MSI MEG Aegis Ti5 User Manual [ru]

Page 1
Серия Aegis
Персональный компьютер
Модель: Aegis B931
G52-B9311X3
Page 2
Содержание
Уведомление об авторских правах и товарных знаках ��������������������������������������iii
Журнал изменений ������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Безопасное использование компьютера ������������������������������������������������������������� v
Сертификат CE �����������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Соответствие стандартам FCC по уровню радиопомех для устройств класса В ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� vii
Общие сведения ��������������������������������������������������������������������������1-1
Комплект поставки ���������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Информация о системе �������������������������������������������������������������������������������������1-3
Начало работы �����������������������������������������������������������������������������2-1
Советы по удобству работы ������������������������������������������������������������������������������ 2-2
Установка оборудования ����������������������������������������������������������������������������������� 2-3
Операции с системой ������������������������������������������������������������������3-1
Управление питанием ���������������������������������������������������������������������������������������� 3-2
Подключение к локальной сети (Windows 10) �������������������������������������������������� 3-4
Восстановление системы (Windows 10) ����������������������������������������������������������� 3-7
Восстановление системы (с помощью клавиши F3) ������������������������������������� 3-11
Технические характеристики устройства ���������������������������������������������������������A-1
Приложение к руководству пользователя ��������������������������������������������������������A-3
Page 3
Введение

Уведомление об авторских правах и товарных знаках

Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Все права защищены� Логотип MSI является зарегистрированным товарным знаком компании Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Все другие упоминаемые знаки и названия могут быть торговыми марками их соответствующих владельцев� Не предоставляется никаких гарантий, прямо выраженных или подразумеваемых, относительно точности и полноты информации, представленной в настоящем документе� MSI оставляет за собой право вносить изменения в данный документ без предварительного уведомления�

Журнал изменений

Версия Дата V1�0 2020/07
iiiii
Page 4

Модернизация и гарантия

Обратите внимание, что некоторые компоненты, установленные в изделии, могут быть обновлены или заменены по заказу пользователя� Для получения дополнительной информации о приобретенном компьютере обратитесь к местному дилеру� Модернизация и замена компонентов компьютера должны выполняться только уполномоченным дилером или сервисным центром� Самостоятельное выполнение этих операций может привести к потере гарантии� Если потребуется модернизировать или заменить какой-либо компонент компьютера, настоятельно рекомендуется обратиться к уполномоченному дилеру или в сервисный центр�

Приобретение запасных частей

Обратите внимание на то, что выпуск заменяемых (или совместимых с ними) деталей для приобретенного пользователями продукта на территории некоторых стран и регионов прекращается производителем максимум через 5 лет после прекращения выпуска продукта в зависимости от текущих официальных правил� Для получения дополнительной информации о приобретении сменных деталей посетите веб-сайт производителя по адресу: http://www�msi�com/support/

Техническая поддержка

При возникновении проблемы с системой, решение которой не описано в руководстве пользователя, обратитесь в магазин, где была осуществлена покупка или к местному поставщику� Можно также воспользоваться следующими справочными ресурсами� Ответы на часто задаваемые вопросы, технические руководства, обновления BIOS и драйверов, а также другую информацию можно найти на веб-сайте по адресу: https://www�msi�com/support/

Информация о химических веществах

В соответствии с правилами об использовании химических веществ, таких как правила EU REACH (Правило EC No� 1907/2006 Европейского парламента и Совета), MSI предоставляет информацию о химических веществах в продуктах на сайте: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
Page 5

