og klikk på [Next] (Neste) for å
Trinn 3. Velg "Country or region" (Land eller region), "Time and currency"
Trinn 4. Velg et brukernavn for kontoen og gi datamaskinen et navn for å skille
Trinn 5. Sett et passord for kontoen din for å beskytte brukerkontoen fra
Trinn 6. Les vilkårene i lisensavtalen. Kryss av i "I accept the license terms"
Trinn 7. Velg (Bruk anbefalt innstilling) for "
Trinn 8. Se over innstillinger for tid og dato. Klikk på [Next] (Neste) for å
Trinn 9. Velg et trådløst nettverk som du vil koble deg til fra WLAN-listen. Klikk
Trinn 10. Etterpå vises antivirusskjermen. Klikk på [Agree] (Godta) for å godta
(Tid og valuta) og "Keyboard layout" (Tastaturlayout). Klikk på [Next]
(Neste) for å fortsette.
den fra andre i nettverket. Klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
uønskede brukere. (La dette feltet stå tomt hvis du ikke trenger et
passord.) Klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
(Jeg godtar lisensvilkårene) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
"(Hjelp til
med å beskytte datamaskinen og forbedre Windows automatisk).
fortsette.
på [Next] (Neste) for å fortsette. Du kan også klikke på [Skip] (Hopp
over) for å hoppe over dette trinnet og sette opp WLAN senere.
vilkårene i lisensavtalen og aktivere antivirusprogramvaren. Velg [No,
I do not want to protect my PC.] (Nei, jeg vil ikke beskytte PC-en min)
for å fortsette uten å aktivere antivirusprogramvaren.
Klikk på [Install] (Installer) for å fortsette.
programvare installeres. Når fremgangslinjen er ferdig, klikk på
[Finish] (Fullfør) for å fortsette.
Etter at disse personlige innstillingene er gjort, er du klar til å utforske
datamaskinen. Ha det moro!
3-2
MS-6681
oPPretteensystemgjenoPPrettingsdisk
Første gang anbefales det sterkt at du oppretter en systemgjenopprettingsdisk
som en sikkerhetskopiløsning i tilfelle harddiskkrasj eller andre uhell. Før du
fortsetter må du forsikre deg om at førstegangsinstallasjonen er fullført. Deretter
må du gjennomføre følgende prosedyre.
Trinn 1. Dobbeltklikk på "BurnRecovery" (BrennGjenoppretting) ikonet
Trinn 2. Klikk [Next] (Neste) for å starte prosessen med å opprette en
på skrivebordet for å starte Recovery Disc Creation-verktøyet. Legg
merke til at det kan ta litt tid å forberede gjenopprettingsfilene på
operativsystemet.
avbildning av systemet på gjenopprettingsplaten.
3-3
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Create and burn a recovery disk] (Opprett og brenn en
gjenopprettingsplate) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette. Klikk på
[Advanced] (Avansert) hvis du vil se avanserte alternativer.
Velg mellom tilgjengelige alternativer og klikk på [Next] (Neste) for å
fortsette.
3-4
MS-6681
Trinn 4. Fremdriftslinjen viser hvordan prosessen forløper. Det kan ta tid å
Trinn 5. Følg instruksene på skjermen for å forberede nok tomme DVD-plater.
fullføre behandlingen.
Sett inn den tomme DVD-platen i den optiske stasjonen og klikk på
[Next] (Neste) for å fortsette.
3-5
Systemoperasjoner
Trinn 6. Windows Disc Image Burner åpnes. Klikk [Burn] (Brenn) for å starte
brenneprossen. Det kan ta tid å fullføre behandlingen.
3-6
MS-6681
Trinn 7. Når platen er opprettet, klikk på [Close] (Lukk) for å avslutte og
Trinn 8. Alle gjenopprettingsplater har blitt opprettet. Oppbevar platene på en
ta ut platen. Følg instruksene på skjermen for å opprette alle
gjenopprettingsplater.
trygg plass og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
3-7
Systemoperasjoner
Trinn 9. Kryss av i følgende boks hvis du vil fjerne de midlertidige filene. Klikk
på [Finish] (Fullfør) for å fullføre opprettelsen av gjenopprettingsplaten.
3-8
nettverksforbindelserUnder WindoWs 7
Kablet LAN
Trinn 1. Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel).
