MSI PR601, VR603 User Manual

Page 1
CHAPTER 1
Preface
Page 2
1-2
Preface
Ta ble of Content............................................................................................................................ 1-2
Regulations Information...............................................................................................................1-5
FCC-B Radio Frequency Interference Statement .................................................................... 1-5
FCC Conditions ........................................................................................................................ 1-6
Safety Instructions........................................................................................................................ 1-7
Safety Guideline for Using Lithium Battery ............................................................................... 1-9
WEEE Statement.............. .......... .................... .......... .......... .......... .......... .................... ......... ........ 1-13
Optical Device Drive Notice .................................................................. .................... .......... .......1-20
Caution on Using Modem........................................................................................................... 1-20
Trademarks..................................................................................................................................1-21
Release History...................................................................................... .......... .......... ................. 1-21
Introductions
Manual Map ................................................................................................................................... 2-2
Unpacking......................................................................................................................................2-3
Specification..................................................................................................................................2-4
Product Overview .........................................................................................................................2-8
Top-Open View......................................................................................................................... 2-8
Front View
............................................................................................................................... 2-13
Table of Content
Page 3
1-3
Preface
Right Side View ...................................................................................................................... 2-15
Left Side View......................................................................................................................... 2-17
Rear Side View....................................................................................................................... 2-19
Bottom Side
View ................................................................................................................... 2-20
Getting Started
Power Management ..................................................................... .......... .................... .......... ......... 3-2
ECO Engine -- Power Saving Function .................................................................................... 3-2
AC Adapter ............................................................................................................................... 3-4
Battery Pack ............................................................................................................................. 3-6
Using the Battery Pack............................................................................................................. 3-9
Basic Operations .........................................................................................................................3-11
Safety and Comfort Tips..........................................................................................................3-11
Having a Good Work Habit..................................................................................................... 3-12
Knowing the Keyboard ........................................................................................................... 3-13
Knowing the Touchpad........................................................................................................... 3-17
About Hard Disk Drive ............................................................................................................ 3-20
Using the Optical Storage Device........................................................................................... 3-21
Connecting the External Devices..............................................................................................3-24
Connecting the Peripheral Devices ........................................................................................ 3-24
Connecting the Communication Devices ............................................................................... 3-26
Express Card Installation........................................................................................................... 3-28
Removing the Express card ................................................................................................... 3-28
Page 4
1-4
Preface
Installing the Express card .....................................................................................................3-28
Safely Remove Hardware...........................................................................................................3-30
BIOS Setup
About BIOS Setup......................................................................................................................... 4-2
When to Use BIOS Setup......................................................................................................... 4-2
How to Run BIOS Setup...........................................................................................................4-2
Control Keys............................................................................................................................. 4-3
BIOS Setup Menu....................................................................................................... ......... . .........4-4
Main menu................................................................................................................................ 4-5
Advanced menu........................................................................................................................ 4-7
Security menu........................................................................................................................... 4-8
Boot menu .............................................................................................................................. 4-10
Exit menu.................................................................................................................................4-11
Page 5
1-5
Preface
Regulations Information
FCC-B Radio Frequency Interference State me nt
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
radiates radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
NOTE
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Page 6
1-6
Preface
Shield interface cables and AC power cord, if any, must be used in order to comply with the
emission limits.
FCC Conditions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Page 7
1-7
Preface
Safety Instructions
Read the safety instructions
carefully and thoroughly.
All cautions and warnings on the
equipment or user’s manual
should be noted.
Keep the User’s Guide that
comes with the package for
future reference.
Keep this equipment away from
humidity and high temperature.
Lay this equipment on a stable
surface before setting it up.
The openings on the enclosure
are used for air convection and
to prevent the equipment from
overheating. Do not cover the
openings.
Make sure the power voltage is
within safety range and has
been adjusted properly to the
value of 100~240V before
connecting the equipment to the
power outlet.
Never pour liquid into the
opening that could damage the
equipment or cause an electrical
shock.
Do not leave the equipment in an
unconditioned environment with
a storage temperature above
60
O
C (140OF) or below 0OC
(32
O
F), which may damage the
equipment.
Page 8
1-8
Preface
Place the power cord in a way
that people are unlikely to step
on it. Do not place anything on
top of the power cord.
Always unplug the power cord
before inserting any add-on card
or module.
To prevent explosion caused by
improper battery replacement,
use the same or equivalent type
of battery recommended by the
manufacturer only.
When installing the coaxial cable
to the TV Tuner, it is necessary
to ensure that the metal shield is
reliable connected to protective
earthing system of the building.
Always keep the battery in a
safe place.
Always keep the strong
magnetic or electrical objects
away from the equipment.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment has not worked well or you can not get it work according to
User’s Manual.
The equipment was dropped and damaged.
The equipment has obvious signs of breakage.
Page 9
1-9
Preface
Safety Guideline for Using Lithium Battery
(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.
(French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’ex;losion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut
les batteries usages conformément aux instructions du fabricant.
(German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers.
(Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo
por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
(Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo
con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da
istruzioni del produttore.
(Russian) (Русский) Внимание: Существует опасность взрыва батареи в случае неправильной замены. Для
замены всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования.
Следуйте инструкциям производителя при утилизации использованных батарей.
(Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri
Page 10
1-10
Preface
üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz.
(Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με
τον ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες ως απορρίμματα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
(Polish) (Polski) OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować eksplozję baterii. Zamianę można wykonać
wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta urządzenia. Zużyte baterie można
wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta.
(Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan,
vagy a berendezés gyártója által ajánlott, egyenértékű típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó
utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.
(Czech) (Čeština) UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem doporučeným výrobcem zařízení. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 注意: 若電池若未正確更換,可能會爆炸。請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換。
請依原廠指示處理廢棄電池。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 注意: 若电池若未正确更换,可能会爆炸。请用原厂建议之同款或同等级的电池来更换。
请依原厂指示处理废弃电池。
(Japanese) (日本語) 警告:バッテリーの取り扱いを誤ると、液漏れや破裂などにより生命や財産に重大な影響を及ぼす
恐れがあります。指定された型番以外のバッテリーは使用しないでください。バッテリーを廃棄する場合は、各自治体
の規則に従って適切に処理して下さい。
(Korean) (한국어) 주의: 배터리를 올바로 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습니다. 타입이 장치 제조업체에서
Page 11
1-11
Preface
권장하는 것과 동일하거나 동등한 배터리로만 교체하십시오. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라
폐기하십시오.