Безопасное использование компьютера

Внимательно и полностью прочитайте все указания по безопасному
использованию компьютера�
Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения на
компьютере и в руководстве пользователя�
Перед подключением ПК к электрической розетке удостоверьтесь,
что напряжение питания находится в безопасных пределах и имеет величину 100~240В� Подключайте ПК к электрической розетке, имеющей заземление�
Если шнур питания оснащен 3-х контактной вилкой, ПК должен
подключаться к электрической розетке с заземлением� Не отключайте заземляющий контакт в вилке кабеля питания�
Всегда отсоединяйте кабель питания перед установкой любых
дополнительных карт или модулей�
Всегда отсоединяйте кабель питания или обесточьте настенную
розетку, если ПК не будет использоваться продолжительное время� Это позволит сэкономить электроэнергию
Располагайте кабель питания так, чтобы не наступать на него� Не
ставьте на кабель питания никаких предметов�
Если ПК поставляется с адаптером питания, используйте
исключительно адаптер питания, поставляемый компанией MSI и одобренный для использования с данным ПК�
Введение
Примите особые меры предосторожности, если ПК поставляется с батареей�
Неправильная замена батареи может привести к ее взрыву�
Заменяйте батарею на батарею того же типа или эквивалентного, рекомендованного производителем�
Не бросайте батарею в огонь или в печь, не подвергайте батарею
механическим воздействиям, так как это может привести к ее взрыву�
Не храните батарею при чрезвычайно высоких температурах или
чрезвычайно низком давлении воздуха, так как это может привести к ее взрыву или утечке горячей жидкости или газа�
Не допускайте проглатывания батареи� Проглатывание батареи типа
«таблетка» может вызвать серьезные внутренние ожоги и привести к смертельному исходу� Храните новые и использованные батареи в недоступном для детей месте�
Чтобы уменьшить вероятность повреждений, возникших по причине
сильного нагрева ПК, не размешайте его на мягкой, неустойчивой поверхности и не закрывайте его вентиляционные отверстия�
Размешайте ПК только на твердой, ровной и устойчивой поверхности�
viv
Page 6
Не допускайте воздействия на ПК высокой влажности и высоких
температур�
Не храните ПК в помещениях с температурой выше 60℃ и ниже 0℃,
так как это может привести к его повреждению�
Максимальная температура окружающего воздуха при работе ПК не
должна превышать 35°С�
Не допускайте попадания жидкостей на ПК, так как это может привести к его повреждению или поражению электрическим током�
Не располагайте рядом с ПК предметы, обладающие мощным электромагнитным полем�
При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в сервисный центр для проверки ПК:
Повреждение кабеля питания или вилки кабеля питания�В компьютер попала жидкость�Компьютер подвергался воздействию влаги�Компьютер не работает должным образом или невозможно наладить
его работу в соответствии с руководством пользователя�
Компьютер падал и был поврежден�На компьютере имеются видимые признаки повреждения�
Особенности устройства, способствующие защите окружающей среды
Пониженное энергопотребление при работе и в режиме ожиданияОграниченное использование веществ, опасных для окружающей
среды и здоровья людей
Простота разборки и утилизацииПониженное использование природных ресурсов благодаря
возможностям утилизации
Увеличенный срок службы благодаря возможностям обновления
компонентов
Снижение объема твердых отходов благодаря правилам возврата
Политика защиты окружающей среды
Данный компьютер разработан с учетом возможности повторного
использования его компонентов и их переработки, поэтому его не следует выбрасывать вместе с мусором�
Для утилизации отслужившего устройства следует обратиться местный
центр сбора и утилизации�
Для получения дополнительной информации о переработке обратитесь
на веб-сайт MSI или местному дистрибьютору�
Вопросы, связанные с утилизацией и переработкой продукции MSI
можно задать по адресу gpcontdev@msi�com�
Page 7
Введение

Сертификат CE

Настоящим, Micro Star International CO�, LTD заявляет, что этот компьютер разработан в соответствии с основными требованиями безопасности и другими соответствующими положениями, изложенными в Европейской директиве�

Соответствие стандартам FCC по уровню радиопомех для устройств класса В

Данный компьютер был проверен и признан соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с правилами Федеральной комиссии по связи США (FCC), часть 15� Целью этих ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех при установке оборудования в жилых помещениях� Данный компьютер генерирует, использует и излучает радиочастотную энергию, и при нарушении инструкций по установке и эксплуатации может создавать помехи для радиосвязи� Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в каком-то конкретном случае не возникнут помехи� Если данный компьютер вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов, что можно проверить, выключив и включив компьютер, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью описанных ниже мер:
■ Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны� ■ Увеличить расстояние между приемником и данным компьютером� ■ Подключить данный компьютер к розетке в цепи, отличной от той, к
которой подключен приемник�
■ Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле-
и радиотехнике�
Примечание 1
Изменения или модификации, явно не утвержденные стороной, ответственной за соблюдение нормативных требований, могут повлечь за собой аннулирование прав пользователя на использование оборудования�
Примечание 2
Экранированный соединительный кабель и кабель питания переменного тока, если таковые имеются, должны использоваться в соответствии с правилами ограничения излучений�
viivi
Данное устройство соответствует части 15 правил FCC� Эксплуатация устройства возможна при соблюдении следующих двух условий:
1� Данное устройство не должно вызывать электромагнитных помех;
2� Данное устройство должно быть устойчивым ко всем принимаемым
электромагнитным помехам, включая те, которые могут вызывать сбои в работе устройств�
Page 8
Page 9
1

Общие сведения

Мощный, стабильный и надежный MSI Aegis представляет собой идеальное решение для геймеров не желающих идти на компромисс в игровой производительности� Оснащенный материнской платой MSI GAMING, получившей самые высокие оценки, а также эффективными инструментами управления мощностью, превосходным охлаждением и низким уровнем шума, MSI Aegis воплощает в себе то, чего жаждет каждый геймер – победы�
Page 10

Комплект поставки

ПК
Руководство пользователя
(опционально)
Мыша
(опционально)
Кабель питания
переменного тока
Краткое руководство
пользователя (Quick Guide)
Клавиатура
(опционально)
Кабель для SATA
2�5”/ 3�5” (опционально)
Гарантийный талон/ Гарантийная книжка
Крепление для жестких
дисков 3�5"
(опционально)
Винт 2�5”
(опционально)
* Иллюстрации приведены исключительно в справочных целях� * Если какой-либо элемент из комплекта поставки имеет повреждения, пожалуйста, свяжитесь с продавцом� * Изготовитель вправе внести изменения в комплект поставки� Уточняйте, пожалуйста, комплект поставки у продавца или у представителя компании­изготовителя�
Page 11