MS-6681
Trinn 2. Velg [Connect to the Internet] (Koble til Internett) under [Network and
Internet] (Nettverk og Internett).
3-9
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Broadband (PPPoE)] (Bredbånd (PPPoE)) for å koble til med
Trinn 4. Skriv inn informasjonen fra ISP-en din og klikk på [Connect] (Koble til)
DSL eller kabel som krever brukernavn og passord.
for å opprette LAN-tilkoblingen.
3-10
Trådløs LAN
Trinn 1. Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel).
MS-6681
Trinn 2. Velg [Connect to the Internet] (Koble til Internett) under [Network and
Internet] (Nettverk og Internett).
3-11
Systemoperasjoner
Trinn 3. Velg [Wireless] for å koble til med en trådløs ruter eller et trådløst
Trinn 4. En liste over tilgjengelige WLAN-tilkoblinger åpnes. Velg en tilkobling
nettverk.
fra listen eller klikk på [Open Network and Sharing Center] (Åpne
nettverks- og delingssenter) for å opprette en ny tilkobling.
Trinn 5. For å opprette en ny WLAN-tilkobling, velg [Set up a new connection
3-12
or network] (Sett opp en ny tilkobling eller nettverk) i [Network and
Sharing Center] (Nettverks- og delingssenter).
MS-6681
Trinn 6. Etterpå velger du [Manually connect to a wireless network] (Manuelt
Trinn 7. Skriv inn informasjonen for det trådløse nettverket du vil legge til, og
koble til et trådløst nettverk) og klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
klikk på [Next] (Neste) for å fortsette.
Trinn 8. En ny WLAN-tilkobling er opprettet. Klikk på [Close] (Lukk)
for å avslutte eller velge [Change connection settings] (Endre
tilkoblingsinnstillinger) for å tilpasse WLAN-innstillingene.
3-13
Systemoperasjoner
ralink trådløs lan-tilkobling (valgfritt)
Trinn 1. Høyreklikk statusikonet til nettverkskortet Ralink Wireless LAN Card i
Trinn 2. Vinduet viser noen tilgjengelige trådløse nettverk. Velg et nettverk og
nedre venstre hjørne, og klikk Start konfigureringsverktøyet.
klikk Kople til.
3-14
MS-6681
Trinn 3. Du kan få en klarmelding som ber deg angi en nøkkel. Skriv inn
Trinn 4. Nå er du klar til å surfe trådløst på weben.
nettverksnøkkelen og trykk OK.
3-15
Systemoperasjoner
strømstyring
Strømbehandling av personlige datamaskiner (PC-er) og skjermer kan spare
betydelig mengder elektrisitet samt ha positive innvirkninger på miljøet.
For å være energieffektiv, slå av skjermen eller sett PC-en i dvalemodus etter
en periode uten bruk.
Strømbehandling i Windows
[Power Options] (Strømalternativer) i Windows lar deg kontrollere
■
strømbehandlingsfunksjonene til skjermen, harddisken og batteriet.
Gå til [Start] > [Control Panel] (Kontrollpanel) > [System and Security]
(System og sikkerhet).
Klikk deretter på [Power Options] (Strømalternativer)-koblingen.
3-16
Velg en strømplan som møter dine personlige behov. Du kan også
fininnstille innstillingene ved å klikke på [Change plan settings]
(Endre planinnstillinger).
Slå av datamaskin-menyen har alternativene for Sleep (Dvale)
■
(S3/S4) og Shut Down (Slå av) (S5) for rask og enkel behandling av
systemstrømmen.
Vekke opp systemet
Datamaskinen skal kunne vekkes opp fra strømsparingsmodus hvis det
kommer en kommando fra en av følgende:
strømknappen,
■
musen,
■
tastaturet.
■
MS-6681
Energisparingstips:
Slå av skjermen ved å trykke på LCD-strømknappen etter en
■
periode uten aktivitet.
Bruk (Fn + Z) dvalemodustastene for å slå på
■
strømsparingsmodus.
Still inn innstillingenen i Strømalternativer under Windows for å optimere
■
PC-ens strømbehandling.
Installer strømsparingsprogramvare for å styre PC-ens energiforbruk.
■
Alltid koble fra vekselstrømledningen eller slå av ved stikkontakten hvis
■
PC-en skal stå ubrukt for en viss periode for å unngå forbruk av strøm.