(Vietnam) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có thể dẫn đến nguy cơ bị nổ. Ch thay thế bằng pin cùng
loi hoc loi tương ng khuyên dùng bi nhà sn xut thiết b. Vt b pin đã s dng theo hướng dn ca nhà sn xut.
(Thai) (ไทย ) ขอควรระวัง: ถาใสแบตเตอรี่อยางไมถูกตอง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได ใชเฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน
หรือเทียบเทา ที่แนะนําโดยผูผลิตอุปกรณเทานั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใชแลวตามคําแนะนําของผูผลิต
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. Ganti baterai
hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pabrik peralatan tersebut. Buang baterai bekas sesuai
petunjuk pabrik
(Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvršite
koristeći isključivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporučuje proizvođač opreme. Odbacite iskorišćene baterije u
skladu sa uputstvima proizvođača.
(Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te
vervangen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen
weg volgens de plaatselijke instructies.
(Romanian) (Română) AT ENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau
echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor fabricantului.
(Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua
somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias
utilizadas de acordo com as instruções do fabricante.
Page 12
1-12
Preface
(Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent
typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
(Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan
valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
(Slovak) (Slovensky/Slovenčina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpečenstvo
výbuchu. Vymeňte iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúča výrobca zariadenia. Batérie
zneškodnite podľa pokynov výrobcu.
(Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene
eksplozije. Baterijo zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoča proizvajalec. Odpadne baterije
odstranite skladno z navodili proizvajalca.
(Danish) (Dansk) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med
batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Bulgarian) (български) ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия ако батерията бъде неправилно поставена. Поставете
батерия от същия вид или еквивалентна батерия, която се препоръчва от производителя. Изхвърлете
използваните батерии като спазвате указанията на производителя.
(Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo
jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama
proizvođača.
Page 13
1-13
Preface
(Estonia) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt
soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele.
(ﻲﺳرﺎﻓ) (Persian)
ارﺎﻄﺧ :ﺎﺑ رﺎﺠﻔﻧا لﺎﻤﺘﺣا ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺢﻴﺤﺻ ﯼراﺬﮔ ﺎﺟ و ﺐﺼﻧ مﺪﻋ ترﻮﺻ رددراد دﻮﺟو ﯼﺮﺗ . ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯼدﺎﻬﻨﺸﻴﭘ ﯼﺎﻬﻳﺮﺗﺎﺑ زا ﺎﻬﻨﺗ ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺾﻳﻮﻌﺗ ترﻮﺻ رد
ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻩدﺎﻔﺘﺳا .ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻞﻤﻋ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯽﻳﺎﻤﻨهار ﻖﺒﻃ ﺮﺑ و ﺪﻴﻨﮐ ﯼراددﻮﺧ ﯼﺮﺗﺎﺑ ﻦﺘﺧاﺪﻧا رود زا.
)Arabic ()ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
ﺮﻳﺬﺤﺗ :ﺮﻄﺧ، ﻒﻠﺘﻟاو رﺎﺠﻔﻧﻼﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ اذإ ﻢﺗﺪﺒﺘﺳا ﺎﻬﻟاﻰﻠﺻأ ﺮﻴﻏ عﻮﻨﺑ . لﺪﺒﺘﺳأﻰﺻوأ ﺊﻓﺎﻜﻣ عﻮﻧ وأ ﺲﻔﻨﺑ ﻂﻘﻓ ﻪﺑ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
ﺞﺘﻨﻣزﺎﻬﺠﻟا . تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞهﺎﺠﺗﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا ﺎﻘﻓو تادﺎﺷرﻹ ﺔآﺮﺸﻟا ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا.
WEEE Statement
(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded
as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such
products at the end of their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne
peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.
Page 14
1-14
Preface
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der
Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer
zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no
pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están
obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici
non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni
prodotto alla fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE
2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании
срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında
13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe
atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla
yükümlü olacaktır.
Page 15
1-15
Preface
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού
και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές
κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά
τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą
zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek
visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC
platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a
výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po
skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自 2005 年 8 月 13 日生效的 2002/96/EC,明
文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回
收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自 2005 8 13 日生效的 2002/96/EC,明
Page 16
1-16
Preface
文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回
收。
(Japanese) (日本語) (Japanese) (日本語) 2005 年 8 月 13 日以降に EU 加盟国を流通する電気・電子製品には WEEE 指令によ
りゴミ箱に×印のリサイクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てることの禁止とリサイクルが義務づけられて
います。
(Korean) (한국어) 2005 년 8월 13 일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합("EU") 지침, 지침 2002/96/EC 에
의거하여, "전기전자제품"은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다하면 해당 전자제품의 제조업체가
이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dn của Liên minh Châu Âu ("EU") về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng
dn 2002/96/EC, vn đã có hiu lc vào ngày 13/8/2005, các sn phm thuc "thiết b đin và đin t" s không còn
được vt b như là rác thi đô th na và các nhà sản xut thiết b đin t tuân th hướ
ng dn s phi thu hi các sn
phm này vào cui vòng đời.
(Thai) (ไทย) ภายใตขอกําหนดของสหภาพยุโรป ("EU") เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณไฟฟา และอิเล็กทรอนิกส เลขที่ 2002/96/EC
ซึ่งมีผลบังคับใชตั้งแตวันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผูใชไมสามารถทิ้งผลิตภัณฑที่เปน "อุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส"
ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนไดอีกตอไป และผูผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกสดังกลาวจะถูกบังคั
บใหนําผลิตภัณฑดังกลาวกลับคืนเมื่อ
สิ้นสุดอายุการใชงานของผลิตภัณฑ
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan
Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat
dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut
pada saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
Page 17
1-17
Preface
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti
odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en
Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus..