Информация о системе

h Вид спереди
2
Общие сведения
1
1-31-2
Держатель гарнитуры
1
Потяните за крючок. Теперь гарнитуру можно повесить на держателе.
Gaming Knob
2
Gaming Knob отображает системную информацию и поддерживает быстрое переключение между функциями, такими как Mystic Light/ регулировка громкости звука/ запуск игры. Чтобы получить дополнительную информацию, сканируйте QR-код и откройте ссылку в браузере на вашем телефоне или планшете.
Page 12
h Вид сзади
4 5
3
6
9
1
10
2
1
Вентиляционные отверстия
1
Вентиляционные отверстия в корпусе устройства обеспечивают конвекцию воздуха и предотвращают его перегрев� Не закрывайте эти отверстия�
Разъем питания
2
Служит для подключения кабеля питания�
Линейный вход
3
Разъем предназначен для подключения выхода звуковоспроизводящих устройств�
Разъем SS-Out
Разъем используется для подключения боковых колонок пространственного звука в режиме 7�1�
15 16
8
7
12
11
13
14
Линейный выход
4
Разъем предназначен для подключения акустической системы или наушников�
Разъем микрофона
5
Разъем предназначен для подключения микрофона�
Page 13
Разъем CS-Out
6
Разъем предназначен для подключения центральной акустической системы и сабвуфера в режиме 5�1/7�1 (CENTER)�
Разъем RS-Out
7
Разъем предназначен для подключения тыловых акустических систем в режиме 4/5�1/7�1 (REAR)�
Разъем S/PDIF-Out
8
Разъем S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) предназначен для передачи звуковых сигналов на внешние акустические системы через оптоволоконный кабель�
Разъем RJ-45 LAN (2�5 Гб/с)
9
Сетевой разъем RJ-45 предназначен для подключения к локальной сети (LAN)� Разъем предназначен для подключения сетевого кабеля�
Зеленый/ ОранжевыйЖелтый
LED Цвет Состояние Режим работы
Левый Желтый Выкл� Связь с локальной сетью не установлена�
Вкл� (светится) Связь с локальной сетью установлена�
Вкл� (мигает) Компьютер обменивается данными с другим
Правый Зеленый Выкл� Выбрана скорость передачи данных 10 Мбит/с�
Вкл� Выбрана скорость передачи данных 100 Мбит/с�
Вкл� Выбрана скорость передачи данных 1000 Мбит/с�
Оранжевый Вкл� Выбрана скорость передачи данных 2500 Мбит/с�
компьютером в локальной сети�
Общие сведения
1-51-4
Разъем RJ-45 LAN (1 Гб/с)
10
Сетевой разъем RJ-45 предназначен для подключения к локальной сети (LAN)� Разъем предназначен для подключения сетевого кабеля�
Зеленый/ ОранжевыйЖелтый
LED Цвет Состояние Режим работы
Левый Желтый Выкл� Связь с локальной сетью не установлена�
Вкл� (светится) Связь с локальной сетью установлена�
Вкл� (мигает) Компьютер обменивается данными с другим
Правый Зеленый Выкл� Выбрана скорость передачи данных 10 Мбит/с�
Вкл� Выбрана скорость передачи данных 100 Мбит/с�
Оранжевый Вкл� Выбрана скорость передачи данных 1000 Мбит/с�
компьютером в локальной сети�
Page 14
Порт USB 3�2 Gen 2 (Type-A)
11
Порт USB 3�2 Gen 2 (SuperSpeed USB 10 Гб/с) – высокоскоростной интерфейс, позволяющий подключать различные устройства, такие как устройства хранения данных, жесткие диски или видеокамеры�
Порт USB 3�2 Gen 2 (Type-C)
12
Порт USB 3�2 Gen 2 (SuperSpeed USB 10 Гб/с) – высокоскоростной интерфейс, позволяющий подключать различные устройства, такие как устройства хранения данных, жесткие диски или видеокамеры� Тонкий и стильный разъем USB Type C характеризуется реверсивной ориентацией штекера и обеспечивает ток зарядки портативных устройств до 3А с напряжением питания 5В�
Разъем Thunderbolt™ 3 (Type-C)
13
Разъем Thunderbolt™ 3 поддерживает подключение устройств USB 3�2 Gen 2, PCIe, DisplayPort и 4K мониторов со скоростью передачи данных 40Гбит/с, и обеспечивает быструю зарядку портативных устройств с параметрами электропитания до 5В/3А, 9В/3А, 15В/3А и 20В/3А� Не поддерживается зарядка портативных устройств, когда ПК выключен или в «спящем режиме»�
Внимание
Если ПК оснащен процессором Intel® без интегрированной графики, разъем Thunderbolt™ 3 не поддерживает передачу видеосигнала�
Порт HDMI-Out
14
Мультимедийный интерфейс высокой четкости представляет собой полностью цифровой интерфейс, позволяющий передавать несжатые потоки аудио и видео данных� Интерфейс HDMI обеспечивает передачу ТВ-сигнала в любом формате, включая телевидение стандартной, повышенной и высокой четкости, а также многоканальный цифровой звук, по одному кабелю�
Комбинированный порт PS/2® клавиатуры/мыши
15
Разъем DIN PS/2 клавиатуры/ мыши для подключения клавиатуры/ мыши с интерфейсом PS/2�
Порт USB 2�0 (Type-A)
16
Порт USB (Universal Serial Bus) позволяет подключать такие USB­устройства, как клавиатура, мышь и т� д� Поддержка передачи данных со скоростью до 480 Мбит/с (Hi-Speed)�
Page 15
h Вид сверху
Общие сведения
1
2 3 4 65 3
1-71-6
Кнопка/ Индикатор питания
1
Кнопка питания позволяет включать и выключать устройство� Индикатор светится при включении устройства� Индикатор гаснет при выключении устройства�
Индикатор работы диска
2
Светодиодный индикатор мигает при обращении системы к внутренними накопителями�
Порт USB 3�2 Gen 1 (Type-A)
3
Порт USB 3�2 Gen 1 (SuperSpeed USB) – высокоскоростной интерфейс со скоростью передачи данных до 5Гб/с, позволяющий подключать различные устройства, такие как устройства хранения данных, жесткие диски или видеокамеры�
Page 16
Порт USB 3�2 Gen 2 (Type-C)
4
Порт USB 3�2 Gen 2 (SuperSpeed USB 10 Гб/с) – высокоскоростной интерфейс, позволяющий подключать различные устройства, такие как устройства хранения данных, жесткие диски или видеокамеры� Тонкий и стильный разъем USB Type C характеризуется реверсивной ориентацией штекера и обеспечивает ток зарядки портативных устройств до 3А с напряжением питания 5В�
Разъем наушников
5
Разъем предназначен для подключения наушников или колонок�
Разъем микрофона
6
Разъем предназначен для подключения микрофона�
Внимание
Рекомендуется подключить высокоскоростные устройства к портам USB 3�2, а низкоскоростные устройства, такие как мышь и клавиатура, к портам USB 2�0 на задней панели�
Page 17
2