3-17
Systemoperasjoner
systemgjenoPPretting
Formålene for bruk av Systemgjenoppretting-funksjonen kan inkludere:
Gjenopprette systemet tilbake til de opprinnelige innstillingene til
■
fabrikanten.
Når noen feil har oppstått mens operativsystemet har vært i bruk.
■
Når operativsystemet påvirkes av virus og ikke kan fungere som
■
normalt.
Før du bruker Systemgjenoppretting-funksjonen, sikkerhetskopier viktig data
som er lagret på systemstasjonen til andre lagringsenheter.
Hvis følgende løsninger ikke gjenoppretter systemet, ta kontakt med den
autoriserte lokale forhandleren eller servicesenter for mer hjelp.
Gjenopprett systemet med F3-hurtigtasten
Hvis systemet møter på uopprettelige problemer, anbefales det alltid
at du først prøver F3-hurtigtasten for å gjenopprette systemet med
gjenopprettingspartisjonen til harddisken.
Følg instruksene under for å fortsette:
1. Start systemet på nytt.
2. Trykk på F3-hurtigtasten i tastaturet når følgende bilde vises.
3-18
3. Velg [Windows Setup] (Windows-oppsett) fra Windows Boot Managermenyen.
4. Velg [MSI Recovery Manager] for å starte Systemgjenopprettingfunksjonen, eller [EXIT] (AVSLUTT) for å starte systemet på nytt.
MS-6681
5. Systemgjenoppretting-funksjonen får systemet tilbake til
standardinnstillingene. Trykk på [OK] for å bekrefte.
6. Trykk på [OK] for å bekrefte igjen og starte Systemgjenopprettingfunksjonen. Trykk på [Cancel] (Avbryt) for å stoppe.
3-19
Systemoperasjoner
7. Systemgjenoppretting-funksjonen fortsetter nå.
8. Følgende melding indikerer at systemgjenopprettingen var vellykket.
Trykk på [OK] for å starte systemet på nytt og gå inn i Windowsoperativsystemet som vanlig.
Gjenopprett systemet med gjenopprettingsplaten
Hvis systemet er utstyrt med en intern eller ekstern optisk platestasjon, kan
du utføre Systemgjenoppretting-funksjonen med gjenopprettingsplaten du
opprettet tidligere.
Følg instruksene under for å fortsette:
1. Sett gjenopprettingsplaten inn i den optiske stasjonen og start systemet på
nytt ved å trykke på strømknappen.
2. Trykk på F11-hurtigtasten i tastaturet når følgende bilde vises.
3-20
3. Velg [CD/DVD]-enheten som oppstartsenhet og trykk på [Enter] for å
bekrefte. Trykk på en vilkårlig tast for å bekrefte valget igjen når meldingen
[Press any key to boot from CD or DVD…] (Trykk en tast for å starte fra
CD eller DVD…) vises.
MS-6681
4. Språkmenyen kommer til syne. Velg språket du foretrekker, eller [EXIT]
(AVSLUTT) for å starte systemet på nytt.
3-21
Systemoperasjoner
5. Velg [Restore the system to factory default] (Gjenopprett systemet til
fabrikkinnstillinger) for å starte Systemgjenoppretting-funksjonen, eller
[EXIT] (AVSLUTT) for å starte systemet på nytt.
6. Systemgjenopprettingen vil formatere harddiskpartisjonen. Forsikre deg
om at det er laget en sikkerhetskopi av alle viktig data. Klikk på [OK] for å
fortsette, eller [Cancel] (Avbryt) for å stoppe systemgjenopprettingen.
3-22
MS-6681
7. Strøm fra stikkontakten er påkrevet når du bruker Systemgjenopprettingfunksjonen. Påse at systemet er koplet til en stikkontakt før du går videre
til neste trinn.
8. IKKE slå av strømmen til systemet mens Systemgjenopprettingfunksjonen utføres, ellers kan systemet påføres skade.
3-23
Systemoperasjoner
9. Klikk på [OK] for å starte systemet på nytt når Systemgjenopprettingfunksjonen er ferdig. Systemet er nå gjenopprettet til fabrikkinnstillingene.
10. Hvis gjenopprettingen blir avbrutt eller er mislykket, må du gjenta
prosessen fra begynnelsen.
3-24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.