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic,
Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric şi electronic"
nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească
înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico
e electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a
esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment),
Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska
utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att
tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin
Page 18
1-18
Preface
alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovensky/ Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických
zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické
zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení
sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni električni in elektronski
opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "električne in elektronske opreme" ni dovoljeno
odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne
izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv
2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere
bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse
produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr,
direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger
deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved
slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и
електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно
оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са
задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
Page 19
1-19
Preface
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva
2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "električni i elektronički uređaji" se ne smiju više bacati zajedno s
kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta),
mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine
koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende
kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
(ﻲﺳرﺎﻓ) (Persian)
ﺎﻗ ﻖﺒﻃ ﺮﺑﻮﻧ ﯽﮑﻴﻧوﺮﺘﮑﻟا و ﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟا ﯼﺎه ﻪﻟﺎﺑز ﻊﻓد ن) ﺪﻨﺑ 2002/96/EC ﺎﭘورا ﻪﻳدﺎﺤﺗا ( ﺦﻳرﺎﺗ زا ﻪﮐ13 لﺎﺳ ﺖﺳﻮﮔﺁ 2005ﺖﮐﺮﺷ ﻪﻴﻠﮐ ، ﺖﺳاﺮﺟا ﻞﺑﺎﻗ ﯼدﻼﻴﻣ ﯼﺎه
ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ فﺮﺼﻣ ﻩرود نﺎﻳﺎﭘ زا ﺲﭘ دﻮﺧ تﻻﻮﺼﺤﻣ ﻪﻟﺎﺑز ﯼروﺁ ﻊﻤﺟ ﻪﺑ ﻒﻇﻮﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ.
)Arabic ()ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
ﻲﺑروﻷا دﺎﺤﺗﻹا ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا رﺎﻃإ ﻲﻓ")ﻲﺑروﻷا دﺎﺤﺗﻹا (" ﻪﻴﺟﻮﺗ ،ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا و تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ نﺄﺸﺑ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا2002/96/EC
،ﺔﻴﺑروﻷا ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻠﻟىﺬﻟا ﻲﻓ لﻮﻌﻔﻤﻟا يرﺎﺳ ﺢﺒﺻأ 13ﺲﻄﺴﻏأ / ،بﺁ2005 تﺎﺠﺘﻨﻣ نا ،"ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟإو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ةﺰﻬﺟأ " ﻲﻠﺨﺘﻟا ﻦﻜﻤﻳ
ﺎﻬﺘﻴﺣﻼﺻ ةﺪﻣ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻩﺬه ﻞﺜﻣ دادﺮﺘﺳا ﻢﻬﻴﻠﻋ ﺎﻣاﺰﻟ نﻮﻜﻴﺳ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا تاﺪﻌﻤﻟا
ﻮﺠﺘﻨﻣو ،تﺎﻳﺎﻔﻧ ﺎﻬﻔﺻﻮﺑ ﺎﻬﻨﻋ.
Page 20
1-20
Preface
Optical Device Drive Notice
CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a CLASS 1 LASER
PRODUCT.” To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual
for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest
“AUTHORIZED service station.” To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to
disassemble the enclosure.
Caution on Using Modem
Never install telephone wiring during a lightning storm.
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet
location.
Never touch the telephone wires or terminals which are not insulated unless the telephone line
has been disconnected from the network interface.
Note the cautions when installing or modifying telephone lines.
Avoid using the telephone function (other than a cordless type) during an electrical storm. There
may be a remote risk of electric shock from lightning.
Do not use the telephone function to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Page 21
1-21
Preface
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
AMD
®
is a registered trademarks of AMD® Corporation.
Intel
®
and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
Microsoft
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 2000/ XP/ Vista are
registered trademarks of Microsoft Corporation.
Award
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
AMI
®
is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Kensington
®
and MicroSaver® are registered trademarks of the Kensington Technology Group.
Release History
Version Revision Note Date
1.0 First Release 05, 2008
Page 22
CHAPTER 2
Introductions
Page 23
2-2
Introductions
Congratulations on becoming a user of this notebook, the finely designed notebook. This
brand-new exquisite notebook will give you a delightful and professional experience in using notebook. We are proud to tell our users that this notebook is thoroughly tested and ce rtified by our reputation for unsurpassed dependability and customer satisfaction
.
Manual Map
This User’s Manual provides instructions and illustrations on how to op erate this notebook. It is recommended to read this manual carefully before using this notebook.
Chapter 1, Prefac e
, gives users th e basi c safet y infor mati on and cauti on that is int err elate d to usi ng
this notebook. It is recommended to read these information or caution when using this notebook for the first time.
Chapter 2, Introductions
, includes the descriptions of all the ac cessories of this notebook. It is
recommended to check out that if you have all the accessories incl uded w hen y ou open t he p acking box. If any of these accessories is damaged or missing, please contact the vendor where you purchased this notebook. Also, this chapter provides the specification of this notebook, and introduces the function buttons, quick launch buttons, connectors, LEDs and externals of this notebook.
Chapter 3, Getting Started
, gives the basic operation instructions on using keyboard, touchpad,
hard disk drive, and optical storage drive. Beside, the steps of installing and uninstalling the battery; and the procedures of connecting the various external devices, communication devices, and so on, are also prov i de d to help users getting fami liar with this noteb oo k.
Page 24
2-3
Introductions
Chapter 4, BIOS Setup, provides information on BIOS Setup program and allows you to configure the system fo r optimum use.
Unpacking
First, unpack the shipping carton and check all items carefully. If any item contained is damaged or missing, pleas e con t act y our local deal e r immed i ately. Also, keep the box and packing mat eri al s in case you need to ship the unit in the future. The package should contain the following items:
Notebook
Quick Start Manual
High-capa city Li-ion battery AC adapter and pow er cord
Carry bag (optional)
All-in-one application disk, containing the full version of user’s manual, drivers, utilities, and optional recovery function, etc..
These accessories listed above may change without notice.
Page 25
2-4
Introductions
Specification
Physical Characteristic
Dimension 358 (W) x 259 (D) x 27~31 (H) mm Weight 2.6 kg
CPU
Processor Type Micro-FCPG A (478pi n) Support Pro cessor Intel
®
Montevina platform L1 Cache 64KB L2 Cache 6MB/ 3MB FSB Speed 667/ 800/ 1066 MHz
Core Chips
North Bridge Intel® GM45 South Bridge Intel
®
ICH9M
Memory
Technology DDR2 667/800 MHz Memory 2 GB Maximum 4 GB
Page 26
2-5
Introductions
Power
AC Adapter 65W, 19V Battery Type 6 cells (4800mAh) RTC Battery Y es
Storage
HDD form fac tor 2.5”, 9.5mm High, 5400rpm 80/ 120/ 160/ 200/ 250/ 320 GB Optical Device Super Multi/ DVD Combo (Devices listed here may vary without notice)
I/O Port
Monitor (VGA) RGB D-Sub x 1 USB x 4 (USB version 2.0) Mic-in x 1 Line-in x 1 RJ11 x 1 RJ45 x 1 Internal Microphone x 1 Headphone Out x 1 Card Reader x 1 (SD/ MMC/ MS) The supported memory cards may vary without notice.