Начало работы

В этой главе приведена информация о настройке аппаратной части компьютера� Чтобы предотвратить повреждение периферийных устройств при их подключении, соблюдайте осторожность и используйте заземляющий браслет, защищающий от статического электричества�
Page 18

Советы по удобству работы

Если предполагается работать за компьютером в течение длительного времени, очень важно правильно выбрать рабочее место�
1� Рабочее место должно иметь хорошее освещение�
2� Используйте удобный стол и кресло� Отрегулируйте их высоту в соответствии
с вашим ростом�
3� Отрегулируйте спинку кресла, чтобы обеспечить комфортное положение
спины�
4� Поставьте ноги прямо на пол в естественном положении� Во время работы
колени и локти должны быть согнуты под углом приблизительно 90 градусов�
5� Положите руки на стол в естественном положении так, чтобы обеспечить
поддержку запястий�
6� Старайтесь не использовать устройство в местах, где это может причинить
неудобство�
7� ПК представляет собой электрическое устройство� Обращайтесь с ним
осторожно, чтобы предотвратить нанесение вреда здоровью�
Page 19
Начало работы

Установка оборудования

Внимание
Иллюстрации приведены исключительно в справочных целях� Внешний вид Вашей системы может отличаться от приведенного на изображениях�
Перед включением системы, пожалуйста убедитесь, что эклектический провод и розетка заземлены�
h Подключение периферийных устройств
Подключите кабели клавиатуры, мыши, локальной сети, монитора и т� д�
2-32-2
Page 20
h Включение компьютера
1� Подключите один конец кабеля питания к системе�
2� Вставьте штыревой конец в электрическую розетку�
3� Нажмите кнопку питания для включения ПК�
3
1
2
Page 21
3

Операции с системой

В этой главе приведена информация по работе с системой�
Внимание
Приведенная информация может быть изменена без предварительного уведомления�
Page 22