Page 27
2-6
Introductions
Communication Port (Items listed here may vary without notice)
56K Fax/MODEM MDC v1.5 PCI LAN Giga LAN PTT Approval Y es Wake on LAN Yes Wake on Ri ng Yes Wireless LAN Support Bluetooth Support
Express Card
Slot Express Card Slot x 1
Display
LCD Type 15.4" Brightness Brightness controlled by K/B hot-keys
Video
Graphics Integrated by Intel® GM45 LCD Resolution 1280 x 800 WXGA (optional) 1440 x 900 WXGA+ (optional) CRT Output Supported
Page 28
2-7
Introductions
WebCam
CMOS (option al) 1.3 Mega Pixel
Audio
Sound Controller Realtek® ALC888 Sound Codec chip Azalia Interface Internal Speaker 2 speakers Internal Microphone Yes Sound Volume Adjust by volume but t o n, K/B hot - key & SW
Software & BIOS
USB Flash Boot Yes, USB fl o ppy boot up DOS only BIOS Fast Boot Support --- Yes
Others
Kensington Lo ck Hole x 2 Compliance WHQL
Page 29
2-8
Introductions
Product Overview
This section provides the desc ription of basic aspects of the notebook. It will help you to k now more about the appearance of this notebook before using it. Please be aware that the notebook shown in this secti o n may var y fr om the ac tual one that users pur c ha s ed .
Top-open View
Press the Cover Latch to open the Display Panel. The figure of top-open view and description shown below will lead you to browse the main operating area of your notebook.
1. Rubber Pads
2. WebCam (optional)
3. Cover Latch
4. Stereo Speakers
5. Quick Launch Buttons
6. Power Button / Power LED
7. Keyboard
8. Touchpad
9. Status LED
The figures show here are for reference only.
4
3
2
5
6
7
1
8
9
Page 30
2-9
Introductions
1. Rubber Pads
This is to protect your notebook from random closing.
2. WebC
am(Optional)
This built-in webcam can be used for picture taking, video recoding or conferencing, and any other interactive applications.
3. Cover Latch
This is a bounce-back device to fasten the display panel on the main deck of the noteboo k in closed position.
4. Stereo Speakers
Give high quality sound blaster with stereo system and Hi-Fi function supported.
5. Quick Launch Buttons
Press the function buttons to activate the specific applications or tools. With the help of these function buttons, users will be able to do work more efficiently.
ECO
ECO Engine
(Power Saving)
P1
(Power Saving)
To enable or disable the ECO Engine, touch the ECO
quick launch touch sensor repeatedly to switch among these 5 different modes or to turn this ECO Engine off recurrently.
Refer to the Power Management section in chapter 3
of this manual for the detailed infor mat ion of this ECO Engine, Power Saving Function.
Page 31
2-10
Introductions
WLAN & BT
Press this butto n rep eatedly to enable or di sab l e th e Wireless LAN or Bl uet oo th function recur re nt l y.
Internet
Press this button to activate the Internet browser.
E-mail
Press this button to launch the E-mail application.
6. Power Button / Power LED
Power ButtonPress the power button to turn the no tebook power ON and
OFF.
Power LED: Glowing blue when the notebook power is turned on.
7. Keyboard
The built-in keyboard provides all the functions of a standard keyboard.
8. Touchpad
This is a pointing dev i ce of the notebook.
9. Status LED
Wireless LAN and Bluetooth:
Glowing green when wireless LAN function is enabled. Glowing blue when Bluetooth function is enabled.
Page 32
2-11
Introductions
Gl owing green and blue at th e sa me ti me when Wireless LAN and
Bluetooth function are both enabled.
LED goes out when all functions are disabled. Note: For flight safety consideration, make sure this LED goes out
when you are in fight.
Scroll Lock: Glowing blue when the Scroll Lock function is activated.
Caps Lock: Glowing blue when the Caps Lock function is activated.
Num Lock: Glowing bl u e w hen th e Nu m Lo c k fu nct i on i s a cti vated.
Battery:
Gl owing green when the b attery is being charge d. Glowing amber when the battery is in low battery status. Blinking amber if the battery fails and it is recommended to replace a
new battery. Consult the local dealer for purchasi ng an equivalent type of battery recommended by the manufacturer.
Battery LED goes out when it is fully charged or when the AC adapter
is disconnected.
Hard Disk/ Optical Dr i v e Device In-use:
Blinking blue when the system is accessing the hard disk drive or the optical drive dev ic e.
Page 33
2-12
Introductions
Power On/ Off/ Suspend:
Blinking blue when the system is in suspend mode. Gl owing blue when the sy stem is activated. LED goes out when the system is turned off.
Page 34
2-13
Introductions
Front View
1. Cover Latch
This is a bounce-back de vice to fasten the disp lay panel on the main deck of the notebook in closed position.
2. Card Reader
The built-in card reader may support various type s o f memory ca rd, s uc h as MMC (Multi-Media Card), XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick) or MS Pro (Memory Stick Pro) cards. Contact the local dealer for further and correct information an d be not ed t h at the supported memory cards may vary without notice.
3. Audio Port Connectors
Make high quality soun d blaster with ster eo sy st em and Hi-Fi functio n supp o r t ed .
1. Cover Latch
2. Card Reader
3. Audio Port Connectors
1
2
3
Page 35
2-14
Introductions
Line Out: A con ne ctor for speakers or he adphones.
Microphone: Used for an external microphone.
Line In: Used for an ex t er na l au dio device.
Page 36
2-15
Introductions
Right Side View
1. E xpr es s Ca r d Sl ot
The notebook provides an Express Card slot. The new Express Card interface is smaller and faster than PC Card interface. The Express Card technology takes advantage of the scalable, high-bandwi d t h ser i al PCI Ex press and USB 2.0 interf a ce s.
2. USB Port
The USB 2.0 port allows you to connect USB-interface peripheral devices, such as the mouse, keyboard, modem, portable hard disk module, printer and more.
3. VGA Port
The 15-pin-D-sub VGA port allows you to connect an external monitor or other standard VGA-compati bl e d ev i ce ( s uch as a pr oje ctor) for a great view of t he co mp ut er di sp l ay.
3
1. Express Card Slot
2. USB Port
3. VGA Port
4. Power Connector
2
4
1
Page 37
2-16
Introductions
4. Power Connector
To connect the AC adapter and supply power for the notebook.
Page 38
2-17
Introductions
Left Side View
1. Kensington Lock
This notebook provides a Kens ington Lock hole , which allows users to secure the notebook in place with a key or so me m ech ani cal PIN d evi ce and attached thr ough a rub ber ised metal cable. The end of the cable has a small loop which allows the whole cable to be looped around a permanent objec t, suc h as a h eav y tabl e or other si mil ar eq uip men t, t hus s ecuri n g th e not eboo k in place.
2. RJ-45 Connector
The 10/100/1000 Ethernet connector is used to connect a LAN cable for network connection.
3. RJ-11 Connector
This notebook provides a built-in modem that allows you to connect an RJ-11 telephone line through this conne ctor. With the 56K V.9 0 mo dem, you can make a dial- up connection.
1. Kensington Lock
2. RJ-45 Connector
3. RJ-11 Connector
4. USB Port
5. Optical Device Drive
1
3
4
5
2
Page 39
2-18
Introductions
4. USB Port
The USB 2.0 port allows you to connect USB- i nt er f a ce per i p he r al d ev ices, such as the mouse , keyboard, modem, portable hard disk module, printer and more.
5. Opt i c al Dev i ce Dr i ve
A slim DVD Super Multi (DVD Dual and DVD RAM) or DVD Combo drive is available in this
notebook, depending on the model you purchased.
The optical device allows you to use the CD/ DVD disc for installing software, accessing data
and playing mu sic/movie on the computer.
Page 40
2-19
Introductions
Rear Side View
1. Kensington Lock
This notebook provides a Kensington Lock hole, which allows users to secure the notebook in place with a key or some mechanical PIN device and attached through a rubberised metal cable. The end of the cable has a small loop which allows the whole cable to be looped around a permanent objec t, such as a he avy table or o ther similar equ ipment, thus securing the notebook in place.
2. Ventilator
The ventilator is designed to cool the system. DO NOT block the ventilator for air circulation.
3. Battery Pack
This notebook will be powered by the battery pack when the AC adapter is disconnected.
1. Kensington Lock
2. Ventilator
3. Battery Pack
1
3
2
Page 41
2-20
Introductions
Bottom Side View
1. Battery Lock/Unlock Button
Battery cannot be moved when the button is positioned on lock status. Once the button is slid to unlock position, the battery is removable.
2. Battery Pack
This notebook will be powered by the battery pack when the AC adapter is disconnected.
3. Battery Release Button
It is a bounce-b a ck device as a preparation for rele asing the battery p a c k. Sl i d e i t w it h one h an d and pull the battery pack carefully with the other.
1. Battery Lock/ Unlock Button
2. Battery Pack
3. Battery Release Button
1
2
3
Page 42
CHAPTER 3
Getting Started
Page 43
3-2
Getting Started
Power Management
ECO Engine -- Power Saving Function
ECO Engine, the outstanding and unique power sa ving function , provides 5 different power savin g modes – Gaming mode, Movie mo de, Presentation mode, Office mode, and Turbo Battery mode, to extend the battery running time while performing different tasks with this notebook.
Touch the EC O quick launch touc h se n s or repeatedly to switch among the se 5 di fferent mode s or to turn this ECO Engine off recurrently.
To learn which power saving mode is activated p resently, read the icon on behalf of each mode appearing on the dis play when select ed.
Gaming Mode Select this mode while performing game applications.
Movie Mode
Select this mode whi le playing multime di a ap pl i ca t i on s
Page 44
3-3
Getting Started
Presentation Mode
Select this mode while performing presentation appli cations.
Office Mode
Select this mode while dealing with office documentation tasks.
Turbo Battery Mode
Select this mode to maximize the battery running time.
ECO Engine Disabled
Page 45
3-4
Getting Started
AC Adapter
Please be noted that it is strongly recommended to connect the AC adapter and us e the AC power while using this notebook for the first time. When the AC adapter is connected, the battery is being charged immediately.
Note that the AC adapter included in the package is approved for your notebook; using other adapter model may damage either the notebook or other devices attached to it.
Page 46
3-5
Getting Started
Connecting the AC Power
1. Unpack the package to find the AC adapter and power cord.
2. Attach the power cord to the connector of the AC adapter.
3. Plug the DC end of the adapter to the notebook, and the male end of the power cord to the electrical outlet.
Disconnecting the AC Power
When you disconnect the AC adapter, you should:
1. Unplug the power cord from the electrical outlet first.
2. Unplug the connector from the notebook.
3. Disconnect the power cord and the connector of AC adapter.
4. When unplugging the power cord, al ways hold the connector part o f the cord. Never pull the cord directly!
Page 47
3-6
Getting Started
Battery Pack
This notebook is equipped with a high-capacity Li-ion battery pack. The rechargeable Li-ion battery pack is an internal power source of the n o tebook.
Be aware of that this battery pack may be damaged if users try to d isassemble the batte ry pack on their own.
Also, note that the limited warranty to the battery pack may also lose its efficacy when this battery pack is disasse mbled not by an authoriz ed ma ch in i st .
Please follow your local laws and regulations to recycle the unused battery pack.
Be noted that the fig ur e s show here are for refere nc e o nly.
Page 48
3-7
Getting Started
Releasing the Battery Pack
It is always recommended to h ave another battery in reserve for enough po wer supply. Ple ase contact your local dealer to buy a battery pack that is compliant to your no tebook. To remove the battery pack, following the steps below:
1. Make sure the notebook is turned off, and the AC power is disconnected.
2. Press the lock/unlock button in the unlocked position.
3. Locate the battery release button on the bottom side.
4. Push and hold the release button to the battery releasing direction as shown on the botto m si de.
5. Carefully slide the battery pack out of the compartment and then pull the battery pack out.
2
5
4
3
Page 49
3-8
Getting Started
Replacing the Battery Pack
To insert the battery pack, following the steps below:
1. U s e both hands to align a nd i n ser t the battery pack into the compartment with correct orientation.
2. Slightly slide and press the battery pack into the right position until the battery back is fastened in the compartment.
3. Press the lock/unlock button to the Lock position.
3
2
1
Page 50
3-9
Getting Started
Using the Battery Pack
Battery Safety Tips
Replacing or handling the battery incorrectly may present a risk of fire or explosion, which could cause serious injury.
Onl y repl ace t he main ba t t ery pack with the same or eq ui v alent type of battery. Do not disassemble, short-circuit or incinerate batteries or store them to temperatures above
+60° C (+140° F).
Do not temper with batteries. Keep away from the reach of children. Do not use rusty or damaged batteries. Dispose of batteries according to local regulations. Check with your local solid waste
officials for d etails about recy cli ng opt ions or for proper di spo sa l in yo ur ar ea.