Управление питанием

Управление питанием персональных компьютеров и мониторов может значительно сэкономить электроэнергию, а также внести вклад в защиту окружающей среды�
Чтобы сэкономить электроэнергию, настройте выключение дисплея или перевод компьютера в режим ожидания после определенного времени бездействия пользователя�
h Управление питанием в Windows 10
■ [Электропитание] в ОС Windows позволяет настраивать параметры энергопотребления дисплея, жесткого диска и др� Щелкните правой
кнопкой меню [Пуск] , выберите [Панель управления] из списка и нажмите [Система и безопасность]�
Выберите вкладку [Электропитание] и подходящий вам план электропитания� Можно также выполнить точную настройку параметров, нажав кнопку [Изменить настройки плана]�
■ В меню Отключение компьютера будут отображены пункты Режим сна (S3/ S4) и Выключение компьютера (S5), которые позволяют быстро и просто управлять питанием системы�
h Управление питанием через монитор ENERGY STAR
Функция управления питанием позволяет компьютеру переходить в состояние низкого энергосбережения или в “спящий” режим после определенного времени бездействия� При использовании монитора с поддержкой ENERGY STAR, эта функция управления питанием работает аналогично� Для использования энергосбережения функция управления питанием настроена для работы по следующей схеме:
■ Выключать дисплей после 10 минут простоя
■ Входить в спящий режим после 30 минут простоя
Page 23
Операции с системой
h Вывод компьютера из спящего режима
Компьютер можно вывести из спящего режима, подав команду с помощью:
■ кнопки питания,
■ по сети (Wake On LAN),
■ мыши,
■ клавиатуры�
Советы по экономии электроэнергии:
■ Выключайте монитор с помощью кнопки питания, если компьютер не будет использоваться продолжительное время�
■ Отрегулируйте настройки в параметрах электропитания в ОС Windows для оптимизации управления электропитанием ПК�
■ Для управления энергопотреблением установите специальное программное обеспечение�
■ Всегда отсоединяйте кабель питания переменного тока от розетки, если компьютер не будет использоваться продолжительное время� Это позволит сэкономить электроэнергию�
3-33-2
Page 24
Подключение к локальной сети (Windows
10)
h Проводная сеть
1� Кликните правой кнопкой мыши [Пуск] , затем выберите [Сетевые
подключения]�
2� Выберите [Ethernet], затем [Центр управления сетями и общим доступом]�
3� Выберите [Создание и настройка нового подключения или сети]�
Page 25
Операции с системой
4� Выберите [Подключиться к Интернету] и нажмите на кнопку [Далее]�
5� Выберите пункт [Высокоскоростное (с PPPoE)], чтобы подключиться с
помощью технологии DSL или кабеля с использованием имени пользователя и пароля�
6� Введите данные, предоставленные поставщиком интернет-услуг (ISP) и
нажмите кнопку [Подключить], чтобы создать подключение к сети�
3-53-4
Page 26
h Беспроводная сеть
1� Откройте меню [Пуск] , щелкните вкладку [Настройка] и выберите [Сеть и
Интернет]�
2� Откроется список доступных беспроводных сетей� Выберите тип подключения
из списка�
3� Для создания нового подключения выберите [Центр управления сетями и
общим доступом]�
4� Выберите [Создание и настройка нового подключения или сети]�
5� Затем выберите пункт [Подключиться к беспроводной сети вручную] и
нажмите кнопку [Далее]�
6� Введите данные новой беспроводной сети и нажмите кнопку [Далее]�
7� Будет создано новое подключение к беспроводной сети�
Page 27
Операции с системой

Восстановление системы (Windows 10)