Conserving Battery Power
Efficient battery power is critical to maintain a normal operation. If the battery power is not managed well, the saved data and customized settings may be lost.
To optimize battery life and avoid a sudden power loss, read the tip s below:
Suspend system operation if the system will be idle for a while or shorten the suspend timer’s
time period.
Turn off the system if you won’t be using it for a period of time. Di sable unnecessary sett ings or remove idle per i phe rals. Connect an AC adapter to the system whenever possible.
Page 51
3-10
Getting Started
Charging the Battery Pack
The battery pa c k ca n be r ec ha rged while it is installed in the n otebook. Please p ay attention to the following tips before recharging the battery:
If a c harged battery pack is not avail ab le, save your work an d clos e all running pro gr a ms a n d
shut down the system or Save- to-Disk.
Pl ug in an ex t er n al AC/DC pow er sou rc e . You can use the system, suspend system operation or shut down and turn off the system
without interrupting the charging process.
The battery pack uses Lithium-ion battery cells that have no “memory effect.” It is
unnecessary to discharge the battery before recharging. However, to optimize the life of battery, we suggest th at consu mi ng t he batt er y power co mpl etel y once a mont h is nec es sary.
If you do not use t he note book f or a long time, it is su ggeste d to re move th e batt ery p ack fr o m
your notebook. This may be helpful to extend your battery life.
The actual charging time will be determined by the applications in use.
Page 52
3-11
Getting Started
Basic Operations
If you are a beginner to the notebook, please read the following instructions to assure your own safety, and make yourself comfortable during the operations.
Safety and Comfort Tips
The notebook is a portable platform that allows you to work anywhere. However, choosing a good workspace is i mportant if you have t o work with your notebo ok f or a lo ng per i od of time.
Your work area should have enough illumination. Choose the proper desk and chair and adjust their height to fit your posture when operating. When sitting on the chair, adjust the chair’s back (if available) to support your back
comfortably.
Place you feet flat and naturally on the floor, so that your knees and elbows have the proper
position (about 90-degree) when operating.
Put your hands on the desk naturally to support your wrists. Adjust the angle/position of the LCD panel to have an optimal view. Avoid using your notebook in the space where may cause you discomfort (such as on the
bed).
The not eb ook is an electrical dev ice, please treat it with great care to avoid per s o na l inj ur y
Page 53
3-12
Getting Started
1. Keep your hands and feet with optimal comfort .
2. Adjust the angle and position of LCD panel.
3. Adjust the desk’s height.
4. Sit straight and keep a good posture.
5. Adjust the chair’s height.
Having a Good Work Habit
Have a good work habit is important if you have to work with your notebook for long periods of time; otherwise, it may cause discomfort or injury to you. Please keep the following tips in mind when operating.
Change your posture frequently. Stretch and e xercise you body regularly. Re me mber to take a break after working for a per io d of ti me.
2
5
4
3
1
1
Page 54
3-13
Getting Started
Knowing the Keyboard
This notebook provides a full-functioned keyboard. This keyboard can be divided into four categories: Typewriter keys, Cursor keys, Numeric key s and Function keys.
The keyboard shown here may vary from the actual one, depending on which county users purchase the notebook.
Ty pewriter keys
Numeric keys
Cursor keys / Function keys
Page 55
3-14
Getting Started
Typewriter Keys
In addition to pr ovi din g th e maj or func ti on of t he key bo ar d, t hes e ty pew r ite key s also pr ovi de s ev eral keys for special p urp o s es , su ch as [ Ctrl,] [Alt,] and [Esc] key.
When the lock keys are pressed, the corresponding LEDs will light up to indicate their status:
Num Lock: Press and hold the [Fn] key and press this key to toggle the Num Lock on and off.
When this function is activated, you can use the numeric keys that are embedded in the typewriter keys.
Cap s Loc k: Press this key to toggle the Caps Lock on and off. When this function is activated,
the letters you type are kept in uppercase.
Scroll Lock: Press and hold the [Fn] key and press this key to toggle the Scroll Lock on and off.
This function is defined by individual pr ograms, and is usually used under DOS.
Numeric Keys
Find the numeric keys among the keyboard, and activate the Num Lock function to use these numeric keys to enter numbers and calculations.
Page 56
3-15
Getting Started
Cursor Keys
The four cursor (arr ow ) key s and [ Home], [PgUp], [PgDn], [End] keys are used to control the cur s or movement.
Move the cursor left for one space.
Move to the previous page.
Move the cursor right for one space.
Move to the next page.
Move the cursor up for one line.
Move to the beginning of the line (or document).
Move the cursor down for one line.
Move to the end of the line (or document).
The Backspace key, [Ins] and [Del] keys at upper right corner are use for editing purpose.
This key is used to switch the typing mode between “insert” and “overtype” modes.
Press this key to delete one character to the right of the cursor and move the following text left for one space.
Press this key to delete one character to the left of the cursor and move the following text left for one space.
Page 57
3-16
Getting Started
Function Keys
Windows Keys
You can find the Windows Logo key (
) and one Application Logo key ( ) on the
keyboard, which are used to perform W indows-specific functions, such as opening the Start menu and launching the shortcut menu. For more information of the two keys, please refer to your Windows manua l or onli ne hel p.
[Fn] Key
+
Switch the display output mode between the LCD, external monitor and both.
+
Decrease the built-in speaker’s volume.
+
Enable or disable the touchpad function.
+
Increase the built-in speaker’s volume.
+
Decrease the LCD brightness.
+
Disable the computer’s audio function.
+
Increase the LCD brightness.
+
Force the computer into suspend or sleep mode (depending on the system configuration).
Page 58
3-17
Getting Started
Knowing the Touchpad
The touchpad integrated in your notebook is a pointing device that is compatible with standard mouse, allowing you to control the notebook by pointing the location of the cursor on the screen and making selection with its two buttons.
1. Cursor Movement Area
This pressure-sensitive area of the touchpad, allows you to place your finger on and control the cursor on the screen by moving one of your finger.
2. Right / Left Buttons
Acts as the mouse’s right/ left button.
2
1
2
Page 59
3-18
Getting Started
Using the Touchpad
Read the followin g de sc ri p t io n to l ear n how to use the touchp ad:
Config ur i ng t h e Touchpad
You can customi z e t he pointing device to meet y o ur per so na l n eed s. For example, if you are a left-handed user, you may want to swap the functions of the two buttons. In addition, you can change the size, shape, movin g spee d and ot her adv ance d featur es of the cur sor on th e scre en. To configure the touchpad, you can use the standard Microsoft or IBM PS/2 driver in your Windows operating system. The Mouse Properties in Control Panel allows you to change the configurati o n.