Функция восстановления системы может потребоваться в следующих случаях�
■ Восстановление исходных заводских параметров системы�
■ Появление ошибок в используемой операционной системе�
■ Нарушение нормальной работы операционной системы из-за вирусов�
■ При установке ОС с другим языком системы�
Перед тем, как воспользоваться функцией восстановления системы, создайте резервную копию важных данных, сохраненных на жестком диске системы, на других носителях информации�
Если восстановить систему с помощью описанной ниже процедуры не удастся, обратитесь к местному дистрибьютору или уполномоченный сервисный центр для получения помощи�
3-73-6
Page 28
Возврат компьютера в исходное состояние
1� Откройте меню [Пуск] , щелкните вкладку [Настройка] и выберите
[Обновление и безопасность]�
2� Выберите пункт [Восстановление] и нажмите на кнопку [Начать] под пунктом
[Вернуть компьютер в исходное состояние], чтобы запустить восстановление системы�
3� На экране появится окно [Выбор действия]� Выберите пункт [Сохранить мои
файлы] или [Удалить все]�
Возврат компьютера в исходное состояние
Сохранить мои файлы
Только тот диск, на котором установлена
Удалить все
ОС Windows
Все диски
Удалить только мои файлы
Удалить файлы и очистить диск
Удалить только мои файлы
Удалить файлы и очистить диск
Page 29
Операции с системой
h Сохранить мои файлы
1� Выберите [Сохранить мои файлы]�
2� На экране [Ваши приложения будут удалены] отображается список приложений,
которые потребуется переустановить из Интернета или с установочных дисков� Нажмите кнопку [Далее]�
3-93-8
3� На следующем экране отображаются изменения, которые будут произведены в
ходе выполнения� Нажмите на кнопку [Сброс], чтобы начать процесс возврата компьютера в исходное состояние�
Page 30
h Удалить все
1� Выберите [Удалить все]�
2� Если в компьютере имеется несколько жестких дисков, на экран выводится окно
выбора [Только тот диск, на котором установлена ОС Windows] или [Все диски]�
3� Затем нужно выбрать [Просто удалить мои файлы] или [Удаление файлов и
очистка диска]�
4� На следующем экране отображаются изменения, которые будут произведены
в ходе выполнения� Нажмите на кнопку [Продолжить], чтобы начать процесс возврата компьютера в исходное состояние�
Page 31
Операции с системой

Восстановление системы (с помощью клавиши F3)

h Меры предосторожности при использовании функции
восстановления системы
1� Если возникли неустранимые проблемы с жестким диском или системой,
в первую очередь выполните восстановление системы с жесткого диска, используя клавишу быстрого вызова функции восстановления F3�
2� Перед использованием функции восстановления системы, создайте на других
накопителях резервные копии важной информации, хранящейся на системном диске�
h Восстановление системы с использованием клавиши F3
Для продолжения следуйте инструкциям, приведенным ниже: 1� Перезапустите компьютер� 2� Нажмите клавишу F3 на клавиатуре, когда на экране появится приглашение
MSI� 3� На экране “Choose an Option” выберите “Troubleshoot”� 4� На экране “Troubleshoot” выберите “Restore MSI factory” для восстановления
параметров системы по умолчанию� 5� На экране “RECOVERY SYSTEM” выберите “System Partition Recovery”� 6� Следуйте инструкциям на экране для продолжения и завершения
восстановления системы�
3-113-10
Page 32
Page 33
Технические характеристики устройства

Технические характеристики устройства*

Размеры
■ 551 мм (Ш) x 239 мм (Г) x 511 мм (В)
Процессор
■ Intel® CML-S
Чипсет
■ Intel® Z490
Память
■ DDR4, 2933 МГц U-DIMM x 4 слота
■ Максимальный объем 128 ГБ
Коммуникационные порты
■ LAN: поддерживается
■ Bluetooth: поддерживается
■ WiFi: поддерживается
Порты ввода/вывода
Порты передней панели
■ 1 порт USB 3�2 Gen 2 Type C
■ 2 порта USB 3�2 Gen 1 Type A
■ 1 pазъем микрофона
■ 1 pазъем наушников
Порты задней панели
■ 2 порта USB 2�0
■ 1 комбинированный порт PS/2
■ 1 порт HDMI-out (1�4)
■ 1 порт USB 3�2 Gen 2 Type C
■ 3 порта USB 3�2 Gen 2 Type A
■ 1 разъем Thunderbolt 3
■ 2 разъема RJ45 (2�5Гб/с + 1Гб/с LAN)
■ 5 аудиоразъемов
■ 1 оптический разъем S/PDIF-out
Запоминающие устройства
■ SSD: M�2 (2 x SATA/PCIe Combo, 1x PCIe)
■ HDD: 2�5” SATA III
3�5” SATA III
A-1PB
Page 34
Звук
■ Realtek ALC1220
Параметры электропитания **
■ 750Вт, блок питания переменного тока
- Входные параметры: 100-240В~, 50/60Гц, 6-12А
BIOS
■ UEFI
* Некоторые характеристики могут быть изменены изготовителем без
предварительного уведомления� Пожалуйста, уточняйте технические характеристики у продавца или у представителя компании-изготовителя�
** Модель используемого блока питания может быть изменена изготовителем
без предварительного уведомления�
Page 35

Приложение к руководству пользователя

Приложение к руководству пользователя
Оборудование Персональный компьютер (системный блок)
1
Торговая марка
2
Назначение
3
продукции
Изготовитель,
4
адрес
Страна
5
производства
Юридическое лицо, осуществляющее действия от имени Изготовителя при оценке соответствия и выпуске в обращение продукции на территории Евразийского Экономического
6
Союза (ЕАЭС), а также ответственное за несоответствие продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза, технических pегламентов ЕАЭС
Соответствует
7
Использование в качестве системного блока ПК
MICRO-STAR INTERNATIONAL CO�, LTD�
No� 69, Lide Street, Zhonghe District, New Taipei City 235, Taiwan
Китай
ООО «ЭмЭсАй Компьютер»
127273, г� Москва, Березовая аллея, 5А стр� 7,
офис 307А
Телефон : +7 (495) 981-4509
Факс: +7 (495) 981-4508
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
A-3
Знак обращения на
8
рынке
Page 36
A-4
Правила и условия
9
монтажа
Правила и условия
10
хранения
Правила и условия
11
транспортировки
Правила и условия
12
реализации
Правила и условия утилизации
(уточнение информации,
13
приведённой в Руководстве Пользователя)
Действия в случае обнаружения
14
неисправности оборудования
1� Перед настройкой устройства поместите его на устойчивую
поверхность�
2� Перед подключением оборудования к электрической
розетке удостоверьтесь, что напряжение питания находится в безопасных пределах и имеет величину 100~240В� Подключайте компьютер к электрической розетке, имеющей заземление�
3� Всегда отсоединяйте кабель питания перед установкой любых
дополнительных карт или модулей�
4� Подключите кабели клавиатуры, мыши, локальной сети,
монитора и т�д�
5� Подключите разъём питания к ПК� Подключите другой конец
кабеля питания к электрической розетке�
6� Для включения системы нажмите кнопку питания�
1� Не допускайте воздействия на устройство высокой влажности и
высоких температур�
2� Всегда отсоединяйте кабель питания или отключайте
настенную розетку, если устройство не будет использоваться продолжительное время, это позволит сэкономить электроэнергию�
3� Не храните устройство в помещениях с температурой
выше 60°C и ниже 0°C, так как это может привести к его повреждению�
Транспортировка устройства допускается только в заводской упаковке, любым видом транспорта, без каких-либо ограничений по расстоянию�
Без ограничений
По окончании срока службы оборудования, пожалуйста, свяжитесь с авторизованным сервисным центром MSI, чтобы получить информацию о его утилизации�
В случае обнаружения неисправности:
1� Выключите устройство�
2� Отсоедините вилку кабеля питания от электрической сети�
3� Подключите вилку кабеля питания к электрической сети�
4� Включите устройство�
5� Если действия, описанные в п� 1�-4� , не привели к желаемому
результату, обратитесь, пожалуйста, в техническую поддержку или в авторизованный сервисный центр MSI�
Техническая поддержка MSI
Горячая линия: 8 800 700 77 08
Для Москвы: +7 (495) 981 45 09
E-mail: rusupport@msi�com
Авторизованные сервисные центры MSI
http://ru�msi�com/service/warranty-nb
Page 37
Приложение к руководству пользователя
Месяц и год
15
изготовления оборудования
Дата производства указана на наклейке упаковочной коробки
Уважаемый Пользователь! Спасибо, что выбрали персональный компьютер
A-5
Loading...