Positi oning and Moving
Place your fin ger on the touchpa d ( u su a l ly u sin g the forefinger) , a nd the rectang ul ar pad will act as a miniature duplicate of your display. When you move your fingertip across the pad, the cursor on the screen will move simultaneously to the same direction. When your finger reaches the edge of the pad, lift your finger and place it on a proper location of the touchpad to continue the movement.
Point and Click
When you have moved and placed the cursor over an icon, a menu item or a command that you want to execute, simply tap slightly on the touchpad or press the left button to select. This procedure, called as point and click is the basics of operating your notebook. Unlike the traditional pointing device such as the mouse, the whole touchpad can act as a left button, so
Page 60
3-19
Getting Started
that your each tap on the touchpad is equivalent to pressing the left button. Tapping twice more rapidly on the touchpad is to execute a double-click.
Drag and Dr op
You can move files or objects in your notebook b y using drag-and-drop. To do so, place the cursor on the de sire d item and sl ight ly t ap tw ice o n the touch pad, and t hen keep y our fi ngert ip in contact with the touchpad on the second tap. Now, you can drag the selected item to the desired location by moving your finger on the touchpad, and then lift your finger from the touchpad to drop the item into place. Alternately, you can press and hold the left button when you select an item, and then move your finger to the desired location; finally, release the left button to finish th e dra g-and-drop operation.
1. Move the cursor by sliding your fingertip.
2. Put your wrist on the desk comfortably.
2
1
Page 61
3-20
Getting Started
About Hard Disk Drive
Your notebook is equipped with a 2.5-inch hard disk drive. The hard disk drive is a storage device with much high er spe ed an d lar ger cap a cit y than ot he r stor age d evice s, su ch as t he fl oppy disk driv e and optical storage device. Therefore, it is usually used to install the operating system and software applications.
To avoid unexpected da ta loss in yo ur system, plea se backup your critical files regularly.
Do not turn off the noteboo k when the hard disk In-use LED is on.
Do not remove or install the hard disk d rive when the no tebook is turned on . The rep lacement of hard disk drive should be done by an authorized retailer or service representative.
Page 62
3-21
Getting Started
Using the Optical Storage Device
Your notebook is equipped with an optical storage device. The actual device preinstalled in your notebook depends on the model you purchased.
Super Multi: Works as a multi- fun ct i on a l DVD Dua l Dr i v e and a DV D RAM Drive.  DVD Combo Dr i v e : This device allows you to read DVD and CD, and record CD format.
Page 63
3-22
Getting Started
Inserting the Disk
The following instructions describe the general procedure when operating the optical storage device:
1. Confirm that the notebook is turned on.
2. Press the eject b u tt o n o n t he panel and the disk tray will slide out partially.
3. Gently pull the tray out until fully extended.
4. Place your disk in the tray with its label facing up. Slightly press the center of the disk to secure it into place.
5. Push the tray back into the drive.
1. Confirm that the disk is placed correctly and securely in the tray before closing the tray.
2. Do not leave the disk tray open.
2
5
4
3
Page 64
3-23
Getting Started
Removing the Disk
Follow the instructions below to remove the disk that is placed in the optical storage device:
6. Press the eject button on the drive’s panel and the disk tray will slide out partially.
7. Gently pull the tray out until fully extended.
8. Hold the disk by its edge with your fingers and lift it up from the tray.
9. Push the tray back into the drive.
6
9
8
7
Page 65
3-24
Getting Started
Connecting the External Devices
The I/O (input/output) ports on the notebook allow you to connect peripheral devices. All devices listed here are for reference only.
Connecting the Peripheral Devices
Connecting the USB devices
This notebook provides USB ports for connecting various USB devices, such as mouse, keyboard, digital camer a, we bc a m, pr i nt er, and external optical storage device, ete.. To connect these devices, install the drivers for each device first if necessary, and then connect the device to the notebook. This notebook is capable to auto detect the USB devices installed, and if there is no detection of the dev ice s, pl ea se ma nual l y ena ble t h e USB devi ces by g oing t o St art Menu / Control Panel / Add Hardware to add the new dev ice.
The devices shown in the reference figures here may be different from the devices users have.
Page 66
3-25
Getting Started
Connecting the External Display Devices
This notebook provides a VGA port for connecting a larger display with higher resolution. The 15-pin-D-sub VGA port allows users to connect an external monitor or other standard VGA-compati bl e d ev i ce ( s uch as a pr oje ctor) for a great view of t he not e bo o k di splay.
Once the display is connected to the notebook, power on the notebook and the external display should respond by default. If not, you can switch the display mode by pressing [Fn]+[F2]. Alternately, you can change the display mode by configuring the settings in D isplay Properties of Windows oper at in g system.
Page 67
3-26
Getting Started
Connecting the Communication Devices
Using the LAN
The RJ-45 connector of the notebook allows you to connect the LAN (local area network) devices, such as a hub, switch and gateway, to build a network connection.
For more instructions or detailed steps on connecting to the LAN, please ask your MIS staff or network manager f or hel p.
Page 68
3-27
Getting Started
Using the Modem or Combo Modem
The built-in 56Kbps fax/data modem or combo modem (with built-in Bluetoo th function) allows you to use a telephone line to communicate with others or to dial-up to connect the Internet.
For more instructions or detailed steps on dialing-up through the modem, please consult your MIS staff or Internet service provider (ISP) for help.
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord.
It is strongly recommended to install the modem driver included in the software disk of your notebook to take full advantage of the modem feature.
Page 69
3-28
Getting Started
Express Card Installation
This computer provides an Express Card slot. The new Express Card interface is smaller and faster than PC Card interface. The Express Card technology takes advantage of the scalable, high-bandwi d t h ser i al PCI Ex press and USB 2.0 interf a ce s.
The following in stru ctio n prov ides you w it h a basic i nst allat ion f or the Ex pres s Car d, incl udin g how to install and remove it. For more information, please refer to the manual of your Express Card.
Removing the Express Card
1. Locate the Express card slot on your notebook. There might be a dummy card inserted in the slot, remove the Express card or dummy card with the same steps below.
2. Press the card to make the card stretch out first.
3. P ul l th e car d out of th e slot
4. Empty Slot
Installing the Express Card
5. Insert the card into the slot (usually with its label facing up)
6. Push the card into the slot until it is firmly seated.
Page 70
3-29
Getting Started
Removing the Express Card
Installing the Express Card
5
3
1 2
6
4
5
2
3
4
Page 71
3-30
Getting Started
Safely Remove Hardware
When any peripheral device is connec ted to the notebook, the Safely Remove Ha rdware icon will appear on the taskbar. Double-click the icon to bring up the Safely Remove Hardware dialog box. You can see all connected peripheral devices here. If you want to remove any of the devices, move the cursor to th e dev ice and click Stop. The diagram shown b el ow is for r efer e nc e o nl y.
Select the device you want to unplug or eject, and then click Stop. When Windows notifies you that it is saf e to do so unplug the device from your computer.
Hardware Devices:
Properties Stop
Close
Safely Remove Hardware
Confirm devices t o be stopped. Choose OK To continue. Windows will attempt to stop the following devices. Afte r the
devices are stopped they may be removed safely.
OK Cancel
Stop a Hardw a re device
USB Mass Storag e Device
USB Mass St or age Device
4
3
1
2
Page 72
CHAPTER 4
BIOS Setup
Page 73
4-2
BIOS Setup
About BIOS Setup
When to Use BIOS Setup?
You may need to run the BIOS Setup when:
An error mess age appears on the s creen during the s ystem booting up an d is requested to
run SETUP.
You want to change the default settings for customized features. You want to reload the default BIOS sett in gs .
How to Run BIOS Setup?
To run the BIOS Setup Utility, turn on the notebook and press the [Del] key during the POST procedure. If the message disappears be fore you respond and you still wish to en ter Setup, either res tart the system by turning it OFF and ON, or simult aneously pressing [Ctrl]+[Alt]+[Delete] k eys to restart.
Be noted that the screen snaps and setting options in this chapter are for your references only. The actual sett in g scre ens and opti on s on y our Not e book may b e different becau se of BIOS upda t e.
Page 74
4-3
BIOS Setup
Control Keys
You can use only the keyboard to control the cursor in the BIOS Setup Utility.
Press left arrow to select one menu title.
Press right arrow to select one item under the menu title.
Press up arrow to select one menu title.
Press down arrow to select one item under the menu title.
+
Increase the setting value or make changes.
Decrease the setting value or make changes.
1) Open the selected item to change setting options.
2) Bring up a sub-menu when av ail a bl e.
In some items, press this key to change setting field.
Bring up help scre en pr oviding the information of control keys.
1) Exit the BIOS Setup Utility.
2) Return to the previous screen in a sub-menu.
Page 75
4-4
BIOS Setup
BIOS Setup Menu
Once you enter the BIOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. Select the tags to enter the other menus.
Main Menu
Show system over vi ew i nfor mati on abo ut BI OS ver sio n, CPU feat ur es, memo ry size and setting of system time and date.
Advanced Menu Configure IDE and USB settings.
Security Men
Install or clear Supervisor’s and user’s password settings.
Boot Menu
Set up boot type and boot sequence.
Exit Menu
Save or discard the changes before leaving the BIOS Setup Menu.
Page 76
4-5
BIOS Setup
Main Menu
System Date
This item allows you to set the system date. The date format is [day:month:date:year].
Day
Day of the week, from Sun to Sat, which is
determined by BIOS ( rea d-only).
Month (Month)
The month from 01 (January) to 12 (December).
Date (Date)
The date from 01 to 31.
Year (Year)
The year can be adjust e d by user s.
System Time
This item allows you to set the system time. The system clock will go on no matter you shut down the PC or get into sleep mode. The time format is [hour:minute:second].
SATA-HDD / SA TA-ODD
These items dis play t he ty pes of t he SATA devi ces i nst all ed in th e note book . Press [Enter] to bring up a window showing the detailed information of the device, including the device name, vendor, LBA mode, PIO mode and more.
Page 77
4-6
BIOS Setup
System Information
This item provides the information about the firmware, processor, and system memor y.
Page 78
4-7
BIOS Setup
Advanced Menu
Intel(R) SpeedStep(tm) tech. (Translation)
This item allows you to enable or disable Intel SpeedStep technology. When set to Disabled, the system always operates in a conserve power mode (the processor works at FSB400-600MHz or FSB533-800MHz). If you want optimize the processor, set this item to Enabled, so that the processor’s speed will be con trolled by the use of your operating system and applications . Setting options: Enabled, and Disabled.
Legacy USB Support
Selecting Enabled allows users to use USB devices, such as mouse, keyboard, or portable disk, in DOS system; or allows users to boot the system by USB device. Setting options: Enabled, and Disabled.
AHCI Mode
Use this item to enable or disable the AHCI Mode. Setting options: Disabled and Enab le d. The default setting is Disabled.
Page 79
4-8
BIOS Setup
Security Menu
Change Supervisor Password
When this function is selected, a message box will appear on the screen as below:
Type the password, up to six characters in length and press [Enter]. The password typed now will replace any previously set password from CMOS memory. You may also press [ESC] to abort the selection without entering a password.
When the Supervisor Password is set, the ne w item User Access Level and Passwor d Chec k will be added in the menu. You can make advance settings of access right in the User Access Level item. Setting options: No Access, View Only, Limited and Full Access. The Password Check item is used to specify the type of BIOS password protection that is implemented. Settings are described below:
Setup
The password prompt appears only when end users try to run Setup.
Always
A password prompt appears every time when the Notebook is powered on or when end users try to run Setup.
E
nter New Password
Page 80
4-9
BIOS Setup
To clear a s et p a ssword, just pre s s [ Enter] w hen yo u are prompted to enter the password. A message box will show up confirming the password will be disabled. Once the password is disabl e d, the sy st e m w i l l boot and you can enter Setup wi tho ut en t er i n g any p a ssword.
Supervisor Password allows the user to enter and change the settings of the setup menu; User Password only allows the user to enter the setup menu, but do not have the right to make changes.
Page 81
4-10
BIOS Setup
Boot Menu
Boot Settings Configuration
Configure sett i ng s dur i n g sy st e m boo t .
Boot Device Priority
These items showing the sequence of boot devices where BIOS attempts to load the disk operating system. .
Page 82
4-11
BIOS Setup
Exit Menu
Exit & Save Changes
Save the changes yo u hav e ma d e an d e xi t the uti l it y.
Exit & Discard Changes
Exit the utility without saving the changes you have made.
Discard Changes
Abandon your changes and reload the previous configuration before running the utility.
Load Setup Defaults
Select this item to load the default settings.
Loading...